Supra BLS-550 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Supra BLS-550 — блендер с прочным стальным корпусом и кувшином из термостойкого стекла объёмом 1,5 л. Он оснащён двумя скоростями и режимом «пульс», а также острыми ножами из нержавеющей стали. С его помощью можно смешивать, измельчать и взбивать самые разные продукты, готовить смузи, коктейли, соусы и супы-пюре. В комплект поставки входит подробная инструкция по эксплуатации.

Supra BLS-550 — блендер с прочным стальным корпусом и кувшином из термостойкого стекла объёмом 1,5 л. Он оснащён двумя скоростями и режимом «пульс», а также острыми ножами из нержавеющей стали. С его помощью можно смешивать, измельчать и взбивать самые разные продукты, готовить смузи, коктейли, соусы и супы-пюре. В комплект поставки входит подробная инструкция по эксплуатации.

Pуководство по эксплуатации
БЛЕНДЕР
BLS-550
2
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой SUPRA. Мы рады предложить
Вам изделия, разработанные в соответствии с высокими требованиями к качеству и функциональности.
Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением нашего изделия.
Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит важные указания по безопас-
ной эксплуатации блендера и по уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего «Руководства по
эксплуатации» и, если блендер перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с прибором.
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности.........................................................3
Устройство прибора.........................................................4
Подготовка к эксплуатации.............................................4
Эксплуатация прибора.....................................................4
Чистка и уход....................................................................5
Безопасная утилизация...................................................5
Технические характеристики..........................................5
3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Соблюдайте следующие рекомендации по безопас-
ности использования электрического прибора:
1. Перед подключением блендера проверьте, со-
ответствует ли рабочее напряжение и мощ-
ность устройства (указана в данном руковод-
стве и на корпусе блендера) напряжению в
электросети и мощности электрической розет-
ки.
2. Запрещается использовать неисправный при-
бор, в том числе с поврежденным сетевым
шнуром или вилкой. Если поврежден сетевой
шнур, для его замены обратитесь в авторизо-
ванный сервисный центр производителя.
3. Запрещается разбирать, изменять или пытать-
ся чинить прибор самостоятельно.
4. Во избежание поражения электрическим током
запрещается использовать прибор в помеще-
ниях с высокой влажностью (например, в ван-
ной) или работать с прибором мокрыми рука-
ми.
5. Выключайте устройство из сети тогда, когда оно
не используется, а также во время сборки, раз-
борки или установки аксессуаров.
6. При отключении прибора от электросети не тя-
ните за шнур или сам блендер, беритесь за сете-
вую вилку.
7. Запрещается погружать сетевой шнур, вилку
или само устройство в воду или другую жид-
кость во избежание поражения электрическим
током.
8. Если прибор упал в воду:
- не касайтесь корпуса блендера и воды;
- немедленно отсоедините провод питания от
электросети, только после этого можно достать
прибор из воды;
- обратитесь в авторизованный сервисный
центр для его осмотра или ремонта.
9. Запрещается оставлять работающий прибор
без присмотра.
10. Храните прибор в недоступном для детей ме-
сте.
11. Не позволяйте детям использовать блендер
без вашего присмотра. Не разрешайте детям
играть с прибором.
12. Прибор предназначен только для бытового
применения. Не используйте прибор на улице.
13. Не превышайте время непрерывной работы
прибора, указанное в настоящем руководстве.
14. Не допускайте соприкосновения рук или посу-
ды с режущим ножом во время смешивания
продуктов для того, чтобы предотвратить теле-
сные повреждения или повреждения блендера.
15. Режущие кромки ножа остро заточены, во вре-
мя эксплуатации и чистки прибора будьте вни-
мательны.
16. Если нож застрял, сначала отключите прибор от
электросети и только потом очистите нож от
продуктов, которые блокируют его движение.
17. Не касайтесь движущих частей устройства.
18. Использование деталей, включая различные
емкости, не рекомендованные производите-
лем, может привести к несчастному случаю.
19. Не допускайте, чтобы шнур питания свисал с
края стола или соприкасался с горячими по-
верхностями.
20. Данный прибор не предназначен для использо-
вания людьми с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными возможностями
(включая детей), а также людьми, не имеющи-
ми достаточных знаний и опыта работы с элек-
тронными приборами, если за ними не присма-
тривают лица, ответственные за их
безопасность.
