Cecotec CCTC-04345 Mambo Touch Food Processor Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
MAMBO TOUCH
MAMBO TOUCH + JARRA HABANA
Кухонний комбайн/ Кухонный комбайн / Food Processor
Instruction manual
Інструкція з експлуатації
Руководство пользователя
Інструкція з експлуатації 3
7
11
1. Деталі та компоненти 15
2. Перед використанням 15
3. Експлуатація 16
4. Функції та рекомендації 19
5. Експлуатація 21
6. Очищення та технічне обслуговування 26
7. Усунення несправностей 27
8. Технічні характеристики 28
9. Утилізація старого електричного та
електронного обладнання
29
10. Технічна підтримка та гарантія
29
11. Авторські права 29
12. Декларація відповідності 29
ЗМІСТ
1. Детали и компоненты 30
2. Перед использованием 30
3. Эксплуатация 31
4. Функции и рекомендации 34
5. Эксплуатация 36
6. Очистка и техническое обслуживание 41
7. Устранение неисправностей 42
8. Технические характеристики 43
9. Утилизация старого электрического и
электронного оборудования
44
10. Техническая поддержка и гарантия
44
11. Авторские права 44
12. Декларация соответствия 44
Содержание
Instruction manual
Руководство пользователя
INDEX
1. Parts and components 45
2. Before use 45
3. Operation 46
4. Functions and recommendations 49
5. Operation 51
6. Cleaning and maintenance 56
7. Troubleshooting 57
8. Technical specifications 58
9. Disposal of old electrical and electronic
appliances 59
10. Technical support and warranty 59
11. Copyright 59
12. Declaration of conformity 59
MAMBO TOUCH
MAMBO TOUCH + JARRA HABANA 3
ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ
Будь ласка, уважно прочитайте наступні інструкції перед
використанням приладу. Збережіть цей посібник для викори-
стання в майбутньому або для нових користувачів.
При використанні електроприладів завжди дотримуйтесь
основних запобіжних заходів, щоб зменшити ризик пожежі,
ураження електричним струмом і травм.
Переконайтеся, що напруга електричної мережі відповідає
напрузі, зазначеній в специфікаціях техніки пристрою.
Ми рекомендуємо, щоб кімната, в якій ви збираєтеся викори-
стовувати прилад була оснащена вентиляцією або добре
провітрювалась.
Використовуйте цей прилад для цілей, описаних у цьому
посібнику. Неправильне або неналежне використання може
призвести до небезпеки як для пристрою, так і для користува-
ча.
Не використовуйте цей прилад на вулиці.
Регулярно перевіряйте шнур живлення
Шукайте видимі пошкодження. Якщо кабель пошкоджено,
його має відремонтувати офіційна служба технічної підтримки
Cecotec, щоб уникнути будь-якої небезпеки.
Вимкніть прилад і від'єднайте його від розетки, коли він не
використовується або не чиститься, перед зміною аксесуарів,
розбиранням або складанням виробу. Дайте йому повністю
охолонути, перш ніж збирати або знімати будь-яку частину
та/або чистити її.
Не скручуйте, не згинайте, не розтягуйте та не пошкоджуйте
шнур живлення.
Захищайте його від гострих країв і джерел тепла.
Не дозволяйте шнуру торкатися гарячих поверхонь.
Не дозволяйте шнуру звисати з краю робочої поверхні або
стійки.
Не знімайте кришку приладу під час кипіння води або під час
роботи.
4
Не використовуйте подовжувачі, якщо це не рекомендова-
но кваліфікованим електриком. Використання невідповід-
ного типу подовжувача може призвести до пошкодження
приладу або травмування користувача.
Не використовуйте пристрій у потенційно небезпечних
місцях, таких як легкозаймисті, вибухонебезпечні, хімічні
або вологі середовища.
Розташуйте прилад на рівній жаростійкій поверхні. Не
розташовуйте прилад поблизу джерел тепла, місць з висо-
ким рівнем вологості або поблизу легкозаймистих
матеріалів, дотримуйтеся мінімальної безпечної відстані
від краю плити, щоб запобігти падінню.
Будьте обережні, поводячись з лезами виробу під час
заміни аксесуарів, чищення та спорожнення чаші.
Не занурюйте шнур, вилку чи будь-яку іншу частину
виробу у воду чи будь-яку іншу рідину та не піддавайте
електричні з’єднання впливу води чи рідин.
