Tefal RK812132 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
EN
RU
UK
KK
45 in 1 Multicooker
10
7
8
1
5
11
6
3
9
2
4
Fig.1 Fig.2 Fig.3aFig.3b
Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7
Fig.12Fig.13Fig.14 Fig.15
Fig.16Fig.17Fig.18
Fig.8 Fig.9 Fig.10Fig.11
a
b
MAX.
10cups
10
cups
MAX.
a
b
20
 

1 Крышка
2 Внутренняя съемная крышка
3 Чаша мультиварки
4 Кнопка открывания крышки
5 Ручка
6 Гнездо шнура питания
7 Ложка для риса
8 Ложка для супа
9 Мерный стакан
10 Паровая корзина
11 Шнур питания
12 Панель управления
a Клавиша «Поддержание
тепла/Отменить»
b Клавиша «Меню»
c Клавиша «Ручной режим»
d Клавиша «<»
e Клавиша «>»
f Клавиша «Отложенный
запуск»
g Клавиша «Запуск»
h Клавиша «Температура/
Таймер»
a13
f
k ol m n
g i jh
b c d e
12a
12c 12h
12d 12e
12b 12f
12g
21
RU
  
 
• Достаньте прибор из упаковки и распакуйте все аксессуары и
печатные документы.
• Откройте крышку, нажав на кнопку открывания, расположенную на
корпусе – рис.1.
     
.
 
• Вытащите чашу – рис.2, внутреннюю крышку и клапан давления
–рис.3a и 3b.
• Очистите чашу, клапан и внутреннюю крышку при помощи губки и
средства для мытья посуды.
• Протрите наружную часть прибора и крышки влажной тканью.
• Тщательно вытрите насухо.
• Поместите все элементы обратно в исходное положение.
Установите внутреннюю крышку в правильное положение на
верхней крышке устройства. Затем вставьте внутреннюю крышку
между 2 креплениями и нажмите на нее в направлении верхней
крышки до момента фиксации. Установите отделяемый шнур в
гнездо, расположенное на корпусе прибора.
13 Индикаторы функций:
a Функция запекания
b Функция приготовления
супа
c Функция приготовления на
пару
d Функция тушения
e Функция образования
корочки/жарки
f Функция детского питания
g Функция приготовления
каши
h Функция приготовления
йогурта
i Функция приготовления
творога
j Функция приготовления
десерта
k Функция приготовления
риса/круп
l Функция приготовления
плова/ризотто
m Функция приготовления
пасты
n Функция теста
o Функция подогрева
22
     
• Тщательно протрите наружную часть чаши (особенно основание).
Убедитесь в отсутствии остатков пищи или жидкости снизу чаши и
на нагревательном элементе – рис.5.
• Поместите чашу в прибор, убедившись, что она установлена
правильно – рис.6.
• Убедитесь в надлежащей установке внутренней крышки.
• Закройте крышку до момента "щелчка".
• Вставьте шнур питания в гнездо на основании мультиварки,
а затем подключите его к сетевой розетке. Устройство издаст
продолжительный звук «Бип», и на мгновение на панели
управления загорятся все индикаторы. Затем на экранном дисплее
появится знак «----», все индикаторы погаснут. Прибор переведен
в состояние готовности, Вы можете выбрать функции меню по
Вашему желанию.
• Не дотрагивайтесь до нагревательного элемента, когда прибор
включен в розетку или после приготовления пищи. Не переносите
прибор в процессе работы или непосредственно после
приготовления пищи.
• Данный прибор предназначен исключительно для использования
внутри помещения.
         
  ,   
  – .10.
    ,   
    ,
   «KEEP WARM/CANCEL» [
/]     .
   ,  
.
         
   .
   +   
      - .7.
23
RU
  


     (°C)


-



 



-
,
.


-
,
.
    
