Bresser Weather Station ClimaTemp TB Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Метеостанция ·
ClimaTemp TB
RU Руководство пользователя
DE
Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu
diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu finden.
EN
Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this product or the
available translations of these instructions.
FR
Si vous souhaitez obtenir plus d’informations concernant ce produit ou rechercher ce mode d’emploi
en d’autres langues, rendez-vous sur notre site Internet en utilisant le code QR ou le lien correspondant.
NL
Bezoek onze internetpagina via de volgende QR-code of weblink, voor meer informatie over dit product
of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing.
ES
¿Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma determinado?
Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace (código QR) para ver las versiones
disponibles.
IT
Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga a visitare il
nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili.
www.bresser.de/P7007201
www.bresser.de/warranty_terms
GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA
3
Содержание
1 Выходные данные .......................................................................................................................................4
2 Достоверность информации......................................................................................................................4
3 О руководстве по эксплуатации ................................................................................................................4
4 Общие указания по технике безопасности ..............................................................................................5
5 Описание прибора и комплектация ..........................................................................................................6
6 Экран...............................................................................................................................................................7
7 Перед началом работы................................................................................................................................8
8 Установка источника питания ....................................................................................................................9
9 Автоматическая настройка часов .............................................................................................................9
10 Настройка часов вручную...........................................................................................................................9
11 Настройка отображения показаний на экране ......................................................................................10
12 Настройка будильника ..............................................................................................................................10
13 Функция отложенного повтора сигала будильника.............................................................................10
14 Автоматическое отображение показаний на экране............................................................................11
15 Оповещение HI/LO (Hi — предупреждение о достижении высокого значения, Lo — предупре-
ждение о достижении низкого значения) ...............................................................................................11
16 Фазы Луны...................................................................................................................................................12
17 Индикаторы прогноза погоды..................................................................................................................12
18 СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ ЕС..........................................................................................................13
19 Утилизация...................................................................................................................................................13
4 / 16
1 Выходные данные
Bresser GmbH
Gutenbergstr. 2
46414 Rhede
Germany
http://www.bresser.de
Если вы хотите подать рекламацию или заявку на гарантийное обслуживание, обратитесь к раз-
делам «Гарантия» и «Сервис» в этом руководстве. Помните, что любые запросы или заявле-
ния, отправленные напрямую производителю, не будут рассмотрены.
Оставляем за собой право на ошибки. Оставляем за собой право на технические изменения.
© 2020 Bresser GmbH
Все права защищены.
Запрещается воспроизводить, распространять, переводить или передавать какие-либо части-
данного руководства в любой форме и любым способом, электронным или механическим, вклю-
чая фотокопирование, запись и хранение в любой системе хранения и поиска информации без-
предварительного письменного разрешения производителя.
Термины и наименования брендов соответствующих компаний, используемые в этом докумен-
те, защищены законом об авторских правах и патентным правом в Германии, Европейском Со-
юзе и/или других странах.
2 Достоверность информации
Это руководство соответствует товарам со следующими артикулами:
7007201
Версия руководства по эксплуатации: v1020
Название руководства по эксплуатации:
Manual_7007201_ClimaTemp-TB_ru_BRESSER_v102020a
Всегда указывайте эту информацию в случае обращения по вопросам гарантийного обслужива-
ния.
3 О руководстве по эксплуатации
ПРИМЕЧАНИЕ
Эта инструкция по эксплуатации поставляется вместе с прибором.
Внимательно прочитайте инструкции по технике безопасности в этом руководстве перед нача-
лом работы.
Сохраните руководство по эксплуатации, чтобы всегда иметь возможность обратиться к содер-
жащейся в нем информации об использовании прибора. При передаче прибора третьим лицам,
руководство по эксплуатации должно быть предоставлено новому владельцу/пользователю
прибора.
5 / 16
4 Общие указания по технике безопасности
ОПАСНОСТЬ
Опасность удушья !
Неправильное использование данного изделия может привести к удушению, особенно детей.
Поэтому обязательно соблюдайте следующие правила техники безопасности.