Перш ніж торкатися до вилки або вмикати прилад, переко-
найтеся, що ваші руки повністю сухі.
Перевірте стан основного корпусу, чаші, пароварки та
інших компонентів і аксесуарів, щоб переконатися, що
немає пошкоджень. Якщо ви виявите будь-які пошкоджен-
ня, не використовуйте пристрій і зверніться до офіційної
служби технічної підтримки Cecotec.
Перед використанням приладу переконайтеся, що леза
правильно зібрані з ущільнювальним кільцем.
Не залишайте прилад підключеним до розетки без нагля-
ду.
Цей символ означає: обережно, гаряча поверхня.
MAMBO TOUCH
MAMBO TOUCH + JARRA HABANA 5
Перед використанням приладу переконайтеся, що леза правильно
зібрані з ущільнювальним кільцем.
Не залишайте прилад підключенимдо розетки без нагляду.
Цей символ означає: обережно, гаряча поверхня.
Не торкайтеся поверхні приладу, коли він працює, оскільки він може
бути гарячим. Використовуйте певний тип захисту, щоб торкнутися або
перемістити його.
Не перевищуйте позначки «макс». (1,8 л для швидкого приготування
або 2,3 л для швидкості 0) у чаші для змішування.
Якщо виріб несподівано перестає працювати, негайно вимкніть його
та від'єднайте вилку від розетки та зверніться до офіційної служби
технічної підтримки Cecotec.
Щоб уникнути бризок або раптового виділення пари, перед викори-
станням переконайтеся, що кришку встановлено правильно, і не
відкривайте її, доки виріб не припинить роботу. Ви можете готувати без
кришки, лише якщо ви робите це на швидкості 0. Ніколи не торкайтеся
внутрішньої частини приладу, коли він працює.
Після приготування зачекайте принаймні 3 хвилини, поки прилад
охолоне, перш ніж знімати кришку.
Готуючи при температурі, не закривайте мірну чашу; залиште комбайн
розблокованим, а також слідкуйте за тим, щоб випуск пари був безпе-
рервним
Користуючись пароваркою, дотримуйтеся наведених нижче вказівок:
Переконайтеся, що пароварка та чаша належним чином закріплені.
Під час використання на високій швидкості використовуйте пристрій
лише з кришкою, вона має бути встановлена правильно.
Не піддавайте жодну частину тіла дії пари, що утворюється під час
приготування.
Переконайтеся, що вентиляційні отвори на задній частині виробу не
закриті або не заблоковані, щоб уникнути пошкодження приладу.
Очищення та технічне обслуговування необхідно виконувати відповід-
но до цієї інструкції з експлуатації, щоб переконатися, що пристрій
працює належним чином.
Не намагайтеся ремонтувати пристрій самостійно.
Отвір на кришці виробу можна закрити лише мірною склянкою. Не
використовуйте одяг або інші предмети.
6
Цей прилад призначений лише для домашнього викори-
стання і не призначений для барів, ресторанів, фермерсь-
ких будинків, готелів, мотелів та офісів.
Цим приладом можуть користуватися діти віком від 8
років, якщо вони перебувають під наглядом або отримали
інструкції щодо безпечного використання приладу та
розуміють пов’язані з цим небезпеки.
Тримайте цей прилад та шнур живлення в недоступному
для дітей віком до 8 років місці.
Очищення та технічне обслуговування приладу не можуть
виконувати діти, якщо їм не виповнилося 8 років і вони
перебувають під наглядом.
Цим виробом можуть користуватися люди з обмеженими
фізичними, сенсорними чи розумовими здібностями або з
браком досвіду та знань, якщо вони перебувають під
наглядом або отримали інструкції щодо безпечного вико-
ристання пристрою та розуміють пов’язані з цим ризики.
Слідкуйте за дітьми, щоб вони не гралися з виробом. Необ-
хідний ретельний нагляд, якщо виріб використовується
поблизу дітей.
Максимальний час використання швидкостей 5-10 стано-
вить 2 хвилини.
MAMBO TOUCH
MAMBO TOUCH + JARRA HABANA 7
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Пожалуйста, внимательно прочтите следующие инструкции
перед использованием прибора. Сохраните это руководство
для использования в будущем или для новых пользователей.
При использовании электроприборов всегда соблюдайте
основные меры предосторожности, чтобы уменьшить риск
пожара, поражения электрическим током и травм.
