Pottinger TERRIA 5030 Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации культиватора PÖTTINGER TERRIA 5030 и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны технические характеристики, процесс настройки, безопасная эксплуатация, варианты дооснащения, такие как система распределения для переднего бункера и TEGOSEM, а также подробные схемы гидравлики и электрики. Задавайте свои вопросы!
  • Какие типы сошников доступны для TERRIA 5030?
    Как настроить рабочую глубину культиватора?
    Какие меры безопасности необходимо соблюдать при работе с TERRIA 5030?
    Какая гидравлическая система используется в TERRIA 5030?
    Как подготовить машину к транспортировке?
9105.ru-RU.80Y.0
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Культиваторы
TERRIA 5030
9105
№ машины: +..00001
Технические изменения
Поскольку мы постоянно работаем над усовершенствованием нашей продукции, изде-
лие может отличаться от данных, приведенных в настоящем руководстве. В связи с
этим данные, рисунки и описания настоящего руководства не могут служить поводом
для любого рода претензий. Запросите обязательную информацию об определенных
характеристиках вашей машины в сервисном дилерском центре.
Юридические указания
Мы просим вас обратить внимание на то, что в соответствии с Директивой 2006/42/EG
под оригинальным руководством по эксплуатации понимается только немецкоязычная
версия руководства по эксплуатации. Руководства по эксплуатации, представленные
на других языках, являются переводами оригинального руководства по эксплуатации
на немецком языке.
Мы рассчитываем на ваше понимание в том, что возможны изменения формы, осна-
щения и технических средств комплекта поставки.
Перепечатка, перевод и размножение в любой форме, в том числе частично, запреще-
ны без письменного разрешения компании PÖTTINGER Landtechnik GmbH.
За компанией PÖTTINGER Landtechnik GmbH сохраняются все права в соответствии с
Законом об авторском праве.
© PÖTTINGER Landtechnik GmbH
MyPÖTTINGER — это просто. Всегда и везде.
Отсканируйте QR-код с типовой таблички при помощи смартфона / планшета или
введите в интернете адрес www.mypoettinger.com.
Списки запасных частей можно эксклюзивно запросить при помощи
MyPÖTTINGER.
Индивидуальную информацию, такую как руководства пользователя или сведения
о произведении техобслуживания Ваших машин, можно в любое время получить
на MyPÖTTINGER в разделе «Мои машины» после прохождения процедуры реги-
страции.
2 | Оригинальное руководство по эксплуатации TERRIA 5030 9105.ru-RU.80Y.0
Уважаемый заказчик!
Качество — это ценность, которая окупается. Поэтому при производстве нашей про-
дукции мы применяем самые высокие стандарты качества, которые постоянно контр-
олируются нашей собственной системой управления качеством и нашим руковод-
ством. Безопасность, безупречное функционирование, высочайшее качество и абсо-
лютная надежность наших машин — основные приоритеты, которые мы отстаиваем.
Данное руководство по эксплуатации должно облегчить процесс ознакомления с маши-
ной, в нем в ясной форме изложена информация о безопасном и правильном обраще-
нии, уходе и техническом обслуживании. Поэтому рекомендуется внимательно про-
честь это руководство.
Данное руководство по эксплуатации является частью машины. На протяжении всего
срока службы машины оно должно храниться в подходящем, доступном для обслужи-
вающего персонала месте. Необходимо дополнить указания с учетом действующих на
месте эксплуатации предписаний по предотвращению несчастных случаев, правил до-
рожного движения и требований по охране окружающей среды.
Все лица, связанные с эксплуатацией, техническим обслуживанием или транспорти-
ровкой машины, должны прочесть и понять это руководство, в особенности указания
по технике безопасности, перед началом работ. При несоблюдении указаний данного
руководства гарантийные требования теряют силу.
При возникновении вопросов, касающихся содержания настоящего руководства по эк-
сплуатации или связанных с ним вопросов о данной машине, свяжитесь с вашим сер-
висным партером PÖTTINGER.
Путем своевременного и добросовестного ухода и технического обслуживания с со-
блюдением предписанной периодичности обеспечивается производственная и транс-
портная безопасность, а также повышается степень надежности машины.