Запекание 4 4
Овощи 25м
5м-4ч 5
Время
приготовления
~24ч
5
140
100/120/
140/160
* *
Рыба 20м 160
Птица 40м 160
Мясо 50м 160
Суп 4
Овощи 40м
10м-3ч 5
Время
приготовления
~24ч
5 100 - * *
Рыба 45м
Птица 50м
Мясо 60м
Приготовление
на пару
4
Овощи 35м
5м-3ч 5
Время
приготовления
~24ч
5 100 - * *
Рыба 25м
Птица 45м
Мясо 55м
Тушение 4 2
Овощи 60м
20-9ч 5
Время
приготовления
~24ч
5 100 90/100 * *
Рыба 25м
Птица 1ч30м
Мясо
Образование
корочки/жарка
4 4
Овощи 12м
5м-1ч30м 1 - Нет 160
100/120/
140/160
* * *
Рыба 10м
Птица 15м
Мясо 20м
Детское питание 1 - 45м 5м-2ч 5 Время
приготовления
~24ч
5 100 - *
Каша 1 - 25м 5м-2ч 5 5 100 - * *
Йогурт 1 - 1ч-12ч 15 - 40 - *
Творог 1 - 40м 10м-4ч 15 - 80 *
Десерт 4 - 45м 5м-2ч 5
Время
приготовления
~24ч
5 160
100/120/
140/160
*
Рис/крупы 1 - Автоматическое Автоматическое - 5 Автоматическая - * *
Плов/Ризотто 1 - Автоматическое Автоматическое - 5 Автоматическая - * *
Паста 1 - 3м-3ч 1 5 100 - * *
Тесто 1 - 10м-6ч 5 5 40 40 *
Подогрев 1 - 25м 5м-1ч 1 5 100 - * *
Поддержание
тепла
1 - - - - 5 75 - * *
Ручной режим 1 - 30м 5м-9ч 5 5 100 40-160 * * *
Режимы 28 17
ИТОГО 45
   
Функция поддержания тепла доступна на Ручном режиме только в том случае, если она есть в режиме, на основе которой выставлялись
собственные настройки. Например, если модификации производились на основе режима «Йогурт», где функция автоматического
подогрева не активируется, она не будет также доступна на данном ручном режиме.
24
 
• В состоянии ожидания прибора нажмите на клавишу «Menu»
[Меню], чтобы выбрать следующие функции: Запекание Суп
Приготовление на пару Тушение Образование корочки/
жарка Детское питание Каша Йогурт Творог Десерт
Рис/Крупы Плов/Ризотто Паста Тесто Подогревание
Поддержание тепла.
• На экране отобразится заданное по умолчанию время
приготовления для каждой функции (за исключением Рис/Крупы,
Плов/Ризотто). Подсветка кнопки ”Start [Запуск] начнет мерцать и
загорится выбранный ранее режим.
:
  ,    "", 
  «Menu» []   5 .
    ,    
.
 
• Для выбора функции «Baking» [Запекание], нажмите на клавишу
«Menu» [Меню]. На экране отобразится заданное по умолчанию
время приготовления и подсветка кнопки «Start» [Запуск] начнет
мерцать красным. Затем нажмите на клавиши «<» или «>», чтобы
выбрать тип продуктов: овощи, рыба, птица или мясо.
• Нажмите на клавишу «Temperature / Timer» [Температура / Таймер],
чтобы активировать функцию настройки времени, а затем нажмите
на клавиши «<» и «>», чтобы изменить время приготовления. Вновь
нажмите на клавишу «Temperature / Timer» [Температура / Таймер],
чтобы изменить температуру, нажимая на клавиши «<» и «>».
• Нажмите на клавишу «Start» [Запуск] . Мультиварка перейдет в
режим «Запекание», загорится подсветка клавиши «Start» [Запуск],
и на экране отобразится оставшееся время приготовления. При
достижении выбранной температуры мультиварка издает звуковой
сигнал.
• По окончании режима приготовления прозвучит сигнал «бип», и
мультиварка перейдет в режим поддержания тепла. В этот момент
включится индикатор “Keep Warm” [Поддержание тепла] и на экране
начнется отсчет времени, в течение которого прибор находится в
режиме подогрева.
25
RU
  
