Shimano WH-M785-F15-29 Dealer's Manual

Тип
Dealer's Manual

Это руководство также подходит для

(Russian)
DM-WH0001-02
Руководство дилера
Колеса для горного
велосипеда
DEORE XT
WH-M785-29
WH-M785-275
СОДЕРЖАНИЕ
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ ...................................................................................3
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ ........................................................ 4
УСТАНОВКА ........................................................................................................ 6
Размер шины .......................................................................................................................
Перечень используемых инструментов ........................................................................... 6
Установка кассеты ...........................................................................................................6
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ .................................................................. 7
Спицевание ........................................................................................................................ 7
Замена спицы ....................................................................................................................8
Разборка и сборка < С эксцентриком > ...........................................................................9
Разборка и сборка < С полой осью > ............................................................................. 11
Замена корпуса трещотки < С эксцентриком > ............................................................13
Замена корпуса трещотки < С полой осью > .................................................................14
Монтаж и демонтаж бескамерных шин ........................................................................15
2
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
Это руководство дилера предназначено, прежде всего, для профессиональных веломехаников.
Пользователи, не обученные профессионально сборке велосипедов, не должны пытаться устанавливать компоненты
самостоятельно, пользуясь этим руководством.
Если какая-либо часть информации в данном руководстве непонятна для вас, не проводите установку. Вместо этого
обратитесь за помощью по месту покупки или в сервисный центр.
Обязательно прочитайте все инструкции, прилагаемые к этому продукту.
Не разбирайте и не изменяйте продукт иначе, чем указано в данном руководстве дилера.
Все руководства дилера и инструкции вы найдете на нашем сайте (http://si.shimano.com).
Пожалуйста, соблюдайте правила и нормы страны и региона, в которых вы ведете бизнес в качестве дилера.
В целях безопасности перед применением внимательно прочитайте это руководство дилера и
соблюдайте его при эксплуатации.
Следующие инструкции следует соблюдать всегда во избежание травм, повреждения оборудования и ущерба
окружающей среде
Инструкции классифицируются по степени опасности или повреждения, которое может быть нанесено, если продукт
используется неправильно.
ОПАСНО
Несоблюдение этих инструкций приведет к смерти или серьезной травме.
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти или серьезной травме.
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение этих инструкций может привести к травмам, повреждению оборудования и ущербу окружающей среде.
3
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ
ВНИМАНИЕ!
При установке компонентов соблюдайте инструкции, содержащиеся в данном руководстве.
Рекомендуется пользоваться только оригинальными деталями Shimano. Если такие детали, как болты и гайки, ослаблены или
повреждены, велосипед может внезапно перевернуться, что может привести к серьезной травме. Кроме того, если
регулировки выполнены неправильно, могут возникнуть проблемы, что может привести к серьезной травме.
При техническом обслуживании, например, при замене деталей обязательно надевайте защитные очки.
Внимательно прочтите данное руководство и храните его в безопасном месте для повторного обращения.
Обязательно сообщайте пользователям следующее:
Перед поездкой проверьте надежность крепления колес. При ненадежном креплении они могут соскочить с
велосипеда, что чревато тяжелыми травмами при падении.
Не используйте его для даунхилла и фрирайда, т. к. оно может погнуться или иным образом повредиться, в результате чего
может произойти несчастный случай.
Если эксцентриковый механизм используется неправильно, колесо может соскочить с велосипеда, что чревато серьезными
травмами. Перед применением внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации эксцентрикового механизма крепления.
Перед использованием проверьте колеса на отсутствие гнутых или ослабленных спиц, а также вмятин, царапин или трещин
на поверхности обода. Не используйте колесо, если обнаружена любая из этих неисправностей. Колесо может сломаться,
что может привести к падению с велосипеда.
< Колеса F15 (переднее, ось 15 мм), R12 (заднее, ось 12 мм) (полая ось) >
Эти колеса не предназначены для использования в велосипедах для даунхилла и фрирайда. Поэтому, в зависимости от
условий катания, на оси втулки могут образоваться трещины, которые могут привести к ее поломке, Это может стать
причиной несчастного случая, чреватого тяжелой травмой или летальным исходом. Перед поездкой вы должны тщательно
проверить втулки и убедиться, что в них нет трещин, а если вы найдете любые признаки трещин или другого ненормального
состояния, НЕ пользуйтесь велосипедом.
