Pottinger MERGENTO VT 9220 Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством по эксплуатации ленточного валкователя PÖTTINGER MERGENTO VT 9220. Я могу ответить на ваши вопросы о технических характеристиках, эксплуатации, обслуживании, ремонте и мерах безопасности. В руководстве подробно описаны функциональные элементы, гидравлическая система, терминал управления SELECT CONTROL, а также процедуры транспортировки и хранения.
  • Какие моменты затяжки винтов используются в машине?
    Какие средства индивидуальной защиты необходимо использовать при работе с машиной?
    Какие запасные части рекомендуется использовать?
    Как правильно подготовить машину к транспортировке?
2310.ru-RU.80Y.0
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Ленточный валкователь
MERGENTO VT 9220
2310
№ машины: +..00001
Технические изменения
Поскольку мы постоянно работаем над усовершенствованием нашей продукции, изде-
лие может отличаться от данных, приведенных в настоящем руководстве. В связи с
этим данные, рисунки и описания настоящего руководства не могут служить поводом
для любого рода претензий. Запросите обязательную информацию об определенных
характеристиках вашей машины в сервисном дилерском центре.
Юридические указания
Мы просим вас обратить внимание на то, что в соответствии с Директивой 2006/42/EG
под оригинальным руководством по эксплуатации понимается только немецкоязычная
версия руководства по эксплуатации. Руководства по эксплуатации, представленные
на других языках, являются переводами оригинального руководства по эксплуатации
на немецком языке.
Мы рассчитываем на ваше понимание в том, что возможны изменения формы, осна-
щения и технических средств комплекта поставки.
Перепечатка, перевод и размножение в любой форме, в том числе частично, запреще-
ны без письменного разрешения компании PÖTTINGER Landtechnik GmbH.
За компанией PÖTTINGER Landtechnik GmbH сохраняются все права в соответствии с
Законом об авторском праве.
© PÖTTINGER Landtechnik GmbH
MyPÖTTINGER — это просто. Всегда и везде.
Отсканируйте QR-код с типовой таблички при помощи смартфона / планшета или
введите в интернете адрес www.mypoettinger.com.
Списки запасных частей можно эксклюзивно запросить при помощи
MyPÖTTINGER.
Индивидуальную информацию, такую как руководства пользователя или сведения
о произведении техобслуживания Ваших машин, можно в любое время получить
на MyPÖTTINGER в разделе «Мои машины» после прохождения процедуры реги-
страции.
2 | Оригинальное руководство по эксплуатации MERGENTO VT 9220 2310.ru-RU.80Y.0
Уважаемый заказчик!
Качество — это ценность, которая окупается. Поэтому при производстве нашей про-
дукции мы применяем самые высокие стандарты качества, которые постоянно контр-
олируются нашей собственной системой управления качеством и нашим руковод-
ством. Безопасность, безупречное функционирование, высочайшее качество и абсо-
лютная надежность наших машин — основные приоритеты, которые мы отстаиваем.
Данное руководство по эксплуатации должно облегчить процесс ознакомления с маши-
ной, в нем в ясной форме изложена информация о безопасном и правильном обраще-
нии, уходе и техническом обслуживании. Поэтому рекомендуется внимательно про-
честь это руководство.
Данное руководство по эксплуатации является частью машины. На протяжении всего
срока службы машины оно должно храниться в подходящем, доступном для обслужи-
вающего персонала месте. Необходимо дополнить указания с учетом действующих на
месте эксплуатации предписаний по предотвращению несчастных случаев, правил до-
рожного движения и требований по охране окружающей среды.
Все лица, связанные с эксплуатацией, техническим обслуживанием или транспорти-
ровкой машины, должны прочесть и понять это руководство, в особенности указания
по технике безопасности, перед началом работ. При несоблюдении указаний данного
руководства гарантийные требования теряют силу.
При возникновении вопросов, касающихся содержания настоящего руководства по эк-
сплуатации или связанных с ним вопросов о данной машине, свяжитесь с вашим сер-
висным партером PÖTTINGER.