• Для выбора функции «Soup» [Приготовление супа], нажмите на
клавишу «Menu» [Меню]. На экране отобразится заданное по
умолчанию время приготовления и подсветка кнопки «Start» [Запуск]
начнет мерцать красным. Затем нажмите на клавиши «<» или «>»,
чтобы выбрать тип продуктов: овощи, рыба, птица или мясо.
• Нажмите на клавишу «Temperature / Timer» [Температура / Таймер],
чтобы активировать функцию настройки времени, а затем нажмите
на клавиши «<» и «>», чтобы изменить время приготовления.
• Нажмите на клавишу «Start» [Запуск]. Мультиварка перейдет в
режим «Приготовление супа», загорится подсветка клавиши «Star
[Запуск], и на экране отобразится оставшееся время приготовления.
• По окончании режима приготовления прозвучит сигнал «бип»,
и мультиварка перейдет в режим поддержания тепла. В этот
момент включится индикатор “Keep Warm” [Поддержание тепла]
и на экране начнется отсчет времени, в течение которого будет
поддерживаться тепло.
   
• Для выбора функции «Steam» [Приготовление на пару], нажмите
на клавишу «Menu» [Меню]. На экране отобразится заданное по
умолчанию время приготовления и подсветка кнопки «Start» [Запуск]
начнет мерцать красным. Затем нажмите на клавиши «<» или «>»,
чтобы выбрать тип продуктов: овощи, рыба, птица или мясо.
• Нажмите на клавишу «Temperature / Timer» [Температура / Таймер],
чтобы активировать функцию настройки времени, а затем нажмите
на клавиши «<» и «>», чтобы изменить время приготовления.
• Нажмите на клавишу «Start» [Запуск]. Мультиварка перейдет в
режим «Приготовление на пару», загорится подсветка клавиши
«Start» [Запуск], и на экране отобразится оставшееся время.
• По окончании режима приготовления прозвучит сигнал «бип»,
и мультиварка перейдет в режим поддержания тепла. В этот
момент включится индикатор “Keep Warm” [Поддержание тепла]
и на экране начнется отсчет времени, в течение которого будет
поддерживаться тепло.
26
    
• Необходимо поддерживать надлежащее количество воды, уровень
которой всегда должен быть ниже паровой корзины. Превышение
этого уровня (максимальный 2,5 л) может привести к вытеканию
жидкости в процессе использования. Отметка 2 стакана внутри
чаши соответствует примерно 1 литру воды.
• Приблизительное время приготовления на пару составляет 1ч30м
для 2 л воды и 45 минут для 1л воды.
• Поместите паровую корзину на чашу - рис.4.
• Добавьте ингредиенты в корзину.
 
• Для выбора функции «Stew» [Тушение], нажмите на клавишу «Menu»
[Меню]. На экране отобразится заданное по умолчанию время
приготовления и подсветка кнопки «Start» [Запуск] начнет мерцать
красным. Затем нажмите на клавиши «<» или «>», чтобы выбрать
тип продуктов: овощи, рыба, птица или мясо.
• Нажмите на клавишу «Temperature / Timer» [Температура / Таймер],
чтобы активировать функцию настройки времени, а затем нажмите
на клавиши «<» и «>», чтобы изменить время приготовления.
Вновь нажмите на клавишу «Temperature / Timer», чтобы изменить
температуру, нажимая на клавиши «<» и «>».
• Нажмите на клавишу «Start» [Запуск]. Мультиварка перейдет в
режим «Тушение», загорится подсветка клавиши «Start» [Запуск], и
на экране отобразится оставшееся время.
• По окончании режима приготовления прозвучит сигнал «бип», и
мультиварка перейдет в режим поддержания тепла. В этот момент
включится индикатор “Keep Warm” [Поддержание тепла] и на экране
начнется отсчет времени, в течение которого прибор находится в
режиме подогрева.
27
RU
 /
• Для выбора функции «Crust Fry» [Образование корочки] нажмите
на клавишу «Menu» [Меню]. На экране отобразится заданное по
умолчанию время приготовления и подсветка кнопки «Start»
[Запуск] начнет мерцать красным. Затем нажмите на клавиши «<»
или «>», чтобы выбрать тип продуктов: овощи, рыба, птица или
мясо.
• Нажмите на клавишу «Temperature / Timer» [Температура / Таймер],
чтобы активировать функцию настройки времени, а затем нажмите
на клавиши «<» и «>», чтобы изменить время приготовления. Вновь
нажмите на клавишу «Temperature / Timer» [Температура / Таймер],
чтобы изменить температуру, нажимая на клавиши «<» и «>».
• Нажмите на клавишу «Start» [Запуск]. Мультиварка перейдет в
режим «Crust Fry» [Образование корочки], загорится подсветка
клавиши «Start» [Запуск], и на экране отобразится оставшееся
время. При достижении выбранной температуры мультиварка
издает звуковой сигнал.
• По окончании режима приготовления прозвучит сигнал «бип»,
и мультиварка перейдет в режим поддержания тепла. В этот
момент включится индикатор “Keep Warm” [Поддержание тепла]
и на экране начнется отсчет времени, в течение которого будет
поддерживаться тепло.
:        
.      
       .
   