Исключите доступ детей к упаковочным материалам (пластиковые пакеты, резиновые ленты
и т. д.) ! Есть ОПАСНОСТЬ ДУХОВАНИЯ [Эти позы ДУХОВАНИЯ ДУХОВАНИЯ]
Устройство содержит мелкие детали, которые могут проглотить дети ! Есть ОПАСНОСТЬ
ДУХОВАНИЯ [Эти позы ДУХОВАНИЯ ДУХОВАНИЯ]
ОПАСНОСТЬ
Опасность поражения электротоком!
Этот прибор содержит электронные компоненты, приводимые в действие от источника тока (се-
тевой адаптер и/или батарейки). Ненадлежащее использование устройства может привести к
поражению электротоком. Поражение электротоком может вызвать тяжелые травмы вплоть до
смертельного исхода.Всегда следуйте приведенным ниже инструкциям по технике безопасно-
сти.
Дети должны пользоваться прибором только под присмотром взрослых! Использование при-
бора должно осуществляться в соответствии с приведенными в руководстве инструкциями.
В противном случае существует опасность поражения электротоком.
ОПАСНОСТЬ
Опасность взрыва!
Неправильное использование может привести к взрыву устройства. Во избежание взрыва
соблюдайте следующие правила техники безопасности.
Не допускайте нагревания устройства до высокой температуры. Используйте только реко-
мендованные батарейки. Не закорачивайте устройство и батарейки, не бросайте их в огонь!
Перегрев и неправильное обращение могут стать причиной короткого замыкания, пожара и
даже взрыва!
ПРИМЕЧАНИЕ
ОПАСНОСТЬ повреждения устройства !
Неправильное обращение может привести к повреждению устройства и/или принадлежностей.
Поэтому используйте устройство только в соответствии со следующими правилами техники
безопасности.
Никогда не разбирайте устройство! При возникновении неисправностей обратитесь к диле-
ру. Он свяжется с нашим сервисным центром и при необходимости отправит устройство в
ремонт.
Не погружайте прибор в воду!
Не подвергайте устройство воздействию высоких температур, оберегайте от резких ударов,
пыли и высокой влажности. Это может привести к неисправностям, короткому замыканию
или повреждению батареек и деталей прибора.
6 / 16
Используйте только рекомендованные батарейки. Заменяйте весь комплект разряженных
или использованных батареек целиком. Не устанавливайте батарейки разных марок, типов
или емкостей. Если прибор не будет использоваться в течение длительного времени, извле-
ките из него батарейки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Опасность повреждения прибора!
Производитель не несет никакой ответственности за повреждения вследствие неправильно
установленных элементов питания!
5 Описание прибора и комплектация
1
2
13
9
12
11
10
6
5
4
7
8
14
15
20
16
17
19
18
3
A
B
Рис.1: Все части основного блока (наверху) и беспроводного внешнего датчика (внизу)
1 Корпус (метеостанция) 2 Цветовая индикация
3 Кнопка SNZ/LIGHT (Повтор/Яркость): запус-
кает функцию отложенного повтора сигнала
и регулирует яркость экрана
4 Кнопка UP/CF (Вверх/Выбор единицы изме-
рения температуры): увеличение значения
выбранного параметра или переключение
между °C и °F
5 Кнопка MODE (Режим): переключение меж-
ду отображением текущего времени/време-
ни сигнала и режимом настройки
6 Кнопка DOWN/RCC (Вниз/Поиск сигнала
точного времени): уменьшение значения
выбранного параметра или поиск радиосиг-
нала точного времени
7 Крышка батарейного отсека (метеостанция) 8 Раскладная подставка
9 Батарейный отсек (метеостанция) 10 Кнопка CH (Канал): выбор канала
11 Кнопка ALARM (Будильник): позволяет
установить будильник
12 Кнопка ALERT (Сигнал): позволяет устано-
вить сигнал предупреждения о температуре
13 Настенное крепление 14 Корпус (беспроводной датчик)
7 / 16
15 Индикатор функции передачи данных 16 Настенное крепление
17 Кнопка RESET (Сброс): сброс всех значе-
ний
18 Ползунок для выбора канала: позволяет
установить канал передачи 1, 2 или 3
19 Батарейный отсек (беспроводной датчик) 20 Крышка батарейного отсека (беспроводной
датчик)
Комплект поставки:
Основной блок (A), радиодатчик (B)
Рекомендуемый тип батареек (не включены в комплект поставки):
батарейки типа ААA (LR03), 1,5 В — 5 шт.