Используйте только оригинальные запасные части и принадлежности или
рекомендованные PÖTTINGER Landtechnik GmbH детали. Только рекомендованные
нами оригинальные запасные части проверяются на нашей фирме, что гарантирует их
соответствие для использования в вашей машине. При использовании неодобренных
деталей теряется право на предъявление гарантийных требований. Также по истече-
нии гарантийного срока рекомендуется использовать оригинальные запасные части
для обеспечения постоянной работоспособности машины.
Закон об ответственности за продукцию обязывает изготовителя и дилера предоста-
влять при продаже машины руководство по эксплуатации и инструктировать покупате-
ля по использованию машины с учетом предписаний по эксплуатации, технике без-
опасности и техническому обслуживанию. В качестве доказательства надлежащей сда-
чи-приемки машины и руководства по эксплуатации требуется подтверждение в форме
акта передачи. Акт передачи заполняется дилером в электронном формате.
В соответствии с Законом об ответственности за продукцию любой индивидуальный
предприниматель и фермер является предпринимателем. Ответственность компании
PÖTTINGER за предпринимательский материальный ущерб в соответствии с Законом
об ответственности за продукцию исключается. Согласно Закону об ответственности
за продукцию материальный ущерб – это ущерб, возникающий из-за машины, а не на
ней.
Руководство по эксплуатации является частью машины, поэтому при продаже машины
его нужно передать новому владельцу. Проведите с ним обучение и обратите его вни-
мание на перечисленные предписания.
Отдел сервисного обслуживания PÖTTINGER желает вам успешной работы.
9105.ru-RU.80Y.0 Оригинальное руководство по эксплуатации TERRIA 5030 | 3
Условные правила представления
Данный раздел содержит разъяснения для лучшего понимания используемых в дан-
ном руководстве по эксплуатации изображений, указаний по технике безопасности и
предупредительных указаний и текстовых описаний.
Указания по технике безопасности / предупредительные указания
Указания по технике безопасности общего характера всегда стоят в начале раздела.
Они предупреждают об опасностях, которые могут возникать во время эксплуатации
машины или при подготовке к работам на машине. Предупредительные указания пред-
упреждают об опасностях, которые могут возникать на машине непосредственно во
время процесса или рабочего шага. Предупредительные указания приводятся вместе с
соответствующими процессами / рабочими шагами в тексте инструкции.
Указания по технике безопасности и предупредительные указания имеют следующее
представление:
ОПАСНО
При несоблюдении указаний, отмеченных таким образом, существует угроза
смертельной или опасной для жизни травмы.
Обязательно соблюдайте все указания, отмеченные таким образом!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При несоблюдении указаний, отмеченных таким образом, существует угроза
тяжелой травмы.
Обязательно соблюдайте все указания, отмеченные таким образом!
ОСТОРОЖНО
При несоблюдении указаний, отмеченных таким образом, существует угроза
травмы.
Обязательно соблюдайте все указания, отмеченные таким образом!
УКАЗАНИЕ
При несоблюдении указаний, отмеченных таким образом, существует угроза
материального ущерба.
Обязательно соблюдайте все указания, отмеченные таким образом!
СОВЕТ
В отмеченном таким образом тексте содержатся рекомендации и советы по обраще-
нию с машиной.
ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА
В отмеченном таким образом тексте содержатся указания, касающиеся охраны окру-
жающей среды.
4 | Оригинальное руководство по эксплуатации TERRIA 5030 9105.ru-RU.80Y.0
Указания направления
Указания направления (как слева, справа, спереди, сзади) приводятся на основе нор-
мального «рабочего направления движения» машины.
Данные ориентирования изображения при детальном представлении машины относят-
ся к самому изображению и только в отдельных случаях понимаются относительно на-
правления движения. Значение данных ориентирования (если требуется) становится
понятным из самого сопровождающего текста.
Обозначения
В данном руководстве по эксплуатации имеющееся сменное оборудование для сель-
скохозяйственных транспортных средств (в смысле Директивы ЕС 2006/42/EG) обозна-
чается как машина.
Транспортные средства, предназначенные для приведения имеющейся машины в дей-
ствие, обозначаются как трактор.
Оснащения, обозначенные как опция, предлагаются только для определенных версий
машины или только в определенных странах.
