BD Шприцевой насос Alaris™ neXus CC компании Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Шприцевой насос
Alaris
neXus CC компании BD
Модель: CCneXus1
ru Руководство по эксплуатации
1/72
Шприцевые насосы Alaris™ neXus CC компании BD
BDDF00300, выпуск4
Содержание
О настоящем руководстве ..............................................................5
Условные обозначения, используемые в руководстве ..............................................5
Обзор ..................................................................................6
Введение .........................................................................................6
Назначение ...................................................................................6
Предполагаемые пользователи ................................................................ 7
Клинический эффект ...........................................................................7
Условия эксплуатации .........................................................................7
Показания .....................................................................................7
Противопоказания ............................................................................ 7
Нежелательные побочные эффекты ............................................................8
Совместимость ................................................................................8
Элементы насоса .................................................................................9
Элементы управления ........................................................................10
Индикаторы ..................................................................................10
Элементы главного экрана ...................................................................11
Значки на экране .............................................................................11
Символы маркировки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Начало работы ........................................................................13
Начальная установка ............................................................................13
Выбор языка .....................................................................................13
Вход питания ....................................................................................13
Настройки Wi‑Fi‑соединения .....................................................................13
Установка зажима для стойки ....................................................................14
Установка на рабочей станции или направляющей для оборудования ............................15
Фиксация шприца с использованием дополнительного защитного футляра .......................16
Меры предосторожности при эксплуатации ......................................................18
Эксплуатация .........................................................................22
Установка шприца ...............................................................................22
Подготовка шприца и инфузионного комплекта ...............................................22
2/72
Шприцевые насосы Alaris™ neXus CC компании BD
BDDF00300, выпуск4
Эксплуатация насоса ............................................................................25
Дополнительные функции .............................................................28
Инфузия болюса .................................................................................28
Промывка .......................................................................................29
Назначенный инфузионный объем(VTBI) ........................................................29
Удаление значения объема ......................................................................30
Запрет на изменение скорости введения .........................................................30
Корректировка скорости инфузии ................................................................30
Информация о дозировке ........................................................................31
Установка назначенного объема инфузии по времени ............................................31
24‑часовая сводка ...............................................................................31
Журнал событий .................................................................................31
Подробная информация о наборе данных ........................................................31
Настройка инфузии ..............................................................................32
Сведения о насосе ...............................................................................32
Добавление препарата ..........................................................................33
Регулировка громкости сигнала тревоги .........................................................33
Фильтрация профилей ...........................................................................33
Режим ожидания .................................................................................33
Дата и время ....................................................................................33
Состояние сети ..................................................................................34
Беспроводное соединение .......................................................................34
Функция мониторинга давления в линии .........................................................35
Автоматическая установка давления (если доступна) .........................................35
Мониторинг уровня давления— диск датчика давления установлен ..........................35
Сигналы тревоги и предупреждения ...................................................36
Стандартные тревоги ............................................................................36
Индикация уровней сигналов тревоги ........................................................38
Тревоги— редакция3 ...........................................................................39
Индикация уровней сигналов тревоги ........................................................41
Подсказки .......................................................................................41
Конфигурация ........................................................................43
Настраиваемые опции ...........................................................................43
Предустановки сигналов тревоги .............................................................43
Дополнительные настраиваемые опции ......................................................43
3/72
Шприцевые насосы Alaris™ neXus CC компании BD
BDDF00300, выпуск4
Настройка профиля с помощью редактора Alaris™neXusEditor компанииBD .....................44
Единицы скорости введения препарата ..........................................................47
Настройка библиотеки препаратов профиля в редакторе Alaris™neXusEditor компанииBD .......48
Библиотека шприцев профиля ...................................................................49
Сопутствующие изделия ...............................................................50
Совместимые шприцы ...........................................................................50
Рабочая станция Alaris™ Gateway версии 1.3.x или1.6.x ...........................................52
Капсула для МРТ Alaris™ компанииBD, версия1.3.x ..............................................52
Совместимые удлинительные комплекты ........................................................53
Стандартные комплекты ......................................................................53
Инфузионные комплекты для переливания крови .............................................53
Комплекты для полного парентерального питания (ППП) .....................................54
Комплекты с пониженной сорбцией ..........................................................54
Светонепроницаемые комплекты .............................................................55
Комплекты для использования в отделениях реанимации и интенсивной терапии
новорожденных (ОРИТН) .....................................................................55
