Aeg-Electrolux LS72840 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

LAVAMAT LS 70840 - LS 72840
Инструкция по
эксплуатации
Стиральная
машина
Благодарим вас за то, что выбрали одно из наших
высококачественных изделий.
Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора,
внимательно прочитайте настоящее Руководство. Это позволит
выполнять все операции наиболее правильным и эффективным
образом. Для того чтобы в нужный момент всегда можно было
свериться с настоящим Руководством, рекомендуем хранить его в
надежном месте. Просим также передать его новому владельцу
прибора в случае продажи или уступки.
Надеемся, что новый прибор доставит вам много радости.
Содержание
Инструкции по эксплуатации 3
Сведения по технике безопасности
3
Общие правила техники
безопасности 4
Установка 4
Эксплуатация 5
Защита от детей 5
Описание изделия 6
Дозатор моющих средств 7
Панель управления 7
Символы: 8
Дисплей 8
Первое использование 10
Персонализация 10
Звуковая сигнализация 10
Защита от детей 10
Ежедневное использование 11
Загрузка белья 11
Дозирование моющего средства и
смягчителя тканей 11
Выбор нужной программы с
помощью селектора программ (1)
12
Выбор нужной ТЕМПЕРАТУРЫ
(кнопка 2) 12
Выбор скорости отжима и
дополнительных функций
"НОЧНОЙ ЦИКЛ" и "ОСТАНОВКА С
ВОДОЙ В БАКЕ", (кнопка 3) 12
Кнопки дополнительных функций
13
Дополнительная функция
"ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА"
13
Дополнительная функция
"УДАЛЕНИЕ ПЯТЕН" 14
Дополнительная функция
"ЩАДЯЩАЯ СТИРКА" 14
Функция "ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
ПОЛОСКАНИЕ" 14
Выбор дополнительной функции
ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕНИ (кнопка 6)
14
Использование кнопки "СТАРТ/
ПАУЗА" (кнопка 7) 15
Выбор функции "ОТСРОЧКА
ПУСКА" (кнопка 8) 15
Изменение дополнительной
функции или выполняемой
программы 16
Прерывание программы 16
Отмена программы 16
Открывание дверцы после начала
выполнения программы 16
Окончание программы 16
Программы стирки 17
Полезные советы 23
Сортировка белья 23
Перед загрузкой белья 23
Выведение пятен 24
Моющие средства и добавки 24
Количество используемого
моющего средства 25
Степень жесткости воды 25
2
Содержание
Уход и чистка 25
Удаление накипи 25
После каждой стирки 26
Профилактическая стирка 26
Чистка снаружи 26
Дозатор моющих средств 26
Фильтр сливного насоса 27
Чистка фильтров наливного
шланга 29
Аварийный слив 30
Предотвращение замерзания 30
Что делать, если ... 30
Технические данные 35
Показатели потребления 35
Инструкции по установке 36
Установка 36
Распаковка 36
Размещение и выравнивание 38
Подсоединение к водопроводу
38
Устройство для защиты от протечек
воды 40
Слив воды 40
Подключение к электросети 41
Охрана окружающей среды 41
Упаковочные материалы 42
Экологические рекомендации
42
Право на изменения сохраняется
Инструкции по эксплуатации
Сведения по технике безопасности
Внимательно прочитайте и сохраните для консультаций в будущем.
Безопасность Вашего прибора соответствует действующим промы‐
шленным стандартам и требованиям законодательства в отношении
безопасности приборов. Тем не менее, как изготовители, мы считаем
своим долгом дать следующие указания по безопасности.
Очень важно, чтобы настоящее руководство хранилось у пользователя
машины для консультаций в будущем. В случае продажи или передачи
данного электробытового прибора другому лицу или, если при переез‐
де на новое место жительства прибор остается по старому адресу,
обеспечьте передачу руководства вместе с прибором его новому вла‐
дельцу с тем, чтобы он мог ознакомиться с правилами его эксплуатации
и соответствующими предупреждениями.
НЕОБХОДИМО внимательно ознакомиться с ними перед тем, как при‐
ступить к установке и эксплуатации машины.
Перед первым включением стиральной машины проверьте ее на от‐
сутствие повреждений, вызванных транспортировкой. Никогда не под‐
ключайте к инженерным сетям поврежденную машину. При обнаруже‐
нии каких-либо повреждений обращайтесь к поставщику.
Если доставка машины произведена зимой при отрицательных темпе
ратурах: Перед первым включением стиральной машины дайте ей по‐
стоять при комнатной температуре в течение 24 часов.
Сведения по технике безопасности
3
132954140- 00 -072009
Общие правила техники безопасности
Опасно изменять технические характеристики изделия или каким-либо
образом модифицировать его.
При стирке с высокой температурой стекло дверцы может сильно на‐
греваться. Не касайтесь его!
Следите за тем, чтобы домашние животные не забирались в барабан.
Чтобы избежать этого, проверяйте барабан перед началом использо
вания машины.
Не допускайте попадания в машину твердых острых предметов, таких
как монеты, булавки, заколки, винтики, камни и т.д., так как они могут
привести к ее серьезному повреждению.