• Эта функция предназначена для приготовления детского питания
посредством приготовления пищи с использованием небольшого
количества воды, чтобы добиться необходимой для маленьких
детей текстуры.
• Для выбора функции «Baby food» [Приготовление детcкого питания],
нажмите на клавишу «Menu» [Меню]. На экране отобразится
заданное по умолчанию время приготовления и подсветка кнопки
«Start» [Запуск] начнет мерцать красным.
28
  
• Для выбора функции «Porridge» [Каша] нажмите на клавишу «Menu»
[Меню]. На экране отобразится заданное по умолчанию время
приготовления и подсветка кнопки «Start» [Запуск] начнет мерцать
красным.
• Нажмите на клавишу «Температура / Таймер», чтобы активировать
функцию настройки времени, а затем нажмите на клавиши «<» и
«>», чтобы изменить время приготовления.
• Нажмите на клавишу «Запуск». Мультиварка перейдет в режим
«Porridge» [Каша], загорится подсветка клавиши «Start» [Запуск], и
на экране отобразится оставшееся время.
• По окончании режима приготовления прозвучит сигнал «бип»,
и мультиварка перейдет в режим поддержания тепла. В этот
момент включится индикатор “Keep Warm” [Поддержание тепла]
и на экране начнется отсчет времени, в течение которого будет
поддерживаться тепло.
• Нажмите на клавишу «Temperature / Timer» [Температура / Таймер],
чтобы активировать функцию настройки времени, а затем нажмите
на клавиши «<» и «>», чтобы изменить время приготовления.
• Нажмите на клавишу «Start» [Запуск]. Мультиварка перейдет в
режим « Baby food» [Приготовление детского питания], загорится
подсветка клавиши «Start» [Запуск], и на экране отобразится
оставшееся время.
• По окончании режима приготовления прозвучит сигнал «бип»,
и мультиварка перейдет в режим поддержания тепла. В этот
момент включится индикатор “Keep Warm” [Поддержание тепла]
и на экране начнется отсчет времени, в течение которого будет
поддерживаться тепло.
• Из соображений обеспечения безопасности приготовленной
пищи, тепло может поддерживаться всего 1 час.
:     
    1 .
29
RU
   

   ?
Все наши рецепты (за исключением отдельно обозначенных случаев)
готовятся с применением коровьего молока. Вы можете использовать
растительное молоко, например соевое, а также овечье или козье,
но, в этом случае, плотность йогурта будет меняться, в зависимости
от используемого молока. Непастеризованное молоко или молоко
с длительным сроком хранения, а также все вышеописанные виды
молока, подходят для использования в данном приборе:
•      : При
употребелении ультрапастеризованного молока йогурт будет более
плотным. При использовании обезжиренного молока йогурт будет
менее плотным. Однако, Вы можете использовать обезжиренное
молоко и добавить один или два стаканчика сухого молока.
•  : при использовании этого молока
йогурт получается более сливочным, с небольшой пленкой сверху.
  