Техническое обслуживание ............................................................56
Плановые процедуры технического обслуживания ...............................................56
Работа от аккумулятора .........................................................................56
Чистка и хранение ...............................................................................57
Утилизация ......................................................................................58
Технические данные ..................................................................59
Технические характеристики .....................................................................59
Характеристики инфузии .....................................................................59
Характеристики болюсного введения .........................................................59
Точность расчета объема болюса* ............................................................60
Критический объем ...........................................................................60
Характеристики промывки ...................................................................60
Скорость в режиме «открытой вены» .........................................................60
Скорость при почти пустом шприце ...........................................................60
Назначенный инфузионный объем (VTBI) .....................................................60
Скорость после завершения введения назначенного инфузионногообъема ...................60
Сигнал оповещения приближения окончания инфузии ........................................60
Сигнал оповещения окончания инфузии (EOI) .................................................60
Верхний предел для подачи сигнала тревоги по давлению в насосе ...........................60
Точность измерения давления окклюзии ......................................................61
Точность системы .............................................................................61
Характеристики набора данных ..............................................................61
Электрическая классификация ...............................................................61
4/72
Шприцевые насосы Alaris™ neXus CC компании BD
BDDF00300, выпуск4
Технические характеристики аккумулятора ...................................................61
Технические характеристики Wi‑Fi‑соединения ................................................62
Декларация о соответствии требованиям директивы по
радиооборудованию .........................................................................62
Хранение данных в памяти ...................................................................62
Тип предохранителя ..........................................................................62
Питание от сети переменного тока ............................................................62
Габариты .....................................................................................62
Масса ........................................................................................62
Защита от попадания жидкости ...............................................................62
Аварийные состояния ........................................................................63
Параметры окружающей среды ..............................................................63
Электрическая/механическая безопасность ..................................................63
Эквипотенциальный разъем ..................................................................63
ЭМС (электромагнитная совместимость) ......................................................63
Мониторинг давления в линии: пределы давления для срабатывания сигнала
тревоги при окклюзии ...........................................................................64
Технические характеристики портов IrDA и RS232и функции вызова медсестры ..................66
Растровые кривые и кривые запуска .............................................................68
Продукты и запасные части ...........................................................70
Запасные части и дополнительные принадлежности .............................................70
Программное обеспечение .......................................................................70
Контактная информация ..............................................................71
Сведения о службе поддержки клиентов .........................................................71
История изданий ......................................................................72
5/72
Шприцевые насосы Alaris™ neXus CC компании BD
О настоящем руководстве
BDDF00300, выпуск4
О настоящем руководстве
Перед тем как приступать к эксплуатации, пользователь должен внимательно изучить сведения о шприцевом
насосе Alaris™neXusCC компанииBD (здесь и далее— насос), приведенные в данном руководстве.
На всех иллюстрациях, приведенных в настоящем руководстве, показаны типичные параметры и значения,
которые могут быть использованы при настройке функций насоса. Эти установки и значения приведены только
вкачестве примера. Полный перечень параметров и значений приведен в разделе технических характеристик.
Храните данное руководство в качестве справочного материала на протяжении всего
периода эксплуатации насоса.
Необходимо пользоваться только самой последней версией руководства по эксплуатации и
руководства по техническому обслуживанию оборудованияBD. Эти документы опубликованы
на сайте bd.com. Печатную версию данного руководства по эксплуатации можно получить
бесплатно у регионального представителя компанииBD. Примерное время доставки станет
известно после оформления заказа.
Настоящий документ содержит информацию, являющуюся интеллектуальной собственностью компании
Becton,DickinsonandCompany или одного из ее аффилированных лиц. Получение данной информации и обладание
ею не дает никаких прав на ее воспроизведение, а также на производство или продажу каких‑либо из описанных
продуктов. Воспроизведение, разглашение или использование информации в не предусмотренных данным
документом целях без специального письменного разрешения компании Becton, Dickinson andCompany или одной
из ее дочерних компаний строго запрещено.
Условные обозначения, используемые в
руководстве
Жирный шрифт Используется для названий экранов, программных команд, элементов управления
и индикаторов, упоминаемых в данном руководстве, например, индикатор заряда
аккумулятора, ПРОМЫВКА, кнопка ВКЛ/ВЫКЛ.
«Кавычки» Используются для выделения перекрестных ссылок на другие разделы данного руководства.
Например, см.раздел «Совместимые шприцы».
Курсив Используется для ссылок на другие документы или руководства. Например, дополнительную
информацию см. всоответствующем руководстве по эксплуатации.
Курсив также используется для выделения специфичных терминов, используемых в данном
руководстве, например: шприцевой насос Alaris™neXusCC компанииBD (здесь и далее—
насос).
Символ предупреждения. Текст, обозначенный символом предупреждения, содержит сведения о
возможности получения травмы, смерти или возникновения другого серьезного нежелательного
явления в результате использования или ненадлежащей эксплуатации насоса.
Символ предостережения. Текст, обозначенный символом предостережения, содержит
сведения о возможности возникновения неполадок насоса в результате его использования
или ненадлежащей эксплуатации. К подобным неполадкам относятся: неисправность, сбой
работы и повреждение насоса или другого имущества. Во избежание возникновения опасных
ситуаций необходимо следовать всем предостережениям и мерам предосторожности.
Примечание. Примечания содержат дополнительные сведения или обращают внимание наопределенный
аспект или процедуру.
6/72
Шприцевые насосы Alaris™ neXus CC компании BD
Обзор
BDDF00300, выпуск4
Обзор
Введение
Данным руководством по эксплуатации можно пользоваться при работе со шприцевым насосом Alaris™neXusCC
компанииBD (модель: CCneXus1).
Насос Alaris™neXusCC компанииBD представляет собой компактный и легкий шприцевой насос, позволяющий
проводить точную и качественную инфузию с использованием различных значений скорости.
При работе снасосами моделиCCneXus1-S см.соответствующее руководство по эксплуатации
данных насосов.