К средствам индивидуальной защиты относятся защитные очки, рабочие перчатки,
защитная обувь, плотноприлегающая длинная рабочая одежда, сетка для длинных
волос, средства защиты органов слуха, а также подходящие средства для защиты от
пыли протравливающих средств для посевного материала (например, противопыль-
ные респираторы). Полноценный выбор подходящих средств индивидуальной защиты
в соответствии с целью применения входит в зону ответственности организатора работ
на машине.
Поперечные ссылки
Поперечные ссылки на какое-либо другое место в руководстве по эксплуатации или на
другой документ приведены в тексте с указанием главу и подглавы или раздела. На-
именование подглавы или раздела указано в кавычках. (пример: Проверьте все винты
на машине на прочность посадки. См. «Моменты затяжки» на стр. xxx.) Подглаву или
раздел можно также найти в документе через запись в оглавлении.
Шаги выполнения действия
Стрелка или последовательная нумерация обозначают шаги выполнения дей-
ствия, подлежащие выполнению.
Стрелка с черной рамкой и отступом или последовательная нумерация с отступом
обозначают промежуточные результаты или промежуточные шаги, подлежащие выпол-
нению.
Изображения
Изображения могут отличаться от имеющейся у вас машины в деталях, их следует по-
нимать как принципиальное представление/символическое изображение.
Использование цветов
Изображения в поставленном компанией PÖTTINGER Landtechnik GmbH печатном до-
кументе имеют представление исключительно в оттенках серого или в черно-белых
цветах.
9105.ru-RU.80Y.0 Оригинальное руководство по эксплуатации TERRIA 5030 | 5
Изображения в документах, распространяемых в электронном виде (PDF), имеют так-
же цветное представление и при необходимости могут быть распечатаны в цветном
виде.
Использование символов
Изображения могут дополнительно содержать добавленные символы, стрелки и про-
чие линии, служащие для лучшего понимания содержания рисунка, или призванные
обратить внимание на определенную область рисунка.
6 | Оригинальное руководство по эксплуатации TERRIA 5030 9105.ru-RU.80Y.0
Указания по передаче машины
Мы просим Вас проверить приведенные пункты согл. обязательству ответственности
за изделие.
Пожалуйста, отметьте нужное крестиком.
Машина проверена согласно товарной накладной. Все дополнительно упако-
ванные детали удалены, абсолютно все предохранительные устройства, кар-
данный вал и управляющие приспособления имеются в наличии.
С клиентом проведены обсуждение и разъяснение принципов управления,
ввода в эксплуатацию и техобслуживания машины или устройства на основа-
нии руководства по эксплуатации.
Выполнена проверка давления воздуха в шинах.
Выполнена проверка надежности затяжки гаек крепления колес.
Указано на правильные частоту и направление вращения вала отбора мощно-
сти.
Выполнено приведение в соответствие с трактором; произведена регулировка
трехточечной навески, высоты дышла, установки рычага ручного тормоза в ка-
бине трактора, шарнирного соединения принудительного управления; совме-
стимость всех необходимых электрических, гидравлических и пневматических
штекерных соединений с трактором проверена и налажена.
Карданный вал имеет требуемую длину.
Выполнен пробный прогон всех функций машины, а также стояночного и рабо-
чего тормозов; дефекты не обнаружены.
Объяснение работы при пробном пуске.
Проведено разъяснение установки в транспортное и рабочее положения.
Предоставлены сведения об опциональном и дополнительном оборудовании.
Даны указания об обязанности прочтения руководства по эксплуатации.
В качестве доказательства надлежащей сдачи-приемки машины и руководства по эк-
сплуатации требуется подтверждение. С этой целью вы получили электронное письмо-
подтверждение от PÖTTINGER. Если вы не получили такое электронное письмо, об-
ратитесь к своему ответственному дилеру. Ваш дилер может заполнить акт сдачи-при-
емки онлайн.