ВНИМАНИЕ:
Время работы блендера не должно превы-
шать 3 минут за одно включение. Между
двумя циклами работы блендера необхо-
димо делать перерыв на несколько минут,
чтобы дать остыть двигателю. В против-
ном случае прибор может выйти из строя в
результате перегрева двигателя.
Жидкости, особенно горячие, смешивайте в не-
больших количествах для того, чтобы предотвра-
тить расплескивание продуктов.
4
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
А. Колпачок
В. Крышка
С. Емкость для смешивания и из
мельчения
D. Основание с двигателем
Е. Переключатель скоростей 0~4
F. Кнопка импульсного режима PULSE
G. Ножки
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Извлеките прибор из упаковки. Перед первым
использованием прибора тщательно вымойте
все детали, которые контактируют с продукта-
ми. Более подробную информацию вы найдете
в разделе «Чистка и уход».
2. Перед подключением прибора в сеть убеди-
тесь, что он правильно и полностью собран.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
ВНИМАНИЕ:
Перед тем, как начать сборку прибора, убедитесь,
что он вык
лючен и отключен от электросети.
СБОРКА
1. Установите емкость для смешивания и измель-
чения на основание с двигателем.
2. Поверните емкость против часовой стрелки до
фиксации.
3.
Крупные продукты порежьте на куски прибли-
зительно 2 см или мельче.
Перед
смешиванием продуктов дайте им
остыть, если они горячие. Максимально допу-
стимая температура продуктов составляет
80
о
С.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Блендер не будет работать, если он собран не
полностью или неправильно.
Положите продукты в ёмкость для
смешивания. Следите, чтобы продукты не
превысили отметку максимального уровня.
Закройте крышку.
ПОРЯДОК РАБОТЫ
1. Когда блендер полностью собран, подключите
вилку шнура питания к электрической розетке.
2. Переключателем скоростей установите подхо-
дящую скорость.
3.
Для использования блендера в импульсно
м
режиме нажимайте кнопку PULSE.
5
4. Во время смешивания вы можете добавлять
продукты в емкость, сняв колпачок крышки.
5. По окончании работы переведите переключа-
тель скоростей в положение 0 и отключите
блендер от электросети.
ВНИМАНИЕ:
Время работы блендера не должно превы-
шать 3 минут за одно включение. Между
двумя циклами работы блендера необхо-
димо делать перерыв на несколько минут,
чтобы дать остыть двигателю.
СПОСОБ БЫСТРОЙ ЧИСТКИ
1. Наполните блендер наполовину водой и до-
бав
ьте в него немного очищающего средства.
2. Нажмите кнопку PULSE, удерживайте ее 1-2 се-
кунды и отпустите. Повторите так 3-4 раза.
3. Потом снимите чашу и промойте ее под струей
воды.
ХРАНЕНИЕ
Высушите прибор и его части перед хранением.
Храните прибор в прохладном сухом месте, недо-
ступном для детей.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и из-
готовлено из высококачественных ма-
териалов и компонентов, которые
можно утилизировать и использовать
повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным
ящиком на колесах, это означает, что товар соответ-
ствует Европейской директиве 2002/96С.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора
электрических и электронных товаров. Соблюдайте
местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от бытовых
отходов. Правильная утилизация вашего товара по-
зволит предотвратить возможные отрицательные
последствия для окружающей среды и человеческого
здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение сети: 220-240 В
Частота тока: 50/60 Гц
Мощность: 550 Вт
Объем емкости для измельчения: 1,5 л
Вес в упаковке: 2,1 кг
Габариты упаковки: 197x192x422 мм
1. Поверните емкость по часовой стрелке до
фиксации.
2. Снимите емкость для смешивания и измель-
чения с основания.
3.
Выньте продукты из емкости для смешивания.
Будьте осторожня - лезвия очень острые. Не
используйте для извлечения продуктов
металлические предметы, которые могут
повредить лезвия.
РАЗБОРКА БЛЕНДЕРА
ЧИСТКА И УХОД
Очищайте блендер после каждого использования.
После окончания работы выключите прибор и от-
ключите его от электросети.
Сразу же (не допуская засыхания и не замачивая
надолго) вымойте все съемные части теплой
мыльной водой, после чего протрите сухим чи-
стым полотенцем.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается погружать отсек двигателя в
воду или мыть его под краном!
Режущие кромки ножа очень острые! Будь-
те осторожны, чтобы избежать травмы.
Запрещается мыть любую часть блендера
в посудомоечной машине.
Отсек двигателя протрите мягкой влажной тканью.