Примечание. Олюбых серьезных происшествиях, связанных с эксплуатацией насоса, следует сообщать
производителю и всоответствующие местные регулирующие органы.
Шприцевой насос Alaris™neXusCC компанииBD можно использовать вместе судлинительными комплектами и
широким диапазоном стандартных одноразовых шприцев индивидуального пользования с винтовым люэровским
соединителем. Допустимо использование шприцев объемом от 5 до 50мл. Полный список совместимых шприцев
можно найти в разделе «Совместимые шприцы». Список рекомендованных удлинительных комплектов можно
найти в разделе «Совместимые удлинительные комплекты».
Процедура введения жидкости с помощью шприцевого насоса Alaris™neXusCC компанииBD может быть настроена
по таким параметрам, как скорость, введение заданного объема в течение определенного времени, а также на
основании расчета скорости введения препарата. Для насоса предварительно также могут быть заданы протоколы
дозировки препарата, включающие значения концентрации препарата и безопасные пределы дозировкиGuardrails™.
Редактор Alaris™neXusEditor компанииBD является вспомогательным приложением для работы с медицинским
оборудованием, которое позволяет специалистам медицинского учреждения разрабатывать оптимизированные
наборы данных по внутривенному введению лекарственных препаратов сучетом области их применения,
создавая так называемые профили. В каждый профиль входят сведения о лекарственных препаратах, а также
соответствующая конфигурация насоса.
В профиле также содержатся абсолютные и относительные пределыGuardrails™, задаваемые на основании
клинических требований. Во время настройки параметров инфузии относительные пределы могут быть
проигнорированы, а абсолютные пределы— нет.
Шприцевой насос Alaris™neXusCC компанииBD с загруженным набором данных автоматически подает сигналы
тревоги при превышении пределов дозировки, объема болюсной инфузии, ударной дозы, а также возраста и веса.
Эти предупредительные сигналы подаются, даже когда насос не подключен к компьютеру или сети.
Задаваемый специалистами медицинского учреждения набор данных разрабатывается и утверждается на основе
анализа фармацевтических и клинических данных и затем загружается внасос квалифицированным специалистом
сервисной службы вручную с помощью инструмента Alaris™neXus Transfer Tool компанииBD или автоматически с
помощью приложения Alaris™ Communication Engine компанииBD.
Шприцевой насос Alaris™neXusCC компанииBD может быть подключен кплатформе Alaris™ Communication
Engine компанииBD, если это программное обеспечение установлено в медицинском учреждении. После
подключения кплатформе с помощью рабочей станции Alaris™ Gateway или посредством Wi‑Fi‑сети медицинского
учреждения сбор инфузионных данных насосов, записей журналов и параметров конфигурации будет выполняться
автоматически. Шприцевой насос Alaris™neXusCC компанииBD оснащен встроенным датчиком давления,
позволяющим осуществлять высокоточный мониторинг давления в линии врежиме реального времени.
Использование датчика помогает раньше обнаружить окклюзию за счет сокращения времени до срабатывания
сигнала тревоги, а также позволяет снизить риск болюсной подачи препарата после устранения окклюзии.
Назначение
Шприцевой насос Alaris™neXusCC компанииBD предназначен для использования в больницах, медицинских
учреждениях и в автомобилях скорой помощи для проведения непрерывной и периодической инфузии методами,
принятыми в медицинской практике. Шприцевой насос Alaris™neXusCC компанииBD используется для
регулирования скорости и объема инфузии. Шприцевой насос Alaris™neXusCC компанииBD предназначен для
проведения инфузии взрослым, пациентам детского возраста и новорожденным.
7/72
Шприцевые насосы Alaris™ neXus CC компании BD
Обзор
BDDF00300, выпуск4
Предполагаемые пользователи
Впервую очередь шприцевой насос Alaris™neXusCC компанииBD предназначен для использования следующими
специалистами (основные пользователи):
медсестрами;
врачами;
инженерами по биомедицинскому оборудованию/специалистами технической службы;
медсестрами, занимающимися педагогической деятельностью.
Шприцевой насос Alaris™neXusCC компанииBD также может быть использован следующими специалистами
(второстепенные пользователи):
фармацевтами;
руководителями отдела материально‑технического снабжения.
Клинический эффект
Шприцевой насос Alaris™neXusCC компанииBD позволяет проводить непрерывную и периодическую
парентеральную инфузию жидкостей или лекарственных препаратов для лечения различного рода заболеваний.
Вслучае критических состояний, требующих более быстрого, точного и продолжительного терапевтического
эффекта по сравнению срезультатом, достигаемым при введении жидкостей и лекарственных препаратов
пероральным методом или иным методом внутривенного введения (капельно или струйно), используются
электронные инфузионные устройства. Жидкости и препараты вводятся в организм для поддержания его
физиологических функций или для оказания терапевтического эффекта в случае наличия у пациента заболеваний
или состояний, возникших в результате травмы или других нарушений. Шприцевой насос Alaris™neXusCC
компанииBD оснащен встроенным датчиком давления, позволяющим врачам осуществлять мониторинг давления
в инфузионном комплекте врежиме реального времени. При возникновении окклюзии использование такой
встроенной системы мониторинга позволяет значительно сократить время до срабатывания сигнала тревоги.