• Для выбора функции «Yogurt» [Йогурт], нажмите на клавишу «Menu»
[Меню]. На экране отобразится заданное по умолчанию время
приготовления «08:00», и подсветка кнопки «Start» [Запуск] начнет
мерцать красным.
• Нажмите на клавишу «Temperature / Timer» [Температура / Таймер],
чтобы активировать функцию настройки времени, а затем нажмите
на клавиши «<» и «>», чтобы изменить время приготовления.
• Нажмите на клавишу «Start» [Запуск]. Мультиварка перейдет в
режим «Yogurt» [Йогурт], загорится подсветка клавиши «Star
[Запуск], и на экране отобразится оставшееся время.
• По окончании приготовления, звуковой сигнал трижды издаст звук "бип".
     
  .
     
 .
30
•   ( ): его следует
прокипятить продолжительное время. После кипячения молоко
необходимо охладить, прежде чем использовать его в приборе. Не
рекомендуется производить культивирование, используя йогурт,
приготовленный на непастеризованном молоке.
•  : при использовании сухого молока получится
очень сливочный йогурт. Следуйте инструкциям, приведенным на
упаковке производителя.
 ,    
  .
 ()   
  ,      .

 
Он делается из:
• Одного купленного в магазине   с как можно
более длительным сроком хранения; с более активным ферментом
йогурт получится более густым.
• Из   . В этом случае соблюдайте указанное в
инструкциях к ферменту время активации. Вы можете найти эти
ферменты в супермаркетах, аптеках и в определенных магазинах
здорового питания.
• Из одного из Ваших   
он должен быть натуральным и приготовленным недавно.
Это называется культивирование. После пяти операций
культивирования использованный йогурт теряет активные
ферменты и, следовательно, его структура может стать менее
плотной. Затем необходимо будет начать процесс заново, используя
купленный в магазине йогурт или закваску.
   ,    ,
,      .
     
.
 
• Для ферментации, в зависимости от используемых базовых
ингредиентов и необходимого Вам результата, йогурту потребуется
от 6 до 12 часов.
31
RU
Нежный
10ч 11ч 12ч
Плотный
 
• Эта функция предназначена для приготовления творога.
Предпочтительнее использовать цельное молоко и или кефир.
• Для выбора функции «Cream/Cheese» [Творог], нажмите на клавишу
«Menu» [Меню]. На экране отобразится заданное по умолчанию
время приготовления «01:10», и подсветка кнопки «Start» [Запуск]
начнет мерцать красным.
• Нажмите на клавишу «Temperature / Timer» [Температура / Таймер],
чтобы активировать функцию настройки времени, а затем нажмите
на клавиши «<» и «>», чтобы изменить время приготовления.
• Нажмите на клавишу «Start» [Запуск]. Мультиварка перейдет в
режим «Cream/Cheese» [Творог], загорится подсветка клавиши
«Start» [Запуск], и на экране отобразится оставшееся время
приготовления.
  