Австрия
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
4710 Grieskirchen
Телефон+43 7248 600-0
Факс:+43 7248 600-2513
9105.ru-RU.80Y.0 Оригинальное руководство по эксплуатации TERRIA 5030 | 7
8 | Оригинальное руководство по эксплуатации TERRIA 5030 9105.ru-RU.80Y.0
Транспортировка грузовым автомобилем
Выгрузка машины краном............................................................................................... 14
Стандарт предприятия для моментов затяжки винтов
Моменты затяжки винтов................................................................................................ 16
Конструкция и функция
Функциональные элементы............................................................................................ 17
Принадлежности, входящие в поставку........................................................................ 18
Оборудование для дооснащения................................................................................... 18
С первого взгляда
Маркировка...................................................................................................................... 19
Заводская табличка................................................................................................... 19
Описание
Заявление о соответствии.............................................................................................. 21
Использование по назначению...................................................................................... 22
Использование не по назначению................................................................................. 22
Технические характеристики
Размеры........................................................................................................................... 23
Шины на шасси................................................................................................................ 23
Рабочая глубина / сошники............................................................................................ 23
Сцепка.............................................................................................................................. 23
Вес.................................................................................................................................... 24
Требуемая мощность...................................................................................................... 24
Гидравлическая система................................................................................................ 25
Электрическая система.................................................................................................. 26
Шумовое излучение........................................................................................................ 26
Безопасность и защита окружающей среды
Указания по технике безопасности................................................................................ 27
Квалификация персонала............................................................................................... 27
Проведение текущих ремонтных работ......................................................................... 27
Содержание
9105.ru-RU.80Y.0 Оригинальное руководство по эксплуатации TERRIA 5030 | 9
Организационные мероприятия..................................................................................... 27
Соблюдение эксплуатационной безопасности............................................................. 28
Особые опасности........................................................................................................... 29
Опасная рабочая зона.................................................................................................... 31
Предупреждающие символы.......................................................................................... 31
Транспортно-техническое оснащение........................................................................... 37
Управление стояночным тормозом............................................................................... 40
Установка предохранительных цепей (в зависимости от страны назначения)......... 42
Защита рабочих органов сошников............................................................................... 43
Обращение с опасными веществами............................................................................ 46
Эффективность использования топлива и сохранение почвы................................... 46
Утилизация машины........................................................................................................ 47
Заслонки / крышки / вспомогательные устройства
Управление опорной стойкой......................................................................................... 49
Транспортные фиксаторы
Транспортные фиксаторы, управление / контроль...................................................... 51
Контроль транспортного фиксатора откидных секций........................................... 51
Транспортный фиксатор отбойных щитков............................................................. 52
Закрытие запорных кранов для гидравлических функций..................................... 55
Транспортный фиксатор следящей сетчатой бороны............................................ 57
Эксплуатация
Ввод в эксплуатацию...................................................................................................... 59
Балластировка трактора................................................................................................. 59
Определение балластировки трактора методом взвешивания............................. 61
Определение балластировки трактора методом расчета...................................... 63
Определение балластировки трактора методом взвешивания............................. 64
Определение балластировки трактора методом расчета...................................... 66
Настройка / переоснащение........................................................................................... 67
Настройки дышла...................................................................................................... 68
Шасси в качестве ограничителя рабочей глубины................................................. 70
Регулировка гидравлической защиты от камней (NOVA)....................................... 73
Настройки дышла следящей сетчатой бороны....................................................... 75
Отбойный щиток........................................................................................................ 78
Регулировка листов скребков на прикатывающих катках...................................... 81
Содержание
10 | Оригинальное руководство по эксплуатации TERRIA 5030 9105.ru-RU.80Y.0
Настройки краевых щитков....................................................................................... 84
Рабочая глубина полых дисков................................................................................ 87
Настройка рабочей глубины..................................................................................... 90
Регулировка угла наклона сошников и стержней.................................................... 91
Скорость хода шасси................................................................................................. 94
Указания по применению вариантов сошников...................................................... 96
Каток с врезными кольцами, позиция ножей........................................................... 97
Функциональное расширение посредством дополнительных машин................... 97
Система распределения для переднего бункера (опция)........................................... 98
TEGOSEM (опция)........................................................................................................... 101
Подсоединение................................................................................................................ 102
Подсоединение машины / сцепки машин к трактору.............................................. 102
Подсоединение гидравлических шлангов............................................................... 109
Подсоединение кабелей........................................................................................... 110
Пневматическая тормозная система (опция).......................................................... 110
Гидравлическое тормозное устройство................................................................... 112