6 Экран
1
19
17
18
20
21
16
4
3
2
5
6
7
8
10
9
11
14
15
13
12
Рис.2: Экран основного блока
1 Графическое отображение прогноза по-
годы (24 часа)
2 Обычный режим экрана: Текущее вре-
мя, Будильник: Время активации
8 / 16
3 Иконка радиосигнала 4 Иконка перехода на летнее время
5 Иконка времени активации будильника
(время активации 1, 2 или оба)
6 День недели
7 Текущая дата (день/месяц) 8 Текущее значение атмосферного дав-
ления
9 Единицы измерения атмосферного дав-
ления (отображается в гПа)
10 Иконка для отображения тенденции из-
менения атмосферного давления (по-
вышение, отсутствие изменений или
понижение)
11 Фаза Луны 12 Иконка активированного сигнала преду-
преждения о максимальной или мини-
мальной температуре внутри помеще-
ния
13 Влажность внутри помещения (отобра-
жается в %)
14 Символ сигнала предупреждения о тем-
пературе внутри помещения (подроб-
нее см. в разделе 12)
15 Комнатная температура (отображается
в °C или °F)
16 Иконка активированного сигнала преду-
преждения о максимальной или мини-
мальной температуре на улице
17 Влажность наружного воздуха (отобра-
жается в %)
18 Символ сигнала предупреждения о тем-
пературе на улице (подробнее см. в
разделе 16)
19 Температура наружного воздуха (отоб-
ражается в °C или °F)
20 Текущий канал беспроводного датчика
(1, 2 или 3)
21 Информация о передаче сигнала (теку-
щий беспроводной датчик)
7 Перед началом работы
ПРИМЕЧАНИЕ
Не прерывайте соединение!
Чтобы избежать разрывов соединения, прочтите следующие рекомендации.
1. Разместите основной блок (приемник) как можно ближе к внешнему датчику (передатчику).
2. Включите питание основного блока и дождитесь отображения температуры внутри помеще-
ния.
3. Включите питание датчика.
4. Расположите основной блок и датчик в пределах эффективного диапазона передачи.
5. Убедитесь, что основной блок и датчик настроены на один и тот же канал.
При замене батареек всегда меняйте батарейки и в основном блоке, и во всех внешних датчи-
ках, вставляя их в правильном порядке, чтобы восстановить соединение. Отключите питание
всех устройств на время, пока заменяете батарейки в одном из них. Если заменить батарейки
только в одном из устройств (например, во внешнем датчике), сигнал может быть не принят или
принят некорректно.
На эффективный диапазон передачи могут влиять строительные материалы, а также взаимное
расположение основного блока и внешних датчиков. Находящиеся поблизости радиоуправляе-
мые устройства могут существенно сократить радиус передачи сигнала. В таких случаях реко-
мендуется изменить расположение основного блока и внешнего датчика. Иногда для улучше-
ния качества связи требуется переместить устройство всего лишь на несколько сантиметров!
9 / 16
8 Установка источника питания
Основной блок
1. Откройте крышку батарейного отсека.
2. Вставьте батарейки в батарейный отсек. Убедитесь, что элементы питания установлены в
соответствии с указанной полярностью (+ и –).
3. Закройте батарейный отсек.
4. Подождите, пока температура внутри помещения не отобразится на экране основного бло-
ка.
Внешний датчик
5. Откройте крышку батарейного отсека.
6. Вставьте батарейки в батарейный отсек. Убедитесь, что элементы питания установлены в
соответствии с указанной полярностью (+ и –).
7. С помощью ползунка CH (Канал) выберите необходимый канал передачи (на экране отобра-
зится значок CH1, CH2 или CH3).
8. Закройте батарейный отсек.
ВНИМАНИЕ!При подключении одного наружного датчика рекомендуется использовать
канал 1 как установленный по умолчанию.
9 Автоматическая настройка часов
После включения устройство начнет автоматически искать радиосигнал. Этот процесс может
занять от 3 до 8 минут.