Путем своевременного и добросовестного ухода и технического обслуживания с со-
блюдением предписанной периодичности обеспечивается производственная и транс-
портная безопасность, а также повышается степень надежности машины.
Используйте только оригинальные запасные части и принадлежности или
рекомендованные PÖTTINGER Landtechnik GmbH детали. Только рекомендованные
нами оригинальные запасные части проверяются на нашей фирме, что гарантирует их
соответствие для использования в вашей машине. При использовании неодобренных
деталей теряется право на предъявление гарантийных требований. Также по истече-
нии гарантийного срока рекомендуется использовать оригинальные запасные части
для обеспечения постоянной работоспособности машины.
Закон об ответственности за продукцию обязывает изготовителя и дилера предоста-
влять при продаже машины руководство по эксплуатации и инструктировать покупате-
ля по использованию машины с учетом предписаний по эксплуатации, технике без-
опасности и техническому обслуживанию. В качестве доказательства надлежащей сда-
чи-приемки машины и руководства по эксплуатации требуется подтверждение в форме
акта передачи. Акт передачи заполняется дилером в электронном формате.
В соответствии с Законом об ответственности за продукцию любой индивидуальный
предприниматель и фермер является предпринимателем. Ответственность компании
PÖTTINGER за предпринимательский материальный ущерб в соответствии с Законом
об ответственности за продукцию исключается. Согласно Закону об ответственности
за продукцию материальный ущерб – это ущерб, возникающий из-за машины, а не на
ней.
Руководство по эксплуатации является частью машины, поэтому при продаже машины
его нужно передать новому владельцу. Проведите с ним обучение и обратите его вни-
мание на перечисленные предписания.
Отдел сервисного обслуживания PÖTTINGER желает вам успешной работы.
2310.ru-RU.80Y.0 Оригинальное руководство по эксплуатации MERGENTO VT 9220 | 3
Условные правила представления
Данный раздел содержит разъяснения для лучшего понимания используемых в дан-
ном руководстве по эксплуатации изображений, указаний по технике безопасности и
предупредительных указаний и текстовых описаний.
Указания по технике безопасности / предупредительные указания
Указания по технике безопасности общего характера всегда стоят в начале раздела.
Они предупреждают об опасностях, которые могут возникать во время эксплуатации
машины или при подготовке к работам на машине. Предупредительные указания пред-
упреждают об опасностях, которые могут возникать на машине непосредственно во
время процесса или рабочего шага. Предупредительные указания приводятся вместе с
соответствующими процессами / рабочими шагами в тексте инструкции.
Указания по технике безопасности и предупредительные указания имеют следующее
представление:
ОПАСНО
При несоблюдении указаний, отмеченных таким образом, существует угроза
смертельной или опасной для жизни травмы.
Обязательно соблюдайте все указания, отмеченные таким образом!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При несоблюдении указаний, отмеченных таким образом, существует угроза
тяжелой травмы.
Обязательно соблюдайте все указания, отмеченные таким образом!
ОСТОРОЖНО
При несоблюдении указаний, отмеченных таким образом, существует угроза
травмы.
Обязательно соблюдайте все указания, отмеченные таким образом!
УКАЗАНИЕ
При несоблюдении указаний, отмеченных таким образом, существует угроза
материального ущерба.
Обязательно соблюдайте все указания, отмеченные таким образом!
СОВЕТ
В отмеченном таким образом тексте содержатся рекомендации и советы по обраще-
нию с машиной.
ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА
В отмеченном таким образом тексте содержатся указания, касающиеся охраны окру-
жающей среды.
4 | Оригинальное руководство по эксплуатации MERGENTO VT 9220 2310.ru-RU.80Y.0
Указания направления
Указания направления (как слева, справа, спереди, сзади) приводятся на основе нор-
мального «рабочего направления движения» машины.