Используйте только рекомендованное количество смягчителя тканей и
моющего средства. При применении чрезмерного количества моющего
средства возможно повреждение ткани. См. рекомендации изготови‐
теля относительно количества моющих средств.
Мелкие предметы, такие как носки, носовые платки, пояса и т.д., сле‐
дует помещать в специальные мешки для стирки или наволочку, иначе
во время стирки они могут застрять между баком и барабаном.
Не стирайте в машине изделия с пластинами из китового уса, одежду
с необработанными краями и рваную одежду.
После использования и перед чисткой и техобслуживанием машины
всегда отключайте ее от электросети и закрывайте кран подачи воды.
Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь отремонтировать машину
самостоятельно. Ремонт, выполненный неопытными лицами, может
привести к серьезной неисправности или травме. Обращайтесь в мест‐
ный сервисный центр. Всегда настаивайте на использовании ориги‐
нальных запчастей.
Установка
Этот прибор тяжелый. Будьте осторожны при его перемещении.
При распаковке прибора убедитесь в том, что он не поврежден. В слу
чае сомнений не пользуйтесь им, а обратитесь в сервисный центр.
Перед началом эксплуатации машины следует удалить всю упаковку и
снять транспортировочные болты. В противном случае возможно серь‐
езное повреждение изделия и другого имущества. См. соответствую
щий раздел в руководстве пользователя.
После установки прибора убедитесь, что он не стоит на сливном или
наливном шланге и что верхняя крышка не прижимает сетевой шнур к
стене.
Если машина устанавливается на ковровом покрытии, необходимо от‐
регулировать ножки таким образом, чтобы обеспечить свободную цир‐
куляцию воздуха под машиной.
После установки обязательно убедитесь в отсутствии утечки воды из
шлангов и соединительных элементов.
Если прибор установлен в помещении, температура в котором может
опускаться ниже нуля, ознакомьтесь с разделом "Опасность замерза‐
ния".
4
Сведения по технике безопасности
Все сантехнические работы, необходимые для установки данного при‐
бора, должны выполняться квалифицированным сантехником или ком‐
петентным специалистом.
Все работы по электрическому подключению, необходимые для уста
новки данного прибора, должны выполняться квалифицированным
электриком или компетентным специалистом.
Эксплуатация
Данный прибор предназначен только для бытового применения. Он не
должен использоваться в целях, отличных от тех, для которых он пред‐
назначен.
Стирайте только те изделия, которые предназначены для машинной
стирки. Следуйте инструкциям, указанным на этикетке каждой вещи.
Не перегружайте прибор. См. таблицу программ стирки.
Перед стиркой проверьте, чтобы все пуговицы и застежки-молнии на
одежде были застегнуты, а в карманах ничего не было. Не стирайте в
машине сильно поношенную или рваную одежду; удаляйте пятна кра‐
ски, чернил, ржавчины и травы перед стиркой. НЕЛЬЗЯ стирать в ма‐
шине бюстгальтеры с проволочным каркасом.
Не следует стирать в машине вещи, испачканные летучими жидкостя‐
ми наподобие бензина. Если такие летучие жидкости использовались
для чистки одежды, необходимо полностью удалить их с нее перед тем,
как класть вещи в машину.
Никогда не тяните за кабель, чтобы вынуть сетевой шнур из розетки;
всегда беритесь за саму вилку.
Ни в коем случае не эксплуатируйте прибор в случае повреждения се‐
тевого шнура или таких повреждений панели управления, рабочего
стола или основания, которые открывают доступ во внутреннюю часть
стиральной машины.
Защита от детей
Данный прибор не предназначен для эксплуатации лицами (включая
детей) с ограниченными физическими или сенсорными способностями,
с недостаточным опытом или знаниями без присмотра лица, отвечаю
щего за их безопасность, или получения от него соответствующих ин‐
струкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать прибор.
Упаковочные материалы (например, полиэтиленовая пленка, пено‐
пласт) могут быть опасными для детей - они могут стать причиной уду
шения! Держите их вне досягаемости детей.
Храните все моющие средства в надежном месте, недоступном для
детей.
Сведения по технике безопасности
5
Следите за тем, чтобы дети и до‐
машние животные не забирались в
барабан. Чтобы предупредить воз‐
можность запирания внутри бара‐
бана детей или домашних живот‐
ных, в машине предусмотрено спе‐
циальное устройство. Для включе‐
ния этого устройства поверните по
часовой стрелке кнопку с внутрен‐
ней стороны дверцы (не нажимая
ее) так, чтобы паз пришел в горизо‐
нтальное положение. При необхо‐
димости используйте для этого монету. Для отключения этого устрой‐
ства, чтобы снова можно было закрыть дверцу, поверните кнопку про‐
тив часовой стрелки так, чтобы паз оказался в вертикальном положе‐
нии.
Описание изделия
Ваш новый прибор удовлетворяет всем современным требованиям,
предъявляемым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды,
энергии и моющих средств.
Система с ЭКO -клапаном обеспечивает полное использование моющего
средства и уменьшает потребление воды, способствуя экономии энер‐
гии.