Если радиосигнал был получен корректно, дата и время установятся автоматически и на экране
появится иконка приема сигнала.
Если радиосигнал не был получен или получен некорректно, выполните следующие действия:
1. Нажмите и удерживайте кнопку RCC (Связь) в течение 2 секунд для повторного запуска при-
ема радиосигнала.
2. Если устройство по-прежнему не получает радиосигнал, время должно быть установлено
вручную.
10 Настройка часов вручную
1. В обычном режиме отображения нажмите и удерживайте кнопку MODE (режим) около 3 се-
кунд, чтобы войти в режим настройки часов.
2. Цифры, готовые к установке, начнут мигать.
3. Установите необходимые значения при помощи кнопок UP/CF (Вверх/Выбор единицы изме-
рения температуры) и DOWN/RCC (Вниз/Поиск сигнала точного времени).
4. Нажмите кнопку MODE (Режим) для подтверждения и перехода к настройке следующего па-
раметра.
5. Значения устанавливаются в следующем порядке: Часовой пояс > Часы > Минуты > Год >
Месяц > День > Язык
6. Нажмите кнопку MODE (Режим), чтобы сохранить установленные значения и выйти из режи-
ма настройки.
10 / 16
11 Настройка отображения показаний на
экране
В обычном режиме экрана нажмите кнопку DOWN/RCC (Вниз/Поиск сигнала точного времени),
чтобы выбрать между 12- и 24-часовым форматами отображения времени (индикатор AM/PM
отображается или скрывается соответственно)
В обычном режиме экрана нажмите кнопку UP/CF (Вверх/Выбор единицы измерения температу-
ры) для выбора между °C и °F.
В обычном режиме экрана нажмите кнопку CH (Выбор канала) несколько раз, чтобы отобрази-
лись каналы 1, 2, 3, или для автоматического чередования одного канала за другим.
ВНИМАНИЕ!Отображение значений для разных каналов требует подключения несколь-
ких подходящих беспроводных датчиков (не включены в комплект поставки).
В обычном режиме экрана нажмите кнопку ALERT (Сигнал) несколько раз, чтобы установлен-
ные значения предупреждения о температуре отобразились одно за другим.
12 Настройка будильника
1. Нажимайте кнопку MODE (Режим) до тех пор, пока не отобразится нужная функция будиль-
ника: AL1 или AL2. Экран меняется в соответствии с установленным временем будильника.
2. Нажмите и удерживайте кнопку MODE (Режим) около 3 секунд, чтобы перейти к настройке
времени соответствующего сигнала будильника.
3. Значение, готовое к установке, начнет мигать.
4. Установите необходимые значения при помощи кнопок UP/CF (Вверх/Выбор единицы изме-
рения температуры) и DOWN/RCC (Вниз/Поиск сигнала точного времени).
5. Нажмите кнопку MODE (Режим) для подтверждения и перехода к настройке следующего па-
раметра.
6. Значения устанавливаются в следующем порядке: Часы > Минуты
7. Нажмите кнопку MODE (Режим), чтобы сохранить установленные значения и выйти из режи-
ма настройки.
8. В обычном режиме экрана нажмите кнопку MODE (Режим), чтобы отобразилось желаемое
время срабатывания будильника.
9. Чтобы включить будильник, нажимайте кнопку ALARM (Будильник), пока отображается вре-
мя срабатывания сигнала, до появления соответствующей иконки (символ будильника).
10. Чтобы отключить будильник, нажимайте кнопку ALARM (Будильник), пока отображается вре-
мя срабатывания сигнала, до исчезновения соответствующей иконки (символ будильника).
13 Функция отложенного повтора сигала
будильника
1. Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд кнопку SNZ/LIGHT (Повтор/Яркость), чтобы
перейти к установке временного интервала повтора. Предустановленное значение начнет
мигать (03–20 минут)
2. Установите необходимые значения при помощи кнопок UP/CF (Вверх/Выбор единицы изме-
рения температуры) и DOWN/RCC (Вниз/Поиск сигнала точного времени).
3. Нажмите кнопку SNZ/LIGHT (Повтор/Яркость), чтобы сохранить установленные значения и
выйти из режима настройки.