Данные ориентирования изображения при детальном представлении машины относят-
ся к самому изображению и только в отдельных случаях понимаются относительно на-
правления движения. Значение данных ориентирования (если требуется) становится
понятным из самого сопровождающего текста.
Обозначения
В данном руководстве по эксплуатации имеющееся сменное оборудование для сель-
скохозяйственных транспортных средств (в смысле Директивы ЕС 2006/42/EG) обозна-
чается как машина.
Транспортные средства, предназначенные для приведения имеющейся машины в дей-
ствие, обозначаются как трактор.
Оснащения, обозначенные как опция, предлагаются только для определенных версий
машины или только в определенных странах.
К средствам индивидуальной защиты относятся защитные очки, рабочие перчатки,
защитная обувь, плотноприлегающая длинная рабочая одежда, сетка для длинных
волос, средства защиты органов слуха, а также подходящие средства для защиты от
пыли протравливающих средств для посевного материала (например, противопыль-
ные респираторы). Полноценный выбор подходящих средств индивидуальной защиты
в соответствии с целью применения входит в зону ответственности организатора работ
на машине.
Поперечные ссылки
Поперечные ссылки на какое-либо другое место в руководстве по эксплуатации или на
другой документ приведены в тексте с указанием главу и подглавы или раздела. На-
именование подглавы или раздела указано в кавычках. (пример: Проверьте все винты
на машине на прочность посадки. См. «Моменты затяжки» на стр. xxx.) Подглаву или
раздел можно также найти в документе через запись в оглавлении.
Шаги выполнения действия
Стрелка или последовательная нумерация обозначают шаги выполнения дей-
ствия, подлежащие выполнению.
Стрелка с черной рамкой и отступом или последовательная нумерация с отступом
обозначают промежуточные результаты или промежуточные шаги, подлежащие выпол-
нению.
Изображения
Изображения могут отличаться от имеющейся у вас машины в деталях, их следует по-
нимать как принципиальное представление/символическое изображение.
Использование цветов
Изображения в поставленном компанией PÖTTINGER Landtechnik GmbH печатном до-
кументе имеют представление исключительно в оттенках серого или в черно-белых
цветах.
2310.ru-RU.80Y.0 Оригинальное руководство по эксплуатации MERGENTO VT 9220 | 5
Изображения в документах, распространяемых в электронном виде (PDF), имеют так-
же цветное представление и при необходимости могут быть распечатаны в цветном
виде.
Использование символов
Изображения могут дополнительно содержать добавленные символы, стрелки и про-
чие линии, служащие для лучшего понимания содержания рисунка, или призванные
обратить внимание на определенную область рисунка.
6 | Оригинальное руководство по эксплуатации MERGENTO VT 9220 2310.ru-RU.80Y.0
Указания по передаче машины
Мы просим Вас проверить приведенные пункты согл. обязательству ответственности
за изделие.
Пожалуйста, отметьте нужное крестиком.
Машина проверена согласно товарной накладной. Все дополнительно упако-
ванные детали удалены, абсолютно все предохранительные устройства, кар-
данный вал и управляющие приспособления имеются в наличии.
С клиентом проведены обсуждение и разъяснение принципов управления,
ввода в эксплуатацию и техобслуживания машины или устройства на основа-
нии руководства по эксплуатации.
Выполнена проверка давления воздуха в шинах.
Выполнена проверка надежности затяжки гаек крепления колес.
Указано на правильные частоту и направление вращения вала отбора мощно-
сти.
Выполнено приведение в соответствие с трактором; произведена регулировка
трехточечной навески, высоты дышла, установки рычага ручного тормоза в ка-
бине трактора, шарнирного соединения принудительного управления; совме-
стимость всех необходимых электрических, гидравлических и пневматических
штекерных соединений с трактором проверена и налажена.
Карданный вал имеет требуемую длину.
Выполнен пробный прогон всех функций машины, а также стояночного и рабо-
чего тормозов; дефекты не обнаружены.
Объяснение работы при пробном пуске.
Проведено разъяснение установки в транспортное и рабочее положения.