Условия эксплуатации
Шприцевой насос Alaris™neXusCC компанииBD представляет собой устройство ограниченного
пользования, предназначенное для проведения непрерывной и периодической инфузии следующих средств
квалифицированным и надлежащим образом обученным персоналом:
жидкостей;
лекарственных препаратов;
питательных смесей;
крови и ее препаратов.
КомпанияBD не может гарантировать постоянной точности работы системы в случае
использования шприцев других производителей, неуказанных в таблице «Совместимые шприцы».
Производители могут без предварительного уведомления изменять технические характеристики
шприца, от которых зависит точность работы системы.
Показания
Шприцевой насос Alaris™neXusCC компанииBD предназначен для проведения инфузии с помощью указанных
ниже стандартных клинических методов:
внутривенно;
подкожно;
в жидкостные пространства организма для ирригации.
Противопоказания
Шприцевой насос Alaris™neXusCC компанииBD не предназначен для проведения:
энтеральной терапии.
8/72
Шприцевые насосы Alaris™ neXus CC компании BD
Обзор
BDDF00300, выпуск4
Нежелательные побочные эффекты
При условии соблюдения инструкций руководства по эксплуатации использование шприцевого насоса Alaris
neXus CC компании BD не сопряжено ни с какими нежелательными побочными эффектами.
Совместимость
Шприцевой насос Alaris™neXusCC компанииBD совместим со следующими изделиями:
рабочей станцией Alaris™Gateway версии 1.3.x и 1.6.x и капсулой для МРТ Alaris™ версии 1.3.x компанииBD
(см. раздел «Сопутствующие изделия»),
стандартными одноразовыми удлинительными комплектами индивидуального пользования и шприцами
с винтовым люэровским соединителем (см. раздел «Совместимые удлинительные комплекты» и
«Совместимые шприцы»),
активной RFID‑меткой с инвентарным номером, поставляемой компанийBD с данным насосом,
сприведенным ниже программным обеспечением (см. раздел «Продукты и запасные части»):
- Редактор Alaris™neXusEditor компанииBD, версия5.0
- Инструмент Alaris™ neXus Transfer Tool компанииBD, версия5.0
- Приложение Alaris™ Technical Utility компанииBD, версия2.0
- Приложение Alaris™ CommunicationEngine компанииBD, версия2.0
- Приложение Alaris™ CQIEventReporter компанииBD, версия4.4
9/72
Шприцевые насосы Alaris™ neXus CC компании BD
Обзор
BDDF00300, выпуск4
Элементы насоса
Зацеп комплекта
удлинителя
Рычаг снятия
фиксации
поворотного кулачка
Ручка для
переноса
IR вход для передачи
информации
Разъем
RS232
Складной зажим для
крепления настойке
Эквипотенциальный
разъем
Табличка с техническими
данными (подробнее об
основных символах см. в разделе
«Символы маркировки»)
Датчик давления
Поворотный кулачок
для закрепления
устройства на
горизонтальных
планках
прямоугольного
сечения
И
н
т
е
р
ф
е
й
с
м
е
д
и
ц
и
н
с
к
о
г
о
о
б
о
р
у
д
о
в
а
н
и
я
(
M
D
I
)
Индикатор тревоги
повышенной
видимости
Рычаг снятия фиксации
поворотного кулачка
Панель с
клавишами выбора
и функциональными
клавишами
Захваты поршня
Дисплей
Зажим
шприца
ПУСК
ПРИОСТАНОВКА
ПРОМЫВКА/
БОЛЮС
ОТКЛЮЧЕНИЕ
ЗВУКА
ДАВЛЕНИЕ
ОПЦИИ
Зацеп комплекта
удлинителя
Датчик давления
Пальчиковые
зажимы
Кнопка включения/
выключения
10/72
Шприцевые насосы Alaris™ neXus CC компании BD
Обзор
BDDF00300, выпуск4
Элементы управления
Символ Значение
a
Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ.— при однократном нажатии этой кнопки насос включается.
Нажмите и удерживайте 3 секунды, чтобы выключить насос.
Примечание. В журналы записываются сведения о случаях отключения
питания, включая случаи отключения питания насоса и непредвиденные сбои
в сети электропитания.
b
Кнопка ПУСКА— при нажатии этой кнопки запускается процедура инфузии. Во время
инфузии будет мерцать зеленый индикатор.
h
Кнопка ПРИОСТАНОВКИ— при нажатии этой кнопки процедура инфузии
приостанавливается. Во время приостановки будет гореть желтый индикатор.
Кнопка ОТКЛЮЧЕНИЯ ЗВУКА— при нажатии этой кнопки звуковой сигнал тревоги
отключается на двеминуты. Чтобы снова включить звуковой сигнал тревоги, нажмите
кнопку ОТКЛЮЧЕНИЯ ЗВУКА еще раз.
Примечание. Только для сигнала тревоги типа «Внимание»: для отключения
сигнала на 15минут нажмите эту кнопку и удерживайте ее нажатой, пока не
прозвучат четыре коротких звуковых сигнала. Это можно сделать тогда, когда
звуковой сигнал тревоги не звучит.
i
Кнопка ПРОМЫВКИ/БОЛЮСА— при нажатии этой кнопки открывается доступ к
экранным кнопкам ПРОМЫВКА или БОЛЮС. Для выполнения функции нажмите и
удерживайте экранную кнопку.