1
6
5
4
3
2
1 Дозатор моющих средств
2 Панель управления
3 Ручка для открывания дверцы
4 Табличка технических данных
5 Фильтр сливного насоса
6 Регулируемые ножки
6
Описание изделия
Дозатор моющих средств
Отделение для моющего средства,
используемого на этапе предваритель‐
ной стирки или выведения пятен.
Моющее средство для предваритель‐
ной стирки добавляется в начале вы‐
полнения программы стирки.
Пятновыводитель добавляется на этапе
выведения пятен в ходе основной стир‐
ки.
Отделение для порошкового или жид‐
кого моющего средства, используемого
при основной стирке .
Отделение для жидких добавок (смягчителя тканей, крахмала).
При дозировке моющих средств и добавок руководствуйтесь указаниями
изготовителя и не превышайте отметку "MAX" на стенке дозатора. Смяг‐
читель тканей или крахмальные добавки необходимо заливать в отделе‐
ние дозатора перед запуском программы стирки.
Панель управления
На нижеприведенном рисунке показана панель управления. На нем пред‐
ставлены селектор программ, различные кнопки и дисплей. На дальней‐
ших страницах они обозначаются соответствующими цифрами.
1234567 8
9
1 Селектор программ
2 Кнопка "ТЕМПЕРАТУРА"
3 Кнопка "СНИЖЕНИЕ СКОРОСТИ ОТЖИМА"
4 Кнопка "ОПЦИИ"
Панель управления
7
5 Кнопка "ОК"
6 Кнопка "ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕНИ"
7 Кнопка "СТАРТ/ПАУЗА"
8 Кнопка "ОТСРОЧКА ПУСКА"
9 Дисплей
Символы:
ручная стирка;
защита от детей.
Дисплей
9.1 9.2
9.4 9.5 9.6 9.7 9.8
9.3 9.9
9.1 - Индикатор температуры и символ ХОЛОДНАЯ СТИРКА
9.2 - Индикатор скорости отжима, символы дополнительных функций
"ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ"
и "НОЧНОЙ ЦИКЛ" -
9.3 - Дисплей хода выполнения программы: ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИР‐
КА
, ОСНОВНАЯ СТИРКА , ПОЛОСКАНИЕ , ОТЖИМ , СЛИВ
, ПЕРЕДОЗИРОВКА
Дисплей хода выполнения программы показывает различные этапы
выбранной программы стирки.
Во время цикла стирки под символом, соответствующим текущей фазе
выполняемой программы, мигает черная черточка. По окончании ка‐
ждой фазы стирки черная черточка под соответствующим символом
начинает гореть постоянным светом.
Если по окончании программы на дисплее высвечивается символ ПЕРЕ‐
ДОЗИРОВКА, это означает, что было использовано слишком много мою‐
щего средства.
9.4 - Дополнительные функции: ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА
, ВЫ‐
ВЕДЕНИЕ ПЯТЕН
, ЩАДЯЩАЯ СТИРКА , ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПО
ЛОСКАНИЕ
9.5 - Символ "ДВЕРЦА" - (дверца заблокирована)
Этот символ указывает, можно ли открыть дверцу:
символ горит: дверцу открыть нельзя. Прибор выполняет программу
стирки.
символ не горит: дверцу можно открыть. Программа стирки закончи‐
лась.
9.6 - Символ дополнительной функции "ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕНИ"
9.7 - На дисплей выводится следующая информация:
8
Продолжительность выбранной программы
После выбора программы на дисплей выводится ее продолжитель
ность в часах и минутах (например,
. Продолжительность вы‐
бранной программы стирки рассчитывается автоматически на осно‐
вании максимальной загрузки, предусмотренной для каждого типа
ткани.
После начала выполнения программы оставшееся до ее окончания
время будет обновляться ежеминутно.
Задержка пуска
Выбранное значение задержки пуска (максимум 20 часов), заданное
с помощью соответствующей кнопки, будет высвечиваться на дис‐
плее в течение 3 секунд (например,
'), затем дисплей вернется в
режим индикации продолжительности ранее выбранной программы.
На дисплее появится символ функции "ЗАДЕРЖКА ПУСКА".
Индикация оставшегося времени задержки будет изменяться с ша‐
гом 1 час до тех пор, пока эта величина не дойдет до 1 часа, после
этого она будет изменяться ежеминутно.
Неправильный выбор дополнительной функции
В случае выбора функции, несовместимой с выбранной программой
стирки, на дисплее в течение примерно 2 секунд будет высвечивать‐
ся сообщение Err , а также начнет мигать желтый индикатор кнопки
7 .
Коды неисправностей
В случае какой-либо неисправности на дисплее может появиться со‐
ответствующий код, например,
(см. раздел "Если машина не ра‐
ботает...").
Завершение программы
По окончании программы на дисплее мигает ноль
, а символ ДВЕР
ЦА гаснет - это означает, что теперь можно открыть дверцу.
Режим ожидания
Если белье не будет извлечено в течение 10 минут после завершения
программы, подсветка дисплея выключится и включится режим энергос‐
бережения. Будет мигать только индикатор кнопки 7 , указывая на необ‐
ходимость выключить прибор. При нажатии любой кнопки прибор выхо‐
дит из режима энергосбережения, и после этого можно вновь задать дру‐
гую программу стирки или выключить прибор.