Это колесо может применяться только в комбинации со специальными передней вилкой и рамой и фиксированной осью.
Использование в комбинации с любой другой передней вилкой и рамой или фиксированной осью может привести к
соскакиванию колеса во время езды, чреватому серьезной травмой.
Если ручка эксцентрика находится на стороне ротора дискового тормоза, есть
опасность ее соприкосновения с ротором. Убедитесь, что даже если ручка
эксцентрика со всей силой зажата ладонью, она не задевает ротор. Если ручка
задевает ротор, не пользуйтесь этим колесом и проконсультируйтесь у продавца
или в сервисном центре.
Если эксцентриковый механизм используется неправильно, колесо может отсоединиться от велосипеда, что чревато
серьезными травмами.
< Колесо F15 (полая ось) >
Способ крепления и момент затяжки переднего колеса зависят от типа установленной передней амортизационной вилки.
При установке переднего колеса в амортизационную вилку следуйте указаниям руководства по эксплуатации
амортизационной вилки. При несоблюдении этих указаниий переднее колесо может выпасть из вилки, что может привести к
тяжелым травмам.
<F (переднее), R (заднее) колесо>
Если ручка эксцентрика находится на стороне ротора дискового тормоза, есть
опасность ее соприкосновения с ротором. Убедитесь, что даже если ручка
эксцентрика со всей силой зажата ладонью, она не задевает ротор. Если ручка
задевает ротор, не пользуйтесь этим колесом и проконсультируйтесь у продавца
или в сервисном центре.
Для установки на велосипед и технического обслуживания:
Эти колеса предназначены для использования исключительно с дисковыми тормозами. Использование данных колес с
ободными тормозами запрещено.
Рычаг эксцентрика
Ротор дискового
тормоза
Ручка эксцентрика
Ротор дискового
тормоза
4
ВНИМАНИЕ!
Обязательно сообщайте пользователям следующее:
Не пользуйтесь ободной лентой. Ободная лента может затруднить монтаж и демонтаж шины, камера может внезапно
проколоться, а шина - соскочить с обода, что чревато тяжелыми травмами.
Перед использованием следует накачать шины до давления, указанного на них.
Если вы используете средства устранения проколов, проконсультируйтесь у продавца или в сервисном центре.
Не следует перетягивать ниппели при регулировке натяжения спиц. При чрезмерной затяжке ниппелей может произойти
поломка обода. (Рекомендуется проводить регулировку у официальных продавцов.)
Период притирания
Дисковые тормоза имеют период притирания, по мере прохождения которого тормозное усилие постепенно
увеличивается. Учитывайте увеличение тормозного усилия при пользовании тормозами в период притирания. То же самое
происходит при замене тормозных колодок или ротора.
Для установки на велосипед и технического обслуживания:
При использовании инструмента (TL-FC36) для снятия и установки запорного кольца ротора, следите за тем, чтобы не
порезать руки о ротор. Для защиты рук от порезов работайте в перчатках.
Примечание
Обязательно сообщайте пользователям следующее:
Не следует смазывать внутренность втулки, т. к. в противном случае смазка может выйти наружу.
Рекомендуется обращаться в сервисные центры для регулировки натяжения спиц, если спицы не имеют достаточного
натяжения, и повторить регулировку через 1000 км пробега.
Не применяйте моющие средства или химикаты для очистки колеса, они могут вызвать отслоение наклейки от обода.
Не рекомендуется использовать универсальные щелочные средства устранения проколов, т.к. они могут разъедать обод и
привести к потере герметичности.
Гарантия на детали не распространяется на случаи естественного износа или повреждения в результате нормальной
эксплуатации и старения.
Не применяйте моющие средства или химические чистящие средства для очистки колеса, т. к. они могут вызвать отслоение
герметика, нанесенного на стыки обода.
Специальные спицевые ключи можно приобрести отдельно.
Для установки на велосипед и технического обслуживания:
Используйте оригинальные спицы, гайки, ниппели и шайбы "Шимано", иначе может произойти повреждение обода и втулки.
Если втулка не обеспечивает плавности вращения колеса, ее следует смазать.
Совместимость отражателей и защиты спиц смотрите в таблице спецификаций (http://www.si.shimano.com).
Реальный компонент может отличаться от рисунка, поскольку данное руководство предназначено, главным образом,
для объяснения процедур использования компонента.