ПРОМЫВКА— с помощью этой кнопки выполняется заполнение инфузионного
комплекта жидкостью или препаратом вовремя первоначальной настройки.
Работа насоса приостановлена
Удлинительный комплект не подключен к пациенту
Введенный объем (VI) не добавлен
БОЛЮС— жидкость или препарат подаются в ускоренном режиме.
Насос работает в режиме инфузии
Набор удлинителей должен быть подключен к пациенту
Поданный объем добавлен
d
Кнопка ОПЦИЙ— при нажатии этой кнопки открывается доступ к дополнительным
функциям.
e
Кнопка ДАВЛЕНИЯ— с помощью этой кнопки можно вывести на экран уровень
давления в насосе и пределы для подачи сигнала тревоги. При нажатии этой кнопки
отображается также график изменения давления.
f
Кнопки со СТРЕЛКАМИ— кнопки с двойными или одиночными стрелками служат для
быстрого/медленного увеличения/уменьшения отображающихся на экране значений.
g
КНОПКИ БЕЗ СИМВОЛОВ— используются в соответствии с подсказками на экране.
Индикаторы
Символ Значение
j
Индикатор ПИТАНИЯ ОТ АККУМУЛЯТОРА— этот индикатор горит в случае, если насос
работает от внутреннего аккумулятора. Если индикатор мигает, то оставшегося заряда
аккумулятора хватит менее чем на 30 минут работы.
S
Индикатор ПИТАНИЯ ОТ ЭЛЕКТРОСЕТИ— этот индикатор горит в случае, если насос
подключен к источнику питания переменного тока и аккумулятор заряжается.
11/72
Шприцевые насосы Alaris™ neXus CC компании BD
Обзор
BDDF00300, выпуск4
Элементы главного экрана
WiFi
Состояние насоса
Тип установленного шприца/
профиль/название препарата
Информация
одавлении
Скорость инфузии Введенный объем
Функции для
работы с введенным
объемом
Опция назначения
инфузионного
объема
Значки на экране
Символ Значение
l
Значок оставшегося времени — указывает время, оставшееся до замены шприца.
N
Значок АККУМУЛЯТОРА— указывает уровень заряда аккумулятора, что позволяет
определить, когда потребуется его подзарядка или подключение к источнику питания
переменного тока.
Примечание. Этот значок можно включить и отключить с помощью редактора
Alaris™neXusEditor компанииBD.
ИНФУЗИЯ
Значки относительного предупрежденияGuardrails— указывают, что скорость
инфузии или введения препарата насосом выше (стрелки вверх) или ниже (стрелки вниз)
установленного относительного порогового значенияGuardrails™.
ИНФУЗИЯ
Значок предупреждения о выходе за абсолютные пределы— указывает, что
введенные значения недопустимы, поскольку они выходят за абсолютные пороговые
значения Guardrails™, заданные в наборе данных. Это предупреждение не может быть
проигнорировано.
WiFi
Этот значок указывает на то, что обмен данными между насосом и приложением Alaris
Communication Engine (ACE) компанииBD осуществляется по сети Wi‑Fi.
WiFi
Этот значок указывает на то, что подключение насоса к приложениюACE по сетиWi‑Fi
отсутствует.
12/72
Шприцевые насосы Alaris™ neXus CC компании BD
Обзор
BDDF00300, выпуск4
Символы маркировки
Символ Значение
См. сопроводительную документацию
Эквипотенциальный разъем (PE)
y
Разъем RS232/вызова медсестры
Устойчивая к дефибрилляции рабочая часть типа CF, находящаяся в непосредственном
контакте спациентом (степень защиты от электрошока)
IP32
Защита от капель воды, падающих под углом до 15° и от инородных тел диаметром более
2,5 мм.
Примечание. Класс защиты IP33 обеспечивается при использовании крепежного
набора для шнура питания от сети переменного тока (номер по каталогу:
1000SP01294).
Переменный ток
Устройство соответствует требованиям ДирективыEC 93/42/EEC вредакции 2007/47/EC
Дата изготовления
Производитель
Запрещается утилизировать аккумулятор вместе с бытовыми отходами. Сбор отходов
аккумулятора должен производиться отдельно
Запрещается утилизировать с бытовыми отходами
W
Номинал предохранителя
Диапазон рабочей температуры — насос можно использовать в диапазоне температур от 0 до
40°C
Обмен данными между насосом и приложением Alaris™ Communication Engine компанииBD
возможен по сетиWi‑Fi
Медицинское устройство
13/72
Шприцевые насосы Alaris™ neXus CC компании BD
Начало работы
BDDF00300, выпуск4
Начало работы
Начальная установка
Перед началом работы с насосом внимательно изучите данное руководство по эксплуатации.
1. Проверьте комплектность насоса, отсутствие повреждений и соответствие номинального напряжения,
указанного на паспортной табличке, напряжению сети переменного тока.