Предоставлены сведения об опциональном и дополнительном оборудовании.
Даны указания об обязанности прочтения руководства по эксплуатации.
В качестве доказательства надлежащей сдачи-приемки машины и руководства по эк-
сплуатации требуется подтверждение. С этой целью вы получили электронное письмо-
подтверждение от PÖTTINGER. Если вы не получили такое электронное письмо, об-
ратитесь к своему ответственному дилеру. Ваш дилер может заполнить акт сдачи-при-
емки онлайн.
Австрия
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
4710 Grieskirchen
Телефон+43 7248 600-0
Факс:+43 7248 600-2513
2310.ru-RU.80Y.0 Оригинальное руководство по эксплуатации MERGENTO VT 9220 | 7
Указатель на внесение изменения
Дата Указатель Причина внесения изменения Измененная глава
8 | Оригинальное руководство по эксплуатации MERGENTO VT 9220 2310.ru-RU.80Y.0
Транспортировка грузовым автомобилем
Погрузка краном.............................................................................................................. 15
Стандарт предприятия для моментов затяжки винтов
Моменты затяжки винтов................................................................................................ 16
Конструкция и функция
Принадлежности, входящие в поставку........................................................................ 17
Функциональные элементы............................................................................................ 17
Оборудование для дооснащения................................................................................... 20
С первого взгляда
Заводская табличка........................................................................................................ 21
Технические характеристики.......................................................................................... 22
Гидравлическая система........................................................................................... 23
Терминал SELECT CONTROL.................................................................................. 23
Описание
Заявление о соответствии.............................................................................................. 24
Использование по назначению...................................................................................... 25
Использование не по назначению................................................................................. 25
Безопасность и защита окружающей среды
Указания по технике безопасности................................................................................ 26
Квалификация персонала............................................................................................... 26
Проведение текущих ремонтных работ......................................................................... 26
Организационные мероприятия..................................................................................... 26
Соблюдение эксплуатационной безопасности............................................................. 27
Особые опасности........................................................................................................... 28
Предупреждающие символы.......................................................................................... 30
Опасная рабочая зона.................................................................................................... 35
Транспортно-техническое оснащение........................................................................... 36
Установка предохранительных цепей (в зависимости от страны назначения)......... 38
Стояночный тормоз......................................................................................................... 39
Утилизация машины........................................................................................................ 41
Содержание
2310.ru-RU.80Y.0 Оригинальное руководство по эксплуатации MERGENTO VT 9220 | 9
Обращение с терминалами управления
Обзор терминала SELECT CONTROL 3.0..................................................................... 43
Кнопочная панель ввода........................................................................................... 43
Маски ввода данных.................................................................................................. 45
Включение/выключение терминала SELECT CONTROL 3.0 и меню пуска
«Start»......................................................................................................................... 46
Всплывающее окно с указаниями.................................................................................. 51
Включение/выключение терминала EXPERT 75 и меню пуска «Start»................. 53
EXPERT 75 выбор меню «Work».............................................................................. 55
EXPERT 75 выбор меню «Set»................................................................................. 69
Выбор подменю «Set» – «1.1 – Автоматика подъема»................................................ 71
Выбор подменю «Set» «1.2 – Запуск и время выбега»................................................ 73
Выбор подменю «Set» – «1.3 – Поперечный ленточный транспортер – Автомати-
ка»..................................................................................................................................... 74
Выбор подменю «Set» – «1.4 – Гидравлическая регулировка высоты грабления
(опция)»............................................................................................................................ 76
Выбор подменю «Set» «2 – Расположение программных кнопок в меню Work»....... 79
EXPERT 75 выбор меню «Config»............................................................................ 82
Выбор подменю «Config» – «1.1 – Общие конфигурации».......................................... 84
Выбор подменю «Config» – «1.2 – Данные машины»................................................... 86