  
• Для выбора функции «Dessert» [Десерт], нажмите на клавишу
«Menu» [Меню]. На экране отобразится заданное по умолчанию
время приготовления «0:45», и подсветка кнопки «Start» [Запуск]
начнет мерцать красным.
• Нажмите на клавишу «Temperature / Timer» [Температура / Таймер],
чтобы активировать функцию настройки времени, а затем нажмите
на клавиши «<» и «>», чтобы изменить время приготовления. Вновь
нажмите на клавишу «Temperature / Timer» [Температура / Таймер],
чтобы изменить температуру, нажимая на клавиши «<» и «>».
• Нажмите на клавишу «Start» [Запуск]. Мультиварка перейдет в
режим «Dessert» [Десерт], загорится подсветка клавиши «Star
[Запуск], и на экране отобразится оставшееся время приготовления.
• По завершении процесса приготовления йогурта, следует
поместить йогурт в холодильник по меньшей мере на 4 часа.
Хранение в холодильнике возможно не более 7 дней.
32
  /
• Поместите необходимое количество риса в чашу, используя
прилагаемый мерный стакан – рис.8. Затем наполните чашу
холодной водой до соответствующей отметки «CUP» [СТАКАН],
нанесенной на чашу – рис.9.
• Закройте крышку.
:    ,  
  .
Для выбора функции «Rice/Cereal» [Рис/Крупы], нажмите на
клавишу «Menu» [Меню]. На экране отобразится « », подсветка
кнопки «Start» [Запуск] начнет мерцать, нажмите на кнопку «Start»
[Запуск]. Мультиварка перейдет в режим «Rice/Cereal» [Рис/Крупы],
загорится подсветка клавиши «Start» [Запуск], и на экране начнет
мерцать знак « -- ».
• По окончании режима приготовления прозвучит сигнал «бип», и
мультиварка перейдет в режим поддержания тепла. В этот момент
включится индикатор “Keep Warm” [Поддержание тепла] и на экране
начнется отсчет времени, в течение которого прибор находится в
режиме подогрева.
  /
• Для выбора функции «Pilaf/Risotto» [Плов/Ризотто], нажмите на
клавишу «Menu» [Меню]. На экране отобразится « », подсветка
кнопки «Start» [Запуск] начнет мерцать, нажмите на кнопку «Start»
[Запуск]. Мультиварка перейдет в режим «Pilaf/Risotto» [Плов/
Ризотто], загорится подсветка клавиши «Start» [Запуск], и на экране
начнет мерцать знак « -- ».
• По окончании режима приготовления прозвучит сигнал «бип», и
мультиварка перейдет в режим поддержания тепла. В этот момент
включится индикатор “Keep Warm” [Поддержание тепла] и на экране
начнется отсчет времени, прибор находится в режиме подогрева.
33
RU
   
  ( /  /
)
• Перед приготовлением отмерьте рис при помощи мерного стакана
и промойте его (за исключением риса для ризотто).
• Поместите промытый рис в чашу и хорошо распределите его по
всей поверхности. Заполните чашу водой до соответствующего
уровня (деления в стаканах).
• По окончании процесса приготовления риса, когда загорится
индикатор “Keep Warm” ["Поддержание тепла"], помешайте рис и
оставьте его в мультиварке на несколько минут, чтобы получить
идеальный рассыпчатый рис.
Время и температура для приготовления риса выставляются
прибором автоматически.
Пожалуйста, обратите внимание на наличие 7 шагов:
Разогрев => Впитывание воды => Быстрый подъем температуры =>
Продолжение кипячения => Выпаривание воды => Варка риса =>
Поддержание тепла.
Время приготовления зависит от количества и вида риса.
     - 10 
Мерные
стаканы
Вес риса
Уровень воды в чаше
(+ рис)
Количество
порций
2 300 г Отметка 2 стакана 3 чел. - 4 чел.
4 600 г Отметка 4 стакана 5 чел. - 6 чел.
6 900 г Отметка 6 стаканов 8 чел. - 10 чел.
8 1200 г Отметка 8 стаканов 13 чел. - 14 чел.
10 1500 г Отметка 10 стаканов 16 чел. - 18 чел.
В нижеприведенной таблице приводятся инструкции по
приготовлению риса:
34
  
