6
Cleaning
NOTICE:
The appliance is easier to clean as soon as
after use. Do not use abrasive cleaning
agents, scourers, acetone, etc. to clean the
appliance. All detachable parts are dish-
washer safe.
1. When the integrated pulp container
starts getting full, switch off the juicer. Set
the switch of the juicer to the "0" position
and then switch off at the power outlet and
unplug.
2. Wait the filter basket to stop spinning
before continuing.
Pull the safety locking arm back over the
grooves on either side of the transparent
cover.
Move the safety locking arm down.
3. Remove the food pusher by lifting it ver-
tically. Remove the transparent cover from
the integrated pulp container by lifting it
vertically.
Remove any pulp from the cover by using
the flat end of the brush to gently brush the
sides.
4. Remove the stainless steel filter basket
by lifting it vertically from the integrated
pulp container. Remove the integrated pulp
contained by lifting vertically from the main
unit. Empty the pulp from the integrated
pulp container into a side bowl for compost-
ing or into the bin. Use the flat end of the
brush to gently brush inside of integrated
pulp container.
5. Remove the integrated pulp container by
lifting vertically from the main unit.
6. Clean main unit with a damp cloth. Never
immerse the main unit in water or rinse it
under the tap.
S p e c i f i c a t i o n
Power: 700 W
Working voltage: 220-230 V
Working frequency: 50 Hz
Rated сurrent: 3 A
S e t
Juice extractor 1
I n s t r u c t i o n m a n u a l
with warranty book 1
Package 1
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect the environment!
Please remember to respect the
local regulations: hand in the
non-working electrical equip-
ments to an appropriate waste
disposal center.
The manufacturer reserves
the right to change the speci-
fication and design of goods.
RU
СОКОВЫЖИМАЛКА
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “Saturn”.
Уверены, что наши изделия будут
в е р н ы м и и н а д е ж н ы м и п о м о щ н и к а м и
в В а ш е м д о м а ш н е м х о з я й с т в е .
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая смена
температуры (например, внесение
у с т р о й с т в а с м о р о з а в т е п л о е п о м е -
щ е н и е ) м о ж е т в ы з в а т ь к о н д е н с а ц и ю
в л а г и в н у т р и у с т р о й с т в а и н а р у ш и т ь
его работоспособность при включе-
нии. Устройство должно отстояться в
теплом помещении не менее 1,5 ча-
с о в . В в о д у с т р о й с т в а в э к с п л у а т а ц и ю
после транспортировки производить
не ранее, чем через 1,5 часа после
в н е с е н и я его в помещение.
Меры безопасности
1. Перед тем, как включать устрой-
ство в розетку, убедитесь, что
т е х н и ч е с к и е характеристики
прибора соответствуют характе-
ристикам Вашей сети.
2. Чтобы мотор не перегревался, не
используйте соковыжималку
больше 2 минут за один рабочий
процесс, перед повторным ис-
пользованием дайте устройству
остыть.
3. Не используйте устройство, если
его комплектующие детали (се-
т е в о й ш н у р , ш т е п с е л ь н а я в и л к а
ы т. д.) повреждены. Обрати-
т е с ь в авторизированный сервис-
ный центр для квалифицирован-
ного осмотра и ремонта.
4. Перед эксплуатацией устройства
убедитесь, что все комплектую-
щие детали соковыжималки пра-
вильно собраны и надёжно за-
фиксированы.
5. Всегда подавайте продукты в за-
грузочную горловину при помо-
щи толкателя и ни в коем случае
руками!
6. Отключайте устройство от сети
после использования или перед
очисткой.
7. Не погружайте устройство в воду
или другие жидкости.
8. Храните устройство в недоступ-
ном для детей месте.
9. В случае повреждения или неис-
правности устройства, обрати-
т е с ь д л я консультациии ремонта
в авторизированный сервисный
центр. Во избежание возникно-
вения опасной ситуации не пы-
7
т а й т е с ь р е м о н т и р о в а т ь у с т р о й -
ство самостоятельно.
10. Устройство предназначено для
использования в домашних усло-
виях.
Описание
1. Толкатель
2. Загрузочная горловина
3. Прозрачная крышка
4. Терка-фильтр из нержавеющей
стали
5. Контейнер для мякоти
6. Сливной носик для сока
7. Корпус
8. Защитный фиксатор
9. Переключатель скоростных ре-
жимов
К о м п л е к т у -
ющая деталь
Характеристика
Загрузочная
горловина
Соковыжималка имеет
широкую горловину,
что позволяет загру-
жать яблоки, помидо-
ры, морковь целиком.
Приготовление сока
Толкатель Предназначен для
проталкивания фрук-
т о в / о в о щ е й через
загрузочную горлови-
Защитный
фиксатор
Соковыжималка не
будет работать, если
крышка соковыжи-
малки и защитный
е-
ны некорректно (фик-
сатор должен нахо-
диться в вертикаль-
ном положении во
время эксплуатации
устройства)
Моторный блок 700 Вт
Переключатель
скоростных
режимов
2 режима
Перед использованием
Соковыжималка оборудована защитным
блокировочным механизмом. Устройство
не будет работать, если детали соковы-
жималки установлены некорректно.
1. Снимите весь упаковочный мате-
риал,будьте осторожны - не по-
вредите комплектующие детали
соковыжималки. Выньте толка-
т е л ь с п р о з р а ч н о й к р ы ш к и .
2. Опустите вниз защитный фикса-
т о р .
3. Снимите прозрачную крышку.
4. Поднимите фильтр, придерживая
его за внешний край. Снимите
контейнер для мякоти.
Внимание!
Необходима особая осторожность при
обращении с фильтром – у него режущая
поверхность! Перед извлечением фильтра
устройство должно быть отключено от
сети!
5. Промойте крышку, толкатель,
фильтр и контейнер для мякоти в
т е п л о й м ы л ь н о й в о д е .
Использование
1. Разместите корпус устройства на
ровной и сухой поверхности.
2. Убедитесь, что соковыжималка от-
ключена от сети, а переключатель
находится в положении «0».
3.Установите емкость для мякоти на кор-
пус соковыжималки. Емкость для мякоти
должна быть установлена так,чтобы но-
сик совпал с отверстием на корпусе соко-
выжималки.