Убедитесь, что напряжение электрической сети соответствует
напряжению, указанному в спецификациях техники устрой-
ства.
Мы рекомендуем, чтобы комната, в которой вы собираетесь
использовать прибор, была оснащена вентиляцией или
хорошо проветривалась.
Используйте этот прибор для целей, описанных в данном
руководстве. Неправильное или неправильное использование
может привести к опасности как для устройства, так и для
пользователя.
Не используйте прибор на улице.
Регулярно проверяйте шнур питания
Ищите видимые повреждения. Если кабель поврежден, его
должна отремонтировать официальная служба технической
поддержки Cecotec во избежание какой-либо опасности.
Перед сменой аксессуаров, разборкой или сборкой изделия
выключите прибор и отсоедините его от розетки, если он не
используется или не чистится. Дайте ему полностью остыть,
прежде чем собирать или снимать любую часть и/или чистить
ее.
Не скручивайте, не сгибайте, не растягивайте и не повреж-
дайте шнур питания.
Защищайте его от острых краев и источников тепла.
Не разрешайте шнуру касаться горячих поверхностей.
Не разрешайте шнуру свисать с края рабочей поверхности или
стойки.
Не снимайте крышку устройства во время кипения воды или
во время работы.
8
Не используйте удлинители, если это не рекомендова-
но квалифицированным электриком. Использование
неподходящего типа удлинителя может привести к
повреждению устройства или к травме пользователя.
Не используйте устройство в потенциально опасных
местах, таких как легковоспламеняющиеся, взрывоо-
пасные, химические или влажные среды.
Разместите прибор на ровной жаростойкой поверхно-
сти. Не располагайте прибор вблизи источников тепла,
мест с высоким уровнем влажности или вблизи легко-
воспламеняющихся материалов, соблюдайте мини-
мальное безопасное расстояние от края плиты, чтобы
предотвратить падение.
Будьте осторожны, обращаясь с лезвиями изделия во
время замены аксессуаров, чистки и опорожнения
чаши.
Не погружайте шнур, вилку или какую-либо часть
изделия в воду или любую другую жидкость и не под-
вергайте электрическое соединение воздействию
воды или жидкостей.
Прежде чем прикасаться к вилке или включать
прибор, убедитесь, что ваши руки полностью сухие.
Проверьте состояние основного корпуса, чаши, паро-
варки и других компонентов и аксессуаров, чтобы
убедиться, что повреждений нет. Если вы обнаружите
какие-либо повреждения, не используйте устройство
и обратитесь в официальную службу технической
поддержки Cecotec.
MAMBO TOUCH
MAMBO TOUCH + JARRA HABANA 9
Перед использованием прибора убедитесь, что лезвия правильно
собраны с уплотнительным кольцом.
Не оставляйте прибор подключенным к розетке без присмотра.
Этот символ означает: аккуратно, горячая поверхность.
Не прикасайтесь к поверхности прибора, когда он работает, так как он
может быть горячим. Чтобы коснуться или переместить определенный
тип защиты.
Не превышайте метки «макс». (1,8 литра для быстрого приготовления
или 2,3 литра для скорости 0) в чаше для смешивания.
Если изделие неожиданно перестает работать, немедленно выключи-
те его и отсоедините вилку от розетки и обратитесь в официальную
службу технической поддержки Cecotec.
Чтобы избежать брызг или внезапного выделения пара, перед исполь-
зованием убедитесь, что крышка установлена правильно, и не откры-
вайте ее, пока изделие не прекратит работу. Вы можете готовить без
крышки, только если вы делаете это на скорости 0. Никогда не прика-
сайтесь к внутренней части прибора, когда он работает.
После приготовления подождите, по крайней мере, 3 минуты, пока
прибор остынет, прежде чем снимать крышку.
Готовя при температуре, не закрывайте мерную чашу; оставьте
комбайн разблокированным, а также следите за тем, чтобы выпуск
пара был непрерывным
Используя пароварку, следуйте следующим инструкциям:
- Убедитесь, что пароварка и чаша должным образом закреплены.
- При использовании на высокой скорости используйте устройство
только с крышкой, она должна быть установлена правильно.
- Не подвергайте ни одну часть тела воздействию пара, образующего-
ся во время приготовления.
- Убедитесь, что вентиляционные отверстия на задней части изделия
не закрыты или не заблокированы во избежание повреждения прибо-
ра.