Установка страховочного троса (клапан экстренного торможения гидр. одно-
проводной тормозной системы H1L)........................................................................ 115
Положение установочного болта на клапане экстренного торможения (гидр. одно-
проводная тормозная система H1L).............................................................................. 116
Работа.............................................................................................................................. 117
Клапан экстренного торможения, гидравлический тормоз.................................... 118
Транспортировка........................................................................................................ 119
TRACTION CONTROL................................................................................................ 120
Приведение машины из положения транспортировки по дорогам в положение
разворота на краю поля............................................................................................ 125
Приведение машины из позиции разворота на краю поля в рабочую позицию.. 129
Применение................................................................................................................ 131
Приведение машины из рабочей позиции в положение транспортировки по до-
рогам........................................................................................................................... 132
Расстыковка..................................................................................................................... 136
Отсоединение кабелей.............................................................................................. 137
Отсоединение гидравлических шлангов.................................................................. 137
Отсоединение тормозной системы с двухпроводным приводом (H2L)................ 138
Отсоединение соединительных линий пневматической тормозной системы...... 138
Отсоединение машины от трактора......................................................................... 139
Вывод машины из эксплуатации в конце сезона.......................................................... 142
Содержание
9105.ru-RU.80Y.0 Оригинальное руководство по эксплуатации TERRIA 5030 | 11
Содержание в исправном состоянии
Сохранение эксплуатационной готовности................................................................... 144
Общие указания.............................................................................................................. 145
Точки подъема для автомобильного домкрата............................................................ 146
Положение быстрого отпускания тормозного клапана прицепа (пневматический
тормоз)............................................................................................................................. 147
Содержание в исправном состоянии, ориентированное на
состояние
Очистка терминала......................................................................................................... 149
Стандартные монтажные положения направляющих щитков..................................... 149
Разворот / замена листов скребков на прикатывающем катке................................... 157
Защита от перегрузки стержня сошника....................................................................... 159
Быстроизнашивающиеся детали отбойного щитка...................................................... 161
Заранее определенное содержание в исправном состоянии
Ежедневное техническое обслуживание....................................................................... 167
Проверка / замена осветительных устройств системы освещения...................... 167
Проверка / замена предупредительных щитков, треугольных знаков и пленок... 169
Проверка/настройка давления в шинах................................................................... 171
Контроль тормозных шлангов и шланговых муфт.................................................. 172
Удаление воды из баллона сжатого воздуха.......................................................... 173
Контроль гидравлической системы.......................................................................... 174
Контроль защиты от перегрузки краевого щитка.................................................... 175
Единожды после 8 часов................................................................................................ 176
Кронштейн сошника с пакетом пружин (опция)....................................................... 176
Первый раз через 10 часов, затем каждые 500 часов................................................. 177
Затягивание крепежных винтов элемента инструмента........................................ 177
Каждые 30 часов............................................................................................................. 177
Смазка уплотняющего катка..................................................................................... 177
Каждые 50 часов............................................................................................................. 178
Смазка поворотной опоры отбойного щитка........................................................... 178
Каждые 200 часов........................................................................................................... 178
Контроль тормозных колодок................................................................................... 178
Регулировка тормозной системы............................................................................. 179
После каждого сезона (помещение на зимнее хранение)........................................... 179
Содержание
12 | Оригинальное руководство по эксплуатации TERRIA 5030 9105.ru-RU.80Y.0
Очистка / консервация машины................................................................................ 180
Каждые 4 года.................................................................................................................. 181
Проверка / заправка гидроаккумуляторов............................................................... 181
Каждые 6 лет................................................................................................................... 182
Замена гидравлических шлангов............................................................................. 182
Карта смазки.................................................................................................................... 183
Эксплуатационные материалы
Спецификация эксплуатационных материалов............................................................ 184
Эксплуатационные материалы и заправочные объемы.............................................. 184
Словом и делом
Что делать если:............................................................................................................. 185
Калибровка устройства регулировки рабочей глубины.......................................... 185
Датчик разворота на краю поля (B8)........................................................................ 186
Освещение................................................................................................................. 188
Схемы
Электрическая система.................................................................................................. 189
Схемы гидравлических соединений.............................................................................. 190
Схемы гидравлических соединений.............................................................................. 196
Схемы гидравлических соединений.............................................................................. 202
Схемы гидравлических соединений.............................................................................. 210
Схемы гидравлических соединений.............................................................................. 216
Схемы гидравлических соединений.............................................................................. 222
Дополнение к руководству по эксплуатации США / КАНАДА
Предупреждающий символ на английском языке США / КАНАДА.............................. 230
Безопасная буксировка грузов....................................................................................... 233
Содержание
9105.ru-RU.80Y.0 Оригинальное руководство по эксплуатации TERRIA 5030 | 13
Выгрузка машины краном
Необходимое условие
Соблюдайте технические характеристики (вес)!