2. Комплект поставки:
Шприцевой насос Alaris™neXusCC компанииBD
Компакт‑диск с пользовательской документацией (руководство по эксплуатации)
Шнур питания от сети переменного тока (по требованию)
Защитная упаковка
3. Подсоедините насос к источнику питания переменного тока как минимум на 2,5 часа, чтобы полностью зарядить
аккумулятор (должен гореть индикатор
S).
Выбор языка
1. Во время первого запуска насоса появится экран выбора языка.
2. Выберите требуемый язык из появившегося списка при помощи клавиш
f.
3. Нажмите клавишу OK для подтверждения выбора.
Перед использованием насоса требуется загрузить на него и активировать набор данных.
Любой набор данных, созданный для установки, до загрузки и активации должен быть
утвержден соответствующим квалифицированным медицинским специалистом, обладающим
соответствующими полномочиями, согласно протоколу, принятому в медицинском учреждении.
Если включить насос, не подсоединив его к источнику питания переменного тока, насос
автоматически начнет работать от встроенного аккумулятора.
Если насос не работает должным образом, поместите его в заводскую защитную упаковку.
Затем обратитесь к квалифицированному специалисту сервисной службы для обследования.
Вход питания
Питание на насос подается от сети переменного тока через стандартную штепсельную вилкуIEC или от рабочей
станции Alaris™Gateway в случае подключения к ней насоса. При подключении кисточнику переменного тока
загорается индикатор питания от сети переменного тока.
Для отключения насоса от сети переменного тока вытащите штепсельную вилку из
электрической розетки.
Насос должен располагаться таким образом, чтобы имелся свободный доступ для извлечения
штепсельной вилки из электрической розетки.
Настройки Wi‑Fi‑соединения
Насос может использовать сетьWi‑Fi медицинского учреждения для подключения к приложению Alaris
Communication Engine компанииBD, если данное приложение установлено в медицинском учреждении.
Перед подключением квалифицированный специалист сервисной службы должен создать пакет настроек
Wi‑Fi‑соединения и передать его на насос с помощью приложения Alaris™ Technical Utility (ATU) компанииBD.
14/72
Шприцевые насосы Alaris™ neXus CC компании BD
Начало работы
BDDF00300, выпуск4
Нельзя устанавливать насос, который подключен к источнику питания переменного тока, или со
шприцем, направленным вверх. Это может нарушить электробезопасность в случае, если на аппарат
прольется жидкость, или вызвать попадание воздуха, который может находиться в шприце.
Установка зажима для стойки
Зажим для стойки находится с задней стороны насоса и
позволяет надежно закрепить насос на вертикальной стойке для
внутривенных вливаний диаметром от 15 до 40мм.
*
*
Углубление
Потяните складной зажим для стойки на себя и открутите винт,
оставив достаточно места с учетом диаметра стойки.
Разместите насос на стойке и затяните винт так, чтобы зажим был
надежно закреплен на стойке.
Перед подсоединением насоса к рабочей
станции или в случае, когда зажим для стойки
неиспользуется, его необходимо сложить и поместить
в углубление на задней панели рабочей станции
Alaris™Gateway(рабочая станция).
Никогда не устанавливайте насос таким образом,
чтобы стойка для внутривенных вливаний находилась
в неустойчивом положении или ее центр тяжести
располагался на самом верху.
Каждый раз перед началом работы проверяйте, что зажим для стойки:
не имеет следов повышенного износа;
не имеет большого зазора при фиксации на стойке в удаленном положении.
При наличии данных признаков необходимо прекратить эксплуатацию насоса и передать его на
проверку квалифицированному специалисту сервисной службы.
15/72
Шприцевые насосы Alaris™ neXus CC компании BD
Начало работы
BDDF00300, выпуск4
Установка на рабочей станции или направляющей
для оборудования
Поворотный кулачок может быть прикреплен к планке прямоугольного сечения на рабочей станции или к
направляющей для оборудования размером 10×25мм.
1. Расположите поворотный кулачок, находящийся на задней стороне насоса, напротив планки прямоугольного
сечения рабочей станции или направляющей для оборудования.
2. Держа насос горизонтально, плотно прижмите его к стержню прямоугольного сечения или направляющему
устройству.
3. При установке насоса на стержне в правильном положении должен послышаться щелчок.
4. Убедитесь, что насос надежно установлен. Для этого аккуратно потяните насос в направлении от рабочей
станции, не используя рычаг снятия фиксации. При надлежащей фиксации насос невозможно отсоединить от
рабочей станции.
5. Для разблокировки насоса нажмите на рычаг снятия фиксации ипотяните насос вперед.
Примечание. После установки на рабочую станцию обмен данными насоса по Wi‑Fi‑сети будет
остановлен, а его встроенный модуль беспроводной связи будет отключен. Вместо этого подключение
насоса к приложению Alaris™ Communication Engine компании BD будет осуществляться с помощью
рабочей станции до тех пор, пока на станцию будет подаваться питание и она будет находиться в рабочем
состоянии.
Неправильная установка насоса может привести к его падению с рабочей станции и последующей
травме пользователя и/или пациента.