Очистка и техническое обслуживание должны выполняться в соответ-
ствии с инструкцией по эксплуатации, чтобы убедиться, что устройство
работает правильно.
Не пытайтесь ремонтировать устройство самостоятельно.
Отверстие на крышке изделия можно закрыть только мерным стака-
ном. Не используйте одежду или другие предметы.
10
Этот прибор предназначен только для домашнего исполь-
зования и не предназначен для баров, ресторанов, фер-
мерских домов, гостиниц, мотелей и офисов.
Этим прибором могут пользоваться дети от 8 лет, если они
находятся под наблюдением или получили инструкции по
безопасному использованию прибора и понимают связан-
ные с этим опасности.
Держите прибор и шнур питания в недоступном для детей
до 8 лет месте.
Очистка и техническое обслуживание прибора не могут
выполнять дети, если им не исполнилось 8 лет и они нахо-
дятся под наблюдением.
Этим изделием могут пользоваться люди с ограниченны-
ми физическими, сенсорными или умственными способно-
стями или с недостатком опыта и знаний, если они нахо-
дятся под наблюдением или получили инструкции по безо-
пасному использованию устройства и понимают связан-
ные с этим риски.
Следите за детьми, чтобы они не играли с изделием. Необ-
ходимо тщательное наблюдение, если изделие использует-
ся вблизи детей.
Максимальное время использования скоростей 5-10
составляет 2 минуты.
MAMBO TOUCH
MAMBO TOUCH + JARRA HABANA 11
SAFETY INSTRUCTIONS
- Before using the appliance, read the following instructions
carefully. Keep this instruction manual for future reference
or new users.
- When using electrical and electronic appliances, basic
precautions must always be followed to reduce the risk of
re, electric shock, and injury.
- Make sure the voltage of your mains supply matches the
voltage requirements specified in the rating label of the
appliance.
- We recommend that the room where you intend to use the
appliance is equipped with a working extractor fan or it is
well ventilated.
- Use this appliance only for intended purposes as described
in this manual. Incorrect or improper use can be dangerous
for both the device and the user.
- Do not use the appliance outdoors.
- Check the power cord regularly for visible damage. If the
Support Service of Cecotec to avoid any type of danger.
-
not in use or when cleaning, before changing accessories,
disassembling, or assembling the product. Allow it to cool
down completely before attaching or removing parts, and
before cleaning the appliance.
- Do not twist, bend, pull, or damage the power cord. Protect it
from sharp edges and heat sources. Do not allow it to touch
hot surfaces. Do not let the cord hang over the edge of the
working surface or worktop.
- Do not remove the cover of the appliance when boiling water
or during operation.
- Do not use extension cords, unless advised by a qualified
electrician. Using the wrong type of extension cord could
cause damage or injuries to the user.
12
- The appliance should not be used in potentially dangerous
locations, such as flammable, explosive, chemical-laden, or
wet atmospheres.
- Place the appliance on an even, heat-resistant surface.
Do not place the appliance near heat sources, places with
high humidity levels, or near flammable materials. Keep a
minimum safety distance from the edge of the worktop to
prevent it from falling.
- Be careful when handling the products blades upon
changing accessories, cleaning, and emptying the jug.
- Do not immerse the cord, plug, or any non-removable part
of the appliance in water or any other liquid, nor expose
electrical connections to water.
- Make sure your hands are dry before handling the plug or
switching on the appliance.
- Check the condition of the main body, jug, steamer, and
other components and accessories for damage. If you detect
any damage, refrain from using the appliance and contact
- Make sure the blades are properly mounted, with the sealing
ring in place, before using the appliance.
- Do not leave the appliance plugged into an unattended
mains socket.
- This symbol means caution, hot surface. Do not touch
the surface of the device while it is operating, as it
will become hot when in use. Use some type of
protection to touch or move it.
- Do not exceed the jug’s “max.” mark (1.8 L for speed cooking
or 2.3 L for speed-0 cooking) for mixing.
-
unplug it from the mains immediately, and contact Cecotecs
- To prevent steam from suddenly escaping or spillage, make
MAMBO TOUCH
MAMBO TOUCH + JARRA HABANA 13
sure the lid is properly placed in its position before operating
the device and do not remove it until the device stops. You
can only cook without a lid if you cook on speed 0. Do not
touch the interior of the appliance while it is operating.
- After cooking with temperature settings, wait at least 3
minutes until the appliance has completely cooled down
before removing the lid.