Выбор подменю «Config» – «2 – Сброс на заводские настройки».............................. 87
Выбор подменю «Config» – «3 – Меню разработчика»................................................ 89
Выбор подменю «Config» – «4 – Аварийный режим»................................................... 91
Выбор подменю «Config» – «5 – Ручной режим».......................................................... 93
Выбор подменю «Config» – «5.1 – Подъем - опускание ленточных блоков в руч-
ном режиме».................................................................................................................... 94
Выбор подменю «Config» – «5.2 – Транспортное положение ленточных блоков в
ручном режиме».............................................................................................................. 97
Выбор подменю «Config» – «5.3 – Боковое смещение ленточных блоков в ручном
режиме»........................................................................................................................... 100
Выбор подменю «Config» – «5.4 – Ручной режим направления ленты».................... 103
Выбор подменю «Config» – «5.5 – Гидравлическая регулировка высоты грабления
в ручном режиме»........................................................................................................... 105
Выбор подменю «Config» – «6.1 – Калибровка ленточных блоков»........................... 108
Выбор подменю «Config» – «6.2 – Калибровка гидравлической регулировки высо-
ты грабления».................................................................................................................. 110
EXPERT 75 выбор меню «Service».......................................................................... 112
EXPERT 75 выбор меню «Data»............................................................................... 113
Выбор подменю «Data» – «Задания заказчика от 1 до 10»......................................... 115
Содержание
10 | Оригинальное руководство по эксплуатации MERGENTO VT 9220 2310.ru-RU.80Y.0
EXPERT 75 выбор меню «Test»............................................................................... 119
Выбор подменю «Test» – «1.1 – Значения напряжения на блоке управления»........ 121
Выбор подменю «Test» – «1.1» / Список ошибок......................................................... 122
Выбор подменю «Test» – «1.2 – Значения напряжения на модуле CAN-IO»............. 128
Выбор подменю «Test» – «2.1 – Подъем, общее»....................................................... 129
Выбор подменю «Test» – «2.2 – Подъем, разворот на краю поля»............................ 131
Выбор подменю «Test» – «2.3 – Подъем, транспортировка»...................................... 133
Выбор подменю «Test» – «2.4 – Боковое смещение, транспортировка»................... 135
Выбор подменю «Test» – «2.5 – Гидравлическая регулировка высоты грабления
(опция)»............................................................................................................................ 138
Выбор подменю «Test» – «3 – Направление ленты»................................................... 140
Выбор подменю «Test» – «4 – ISOBUS-соединение с трактором»............................. 142
Заслонки / крышки / вспомогательные устройства
Сервисное положение кронштейна фронтального катка............................................. 145
Управление опорной стойкой......................................................................................... 148
Обращение с держателем карданного вала................................................................. 150
Обращение с крышкой.................................................................................................... 151
Транспортные фиксаторы
Управление / контроль.................................................................................................... 154
Эксплуатация
Балластировка трактора................................................................................................. 156
Определение балластировки трактора методом взвешивания............................. 158
Определение балластировки трактора методом расчета...................................... 160
Настройка / переоснащение........................................................................................... 161
Ввод в эксплуатацию карданного вала.................................................................... 163
Регулировка хода ленты / направляющей планки поперечного ленточного
транспортера.............................................................................................................. 167
Управление / настройка формирователя валка (опция)........................................ 169
Возможные формы валка............................................................................................... 174
Расширитель.............................................................................................................. 175
Регулятор потока....................................................................................................... 177
Подсоединение................................................................................................................ 178
Ввод в эксплуатацию................................................................................................. 179
Навеска на трактор.................................................................................................... 180
Пневматическая тормозная система (опция).......................................................... 182
Содержание
2310.ru-RU.80Y.0 Оригинальное руководство по эксплуатации MERGENTO VT 9220 | 11
Высота навешивания нижних тяг............................................................................. 184
Гидравлическая разгрузка........................................................................................ 185
Регулировка рабочей глубины захвата.................................................................... 189