Используйте только подъемные приспособления достаточной грузоподъемности.
Точки строповки для подъемного приспособления отмечены наклейкой .
Точки строповки (1) и (2) по обеим сторонам машины
Точки строповки 3 по обеим сторонам машины
Выполнение
Аккуратно закрепите и зафиксируйте подъемные приспособления в точках стро-
повки.
ОСТОРОЖНО
Падение машины!
Запрещается пребывать под подвешенным грузом!
Соблюдайте достаточную дистанцию сбоку до подвешенного груза.
Удалите крепления на погрузочной платформе.
Поднимите машину горизонтально с погрузочной платформы.
Транспортировка грузовым автомобилем
14 | Оригинальное руководство по эксплуатации TERRIA 5030 9105.ru-RU.80Y.0
Установите машину на ровном и имеющем достаточную несущую способность
грунте и предохраните ее от откатывания.
Удалите подъемные приспособления.
Транспортировка грузовым автомобилем
9105.ru-RU.80Y.0 Оригинальное руководство по эксплуатации TERRIA 5030 | 15
Моменты затяжки винтов
Данный стандарт предприятия действителен для всех метрических винтов, для кото-
рых не указан особый момент затяжки на схеме или в руководстве. Соответствующий
класс прочности указан на головке винта.
Указанные значение являются номинальными и рассчитаны на коэффициент тре-
ния головки IJ=0,14 и трение резьбы IJ=0,125. Возможны незначительные отклоне-
ния зажимного усилия из-за разных коэффициентов трения. Указанные значения
должны соблюдаться с допуском ± 10%.
При использовании указанных моментов затяжки и наличии используемых коэф-
фициентов трения нагрузка на материал винта не должна превышать 90% мини-
мального предела текучести согласно DIN ISO 898.
Если для резьбового соединения указан особый момент затяжки, все эти соедине-
ния должны быть затянуты с помощью динамометрического ключа.
Резьба, метри-
ческая система Класс прочности 8.8 Класс прочности 10.9
Момент затяж-
ки
Зажимное уси-
лие
Момент затяж-
ки
Зажимное уси-
лие
M4 3,1 Nm 4000 N 4,4 Nm 5700 N
M5 6,2 Nm 6600 N 8,7 Nm 9300 N
M6 10,5 Nm 9300 N 15 Nm 13000 N
M8 25 Nm 17000 N 36 Nm 24000 N
M10 50 Nm 27000 N 70 Nm 38000 N
M12 86 Nm 39500 N 121 Nm 56000 N
M14 135 Nm 54000 N 195 Nm 76000 N
M16 215 Nm 75000 N 300 Nm 105000 N
M20 410 Nm 117000 N 580 Nm 164000 N
M 24 710 Nm 168000 N 1000 Nm 237000 N
M 30 1400 Nm 270000 N 2000 Nm 380000 N
M8 x 1 27 Nm 18700 N 38 Nm 26500 N
M10 x 1,25 53 Nm 29000 N 74 Nm 41000 N
M12 x 1,25 95 Nm 44500 N 130 Nm 63000 N
M14 x 1,5 150 Nm 60000 N 210 Nm 85000 N
M16 x 1,5 230 Nm 81000 N 320 Nm 115000 N
M20 x 1,5 460 Nm 134000 N 650 Nm 189000 N
M24 x 2 780 Nm 188000 N 1090 Nm 265000 N
Стандарт предприятия для моментов затяжки винтов
16 | Оригинальное руководство по эксплуатации TERRIA 5030 9105.ru-RU.80Y.0
Функциональные элементы
Наименование и функция
Поз. Элемент Функция
1 Сцепная пет-
ля / балансир
нижней тяги
Навеска на трактор.