- When cooking at a temperature, do not block the measuring
cup; leave it unlocked or avoid placing it to facilitate steam
release.
- When using the steamer, follow the below indications:
- Make sure the steamer and the jar are properly xed.
- When using it at high speed, use it only with its lid in the
correct place.
- Do not expose any body part to the steam produced during
operation.
- Make sure the vents on the products back are not covered
or blocked to avoid damage to the appliance.
- Cleaning and maintenance must be carried out according
to this instruction manual to make sure the device operates
properly.
- Do not try to repair the device by yourself.
- The hole on the products lid can only be covered with the
measuring cup. Do not use clothing or other objects.
- This appliance is designed for domestic use only and is not
intended for bars, restaurants, farm houses, hotels, motels,
- This appliance can be used by children aged 8 and above if
they have been given supervision or instruction concerning
the use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
- Keep this appliance and its power cord out of reach of
children under the age of 8.
14
- Cleaning and maintenance of the appliance must not be
carried out by children, unless they are 8 years old or older
and are supervised.
- This product can be used by children and persons with
reduced physical, sensory, or mental capabilities or lack of
experience and knowledge, as long as they have been given
supervision or instruction concerning the use of the appliance
in a safe way and understand the hazards involved.
- Supervise young children to make sure that they do not play
with the appliance. Close supervision is necessary when the
appliance is being used by or near children.
- The maximum usage time for speeds 5-10 is 2 minutes.
MAMBO TOUCH
MAMBO TOUCH + JARRA HABANA 15
UKRAINIAN
1. ДЕТАЛІ ТА КОМПОНЕНТИ
Мал. 1
1. Основний корпус
2. Чаша з нержавіючої сталі
3. Кришка чаші
4. Мірна склянка
5. Корпус пароварки
6. Лоток для пароварки
7. Кришка пароварки
8. Ємність для варіння
9. Насадка-метелик
10. Лопатка
11. Насадка MamboMix
12. Лезо
13. Фіксатор для насадок
14. Ущільнювальне кільце
15. Вимикач живлення
16. Кріплення
2. ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ
Цей кухонний робот має упаковку, призначену для захисту під час транспортування.
Вийміть його з коробки, ми рекомендуємо зберегти оригінальну коробку та іншу упаковку в
надійному місці. Вони допоможуть запобігти пошкодженню кухонного комбайна, якщо вам
знадобиться його транспортувати в майбутньому. Якщо ви бажаєте утилізувати оригінальну
упаковку, обов’язково переробіть усі предмети належним чином.
Переконайтеся, що всі деталі та компоненти наявні та в хорошому стані. Якщо якісь відсутні
або не в хорошому стані, негайно зверніться до офіційної служби технічної підтримки
Cecotec.
Вміст коробки:
- Кухонний робот Mambo Touch
- Чаша з нержавіючої сталі
- Чаша Easy Havana (тільки в моделі Mambo Touch + Havana Jug)
- Лезо
- Насадка MamboMix
- Ємність для варіння
- Насадка-метелик
- Дворівнева пароварка
16
UKRAINIAN
- Лопатка
- Посібник користувача
- Інструкція щодо додатку
Ретельно очистіть чашу та інші аксесуари гарячою водою, миючим засобом і неабразивною
губкою.
Поставте кухонний комбайн на стійку та рівну поверхню.
Дотримуйтеся мінімальної відстані 110 мм між розеткою та стіною, оточуючими меблями та
кухонним комбайном.
Використовуйте вологу тканину для очищення основного корпусу та висушіть його.
УВАГА
Не ставте кухонний комбайн на поверхню, яка не є термостійкою.
3. ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Чаша з нержавіючої сталі
- Помістіть чашу в основний корпус так, щоб позначки на чаші та передній частині
основного корпусу збігалися. Якщо чаша буде неправильно встановлена і ви
спробуєте почати готувати, на екрані з’явиться повідомлення A2.
На бічній стороні чаші є позначки місткості. Максимально можлива ємність чаші
становить 2,3 л при використанні кухонного комбайна зі швидкістю 0 і 1,8 л у разі
використання кухонного комбайна зі швидкістю від 1 до 10 або з будь-якою з
попередньо налаштованих функцій.
-
- Переконайтеся, що фіксатор насадок має добре встановлену ущільнювальну
прокладку. Встановлюючи його в чашу, необхідно враховувати, що опора має певне
положення, тому переконайтеся, що вона встановлена правильно.