Не используйте жесткие губки, абразивные и
агрессивные чистящие средства.
6
ИНФОРМАЦИЯ
О СЕРТИФИКАЦИИ
Соответствует техническим регламентам:
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость тех-
нических средств»
Сведения о сертификации:
TC RU C-CN.ЭМ02.B.00077
Выдан ООО «СЕРТИФИКО»
Срок действия с 08.10.2015 по 07.10.2020
Дата производства указана на изделии.
Срок службы изделия - 3 года
Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный сервисный
центр: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген, улица
Героя России Соломатина, дом 31.
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой право, без
предварительного уведомления, вносить изменения
в список авторизованных сервисных центров, включая
изменения адресов и телефонов существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по теле-
фону горячей линии 8-800-100-3331 или на сайте www.
supra.ru, а также отправив запрос на supr[email protected]
Изготовитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД
Китай, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг Ком-
мершиал Билдинг, ЛГ2/Ф.,комната 2.
Сделано в Китае.
Manufacturer:
Supra Technologies Limited
Room 2, LG2/F, Kai Wong Commercial Building, 222 Queen’s
Road Central, HK, Сhina
Made in Сhina.
Импортер/организация, уполномоченная на принятие
претензий от покупателей на территории России: ООО
«ВипСервис», 142704, г. Москва, поселение Мосрентген,
поселок завода Мосрентген, улица Героя России Солома-
тина, дом 31.
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, дизайн
и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
Условия гарантии
1. Срокгарантиисоставляет12месяцев.
2. Все поля в гарантийном талоне (дата продажи, печать и подпись продавца, информация о
продавце, подпись покупателя)должны быть заполнены.
Ремонт производится в стационарной мастерской Авторизованного сервисного центра
при предъявлении полностью и правильно заполненного гарантийного талона.
3. Неподлежатгарантийномуобслуживаниюизделиясдефектами,возникшимивследствие:
• неправильной транспортировки, установки или подключения изделия;
• механических, тепловых и иных повреждений, возникших по причине неправильной
эксплуатации с нарушением правил, изложенных в руководстве по эксплуатации,
небрежного обращения или несчастного случая;
• действия третьих лиц или непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.д.);
• попадания внутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых;
• сильного загрязнения и запыления;
• повреждений животными;
• ремонта или внесения не санкционированных изготовителем конструктивных или
схемотехнических изменений, как самостоятельно, так и неуполномоченными лицами;
• отклонений параметров электрических сетей
отГосударственныхТехническихСтандартов(ГОСТов);
• воздействия вредоносных программ;
• некорректного обновления программного обеспечения как самим пользователем, так и
неуполномоченными лицами;
• использования изделия не по назначению, в промышленных или коммерческих целях.
4. Гарантияневключаетвсебяподключение,настройку,установку,монтажидемонтаж
оборудования, техническое и профилактическое обслуживание, замену расходных
элементов (карт памяти, элементов питания, фильтров и пр.).
5.Изготовительненесётответственностизапропажуиискажениеданныхнасъемных
носителей информации, используемых в изделии.
6. Замену изделия или возврат денег региональные Авторизованные сервисные центры не
производят.
Изготовительгарантируетбесплатноеустранениетехническихнеисправностейтоваравтечение
гарантийного срока эксплуатации в случае соблюдения Покупателем вышеперечисленных правил
и условий гарантийного обслуживания.
Напоминаем, что для обеспечения длительной качественной работы изделия необходимо своевре-
менное техническое и профилактическое обслуживание согласно Руководству по эксплуатации.
Гарантийный талон
Изделие:_________________________________________
Модель:_________________________________________
Версия:_________________________________________
Дата:___________________________________________
Подписьпокупателя:_________________
Информацияофирме-продавце:_______________________
Подписьпродавца:________________
Изделиепроверено,укомплектованосогласноинструкции,механическихповрежденийнеимеет.
Претензийнет.Сусловиямигарантийногообслуживаниясогласен.
S\N:
8
www.supra.ru
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Supra BLS-550 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Supra BLS-550 — блендер с прочным стальным корпусом и кувшином из термостойкого стекла объёмом 1,5 л. Он оснащён двумя скоростями и режимом «пульс», а также острыми ножами из нержавеющей стали. С его помощью можно смешивать, измельчать и взбивать самые разные продукты, готовить смузи, коктейли, соусы и супы-пюре. В комплект поставки входит подробная инструкция по эксплуатации.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