5
6
УСТАНОВКА
Размер шины
Наименование
группы
Размер С эксцентриком С полой осью Размер шины
DEORE XT
27,5
WH-M785-F-275
WH-M785-R-275
WH-M785-F15-275
WH-M785-R12-275
27,5×1,50-2,25
29
WH-M785-F-29
WH-M785-R-29
WH-M785-F15-29
29,0×1,50-2,25
Перечень используемых инструментов
Для сборки данного изделия потребуются следующие инструменты.
Место использования Инструмент
кассета
TL-LR10 / 15, TL-SR21
Разводной ключ
Втулка
Шестигранный ключ на 5 мм, 14 мм
TL-FH15, TL-HS20 / 21 / 22 / 23
Установка кассеты
* Рисунок кассеты - это просто пример. Подробнее смотрите руководство дилера или руководство пользователя для
кассеты, предполагаемой к использованию.
* Способ установки ротора дискового тормоза приведен в разделе дисковых тормозов в Общих операциях
Каждая звезда должна быть обращена стороной с маркировкой
группы наружу и расположена так, чтобы широкий выступ на ней
совпадал с широким шлицом на корпусе трещотки.
A
Широкий шлиц
только один.
Широкий выступ
При установке звезд HG применяйте специальный инструмент
TL-LR15 для затяжки стопорного кольца.
При установке звезд HG применяйте инструменты TL-LR15 и
TL-SR21 для снятия стопорного кольца.
Инструмент TL-SR21
Стопорное
кольцо
TL-LR15
Разобрать
Стопорное
кольцо
Шайба стопорного
кольца
Момент затяжки < Сборка >:
30,0-50,0 Н•м
7
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Спицевание
Устанавливайте спицы, как показано на рисунке.
Для переднего
Левая сторона Правая сторона
Для заднего
Левая сторона Правая сторона
* Спицевание одинаково для колес с эксцентриком и с полой осью.
Значение натяжения спиц
Для переднего
Правая сторона Левая сторона
600-1000 Н 800-1350 Н
Для заднего
Правая сторона (со звездой) Левая сторона
900-1350 Н 600-900 Н
*
Данные значения являются ориентировочными.
8
Замена спицы
1.
Наденьте шайбу и ниппель на спицу.
2.
Вставив спицу в отверстие на фланце втулки, затяните
гайку. При установке используйте стопор спицы для
закрепления спицы, чтобы она не поворачивалась, затем
вставьте отвертку или аналогичный инструмент в прорезь
гайки, чтобы завинтить гайку.
3.
Заверните ниппель в резьбовое отверстие на ободе. При
установке используйте стопор спицы, чтобы она не
поворачивалась
Примечание:
Если шайба не установлена, отрегулировать натяжение спицы
будет невозможно, обязательно устанавливайте шайбу.
Затяните гайку до края резьбы.
Стопор спицы
Шайба
Ниппель
Спица
Гайка
9
Разборка и сборка < С эксцентриком >
WH-M785-F-29
Примечание:
Переднюю втулку нельзя разбирать с левой стороны узла втулки (сторона шлицов ротора).
При снятии и установке пыльника проявите осторожность, чтобы не погнуть его. При повторной установке, убедитесь в том,
что он обращен в нужную сторону и вставлен до упора.
Не разбирайте пылезащитный колпачок, который напрессован на ось втулки.
азборка>
Втулка может быть разобрана, как показано на рисунках. На каждую деталь надо периодически наносить смазку.
Сборка
Применяйте специальный инструмент (TL-HS23 / 18 мм) для установки оси втулки и шестигранный ключ на 5 мм для затяжки
стопорной гайки, чтобы законтрить механизм, как показано на рисунке.
Нанесение смазки
Смазка Premium
(Y-04110000)
Пыльник
Пыльник
Ось втулки
Шестигранный ключ на 5 мм
Затянуть
TL-HS23
Момент затяжки:
15,0-17,0 Н•м
10
WH-M785-R-29
Примечание:
Снятие и установку пыльника выполняйте с осторожностью, чтобы не повредить его. При повторной установке пыльника
убедитесь, что он установлен правильной стороной и до упора.
Не разбирайте пылезащитный колпачок, который напрессован на конус.
Не следует разбирать барабан, так как это может привести к нарушению его нормальной работы.