9.8 -
символ дополнительной функции "ЗАДЕРЖКА ПУСКА"
9.9 -
символ дополнительной функции "ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ"
9
Первое использование
Убедитесь в том, что подключение машины к электросети, водопроводу
и канализации выполнено в соответствии с инструкциями по установке.
Достаньте из барабана полистироловый блок и другие предметы.
Перед первой стиркой выполните цикл стирки изделий из хлопка при
максимальной температуре без белья, чтобы прочистить бак и бара
бан. Насыпьте 1/2 мерки стирального порошка в отделение для основ‐
ной стирки дозатора и запустите машину.
Персонализация
Звуковая сигнализация
Машина оборудована устройством звуковой сигнализации, срабатываю‐
щим в следующих случаях:
по окончании цикла;
в случае каких-либо неисправностей.
При одновременном нажатии кнопок 3 и 4 и удерживании их нажатыми в
течение примерно 6 секунд устройство звуковой сигнализации отклю‐
чается (звуковой сигнал будет подаваться только в случае неисправно‐
сти). При повторном нажатии этих двух кнопок устройство звуковой сиг‐
нализации включается снова.
Защита от детей
Данная дополнительная функция позволяет вам оставлять машину без
присмотра, не беспокоясь о том, что дети могут повредить ее или сами
получить травму.
Эта функция остается включенной также и в том случае, если стиральная
машина не работает.
Для включения или отключения этой функции одновременно нажмите и
удерживайте в течение примерно 6 секунд кнопки 4 и 5 до тех пор, пока
на дисплее не высветится или не погаснет символ функции "Замок от де‐
тей".
Существует два различных способа установки этой дополнительной
функции:
До нажатия кнопки 7 : при этом запуск машины будет невозможен.
после нажатия кнопки 7 : при этом станет невозможным изменение ка‐
кой-либо программы или дополнительной функции.
10
Первое использование
Ежедневное использование
Загрузка белья
1. Откройте дверцу, осторожно по‐
тянув ее за ручку. Кладите белье
в барабан по одной вещи, стара‐
ясь максимально развернуть ка‐
ждую.
2. Плотно закройте дверцу. При
этом должен быть слышен щел‐
чок.
ВНИМАНИЕ!
Следите за тем, чтобы белье не по‐
пало в стык между дверцей и рези‐
новой прокладкой.
Дозирование моющего средства и смягчителя тканей
Ваша новая стиральная машина специально разработана для обеспече‐
ния сниженного расхода воды, энергии и моющих средств.
1. Вытяните до упора дозатор мою‐
щих средств. Отмерьте нужное
количество моющего средства,
внесите его в отделение основ‐
ной стирки дозатора
и, если вы
хотите выполнить предваритель‐
ную стирку или выведение пятен ,
внесите моющее средство или
пятновыводитель в отделение,
помеченное символом
.
2. При наличии такой необходимо‐
сти поместите смягчитель ткани в
отделение дозатора, помеченное
символом
(не превышая отмет‐
ку MAX ). Осторожно закройте до‐
затор моющих средств.
Ежедневное использование
11
Выбор нужной программы с помощью селектора программ (1)
Вы можете выбрать подходящую программу для любого типа белья, ру‐
ководствуясь описанием, приведенным в таблицах программ стирки (см.
"Программы стирки").
Поверните селектор программ на нужную программу. Селектор программ
определяет тип стирки (например, уровень воды, движение барабана,
количество полосканий) и температуру воды в зависимости от типа сти‐
раемого белья.
Индикатор, встроенный в кнопку 7 , начнет мигать, а на дисплее высве‐
тится продолжительность выбранной программы.
Селектор программ можно поворачивать как по часовой, так и против ча‐
совой стрелки. Положение
соответствует отмене программы/выклю‐
чению машины.
По окончании программы селектор программ следует повернуть в поло‐
жение
для выключения машины.
Если во время выполнения той или иной программы вы установите се‐
лектор программ в положение, соответствующее другой программе, жел‐
тый индикатор кнопки 7 мигнет 3 раза, а на дисплее появится сообщение
Err , указывающее на неверную операцию. При этом машина не будет
выполнять вновь выбранную программу.
Выбор нужной ТЕМПЕРАТУРЫ (кнопка 2)
При выборе той или иной программы прибор автоматически предлагает
заданную по умолчанию температуру стирки, предусмотренную для дан‐
ной программы.
Нажимайте на эту кнопку для увеличения или уменьшения температуры,
если вы хотите, чтобы стирка белья выполнялась при температуре воды,
отличной от предложенной машиной.
Символом холодной стирки является - - (
) .
Значения максимальной и минимальной допустимой температуры воды
для стирки см. в разделе "Программы стирки".
Выбор скорости отжима и дополнительных функций "НОЧНОЙ
ЦИКЛ" и "ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ", (кнопка 3)
При выборе программы машина автоматически предлагает максималь‐
ную скорость отжима, предусмотренную для этой программы.