Настройки фронтального катка................................................................................ 193
Монтаж терминала управления................................................................................ 197
Работа.............................................................................................................................. 198
Допустимый угол между одноименными осями шарнирно-сочлененных частей
карданного вала......................................................................................................... 199
Транспортировка........................................................................................................ 200
Маневр с разворотом на склоне............................................................................... 201
Повышенное транспортное положение................................................................... 201
Переход из позиции транспортировки по дорогам в рабочую позицию................ 203
Переход из рабочей позиции в положение разворота на краю поля.................... 204
Управление соединением ленточных блоков............................................................... 207
Применение................................................................................................................ 210
Переход из положения разворота на краю поля в позицию транспортировки по
дорогам....................................................................................................................... 215
Расцепление.................................................................................................................... 217
Отсоединение соединительных линий пневматической тормозной системы...... 217
Отсоединение машины от трактора......................................................................... 217
Демонтаж терминала управления............................................................................ 219
Установка противоугонного устройства................................................................... 219
Вывод машины из эксплуатации в конце сезона.......................................................... 220
Содержание в исправном состоянии
Сохранение эксплуатационной готовности................................................................... 221
Общие указания.............................................................................................................. 222
Карданный вал................................................................................................................ 223
Точки подъема для автомобильного домкрата............................................................ 224
Гидравлическая разгрузка.............................................................................................. 225
Содержание в исправном состоянии, ориентированное на
состояние
Поперечный ленточный транспортер............................................................................ 228
Замена пружинных зубьев (захват)............................................................................... 230
Очистка электрогидравлических клапанов................................................................... 231
Зазор в держателе формирователя валка.................................................................... 232
Содержание
12 | Оригинальное руководство по эксплуатации MERGENTO VT 9220 2310.ru-RU.80Y.0
Заранее определенное содержание в исправном состоянии
Ежедневное техническое обслуживание....................................................................... 234
Контроль гидравлической системы.......................................................................... 234
Проверка / замена осветительных устройств системы освещения...................... 235
Проверка / замена предупредительных щитков, треугольных знаков и пленок... 235
Откидные болты......................................................................................................... 237
Воздушный ресивер.................................................................................................. 237
Контроль тормозных шлангов и шланговых муфт.................................................. 238
После каждого сезона (помещение на зимнее хранение)........................................... 239
Очистка / консервация машины................................................................................ 240
Проверка / регулировка хода поршня колесного тормозного цилиндра (пнев-
матическая тормозная система)............................................................................... 241
Единожды после 8 часов................................................................................................ 242
Контроль / подтягивание крепления пружинных зубьев......................................... 242
Проверка уровня гидравлического масла / дозаправка......................................... 244
Первый раз через 10 часов, после первого рабочего прохода при замене шин, за-
тем каждые 500 часов..................................................................................................... 245
Подтяжка колесных гаек............................................................................................ 245
Каждые 50 часов............................................................................................................. 246
Смазка карданных валов.......................................................................................... 246
Каждые 200 часов........................................................................................................... 247
Контроль тормозных накладок................................................................................. 247
Проверка люфта в подшипниках ступиц колес....................................................... 247
Регулировка люфта в подшипниках ступиц колес........................................................ 248