Візьміть і встановіть фіксатор насадок, переконавшись, що він правильно встановле-
ний, поверніть його за годинниковою стрілкою.
-
Встановіть додаткове кріплення на дно чаші та поверніть його за годинниковою
стрілкою, щоб зафіксувати додаткове кріплення до чаші.
-
Після встановлення та фіксації кронштейна насадок покладіть на нього леза та,
натиснувши, поверніть проти годинникової стрілки.
-
- Встановіть кришку на чашу так, щоб позначки на чаші та кришці збігалися, притисніть кришку до
краю чаші та поверніть кришку за годинниковою стрілкою, щоб зафіксувати кришку на чаші. Якщо
кришка встановлена неправильно, а швидкість роботи пристрою не «0», то на екрані з’явиться
попередження A1.
Коли ви відкриваєте кришку, у вас є можливість залишити її в складеному положенні, для цього
вам потрібно лише повернути кришку проти годинникової стрілки, поки вона не зафіксується в
опорі, таким чином ви можете відкрити кришку, не знімаючи її повністю.
-
Відкидне кріплення кришки
Установка фіксатора насадок та кріплення
MAMBO TOUCH
MAMBO TOUCH + JARRA HABANA 17
UKRAINIAN
Попередження
- Використовуйте тканину, щоб накрити лезо в зборі, перш ніж працювати з ним, щоб
уникнути травм.
Правильно розмістіть кріплення і ущільнювальне кільце, щоб уникнути розбризку-
вання їжі або води для приготування їжі.
Налаштування швидкості 1 може допомогти під час видалення лез, доки ви не ознайо-
митесь із системою знімання.
Зніміть леза, прикріпіть MamboMix так само, як ви прикріплюєте леза. Насадку можна
використовувати для змішування, не нарізаючи продукти. Будь ласка, не використо-
вуйте насадку на швидкості вище 3, інакше це спричинить сильну вібрацію в кухонно-
му комбайні та спричинить небезпеку.
Можливо, що між стінкою чаші та насадкою MamboMix залишиться трохи їжі, у такому
разі двигун виробу перестане працювати для захисту.
Використовуйте лопатку, щоб перемішати та видалити застряглу їжу, щоб кухонний
комбайн міг відновити процес приготування.
-
- Використовуйте мірну склянку, а не будь-який інший аксесуар чи предмет, щоб
уникнути розбризкування та зменшити втрати тепла від чаші.
Якщо ви хочете готувати з температурою, помістіть склянку в отвір у кришці, не
фіксуючи її поворотом. Таким чином ви можете безпечно уникнути пари.
-
- Мірна склянка використовується як аксесуар для кришки, щоб запобігти розбриз-
куванню та зменшити втрати тепла під час приготування. Крім того, на ній нанесена
шкала вимірювань у мл.
Щоб прикріпити її до кришки, переконайтеся, що фіксатори правильно входять у
кришку та повертаються за годинниковою стрілкою.
-
Порада
Встановлення насадки MamboMix
Попередження
Встановлення мірної склянки
- Лопатка – це єдиний компонент, який слід використовувати для перемішування їжі
в банці.
Лопатка
УВАГА
- Переконайтеся, що вони знову злегка піднялися вгору, таким чином зачепивши
захисний корпус. Дуже важливо, щоб ви переконалися, що вони здійснюють цей рух,
будучи правильно розміщеними та прикріпленими. Щоб перевірити, коли вони
встановлені, дуже обережно потягніть і переконайтеся, що ви не можете їх легко
зняти.
- Щоб зняти їх, потрібно натиснути та повернути за годинниковою стрілкою. Леза
дуже гострі, поводьтеся з ними дуже обережно.
18
UKRAINIAN
УВАГА
Перемішуйте їжу в чаші лише тоді, коли двигун кухонного комбайна зупинено.
Ємність для варіння дозволяє готувати м’яку їжу, наприклад, макарони або локшину,
а також готувати гарніри, наприклад, рис або картоплю.
Ємність для варіння
Насадка-метелик
УВАГА
УВАГА
- Не вмикайте кухонний комбайн, якщо аксесуар добре не закріплений на своєму місці.
- Не використовуйте його зі швидкістю вище 4.
- Не використовуйте насадку-метелик одночасно з лопаткою.
-
Пароварка в зборі
- Пароварка складається з 3 частин: корпус пароварки, лоток пароварки та кришка
пароварки.