Нажимая на эту кнопку, Вы можете изменить скорость отжима, если хо‐
тите, чтобы Ваше белье отжималось со скоростью, отличной от предло‐
женной машиной.
ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ: при выборе этой дополнительной функ‐
ции вода после последнего полоскания не сливается для предотвраще‐
ния образования складок на белье. По окончании программы на дисплее
высвечиваются
и символ функции "ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ",
12
Ежедневное использование
символ "ДВЕРЦА продолжает гореть(дверца заблокирована), индикатор,
встроенный в кнопку 7 , гаснет, а дверца остается заблокированной, ука‐
зывая на то, что перед тем, как открыть ее, необходимо слить воду.
НОЧНОЙ ЦИКЛ: при выборе этой функции вода после последнего поло
скания не сливается для предотвращения образования складок на белье.
Так как все фазы отжима отменяются, этот цикл стирки совсем бесшум‐
ный и может использоваться ночью, когда действует более низкий тариф
на электроэнергию. В некоторых программах при полосканиях будет ис‐
пользовано большее количество воды. По окончании программы на дис‐
плее высвечиваются
и символ функции "ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БА‐
КЕ", символ "ДВЕРЦА продолжает гореть(дверца заблокирована), инди‐
катор, встроенный в кнопку 7 , гаснет, а дверца остается заблокирован‐
ной, указывая на то, что перед тем, как открыть ее, необходимо слить
воду.
Для осуществления слива воды выполните указания, приведенные в раз‐
деле "Окончание программы".
Кнопки дополнительных функций
В зависимости от программы возможно сочетание различных дополни
тельных функций.
ВНИМАНИЕ!
Не все дополнительные функции совместимы друг с другом. Символы
несовместимых функций исчезают дисплея.
В случае выбора дополнительной функции, несовместимой с выбранной
программой стирки или другой дополнительной функцией на дисплее в
течение нескольких секунд высвечивается сообщение Err , а также начи‐
нает мигать желтый индикатор, встроенный в кнопку 7 .
Дополнительные функции следует выбирать после выбора программы
стирки, но до нажатия кнопки 7 . Нажмите кнопку 4 : На дисплее высве‐
тятся символы всех дополнительных функций.
Для прокрутки всех доступных дополнительных функций нажимайте кноп‐
ку 4 . На дисплее по одному будут мигать соответствующие символы.
Нажмите кнопку 5 для включения выбранной функции и подтверждения
вашего выбора. Под выбранным символом появится черная черточка,
указывающая на включение соответствующей дополнительной функции.
Для отмены этой дополнительной функции нажмите ту же самую кнопку.
Через несколько секунд после выбора дополнительных функций дисплей
вернется к первоначальному состоянию. Выбранные дополнительные
функции появляются на дисплее.
О совместимости программ стирки с различными дополнительными
функциями см. в разделе "Программы стирки".
Дополнительная функция "ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА"
Выбирайте эту функцию в том случае, когда перед основной стиркой вы
хотите провести предварительную стирку белья при 30°C. Предвари
Ежедневное использование
13
тельная стирка завершается коротким отжимом в программах для хлопка
и синтетики, а в программах для деликатных тканей выполняется только
слив.
На дисплее появится соответствующий символ.
Эта функция рекомендуется для стирки сильно загрязненного белья.
Дополнительная функция "УДАЛЕНИЕ ПЯТЕН"
Выбирайте эту функцию для обработки сильно загрязненного или имею‐
щего пятна белья пятновыводителем (увеличенное время основной стир‐
ки со стадией оптимизированного удаления пятен). На дисплее появится
соответствующий символ.
Эта функция недоступна при температуре стирки меньше 40°C.
Если нужно выполнить какую-либо программу с функцией выведения пя‐
тен, засыпьте пятновыводитель в отделение для пятновыводителя
.
Дополнительную функцию ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА и ВЫВЕДЕ‐
НИЕ ПЯТЕН невозможно выбрать одновременно.
Дополнительная функция "ЩАДЯЩАЯ СТИРКА"
При выборе этой дополнительной функции интенсивность стирки будет
уменьшена. Машина выполнит одно дополнительное полоскание в про
граммах стирки хлопка и синтетики. На дисплее появится соответствую‐
щий символ.
Эту функцию нельзя выбрать вместе с функцией "Дополнительное поло‐
скание".
Эта функция рекомендуется для стирки линяющего цветного белья, а
также белья, часто подвергающегося стирке.
Функция "ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ"
Данная машина специально разработана для обеспечения экономии во‐
ды. Однако при стирке одежды, используемой людьми с очень чувстви‐
тельной кожей (испытывающими аллергию к моющим средствам), может
потребоваться полоскание белья дополнительным количеством воды
(дополнительное полоскание). При выборе этой функции для заданной
программы стирки на дисплее появляется соответствующий символ.
Если вы хотите, чтобы эта функция была включена постоянно, одновре‐
менно нажмите кнопки 2 и 3 и удерживайте их нажатыми в течение не‐
скольких секунд: На дисплее появится соответствующий символ. Если вы
хотите отменить эту функцию, нажмите эти же кнопки и держите их на‐
жатыми до тех пор, пока с дисплея не исчезнет ее символ.