Планка прямоугольного
сечения
Поворотный кулачок
Рычаг снятия фиксации
(нажмите, чтобы снять
фиксацию)
16/72
Шприцевые насосы Alaris™ neXus CC компании BD
Начало работы
BDDF00300, выпуск4
Фиксация шприца с использованием
дополнительного защитного футляра
Использование защитного футляра
Дополнительный защитный футляр доступен в двух конфигурациях:
Защитный футляр с возможностью регулирования
скорости— при использовании футляра в данной
конфигурации пользователь может изменять
скорость инфузии в ходе процедуры.
Защитный футляр без возможности
регулирования скорости— при использовании
футляра в данной конфигурации пользователь
не может изменять скорость инфузии в ходе
процедуры. Чтобы изменить скорость инфузии
при использовании этого футляра, пользователю
необходимо приостановить работу насоса и
открыть футляр.
При установке насоса с использованием защитного футляра под насосом должно быть достаточно
места для полного открытия крышки. Рекомендуется оставлять зазор неменее 130мм.
Открытие защитного футляра
1. Вставьте ключ в замок и поверните его в любую
сторону, после чего замок откроется.
2. Защитный футляр переместится вправо, и его можно
будет открыть.
17/72
Шприцевые насосы Alaris™ neXus CC компании BD
Начало работы
BDDF00300, выпуск4
Закрытие защитного футляра
1. Установите шприц в соответствии с инструкциями, приведенными в разделе «Установка и фиксация шприца».
2. Убедитесь, что удлинительный комплект подсоединен к шприцу и пропущен через защитный футляр.
Примечание. Перед закрытием защитного футляра следует установить диск датчика давления.
3. Перед закрытием защитного футляра только вслучае использования конфигурации без возможности
регулирования скорости необходимо задать настройки насоса всоответствии с инструкциями, приведенными в
разделе «Запуск насоса».
4. Закройте крышку таким образом, чтобы она
соприкасалась с насосом.
5. Переместите защитный футляр справа налево до
щелчка.
6. Извлеките ключ.
При подсоединении защитного футляра насосы можно использовать только в том случае,
если они установлены на рабочей станции Alaris™Gateway или стойке для внутривенных
вливаний.
При транспортировке насоса с установленным защитным футляром рекомендуется держать и
нести насос двумя руками.
Если замок или сам футляр поврежден, прекратите эксплуатацию насоса и передайте его на
проверку квалифицированному специалисту сервисной службы.
Если насос неиспользуется, защитный футляр должен быть закрыт.
Ключи от защитного футляра следует хранить отдельно. Неоставляйте ключи от защитного
футляра в самом футляре.
Инструкции по чистке и техническому обслуживанию защитного футляра см. в разделе
«Плановые процедуры технического обслуживания».
18/72
Шприцевые насосы Alaris™ neXus CC компании BD
Начало работы
BDDF00300, выпуск4
Меры предосторожности при эксплуатации
Одноразовые шприцы и удлинительные комплекты
m
Данный насос откалиброван для использования с одноразовыми шприцами. Для правильного
и точного функционирования устройства используйте только трехкомпонентные шприцы с
винтовым люэровским соединителем, указанные на насосе, а также описанные в данном
руководстве. Применение не допускаемых к применению шприцев или комплектов удлинителей
может привести к изменениям в работе насоса и точности введения.
n
Если шприц установлен в насосе неправильно или же извлечен из насоса до надлежащего
отключения комплекта удлинителя от пациента, это может привести к неконтролируемому
испусканию или возникновению эффекта сифона. Отключение осуществляется посредством
закрывания крана линии пациента или с помощью зажима для остановки потока в линии.
Пользователь должен внимательно ознакомиться с инструкциями, приведенными в данном
руководстве по эксплуатации, и понять процедуры установки и фиксации шприца на
насосе. Неправильная установка шприца может привести к ошибочной идентификации типа
и размера шприца, врезультате чего может быть введен значительно больший/меньший
объем жидкости или препарата.
Присоедините комплект удлинителя к насосу, используя зацеп комплекта удлинителя,
расположенный на задней стороне насоса. Это обеспечит защиту от случайного
отсоединения шприца от насоса.
В случае соединения нескольких аппаратов и/или инструментов с комплектами удлинителей
и другими линиями, например, при помощи разветвителя работа насоса может быть
перенагружена, поэтому необходимо проводить постоянный ее мониторинг.
Всегда следует пережимать или изолировать иным образом инфузионную систему перед
снятием шприца с зажимов насоса. В противном случае возможно непреднамеренное
струйное введение раствора.
Установка насоса
Прииспользовании нескольких насосов дляодного пациента воизбежание неравномерной
подачи раствора или «сифонного» эффекта насосы, содержащие препараты высокого риска
или жизненно важные препараты, необходимо по возможности располагать науровне
сердца пациента.
Подъем насоса вовремя инфузии может привести кболюсному введению препарата, аопускание
насоса вовремя инфузии— кзадержке введения препарата (неполному введению).
I
Нельзя устанавливать насос вертикально, когда шприц направлен вверх, поскольку при
этом может произойти проникновение воздуха, который может находиться в шприце. Чтобы
предотвратить проникновение воздуха, пользователь должен постоянно контролировать
процесс введения, шприц, комплект удлинителя, соединение с пациентом, а также
придерживаться определенных инструкций, приведенных в данном руководстве.