азборка>
Этот узел может быть разобран, как показано на рисунке. Регулярно наносите смазку на трущиеся части.
Сборка
Применяйте специальный инструмент (TL-HS22 / 17 мм) для установки оси втулки и шестигранный ключ на 5 мм для затяжки
стопорной гайки, чтобы законтрить механизм, как показано на рисунке.
Нанесение смазки
Смазка Premium
(Y-04110000)
Смазка Premium
(Y-04110000)
Нанесение смазки
Пыльник
(Выступ - снаружи)
Конус с пыльником
(неразборный)
Ось втулки
Шестигранный ключ на 5 мм
Затянуть
TL-HS22
Момент затяжки: 15,0-20,0 Н•м
11
Разборка и сборка < С полой осью >
WH-M785-F15-29
Примечание:
Ее нельзя разбирать с левой стороны узла втулки (сторона монтажных шлицов ротора).
Не разбирайте пылезащитный колпачок, который напрессован на ось втулки.
азборка>
Этот узел может быть разобран, как показано на рисунке. Регулярно наносите смазку на трущиеся части.
Сборка
Установите ось втулки, а затем используйте специальные инструменты для затяжки стопорной гайки, с тем чтобы законтрить
механизм, как показано на рисунке.
Пыльник
Нанесение смазки
Смазка Premium
(Y-04110000)
Число шариков: по 17 слева
и справа
Размер шарика: 5/32 дюйма
Ось втулки
TL-HS21 / 23 мм
TL-7S20 / 22 мм
Момент затяжки: 21,0-26,0 Н•м
Затянуть
12
WH-M785-R12-275
Примечание:
Снятие и установку пыльника выполняйте с осторожностью, чтобы не повредить его. При повторной установке пыльника
убедитесь, что он установлен правильной стороной и до упора.
Не снимайте пыльники, напрессованные на правую гайку и конус.
Не следует разбирать барабан, так как это может привести к нарушению его нормальной работы.
азборка>
Этот узел может быть разобран, как показано на рисунке. Регулярно наносите смазку на трущиеся части.
Сборка
Установите ось втулки, а затем используйте специальные инструменты для затяжки стопорной гайки, с тем чтобы законтрить
механизм, как показано на рисунке.
Пыльник
азбирать нельзя)
Правая гайка
Смазка Premium
(Y-04110000)
Нанесение смазки
Пыльник
(Выступ - снаружи)
Конус с пыльником
(неразборный)
Ось втулки
TL-7S20 / 22 мм
Затянуть
Момент затяжки: 15,0-20,0 Н•м
13
Замена корпуса трещотки < С эксцентриком >
Примечание:
Не разбирайте пылезащитный колпачок, который напрессован на конус.
1.
Сначала вытащите ось втулки, следуя процедуре, показанной на рисунке. Узел конуса со стороны трещотки неразборный.
(1) (2)
(3)
2.
Вынув ось втулки, отверните крепежный винт и замените барабан.
Примечание:
При замене барабана трещотки одновременно заменяйте фиксирующий болт барабана трещотки. На крепежный болт корпуса
трещотки необходимо нанести смазку, т. к. в противном случае может произойти нарушение сцепления или прикипание резьбы.
Не пытайтесь разобрать корпус трещотки, так как это может привести к ее неисправности.
Разобрать
Шестигранный ключ на 5 мм
Момент затяжки < Сборка >:
15,0-20,0 Н•м
TL-HS22 / 17 мм
Фиксирующие
шлицы ротора
Конус с пыльником
(неразборный)
Ось втулки
Момент затяжки < Сборка >:
45,0-50,0 Н•м
Разобрать
Шестигранный ключ на 14 мм
Барабан
Нанесение смазки
Смазка Premium
(Y-04110000)
Крепежный болт
Не разбирайте
уплотнитель
Шайба барабана
14
Замена корпуса трещотки < С полой осью >
1.
Выньте ось втулки, как показано на рисунке. Узел со стороны трещотки неразборный.
(1) (2)
(3)
2.
Вынув ось втулки, отверните крепежный винт и замените барабан.