Каждые 200 часов и при простое более 3 месяцев...................................................... 249
Смазка опоры тормозного вала снаружи и внутри................................................. 249
Замена масла в первичном редукторе.................................................................... 250
Каждые 500 часов или ежегодно................................................................................... 252
Проверка установки автоматического наладчика тормозной тяги........................ 252
Проверка исправности работы автоматического наладчика тормозной тяги...... 252
Смазка стандартного наладчика тормозной тяги................................................... 253
Каждые 500 часов или ежегодно и при замене тормозной накладки......................... 254
Смазка автоматического наладчика тяги................................................................ 254
Каждые 1000 часов или ежегодно................................................................................. 255
Замена смазки в подшипнике ступицы колеса шасси............................................ 255
Каждые 2 года или каждые 4000 га............................................................................... 256
Гидравлическое масло / фильтр.............................................................................. 256
Содержание
2310.ru-RU.80Y.0 Оригинальное руководство по эксплуатации MERGENTO VT 9220 | 13
Каждые 4 года.................................................................................................................. 258
Проверка / заправка гидроаккумуляторов............................................................... 258
Каждые 6 лет................................................................................................................... 260
Замена гидравлических шлангов............................................................................. 260
Карта смазки.................................................................................................................... 260
Эксплуатационные материалы
Спецификация эксплуатационных материалов............................................................ 262
Эксплуатационные материалы и заправочные объемы.............................................. 263
Словом и делом
Освещение....................................................................................................................... 264
Удаление засоров........................................................................................................... 264
Аварийное управление................................................................................................... 267
Электросхемы.................................................................................................................. 283
Гидравлическая система........................................................................................... 284
Электрическая система............................................................................................. 285
Кабельный ствол гидравлической регулировки высоты грабления (опция).............. 286
Стандартный кабельный ствол...................................................................................... 289
Дополнение к руководству по эксплуатации США / КАНАДА
Предупреждающий символ на английском языке США / КАНАДА.............................. 296
Безопасная буксировка грузов....................................................................................... 300
Содержание
14 | Оригинальное руководство по эксплуатации MERGENTO VT 9220 2310.ru-RU.80Y.0
Погрузка краном
Выгрузка/погрузка машины
Выполнение
Тщательно закрепите и зафиксируйте подъемное приспособление в точках стро-
повки.
Точки строповки дополнительно отмечены соответствующими наклейками.
Уберите крепления на погрузочной платформе автомобиля.
Поднимите машину с погрузочной платформы.
Удалите подъемные приспособления
Погрузка машины: Выполните действия в обратном порядке.
Транспортировка грузовым автомобилем
2310.ru-RU.80Y.0 Оригинальное руководство по эксплуатации MERGENTO VT 9220 | 15
Моменты затяжки винтов
Данный стандарт предприятия действителен для всех метрических винтов, для кото-
рых не указан особый момент затяжки на схеме или в руководстве. Соответствующий
класс прочности указан на головке винта.
Указанные значение являются номинальными и рассчитаны на коэффициент тре-
ния головки IJ=0,14 и трение резьбы IJ=0,125. Возможны незначительные отклоне-
ния зажимного усилия из-за разных коэффициентов трения. Указанные значения
должны соблюдаться с допуском ± 10%.
При использовании указанных моментов затяжки и наличии используемых коэф-
фициентов трения нагрузка на материал винта не должна превышать 90% мини-
мального предела текучести согласно DIN ISO 898.
Если для резьбового соединения указан особый момент затяжки, все эти соедине-
ния должны быть затянуты с помощью динамометрического ключа.
Резьба, метри-
ческая система Класс прочности 8.8 Класс прочности 10.9
Момент затяж-
ки
Зажимное уси-
лие
Момент затяж-
ки
Зажимное уси-
лие
M4 3,1 Nm 4000 N 4,4 Nm 5700 N
M5 6,2 Nm 6600 N 8,7 Nm 9300 N
M6 10,5 Nm 9300 N 15 Nm 13000 N
M8 25 Nm 17000 N 36 Nm 24000 N
M10 50 Nm 27000 N 70 Nm 38000 N
M12 86 Nm 39500 N 121 Nm 56000 N
M14 135 Nm 54000 N 195 Nm 76000 N
M16 215 Nm 75000 N 300 Nm 105000 N
M20 410 Nm 117000 N 580 Nm 164000 N
M 24 710 Nm 168000 N 1000 Nm 237000 N
M 30 1400 Nm 270000 N 2000 Nm 380000 N
M8 x 1 27 Nm 18700 N 38 Nm 26500 N
M10 x 1,25 53 Nm 29000 N 74 Nm 41000 N
M12 x 1,25 95 Nm 44500 N 130 Nm 63000 N
M14 x 1,5 150 Nm 60000 N 210 Nm 85000 N
M16 x 1,5 230 Nm 81000 N 320 Nm 115000 N
M20 x 1,5 460 Nm 134000 N 650 Nm 189000 N
M24 x 2 780 Nm 188000 N 1090 Nm 265000 N
Стандарт предприятия для моментов затяжки винтов
16 | Оригинальное руководство по эксплуатации MERGENTO VT 9220 2310.ru-RU.80Y.0
Принадлежности, входящие в поставку
Руководство по эксплуатации
Соединительный кабель ISOBUS для подключения к терминалу управления трак-
тора.
