Supra CHS-1125 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации измельчителя SUPRA CHS-1125. Готов ответить на ваши вопросы о его использовании, мерах безопасности, процессе измельчения и уходе за прибором. В инструкции подробно описаны допустимые продукты для измельчения, рекомендации по времени работы и правила чистки. Спрашивайте!
  • Какие продукты можно измельчать с помощью SUPRA CHS-1125?
    Как правильно чистить измельчитель SUPRA CHS-1125?
    Какое максимальное время работы измельчителя?
    Что делать, если насадка застряла?
Pуководство по эксплуатации
ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ
C H S -112 5
2
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой SUPRA. Мы рады предложить
Вам изделия, разработанные в соответствии с высокими требованиями к качеству и функциональности.
Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением нашего изделия.
Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит важные указания по безопас-
ности, эксплуатации измельчителя и по уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего «Руковод-
ства по эксплуатации» и, если прибор перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с прибором.
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности.........................................................3
Устройство прибора.........................................................4
Подготовка к эксплуатации.............................................4
Измельчение продуктов.................................................4
Чистка и уход....................................................................5
Безопасная утилизация...................................................5
Технические характеристики..........................................5
3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации полностью прочитай-
те данный раздел и следуйте всем инструкциям во
время эксплуатации измельчителя.
ВНИМАНИЕ:
Режущие кромки насадки остро заточены,
при работе будьте внимательны.
1. Убедитесь, что характеристики вашей электро-
сети соответствуют указанным на маркировке
изделия.
2. Запрещается использовать неисправный при-
бор, в том числе с поврежденным сетевым
шнуром или вилкой. Если измельчитель упал
или был поврежден другим образом, если был
поврежден сетевой шнур, обратитесь в автори-
зованный сервисный центр производителя за
проверкой и ремонтом.
3. Подключайте прибор к электросети, только ког-
да он полностью собран.
4. Запрещается разбирать, изменять или пытать-
ся чинить прибор самостоятельно.
5. Во избежание поражения электрическим током
запрещается использовать прибор в помещени-
ях с высокой влажностью (например, в ванной)
или работать с прибором мокрыми руками.
6. Выключайте устройство из сети тогда, когда оно
не используется, а также во время сборки, раз-
борки, установки аксессуаров или чистки.
7. При отключении прибора от электросети не тя-
ните за шнур или сам измельчитель, беритесь
за вилку.
8. Запрещается погружать сетевой шнур, вилку
или само устройство в воду или другую жид-
кость во избежание поражения электрическим
током.
9. Запрещается оставлять работающий прибор без
присмотра.
10. Храните прибор в недоступном для детей месте.
11. Не позволяйте детям использовать измельчи-
тель без вашего присмотра. Не разрешайте де-
тям играть с прибором.
12. Прибор предназначен только для бытового при-
менения. Не используйте прибор на улице.
13. Не превышайте время работы, указанное в на-
стоящем руководстве.
14. Не допускайте соприкосновения рук или посуды
с режущим ножом или контейнером во время
смешивания продуктов для того, чтобы предот-
вратить телесные повреждения или поврежде-
ния измельчителя.
15. Режущие кромки насадок остро заточены, во
время эксплуатации и чистки прибора будьте
внимательны.
16. Если насадка застряла, сначала отключите при-
бор от электросети и только потом очистите на-
садку от продуктов, которые блокируют ее дви-
жение.
17. Не касайтесь движущих частей устройства.
18. Запрещается смешивать горячие жидкости.
19. Ёмкость для измельчения, поставляемая с из-
мельчителем, не подходит для использования
в микроволновой печи.
20. До начала работы убедитесь, что крышка на-
дежно закрыта.
21. Использование деталей, включая различные
емкости, не рекомендованные производите-
лем, может привести к несчастному случаю.
22. Не допускайте, чтобы шнур питания свисал с
края стола или соприкасался с горячими по-
верхностями.
23. Данный прибор не предназначен для использо-
вания людьми с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными возможностями
(включая детей), а также людьми, не имеющи-
ми достаточных знаний и опыта работы с элек-
тронными приборами, если за ними не присма-
тривают лица, ответственные за их
безопасность.
ВНИМАНИЕ:
При измельчении большого количества
продуктов допускается выполнение не
более трех циклов измельчения подряд.
После чего необходимо сделать перерыв.