Разобрать
TL-HS22 / 17 мм
Момент затяжки < Сборка >:
15,0-20,0 Н•м
Фиксирующие шлицы
ротора
Конус с пыльником
(неразборный)
Ось втулки
Пыльник (Разбирать
нельзя)
Момент затяжки: 150,0 Н•м
Барабан
Шайба барабана
TL-FH15
Разобрать
Сборка
Разобрать Сборка
15
Монтаж и демонтаж бескамерных шин
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ
ВНИМАНИЕ!
Внимательно прочтите данное руководство по
техническому обслуживанию и храните его для повторного
обращения.
ВНИМАНИЕ!
При использовании камеры не одевайте ободную ленту.
Ободная лента может затруднить монтаж и демонтаж шины,
камера может внезапно проколоться, а шина - соскочить с
обода, что чревато тяжелыми травмами.
ВНИМАНИЕ!
Монтаж и демонтаж шин следует производить руками.
Никогда не применяйте такие инструменты, как монтажки,
т.к. вы можете повредить уплотнитель между шиной и
ободом, что нарушит герметичность.
Не перетягивайте гайку ниппеля. В противном случае
уплотнитель ниппеля может деформироваться и
произойдет разгерметизация.
Примечание
При затруднении монтажа шин используйте простую или
мыльную воду для облегчения скольжения.
Когда вы применяете герметик для колес с "Бескамерной
системой уплотнения" Шимано, если шину трудно
установить или накачать, наносите герметик на бортовую
секцию.
Гарантия на детали не распространяется на случаи
естественного износа или повреждения в результате
нормальной эксплуатации и старения.
Инструкции по техническому обслуживанию
1.
Установка ниппеля бескамерной шины
Установите ниппель так, как показано на рисунке. При
затяжке гайки ниппеля убедитесь в том, что ниппель
не проворачивается вместе с гайкой ниппеля.
2.
Монтаж
Вставьте сначала один
борт шины, как показано
на рисунке. Убедитесь в
том, что на бортах шины,
ободе и ниппеле нет
посторонних частиц.
Вставьте сначала один борт шины, начиная с
противоположной стороны от ниппеля.
Бортировать шину со стороны ниппеля более
затруднительно. В этом случае поднимите борт рукой,
начиная с противоположной стороны от ниппеля, и
продвигайтесь с обеих сторон к ниппелю.
Ниппель
Шина
Борт
Обод
Ниппель
16
Наконец, возьмите шину
обеими руками, как
показано на рисунке, и
вправьте шину в обод.
3.
Демонтаж
Для снятия шины
спустите из нее воздух
и сдвиньте борт в
сторону в углубление
обода, как показано на
рисунке.
Примечание:
Вдавите борт только с одной стороны шины. Если вдавить
борт с обеих сторон, то шину будет трудно снять. Если борт
вдавлен с обеих сторон, накачайте шину еще раз, чтобы
зафиксировать борта, а затем снимите шину, начав всю
процедуру сначала.
Разбортируйте шину с одной стороны, начиная с места
у ниппеля. Затем снимите второй борт шины.
4.
Примечания при использовании камер
Отверните стопорное кольцо ниппеля и выньте его.
Вставьте сначала один борт шины
в обод, как показано на рисунке.
Обильно увлажните наружную кромку борта шины и
внутреннюю кромку обода и поместите
слабонакачанную камеру внутрь шины так, чтобы ее
можно было плавно сдвигать.
Убедитесь в том, что ниппель камеры подходит для
использования с данным ободом.
Вставьте сначала один борт шины, начиная с
противоположной стороны от ниппеля. Будьте
осторожны, чтобы не прищемить камеру. В случае
необходимости примените мыльную воду.
Накачивайте камеру, пока шина не встанет на место.
При использовании камеры не одевайте ободную ленту.
Ободная лента может затруднить монтаж и демонтаж
шины, камера может внезапно проколоться, а шина -
соскочить с обода, что чревато тяжелыми травмами.
Обратитесь к продавцу по поводу применимых типов
камер.
Накачайте воздухом, чтобы
зафиксировать борта шины в
ободе, как показано на рисунке.
После этого выпустите воздух и
убедитесь, что борт лег в обод.
Снова накачайте шину до
стандартного давления при
эксплуатации.Если борт не
закрепился в ободе, при спускании
шины он отделяется от обода.
(макс.: 400 кПа/58 psi)
Внимание! Изменение технических параметров в целях улучшения происходит без предварительного уведомления. (Russian)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Shimano WH-M785-F15-29 Dealer's Manual

Тип
Dealer's Manual
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