Функциональные элементы
Наименование и функция
Поз. Обозначение Функция
1 Входной карданный вал Перенос вращательного момента вала
отбора мощности трактора на гидравли-
ческий насос для нагнетания давления в
гидравлической системе.
2Навесной кронштейн Для навески на нижние тяги машины на
подходящий трактор.
Навесной кронштейн смонтирован на не-
сущей раме, одновременно служит баком
гидравлического масла для шестеренча-
того насоса.
3Фронтальный каток Способствует подаче убранного урожая
на поперечный ленточный транспортер
4 Захват Прием и подача убранного урожая на по-
перечный ленточный транспортер
5 Поперечный ленточный транс-
портер
Транспортировка убранного урожая по
выбору влево или вправо.
Скорость подачи с обеих сторон имеет
бесступенчатую регулировку.
6Формирователь валка (опция) Формирование валков с равномерной вы-
сотой / шириной.
7 Кронштейн для ограничительно-
го полотна и фронтального катка
Подпружиненная подвижная подвеска
фронтального катка и ограничительного
полотна
Способствование подаче убранного уро-
жая на поперечный ленточный транспор-
тер.
8Правая консоль / подъем справа Функция складывания-раскладывания
для позиции разворота на краю поля и
позиции транспортировки по дорогам.
Консоль оснащена балансиром, который
по необходимости позволяет изменять
расстояние между поперечными ленточ-
ными транспортерами.
Конструкция и функция
2310.ru-RU.80Y.0 Оригинальное руководство по эксплуатации MERGENTO VT 9220 | 17
Поз. Обозначение Функция
9 Шасси/рама ходовой части Для движения по дорогам в позиции
транспортировки и способствует направ-
лению поперечных ленточных транспор-
теров в рабочей позиции.
10 Кран аварийного торможения Предохранение от обрыва при отрыве
машины от трактора.
11 Регулятор тормозных сил Может вручную ступенчато регулировать-
ся.
12 Левый задний кронштейн осве-
щения
Предупредительный щиток с подсветкой
для передвижения по дорогам общего по-
льзования при плохой видимости и в тем-
ноте.
13 Балансир на левой консоли Функция складывания-раскладывания
для позиции транспортировки по доро-
гам.
Позволяет по необходимости изменять
расстояние между поперечными ленточ-
ными транспортерами.
14 Задняя стенка Способствует подаче убранного урожая.
15 Ограничительное полотно Способствование подаче убранного уро-
жая на поперечный ленточный транспор-
тер.
16 Левый передний кронштейн ос-
вещения
Предупредительный щиток с подсветкой
для передвижения по дорогам общего по-
льзования при плохой видимости и в тем-
ноте.
17 Опорная стойка Установка машины на стоянку без тракто-
ра.
18 Шестеренчатый насос Нагнетание давления в гидравлической
системе
Конструкция и функция
18 | Оригинальное руководство по эксплуатации MERGENTO VT 9220 2310.ru-RU.80Y.0
Конструкция и функция
2310.ru-RU.80Y.0 Оригинальное руководство по эксплуатации MERGENTO VT 9220 | 19
Оборудование для дооснащения
Существуют различные варианты дооснащения машины оборудованием, входящим в
ассортимент компании PÖTTINGER Landtechnik GmbH. Соответствующую информа-
цию можно получить в своем сервисном дилерском центре.
Конструкция и функция
20 | Оригинальное руководство по эксплуатации MERGENTO VT 9220 2310.ru-RU.80Y.0
/