Выбор дополнительной функции ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕНИ (кнопка
6)
Эта функция позволяет изменять время стирки, автоматически предла‐
гаемое машиной.
С помощью этой кнопки можно выбрать одну из следующих дополни‐
тельных функций:
ЕЖЕДНЕВНАЯ СТИРКА: при однократном нажатии кнопки 6 на дисплее
высвечивается соответствующий символ, а продолжительность стирки
14
Ежедневное использование
уменьшается до величины, соответствующей ежедневной стирке слабоз‐
агрязненного белья. На дисплей выводится сокращенное время стирки.
УКОРОЧЕННЫЙ ЦИКЛ: при двукратном нажатии кнопки 6 на дисплее вы‐
свечивается соответствующий символ, а продолжительность стирки
уменьшается до величины, соответствующей стирке слабозагрязненного
белья или одежды, ношенной в течение непродолжительного времени.
На дисплей выводится сокращенное время стирки.
Использование кнопки "СТАРТ/ПАУЗА" (кнопка 7)
Чтобы начать выполнение выбранной программы, нажмите кнопку 7 , при
этом перестанет мигать соответствующий красный индикатор.
На дисплее высветится символ "ДВЕРЦА", указывая, что машина начала
работу и дверца заблокирована.
Для прерывания выполняемой программы нажмите кнопку 7 : начнет ми
гать соответствующий красный индикатор.
Для возобновления работы программы с того момента, на котором она
была прервана, снова нажмите кнопку 7 . Если вы выбрали отсрочку пус‐
ка, стиральная машина начнет обратный отсчет времени, остающегося
до начала запуска программы.
В случае выбора неправильной функции желтая индикаторная лампочка,
встроенная в кнопку 7 , мигнет 3 раза, а на дисплее в течение нескольких
секунд будет высвечиваться сообщение Err .
Выбор функции "ОТСРОЧКА ПУСКА" (кнопка 8)
Перед тем, как запустить программу, если Вы хотите задать отсрочку
пуска, нажимайте кнопку "Отсрочка пуска" до тех пор, пока на дисплее не
высветится нужное время задержки
На дисплее появится соответствующий символ. Эта кнопка позволяет за‐
держать пуск машины на 30, 60, 90 минут, 2 часа и дольше, максимум до
20 часов, с шагом в 1 час.
Значение выбранной отсрочки будет высвечиваться на дисплее в тече‐
ние примерно 3 секунд, после чего он вернется к индикации продолжи‐
тельности выбранной программы.
Эту функцию следует выбирать после установки программы, но до нажа‐
тия кнопки 7 .
Вы можете изменить время отсрочки пуска или вообще отменить ее в
любой момент до нажатия кнопки 7 .
Во время действия отсрочки дверца машины будет заблокирована. Если
вы хотите добавить белье в течение времени отсрочки пуска, нажмите
кнопку 7 , чтобы установить машину в паузу. После того как с дисплея
исчезает символ "ДВЕРЦА", дверцу можно открыть. Доложите белье, за
кройте дверцу и снова нажмите кнопку 7 .
Выбор отсрочки пуска.
Выберите программу и нужные дополнительные функции.
Выберите отсрочку пуска.
Нажмите кнопку 7 : машина начнет обратный отсчет с шагом индикации
в один час. Пуск программы начнется по истечении выбранного вре
мени отсрочки.
Ежедневное использование
15
Отмена отсрочки пуска
Установите машину в ПАУЗУ, нажав кнопку 7 ;
Нажимайте кнопку 8 до тех пор, пока на дисплее не высветится символ
';
Снова нажмите кнопку 7 для запуска программы.
Заданное значение задержки пуска можно изменить только после по
вторного выбора программы стирки.
Выбрать функцию "Отсрочка пуска" нельзя в том случае, если задана
программа "Слив".
Изменение дополнительной функции или выполняемой
программы
Некоторые функции можно изменить до того, как программа приступила
к их выполнению. Перед внесением в программу любых изменений не
обходимо установить машину в паузу, нажав кнопку 7 .
Изменить текущую программу можно только путем ее отмены . Для этого
поверните селектор программ на
, а затем - на новую программу. За‐
пустите новую программу, снова нажав кнопку 7 . При этом вода из бака
сливаться не будет.
Прерывание программы
Для прерывания выполняемой программы нажмите кнопку 7 , при этом
начнет мигать соответствующий индикатор. Для возобновления выпол‐
нения программы нажмите эту кнопку еще раз.
Отмена программы
Поверните селектор программ в положение для отмены выполняемой
программы. Теперь можно выбрать новую программу.
Открывание дверцы после начала выполнения программы
Сначала установите машину в паузу, нажав кнопку 7 .
Если символ "ДВЕРЦА" погас, дверцу можно открыть;
Если символ "ДВЕРЦА" не гаснет, это означает, что машина уже вы‐
полняет нагрев воды, или что уровень воды выше нижнего края двер‐
цы. В этом случае дверцу открыть нельзя;
Если дверца не открывается, но открыть ее необходимо, вам придется
выключить машину, повернув селектор программ на
. Через не‐
сколько минут дверцу можно будет открыть (при этом обращайте вни‐
мание на уровень воды и температуру!) ;
После закрытия дверцы необходимо снова выбрать программу стирки и
нажать кнопку 7 .