2 Дышло Гидравлическое регулирование.
TRACTION CONTROL (опция)
3 Правое опор-
ное колесо
Подпорка наружных кромок машины для предотвращения
проседания складных машин.
Настройка рабочей глубины вместе с прикатывающим кат-
ком.
4Правая откид-
ная секция
Откидная секция с гидравлическим управлением для умень-
шенной ширины в транспортном положении (с обеих сторон
машины).
5 Прикатываю-
щий каток
Размельчение верхнего слоя пашни и разравнивание посев-
ного ложа.
Гидравлическая настройка рабочей глубины вместе с опор-
ными колесами.
6Заднее осве-
щение
Различное исполнение в зависимости от страны назначения.
7 Полые диски
или отбойный
щиток
Выравнивающий блок перед прикатывающим катком с руч-
ной регулировкой рабочей глубины. Гидравлическая регули-
ровка рабочей глубины во время работы вместе с прикаты-
вающим катком.
8Шасси Гидравлическое управление; применение при транспорти-
ровке по дорогам, при развороте на краю поля и по необхо-
димости в качестве ограничения рабочей глубины.
Гидравлический тормоз или пневматическое тормозное ус-
тройство (опция).
9Сошники Введение машины в почву и вскрытие верхних слоев почвы.
Смонтированы на стержнях с опциональной гидравлической
или механической защитой от камней.
10 Левый отбой-
ный щиток
Может вручную поворачиваться в положение транспортиров-
ки. Снижает вылет земли в сторону.
11 Переднее ос-
вещение
Различное исполнение в зависимости от страны назначения.
Без
рисун-
ка
Стояночный
тормоз
Стояночный тормоз, вручную приводимый в действие при-
водной рукояткой (только с гидравлическим тормозом / пнев-
матическим тормозом)
Без
рисун-
ка
Стоп-кран Предохранение от обрыва (на гидравлической тормозной си-
стеме)
Конструкция и функция
9105.ru-RU.80Y.0 Оригинальное руководство по эксплуатации TERRIA 5030 | 17
Принадлежности, входящие в поставку
Руководство по эксплуатации
Различный инструмент
Оборудование для дооснащения
Существуют различные варианты дооснащения машины оборудованием, входящим в
ассортимент компании PÖTTINGER Landtechnik GmbH. Соответствующую информа-
цию можно получить в своем сервисном дилерском центре.
Конструкция и функция
18 | Оригинальное руководство по эксплуатации TERRIA 5030 9105.ru-RU.80Y.0
Маркировка
Заводская табличка
Символическое изображение
TS = позиция заводской таблички
Заводская табличка
Чтобы получить справку о машине или по техническим вопросам, необходимо уточнить
модель и тип на типовой табличке. Для заказа запасных частей необходимо указать
номер шасси и / или серийный номер.
Сразу после приемки машины необходимо записать полный номер шасси и / или се-
рийный номер на титульной странице руководства по эксплуатации, чтобы иметь воз-
можность правильно присвоить имеющееся руководство по эксплуатации конкретной
машине.
Маркировка CE
Маркировка CE на заводской табличке подтверждает, что машина соответствует опре-
делениям формулировки Директивы по машинному оборудованию (действующей на
момент вывода машины на рынок).
Имеющиеся данные
На типовой табличке приведены следующие данные в зависимости от типа машины и
ее исполнения.
Данные Данные
Номер шасси Год выпуска
Модель Год выпуска модели
С первого взгляда
9105.ru-RU.80Y.0 Оригинальное руководство по эксплуатации TERRIA 5030 | 19
Данные Данные
Идентификационный номер автомобиля Осевые нагрузки на каждую ось
Типы Вертикальная нагрузка
Серийный номер Допустимый общий вес
Базовый вес
С первого взгляда
20 | Оригинальное руководство по эксплуатации TERRIA 5030 9105.ru-RU.80Y.0
/