Условия эксплуатации
Насосы предназначены для использования в отделениях общей терапии, ОРИТ, операционных
и в отделениях экстренной помощи. Насос может использоваться в машинах скорой
помощи. Насос должен быть надлежащим образом подсоединен с помощью зажимов для
стойки, входящих в комплект поставки. Конструкция насоса позволяет ему выдерживать
возможные удары и вибрации при использовании в машине скорой помощи в соответствии
с требованиями стандарта EN1789. Вслучае падения насоса или сильных механических
повреждений необходимо как можно скорее провести тщательный осмотр насоса с
привлечением надлежащим образом обученных специалистов технической службы.
При использовании какого‑либо насоса совместно с другими инструментами, требующими
доступа к кровеносным сосудам, необходимо быть особо осторожным. Существенные
перепады давления, возникшие в части сосудистой системы, на которую воздействуют
подобные насосы, могут вызывать обратный ток медикаментов или жидкостей. Типичными
примерами подобных насосов являются аппараты, используемые во время диализа,
шунтирования, или аппаратура, поддерживающая работу сердца.
Данный насос предназначен для использования в больницах и других медицинских
учреждениях и не предназначен для применения в жилых зданиях, подключенных к
коммунальной однофазной сети переменного тока.
19/72
Шприцевые насосы Alaris™ neXus CC компании BD
Начало работы
BDDF00300, выпуск4
Этот насос не предназначен для использования в присутствии огнеопасных
анестезиологических смесей, содержащих воздух, кислород или закись азота.
Рабочее давление
Данный насос — это насос избыточного положительного давления, разработанный для
выполнения очень точной подачи жидкости посредством автоматической компенсации
сопротивления инфузионной системы.
Система сигнала оповещения по давлению подачи не предназначена для обеспечения
защиты или обнаружения отклонений поданного объема, которые могут возникнуть.
Аварийные состояния
J
В некоторых случаях при обнаружении условий срабатывания сигналов тревоги
прекращается работа и срабатывают звуковой и визуальный сигналы. Для обеспечения
стабильной работы инфузионной системы во время процедуры необходимо проверять, что
прибор работает нормально и не подаются сигналы тревоги.
При сбое электропитания настройки сигналов тревоги сохраняются, однако некоторые
неполадки в работе системы могут привести к сбросу этих настроек. Новые настройки
сигналов тревоги будут сохранены после выключения питания в техническом режиме.
Настройки будут утеряны в случае «холодной» перезагрузки, однако будут сохраняться
вслучае неполадок, нетребующих такой перезагрузки.
Источники опасности
Если насос применяется в присутствии легковоспламеняющихся анестетиков, существует
опасность взрыва. Соблюдайте осторожность и не располагайте насос вблизи подобных
источников опасности.
Опасное напряжение. Если кожух насоса открыт или снят, существует опасность поражения
электротоком. По любым вопросам, связанным с обслуживанием и ремонтом насоса,
обращайтесь к квалифицированному специалисту сервисной службы.
При подключении к внешнему источнику питания необходимо использовать трехжильный
кабель (фаза, ноль, земля). Если целостность установки внешнего заземления или его
расположение вызывает сомнения, следует перейти на электропитание от аккумулятора.
Не открывайте без необходимости защитную крышку разъема RS232/интерфейса
вызова медсестры. При подключении оборудования к разъему RS232/вызова медсестры
необходимо соблюдать меры защиты от электростатических разрядов (ESD). Касание
выводов разъема может привести к повреждению защиты ESD. Рекомендуется, чтобы все
действия выполнялись квалифицированными техническими специалистами.
L
При падении насоса, его эксплуатации при чрезмерно высокой влажности или температуре,
попадании на насос большого количества жидкости или при возникновении подозрений на
наличие повреждений следует прекратить эксплуатацию насоса и передать его на проверку
квалифицированному специалисту сервисной службы. При транспортировке или хранении
насоса используйте, по мере возможности, оригинальную упаковку и поддерживайте
температуру, влажность и давление в пределах диапазонов значений, указанных в разделе
«Технические характеристики», а также на наружной упаковке.
Запрещается каким‑либо образом изменять или модифицировать шприцевой
насосAlaris™neXusCC компанииBD, за исключением случаев, когда это явным образом
предписано или санкционировано компаниейBD. Пользователь несет полную ответственность
за любое использование шприцевых насосовAlaris™neXusCC компанииBD, в результате
которого насосы были изменены или модифицированы без разрешения или не в строгом
соответствии с указаниями компанииBD. КомпанияBD не предоставляет никаких гарантий на
шприцевые насосыAlaris™neXusCC в случае, если они были изменены или модифицированы
таким образом. Гарантия на продукциюBD не распространяется на случаи, когда повреждение,
преждевременный износ, неисправность или сбои в работе шприцевого насосаAlaris™neXusCC
компанииBD являются результатом его несанкционированного изменения или модификации.
Соблюдайте осторожность при снятии крышек или работе с подвижными частями изделия.
Чтобы не ввести пользователей в заблуждение, для всех насосов, находящихся в одном
помещении, следует задавать одинаковые настройки звуковых сигналов тревоги.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

BD Шприцевой насос Alaris™ neXus CC компании Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