Время работы измельчителя не должно
превышать 0,5 минуты за одно включение
при измельчении или смешивании мягких
продуктов и 15 секунд при измельчении
или смешивании твердых продуктов.
Между двумя циклами работы измель-
чителя необходимо делать перерыв на
несколько минут, чтобы дать остыть дви-
гателю. В противном случае прибор может
выйти из строя в результате перегрева
двигателя.
Запрещается пытаться измельчать слиш-
ком твердые продукты.
4
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
1. Кнопка включения
2. Отсек двигателя
3. Крышка
4. Насадка - измельчитель
5. Ёмкость для измельчения
6. Кольцо
7. Сетевой шнур с вилкой
Примечание:
Все рисунки в данном руководстве приведены
для наглядности, реальное изделие может
отличаться от изображения.
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Извлеките прибор из упаковки. Удалите в поверхно-
сти все наклейки, за исключением этикетки с назва-
нием модели и серийным номером.
Перед первым использованием прибора тщательно
вымойте все детали, которые контактируют с про-
дуктами. Более подробную информацию вы найдете
в разделе «Чистка и уход».
Крупные продукты порежьте на куски приблизи-
тельно 2 см.
Перед подключением прибора в сеть убедитесь, что
он правильно и полностью собран.
ИЗМЕЛЬЧЕНИЕ ПРОДУКТОВ
С помощью насадки-измельчителя можно измель-
чать различные продукты, например, мясо, сыр, лук,
травы, чеснок, морковь, грецкие орехи, миндаль,
чернослив и др.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается пытаться измельчать слиш-
ком твердые продукты, такие, как: кофей-
ные зерна, кубики льда, мускатные орехи
или крупы.
ВНИМАНИЕ:
Режущие кромки насадки-измельчителя
очень острые. Всегда беритесь только за
верхнюю пластиковую часть.
1. Установите емкость для измельчения на нескольз-
ящую поверхность.
2. Установите насадку-измельчитель на ось внутрь
емкости для измельчения.
3. Положите подготовленные продукты в емкость.
4. Вставьте на ёмкость крышку, чтобы ось насадки
оказалась в центральном отверстии крышки.
5. Установите сверху корпус с двигателем.
Примечание: Убедитесь, что корпус с двигате-
лем установлен правильно, в противном слу-
чае прибор не функционирует.
6. Подключите сетевой шнур к сети.
7. Нажмите и удерживайте кнопку включения. Во
время измельчения придерживайте руками кор-
пус и емкость для нарезки.
8. Выключите измельчитель, отпустив кнопку вклю-
чения. Отключите прибор от сети.
9. Снимите корпус с двигателем. Откройте крышку.
10. Осторожно достаньте насадку-измельчитель.
11. Достаньте измельченные продукты из емкости.
Рекомендации по измельчению продуктов
Чтобы продлить срок службы измельчителя и из-
мельчать продукты эффективно, примите к сведе-
нию представленные ниже рекомендации по коли-
честву разовой загрузки и времени обработки
некоторых продуктов в измельчителе:
5
Вид продукта Максималь-
ное количе-
ство
Максималь-
ное время
Говядина (ку-
сочки 20 х 20 х
60 мм)
200 г 15 секунд
Чеснок (чет-
вертушка)
200 г 15 секунд
Панировочные
сухари (20 х 20
мм)
100 г 10 секунд
Сыр (кусочки
20 х 20 мм)
200 г 15 секунд
Яйца вкрутую
(четвертушка)
200 г 10 секунд
Ветчина (ку-
сочки 20 х 20
мм)
200 г 15 секунд
ВНИМАНИЕ:
Запрещается измельчать фрукты с твер-
дыми косточками, мясо с костями или
замороженные продукты, т.к. они могут
привести к повреждению насадок.
Примечание:
При измельчении нескольких типов продук-
тов, если вы не собираетесь извлекать их по
отдельности, например, для приготовления
фруктового салата, сначала нарезайте бо-
лее мягкие ингредиенты, например, начните
с бананов, далее нарезайте манго, а затем
яблоки.
ЧИСТКА И УХОД
После окончания работы выключите прибор и отключи-
те его от электросети.
Сразу же вымойте насадку и емкость для измельчения
теплой мыльной водой, чтобы продукты не успели за-
стыть и прилипнуть и чтобы на них не начали размно-
жаться бактерии, после чего протрите детали сухим
чистым полотенцем.
Никакие детали измельчителя НЕЛЬЗЯ мыть в посудо-
моечной машине!