- Помістіть інгредієнти, які ви хочете приготувати, у пароварку, накрийте кришкою та
правильно встановіть пароварку.
- Якщо ви ставите пароварку на чашу із кришкою, обов’язково вийміть мірну склянку,
якщо вона у вас є, і встановіть її правильно.
- Ви також можете використовувати пароварку без кришки чаші, якщо ви готуєте на
швидкості 0, щоб краще оптимізувати пару та покращити результати приготування.
- Не закривайте отвори пароварки тканиною або будь-яким іншим предметом.
- Нехай пара виходить через край або інші частини, щоб знизити ризик опіків.
- Нехай пара виходить як через отвір, так і через стінки кришки; таким чином сприяю-
чи циркуляції пари та сприяючи більш однорідному приготуванню.
- Не торкайтеся пароварки та не наближайтеся до неї, щоб уникнути опіків.
- Не використовуйте її для змішування в чаші, коли працюють лопаті, насадка-мете-
лик або MamboMix.
- Цей аксесуар встановлюється у верхній частині набору лез, його основна функція
збивання вершків, яєчних білків тощо. Крім того, цей аксесуар допомагає перемі-
шувати їжу, не розрізаючи лезами та розбиваючи грудки.
- Встановіть насадку на вузол леза, переконавшись, що центр стрижня входить в
отвір у кріпленні та почніть збивати.
- Щоб забезпечити правильне розміщення насадки-метелика, під час її встановлення
повинно прозвучати невелике «клацання», після розміщення потрібно дуже
обережно переконатися, що насадку неможливо легко зняти.
Не насипайте їжу в чашу, поки комбайн працює з цією насадкою, щоб запобігти
його пошкодженню або блокуванню.
MAMBO TOUCH
MAMBO TOUCH + JARRA HABANA 19
UKRAINIAN
4. ФУНКЦІЇ ТА РЕКОМЕНДАЦІЇ
1. Подрібнення: подрібнює всі види інгредієнтів, від м’яса чи риби до фруктів чи овочів.
Ідеальний розріз гарантовано.
Фарш: легко подрібніть овочі, м’ясо, спеції або лід всього за кілька секунд. Ідеально
підходить для обробки сирих продуктів.
Пюре: приготуйте соуси та креми ідеальної текстури. Розтирає холодні або гарячі
інгредієнти, регулюючи швидкість і час для кожного типу їжі.
Подрібнення: ідеальний рівень подрібнення для всіх ваших рецептів. Меле каву,
насіння, рис і сухі горіхи. Також дозволяє готувати домашнє борошно.
Подрібнювати: подрібнюйте будь-який тип інгредієнта, доки він не досягне найкра-
щої текстури. Підготуйте цукрову пудру або ванільний цукор для рецептів конди-
терських виробів.
Натріть: помістіть інгредієнти в чашу, не перевищуючи половину чаші, і встановіть
швидкість 10 на кілька секунд. Ідеальні результати.
Змішуйте: замішувати ідеальні суміші можна найпростішим способом. Готуйте
смачні молочні коктейлі, бісквітне тісто, млинці, збивайте яйця тощо.
Збийте: збийте вершки або яєчні білки до міцної консистенції завдяки насадці-мете-
лику. Це ідеальна функція, щоб стати професійним кухарем.
Емульгування: Ця функція дозволяє легко готувати соуси, заправки та різні види
майонезу. Просто додайте інгредієнти в банку, все інше зробить Mambo. Рівномірно
емульгує, щоб ви могли завершити страви за бажанням.
Змішування: створюйте однорідні суміші за допомогою 10 швидкостей Mambo.
Ідеальне тісто, отримане найпростішим способом.
Кухар: готуйте будь-які страви, такі як рагу, курка з мигдалем або рататуй, усі вони
мають ідеальну структуру.
Перемішування: перемішує їжу під час приготування, щоб забезпечити рівномірне
нагрівання та отримати професійну текстуру. Готуйте смачні різотто, салати з пасти,
заварний крем або приготуйте гарячий шоколад.
Пар: ця функція ідеальна для приготування здорових страв на пару. Завдяки
2-рівневій пароварці дозволяє заощадити час, так як ви можете готувати більше 1
страви одночасно.
Пашот: прогресивне та потроху приготування з абсолютним контролем температу-
ри та часу. Ідеальний пашот, не звертаючи увагу на час. Ідеально підходить для
отримання м’яких, соковитих результатів.