Окончание программы
Машина останавливается автоматически, при этом индикатор, встроен‐
ный в кнопку 7 гаснет, на дисплее начинает мигать
, и в течение не‐
скольких минут подается звуковой сигнал.
16
Ежедневное использование
В случае выбора программы или дополнительной функции, по окончании
которых в баке остается вода, , выполните нижеприведенные указания
для слива воды:
поверните селектор программ на
выберите программу "СЛИВ" или "ОТЖИМ"
при необходимости уменьшите скорость отжима с помощью соответ‐
ствующей кнопки
нажмите кнопку 7
По окончании программы на дисплее высвечивается мигающий
.
Символ "ДВЕРЦА" исчезает с дисплея, и дверцу можно открыть.
Поверните селектор программ в положение
для выключения машины.
Достаньте белье из барабана и тщательно проверьте, чтобы барабан
был пуст.
Если вы больше не будете стирать, закройте кран подачи воды. Оставьте
дверцу открытой для предотвращения образования плесени и неприят‐
ных запахов.
Программы стирки
Программа - Максимальная и минималь‐
ная температура - Описание цикла - Мак‐
симальная загрузка - Тип белья
Дополнительные
функции
Дозатор
моющих
средств
ХЛОПОК/ЛЕН
95° - Холодная стирка
Основная стирка - Полоскания - Продол‐
жительный отжим
Максимальная скорость отжима
Макс. загрузка 6 кг - пониженная загрузка 3
кг
Белый и цветной хлопок (вещи обычной
степени загрязнения).
ОТЖИМ
ОСТАНОВКА С
ВОДОЙ В БАКЕ
НОЧНОЙ ЦИКЛ
ПРЕДВАРИ‐
ТЕЛЬНАЯ СТИР‐
КА
ВЫВЕДЕНИЕ
ПЯТЕН
1)
ТОНКИЕ ТКАНИ
ДОПОЛНИТЕЛЬ‐
НОЕ ПОЛОСКА‐
НИЕ
ЭКОНОМИЯ
ВРЕМЕНИ
2)
3)
Программы стирки
17
Программа - Максимальная и минималь‐
ная температура - Описание цикла - Мак‐
симальная загрузка - Тип белья
Дополнительные
функции
Дозатор
моющих
средств
ДЕЗИНФИЦИРУЮЩАЯ СТИРКА
60°
Основная стирка - Полоскания - Продол‐
жительный отжим
Максимальная скорость отжима
Макс. загрузка 6 кг
Данная программа предназначена для
стирки белья из белого хлопка. Эта про‐
грамма уничтожает микроорганизмы за
счет стирки при 60° и дополнительного по‐
лоскания. Для того чтобы сделать ее более
эффективной, поместите в отделение до‐
затора для пятновыводителя специальную
дезинфицирующую добавку и выберите
дополнительную функцию "Выведение пя‐
тен".
ОТЖИМ
ОСТАНОВКА С
ВОДОЙ В БАКЕ
ПРЕДВАРИ‐
ТЕЛЬНАЯ СТИР‐
КА
ВЫВЕДЕНИЕ
ПЯТЕН
1)
3)
МИКС 40 - 60
40°
Основная стирка - Полоскания - Продол‐
жительный отжим
Максимальная скорость отжима
Макс. загрузка 6 кг
Белый и цветной хлопок Эту программу
можно использовать для белья, которое в
противном случае стиралось бы отдельно
при температуре 40°C или 60°C. Таким об‐
разом, в данном случае вы можете полно‐
стью загрузить в барабан количество бе‐
лья, соответствующее величине макси‐
мальной загрузки, с соответствующей эко
номией электроэнергии и воды. Вы полу‐
чите такие же хорошие результаты, как в
случае использования обычной програм‐
мы при 60°C.
ОТЖИМ
ОСТАНОВКА С
ВОДОЙ В БАКЕ
НОЧНОЙ ЦИКЛ
ПРЕДВАРИ‐
ТЕЛЬНАЯ СТИР‐
КА
ВЫВЕДЕНИЕ
ПЯТЕН
ТОНКИЕ ТКАНИ
ДОПОЛНИТЕЛЬ‐
НОЕ ПОЛОСКА‐
НИЕ
3)
ДЖИНСЫ
60° - Холодная стирка
Основная стирка - Полоскания - Продол‐
жительный отжим
Максимальная скорость отжима
Макс. загрузка 3 кг
С помощью этой программы можно сти‐
рать такие вещи, как брюки, рубашки или
куртки из джинсовой ткани, а также трико‐
тажные изделия, изготовленные из совре‐
менных высокотехнологичных материа
лов. (Функция "Дополнительное полоска‐
ние" включится автоматически).