Некоторые продукты могут окрашивать пластиковые
детали измельчителя. Протрите их растительным мас-
лом до начала чистки, чтобы вернуть их первоначаль-
ный цвет.
Корпус с двигателем протирайте мягкой влажной тканью.
Не используйте жесткие губки, абразивные и агрессив-
ные чистящие средства.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается погружать отсек двигателя в
воду или мыть его под краном!
Режущие кромки насадки очень острые!
Будьте осторожны, чтобы избежать травмы.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и из-
готовлено из высококачественных ма-
териалов и компонентов, которые
можно утилизировать и использовать
повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным
ящиком на колесах, это означает, что товар соответ-
ствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора
электрических и электронных товаров. Соблюдайте
местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от бытовых
отходов. Правильная утилизация вашего товара по-
зволит предотвратить возможные отрицательные
последствия для окружающей среды и человеческого
здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение сети: 220-24
Частота тока: 50/60Гц
Максимальная потребляемая мощность: 250Вт
Объем емкости для измельчения:1200мл
Габаритные размеры упаковки: 189x192x189 мм
Вес в упаковке: 2.2 кг
6
ИНФОРМАЦИЯ
О СЕРТИФИКАЦИИ
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, дизайн
и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
Дата производства:10.2014
Срок службы изделия - 3 года
Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный сервисный
центр: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой пра-
во, без предварительного уведомления, вносить
изменения в список авторизованных сервисных
центров, включая изменения адресов и телефонов
существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по
телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на
сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на
supra@supra.ru
Производитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД
Китай, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф.,комната 2.
Сделано в Китае.
Manufacturer:
Supra Technologies Limited
Room 2, LG2/F, Kai Wong Commercial Building, 222
Queen’s Road Central, HK, Сhina
Made in Сhina.
Импортер/организация, уполномоченная на при-
нятие претензий от покупателей на территории
России: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
7
Условия гарантии
1. Срок гарантии составляет 12 месяцев.
2. Все поля в гарантийном талоне (дата продажи, печать и подпись продавца, информация о
продавце, подпись покупателя)должны быть заполнены.
Ремонт производится в стационарной мастерской Авторизованного сервисного центра
при предъявлении полностью и правильно заполненного гарантийного талона.
3. Не подлежат гарантийному обслуживанию изделия с дефектами, возникшими вследствие:
• неправильной транспортировки, установки или подключения изделия;
• механических, тепловых и иных повреждений, возникших по причине неправильной
эксплуатации с нарушением правил, изложенных в руководстве по эксплуатации,
небрежного обращения или несчастного случая;
• действия третьих лиц или непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.д.);
• попадания внутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых;
• сильного загрязнения и запыления;
• повреждений животными;
• ремонта или внесения не санкционированных изготовителем конструктивных или
схемотехнических изменений, как самостоятельно, так и неуполномоченными лицами;
• отклонений параметров электрических сетей
от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов);
• воздействия вредоносных программ;
• некорректного обновления программного обеспечения как самим пользователем, так и
неуполномоченными лицами;
• использования изделия не по назначению, в промышленных или коммерческих целях.
4. Гарантия не включает в себя подключение, настройку, установку, монтаж и демонтаж
оборудования, техническое и профилактическое обслуживание, замену расходных
элементов (карт памяти, элементов питания, фильтров и пр.).
5. Изготовитель не несёт ответственности за пропажу и искажение данных на съемных
носителей информации, используемых в изделии.
6. Замену изделия или возврат денег региональные Авторизованные сервисные центры не
производят.
Изготовитель гарантирует бесплатное устранение технических неисправностей товара в течение
гарантийного срока эксплуатации в случае соблюдения Покупателем вышеперечисленных правил
и условий гарантийного обслуживания.
Напоминаем, что для обеспечения длительной качественной работы изделия необходимо своевре-
менное техническое и профилактическое обслуживание согласно Руководству по эксплуатации.
Гарантийный талон
Изделие:_________________________________________
Модель: _________________________________________
Версия: _________________________________________
Дата: ___________________________________________
Подпись покупателя:_________________
Информация о фирме-продавце: _______________________
Подпись продавца:________________
Изделие проверено, укомплектовано согласно инструкции, механических повреждений не имеет.
Претензий нет. С условиями гарантийного обслуживания согласен.
S\N:
8
www.supra.ru
/