Конфі: обробляйте інгредієнти при низьких температурах і отримуйте неймовірні
результати. Ця техніка ідеально підходить для приготування будь-яких продуктів,
особливо м’яса, твердої риби та птиці.
Закип’ятити: налийте в чашу стільки води, щоб покрити всі інгредієнти, встановіть
120°C і потужність нагріву 10, а потім виберіть бажаний час приготування залежно
від інгредієнтів.
Підтримуйте тепло: тримайте страви гарячими, поки їх не подадуть. Після приготу-
вання страв просто встановіть кухонний комбайн на 60°C для рідких страв або 60°C
для твердих страв на бажану кількість часу.
Замішувати: замішує ідеальне тісто одним цілим шматком. Замішування ще ніколи
не було таким простим, як з ексклюзивною насадкою MamboMix. Вона не ріже тісто,
а розтягує його для ідеальних результатів. Насолоджуйтеся домашнім хлібом і
піцою в будь-який час.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
20
UKRAINIAN
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
Точне приготування: ця функція є найширшою та найзагальнішою функцією з усіх.
Це дозволяє готувати будь-які страви з абсолютним контролем потужності.
Функція водяної бані (марміт): приготуйте ідеальні оладки та ніжні овочі. Щоб
готувати в марміті, наповніть чашу водою до 2 літрів, встановіть кухонний комбайн
без швидкості, на температуру 120°C і потужність нагріву 10. Коли вода закипить,
зменшіть нагрів до 9 і вставте форму так, щоб основа торкнулася води.
Турбо: обробляйте тверді інгредієнти найефективнішим способом. Не наповнюйте
чашу більше половини, щоб досягти максимальної ефективності.
Сік: приготуйте лимонад, соки та мультифруктові коктейлі всього за кілька секунд.
Розігріти: Mambo дозволяє розігрівати приготовлену їжу. Якщо їжа холодна або
заморожена, розігрійте її при 87°C і потужності нагріву 7, і вона буде готова через
кілька хвилин.
Йогурт: готуйте домашні йогурти легко. Просто додайте всі інгредієнти в чашу, а
Mambo зробить все інше за вас. Він підтримує температуру бродіння суміші, щоб
наступного ранку йогурт був готовий, остудіть і вживайте.
Ємність: можна використовувати для приготування їжі на пару всередині чаші та
дозволяє приготувати до 4 страв. Її також можна використовувати для кращого
випаровування рідини.
Готуйте на повільному вогні: традиційне рагу, яке потребує тривалого приготуван-
ня, можна зараз зробити за допомогою Mambo. Повільне приготування, довгі
години, найкращі смаки.
Нульова швидкість: приготування без встановлення швидкості дозволяє готувати
без кришки та за бажанням перемішувати. Ви відчуваєте смак їжі під час приготу-
вання, ніби її готували в традиційному посуді — каструлі або сковороді.
Функція «Тушкування» (A): досягнення традиційних результатів завдяки режиму
тушкування, який буде чергувати різні швидкості для досягнення найкращих
результатів.
Функція «Піца» (B): отримайте тісто з професійною обробкою. Просто помістіть
інгредієнти в чашу, а Mambo зробить все інше.
Функція «Смузі» (C): легко приготуйте домашні коктейлі. Просто покладіть
інгредієнти у чашу, а Mambo зробить все інше.
Функція «Подрібнення» (D): зручно нарізати овочі, м'ясо, спеції або лід за лічені
хвилини, секунди із найкращими результатами.
Підрум’янювання: підрум’янювання деяких інгредієнтів, наприклад часнику та м’яса
перед приготуванням, збагачує страви та покращує їх смак. Рум’яні продукти на
ваш смак, регулюючи час і потужність приготування.
Функція SlowMambo: найкращі різотто та традиційні рагу з ексклюзивною насадкою
MamboMix і механізмом SlowMambo. Цей унікальний рух Mambo дозволяє перемі-
шувати та змішувати рецепти так, ніби це робилося справжньою ложкою.
Заквашування: використовуйте цю функцію для приготування чудового тіста. Він
завершує приготування хліба або кондитерських виробів за короткий час,
завдяки чому тісто швидко піднімається, просто тримаючи його в чаші при 50°C і
швидкості 0.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Cecotec CCTC-04345 Mambo Touch Food Processor Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