  
• Для приготовления пасты, важно дождаться, когда вода достигнет
нужной температуры, прежде чем добавлять пасту.
• Для выбора функции «Pasta» [Паста], нажмите на клавишу «Menu»
[Меню]. На экране отобразится заданное по умолчанию время
приготовления «0:08», и подсветка кнопки «Start» [Запуск] начнет
мерцать красным.
• Нажмите на клавишу «Temperature / Timer» [Температура / Таймер],
чтобы активировать функцию настройки времени, а затем нажмите
на клавиши «<» и «>», чтобы изменить время приготовления пасты.
• Нажмите на клавишу «Start» [Запуск]. Мультиварка перейдет в
режим «Pasta» [Паста], загорится подсветка клавиши «Start» [Запуск],
и на экране отобразится оставшееся время.
• Когда вода достигнет нужной температуры, мультиварка издаст
звуковой сигнал. Положите пасту в воду и нажмите снова на Запуск,
чтобы запустить таймер. Пока пользователь не нажмет на кнопку
запуска, отсчет времени приготовления не начнется, а мультиварка
будет поддерживать необходимую температуру воды.  
     .
• По окончании режима приготовления прозвучит сигнал «бип».
:      
 .
• Эта функция предназначена для обеспечения расстойки теста при
температуре 40°C после ручного замешивания и перед выпечкой.
• Для выбора функции «Bread rising» [Тесто], нажмите на клавишу
«Menu» [Меню]. На экране отобразится заданное по умолчанию
время приготовления и подсветка кнопки «Start» [Запуск] начнет
мерцать красным.
• Нажмите на клавишу «Temperature / Timer» [Температура / Таймер],
чтобы активировать функцию настройки времени, а затем нажмите
на клавиши «<» и «>», чтобы изменить расстойки теста.
• Нажмите на клавишу «Start» [Запуск]. Мультиварка перейдет в
режим «Bread rising» [Подъем хлеба], загорится подсветка клавиши
«Start» [Запуск], и на экране отобразится оставшееся время
приготовления.
35
RU
 
• Этот режим предназначен для подогрева уже приготовленной
пищи.
• Для выбора функции «Reheat» [Подогрев], нажмите на клавишу
«Menu» [Меню]. На экране отобразится заданное по умолчанию
время приготовления и подсветка кнопки «Start» [Запуск] начнет
мерцать красным.
• Нажмите на клавишу «Temperature / Timer» [Температура / Таймер],
чтобы активировать функцию настройки времени, а затем нажмите
на клавиши «<» и «>», чтобы изменить время приготовления.
• Нажмите на клавишу «Start» [Запуск]. Мультиварка перейдет в
режим «Reheat» [Подогрев], загорится подсветка клавиши «Star
[Запуск], и на экране отобразится оставшееся время.
• По окончании режима приготовления прозвучит сигнал «бип», и
мультиварка перейдет в режим поддержания тепла. В этот момент
включится индикатор "Поддержание тепла" и на экране начнется
отсчет времени, в течение которого прибор находится в режиме
подогрева.

•       1/2
 .     
  .  
 ""    
       
   .
•     ,  
  .
•       
   .
Рекомендации по расстаиванию теста (Тесто):
• Для приготовления возьмите тесто и положите его в чашу, закройте
крышку и выберите функцию «Bread rising» [Тесто].
• По окончании процесса приготовления теста, Вы можете
использовать функцию “Baking” [Запекание] при 160°C, чтобы
запечь хлеб в течение 20-23 минут. Затем переверните его на
другую сторону и готовьте еще примерно 23 минуты (в зависимости
от количества ингредиентов).
36
  /
У этой клавиши - 2 разных функции: Поддержание тепла и Отмена.
1.   :
1.1    :
Вы можете нажать на клавишу «Keep warm/Cancel» [Поддержание
тепла/Отмена] вручную, включится индикатор функции «Keep warm/
Cancel» [Поддержание тепла/Отмена], мультиварка перейдет в режим
поддержания тепла.
1.2   :
Мультиварка автоматически перейдет в режим "поддержания тепла"
по окончании процесса приготовления (за исключением некоторых
режимов меню). По окончании режима приготовления прозвучит
сигнал «бип», и мультиварка перейдет в режим поддержания тепла. В
этот момент включится индикатор "Keep warm" [Поддержание тепла]
и на экране начнется отсчет времени, в течение которого прибор
находится в режиме подогрева.
    
     
 :    «Keep
warm» [ ]   5   
     .
     
 ,    
    5 .
2.  :
• Нажмите на клавишу “Keep warm/Cancel” [Поддержание тепла/
Отмена], чтобы сбросить все данные настроек и вернуться в режим
ожидания.
:     
, ,     
 12 .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Tefal RK812132 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