ОТЖИМ
ОСТАНОВКА С
ВОДОЙ В БАКЕ
НОЧНОЙ ЦИКЛ
ПРЕДВАРИ‐
ТЕЛЬНАЯ СТИР‐
КА
3)
18
Программы стирки
Программа - Максимальная и минималь‐
ная температура - Описание цикла - Мак‐
симальная загрузка - Тип белья
Дополнительные
функции
Дозатор
моющих
средств
СИНТЕТИКА
60° - Холодная стирка
Основная стирка - Полоскания - Короткий
отжим
Максимальная скорость отжима
Макс. загрузка 3 кг - пониж. загрузка 1,5 кг
Изделия из синтетических или смешанных
тканей: нижнее белье, цветное белье, без
усадочные сорочки, блузки.
ОТЖИМ
ОСТАНОВКА С
ВОДОЙ В БАКЕ
НОЧНОЙ ЦИКЛ
ПРЕДВАРИ‐
ТЕЛЬНАЯ СТИР‐
КА
ВЫВЕДЕНИЕ
ПЯТЕН
1)
ТОНКИЕ ТКАНИ
ДОПОЛНИТЕЛЬ‐
НОЕ ПОЛОСКА‐
НИЕ
ЭКОНОМИЯ
ВРЕМЕНИ
2)
3)
ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА ПЛЮС
60° - Холодная стирка
Основная стирка - Полоскания - Короткий
отжим
Максимальная скорость отжима
Макс. загрузка 1,5 кг
Изделия из синтетической ткани, подлежа‐
щие щадящей стирке и отжиму. При выбо‐
ре этой программы белье стирается и от‐
жимается очень бережно во избежание об‐
разования складок. Это облегчает глажку.
Кроме того, машина выполняет при этом
дополнительные полоскания.
ОТЖИМ
ОСТАНОВКА С
ВОДОЙ В БАКЕ
ПРЕДВАРИ‐
ТЕЛЬНАЯ СТИР‐
КА
ДОПОЛНИТЕЛЬ‐
НОЕ ПОЛОСКА‐
НИЕ
3)
ДЕЛИКАТНЫЕ ТКАНИ
40° - Холодная стирка
Основная стирка - Полоскания - Короткий
отжим
Максимальная скорость отжима
Макс. загрузка 3 кг - Пониженная загрузка
1,5 кг
Изделия из деликатных тканей: акрила, ви
скозы, полиэстера.
ОТЖИМ
ОСТАНОВКА С
ВОДОЙ В БАКЕ
НОЧНОЙ ЦИКЛ
ПРЕДВАРИ‐
ТЕЛЬНАЯ СТИР‐
КА
ВЫВЕДЕНИЕ
ПЯТЕН
1)
ДОПОЛНИТЕЛЬ‐
НОЕ ПОЛОСКА‐
НИЕ
ЭКОНОМИЯ
ВРЕМЕНИ
2)
3)
Программы стирки
19
Программа - Максимальная и минималь‐
ная температура - Описание цикла - Мак‐
симальная загрузка - Тип белья
Дополнительные
функции
Дозатор
моющих
средств
ВИСКОЗА
40° - Холодная стирка
Основная стирка - Полоскания - Короткий
отжим
Максимальная скорость отжима
Макс. загрузка 3 кг
Специальная программа щадящей стирки
для таких тканей, как вискоза, купро, лио‐
целл. Она дает более сильный очищаю‐
щий эффект по сравнению с программой
"Ручная стирка".
ОТЖИМ
ОСТАНОВКА С
ВОДОЙ В БАКЕ
НОЧНОЙ ЦИКЛ
ПРЕДВАРИ‐
ТЕЛЬНАЯ СТИР‐
КА
ВЫВЕДЕНИЕ
ПЯТЕН
1)
ДОПОЛНИТЕЛЬ‐
НОЕ ПОЛОСКА‐
НИЕ
3)
ДЕЛИКАТНОЕ ПОЛОСКАНИЕ
Полоскания - Короткий отжим
Максимальная скорость отжима
Макс. загрузка 6 кг
С помощью этой программы можно выпол‐
нять полоскание и отжим изделий из дели‐
катных тканей, выстиранных вручную. Ма‐
шина выполняет несколько полосканий, за
которыми следует заключительный отжим.
ОТЖИМ
ОСТАНОВКА С
ВОДОЙ В БАКЕ
НОЧНОЙ ЦИКЛ
ДОПОЛНИТЕЛЬ‐
НОЕ ПОЛОСКА‐
НИЕ
СЛИВ
Слив воды
Макс. загрузка 6 кг
Для слива воды после последнего поло‐
скания в программах с использованием до‐
полнительных функций ОСТАНОВКА С
ВОДОЙ В БАКЕ или НОЧНОЙ ЦИКЛ.
ОТЖИМ
Слив и продолжительный отжим на макси‐
мальной скорости
Макс. загрузка 6 кг
Отдельный отжим, выполняемый для бе
лья, выстиранного вручную, и по оконча‐
нии программ с функциями ОСТАНОВКА С
ВОДОЙ В БАКЕ или НОЧНОЙ ЦИКЛ. Пе‐
ред выбором этой программы селектор
программ следует повернуть в положение
. Можно выбрать скорость отжима в со‐
ответствии с типом белья с помощью соот‐
ветствующей кнопки.
ОТЖИМ
20
Программы стирки
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Aeg-Electrolux LS72840 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