10
Любой налет на подошве убирается
влажной тряпкой или
неабразивными жидкими моющими
средствами.
Не используйте стальную мочалку и
другие металлические предметы для
чистки подошвы утюга.
Пластмассовые детали утюга
протирайте влажной, затем сухой
мягкой тряпочкой.
ХРАНЕНИЕ
- Отключите утюг от сети.
- Вылейте воду из резервуара,
перевернув утюг и слегка потрусив
его.
- Дайте утюгу полностью остыть.
- Смотайте шнур [рис. 8].
- Храните утюг в вертикальном
положении.
СОВЕТЫ ДЛЯ ЛУЧШЕГО ИСПОЛЬ-
ЗОВАНИЯ
Ткань с особенной отделкой
(блестки, вышивка и т.д.) требует
утюжки при низкой температуре.
Если тип ткани смешанный
(например, 40% хлопок, 60%
синтетика), при выборе
температурного режима
ориентируйтесь на ткань,
требующую более низкой
температуры.
Если вы не уверены в типе ткани,
попробуйте прогладить маленький
кусочек изнаночной стороны.
Начните с низкой температуры и
постепенно повышайте ее до
оптимального уровня.
Никогда не утюжьте ткань со
следами пота или другими пятнами.
Подошва утюга крепко приклеит их
к ткани и избавиться от пятен будет
невозможно.
Лучше утюжить без пара со средней
температурой, чтобы не сжечь
ткань.
Чтобы не залоснить вещи из шелка,
шерсти или синтетики, утюжьте их
наизнанку.
Чтобы не залоснить вещи из
вельвета, утюжьте их в одном
направлении (в направлении ворса
ткани) и не нажимайте сильно на
утюг.
Чтобы на ваших вещах не было
много складок, не загружайте
сильно стиральную машину и не
ставьте большие обороты.
Многие ткани лучше утюжатся, если
они не полностью высохли.
Например, шелк нужно гладить
влажным.
Технические характеристики
Мощность: 1800 Вт
Номинальное напряжение: 220-230 В
Номинальная частота: 50 Гц
Номинальная сила тока: 8.2 А
Комплектность
Утюг 1 шт.
Инструкция по эксплуатации с
гарантийным талоном 1 шт.
Упаковка 1 шт.
БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ
Вы можете помочь в
охране окружающей
среды!
Пожалуйста,
соблюдайте местные
правила: передавайте
неработающее
электрическое
оборудование в соответствующий
центр утилизации отходов.
Производитель оставляет за собой
право вносить изменения в
технические характеристики и
дизайн изделий.
11
UA
ПРАСКА
Шановний покупець!
Вітаємо Вас з придбанням
виробу торгівельної марки
“Saturn”. Впевнені, що наші
вироби будуть вірними та
надійними помічниками в
Вашому домашньому
господарстві.
Не піддавайте пристрій різким
перепадам температур. Різка
зміна температури (наприклад,
внесення пристрою з морозу в
тепле приміщення) може
викликати конденсацію вологи
всередині пристрою та порушити
його працездатність при
вмиканні. Пристрій повинен
відстоятися в теплому
приміщенні не менше ніж 1,5
години.
Введення пристрою в
експлуатацію після
транспортування проводити не
раніше, ніж через 1,5 години
після внесення його в
приміщення.
ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Користуючись праскою, запам'ятайте
основні правила безпеки,
включаючи наступні:
ПРОЧИТАЙТЕ ВСЮ ІНСТРУКЦИЮ
ПЕРЕД КОРИСТУВАННЯМ
1. Використовуйте праску лише за
призначенням.
2. Щоб уникнути враження
електричним струмом, уникайте
контакту праски з водою й іншими
рідинами.
3. Перед вмиканням в мережу,
праска повинна завжди бути
виключеною. Не тягніть за шнур,
тримайте за вилку, виключаючи з
розетки.
4. Не залишайте шнур біля гарячих
поверхонь. Перед тим як сховати
праску на зберігання, дайте їй
повністю охолонути. Для зберігання
обмотайте шнур навколо корпуса
приладу.
5. Відключайте праску від мережі
перед тим, як наповнити її водою
або спорожнити, а так само, якщо
він не використовується.
6. Не використовуйте праску з
пошкодженим шнуром, а також
якщо він упав або був
пошкоджений. Щоб уникнути
враження електричним струмом, не
розбирайте праску самостійно,
зверніться до сервісного центру для
кваліфікованого огляду й ремонту.
7. Будьте особливо уважні, якщо
поблизу працюючої праски
перебувають діти. Не залишайте
увімкнену праску без нагляду на
гладильній дошці.
8. Прилад не призначений для
використання особами з
обмеженими фізичними, чуттєвими
або розумовими здібностями або
при відсутності в них досвіду або
знань, якщо вони не перебувають
під контролем або не
проінструктовані про використання
приладу особою, відповідальною за
їх безпеку. Не рекомендується
використовувати пристрій дітям
віком до 14 років.
9. Гарячі металеві частини праски,
гаряча вода й пара можуть стати
причиною опіків. Будьте уважні,
перевертаючи праску, у ній може
бути гаряча вода.
10. Вмикання світлового індикатора
несправності сигналізує про вихід
пристрою з ладу. Відключіть
пристрій від мережі і зверніться до
найближчого авторизованого
сервісного центру.
СПЕЦІАЛЬНІ ІНСТРУКЦІЇ
1. Щоб уникнути перевантаження
мережі під час роботи праски, не
включайте в мережу інші
електроприлади великої потужності.
2. Якщо потрібен подовжувач,
використовуйте 10 амперний
подовжувач. Подовжувачі з меншим
амперним навантаженням можуть
спричинити перегрів.
Використовуючи подовжувач,
переконайтеся, що він надійно
увімкнений. Обережно ходіть, щоб
не зачепитися за подовжувач.
ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ
Додаткові заходи безпеки:
Не давайте дітям і непідготовленим
людям використовувати прилад без
нагляду.
Не опускайте праску, шнур і вилку
в воду.
Не залишайте включену праску на
тканинах і легко займистих
поверхнях.
Не залишайте праску без потреби
включеною у мережу. Якщо праска
не використовується, виключіть її.
Не торкайтеся праски вологими
руками.
Не тягніть за шнур, виключаючи
праску.