4. Когда раздастся сигнал будильника, нажмите кнопку SNZ/LIGHT (Повтор/Яркость), чтобы
включить функцию повтора. Сигнал будильника прозвучит повторно по истечении ранее
установленного интервала времени.
11 / 16
5. Когда раздастся сигнал будильника, нажмите любую кнопку, чтобы отключить будильник —
он сработает снова через 24 часа.
14 Автоматическое отображение показаний
на экране
Сразу после подключения питания основной блок отобразит результаты измерений в помеще-
нии. Показания с внешнего датчика отобразятся в течение 3 минут после его включения.
Если сигнал не был получен или получен некорректно, выполните следующие действия:
Нажмите и удерживайте кнопку CH (Выбор канала) в течение 3 секунд для возобновления прие-
ма данных.
15 Оповещение HI/LO (Hi — предупреждение
о достижении высокого значения, Lo —
предупреждение о достижении низкого
значения)
Установить предупреждение о достижении высокого/низкого значения
1. В обычном режиме отображения нажмите и удерживайте кнопку ALERT (Будильник) около 3
секунд, чтобы перейти к настройке сигнала предупреждения о температуре. Начнет мигать
первое устанавливаемое значение.
2. Установите необходимые значения при помощи кнопок UP/CF (Вверх/Выбор единицы изме-
рения температуры) и DOWN/RCC (Вниз/Поиск сигнала точного времени).
3. Нажмите кнопку ALERT (Сигнал) для подтверждения и перехода к настройке следующего
параметра.
4. Значения устанавливаются в следующем порядке: Максимальное значение температуры
наружного воздуха > Минимальное значение температуры наружного воздуха > Максималь-
ное значение комнатной температуры > Минимальное значение комнатной температуры
5. Нажмите кнопку ALERT (Сигнал), чтобы сохранить установленные значения и выйти из ре-
жима настройки.
Включение или отключение предупреждения о достижении высокого/низкого значения
6. В обычном режиме экрана нажмите кнопку ALERT (Сигнал) несколько раз, чтобы выбрать
необходимый тип предупреждения о температуре: HIGH (Высокое значение) или LOW (Низ-
кое значение). Тип предупреждения о температуре отображается под информацией о месте
измерений (изображение дома со знаком OUT (снаружи) или IN (внутри)).
7. Когда выбран тип предупреждения о температуре, нажмите кнопку UP/CF (Вверх/Выбор
единицы измерения температуры), чтобы включить или отключить сигнал тревоги. Когда
предупреждение о температуре включено, рядом с соответствующей иконкой типа сигнала
(HIGH (Высокое значение) или LOW (Низкое значение)) отображается иконка сигнала (коло-
кольчик).
8. Сигнал предупреждения о температуре прозвучит сразу, как только заданное значение тем-
пературы будет достигнуто в соответствующем месте: (IN (внутри) или OUT (снаружи).
9. Нажмите любую кнопку, чтобы выключить будильник.
12 / 16
16 Фазы Луны
Эта метеостанция отображает фазы Луны для Северного полушария. В Северном полушарии
освещенная часть Луны будет расти справа налево. Это происходит потому, что освещенная
солнцем сторона Луны в северном полушарии движется справа налево. В следующей таблице
приведены фазы Луны.
1
2
3
4
5
6
7
8
Рис.3: Фазы Луны для Северного полушария.
1 Новолуние 2 Молодая Луна
3 Первая четверть 4 Растущая Луна (между первой четвер-
тью и полнолунием)
5 Полнолуние 6 Убывающая Луна (между полнолунием
и третьей четвертью)
7 Третья четверть 8 Старая Луна
17 Индикаторы прогноза погоды
Тенденция изменения атмосферного давления в течение следующих 60 минут отображается
соответствующими стрелками рядом с текущим значением атмосферного давления:
13 / 16
1
2
3
1 повышение 2 стабильный сигнал:
3 понижение
18 СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ ЕС
Настоящим Bresser GmbH подтверждает соответствие данного изделия 7007201 норматив-
ным требованиям Европейской директивы: 2014/53/EU. С полным текстом Сертификата соот-
ветствия ЕС можно ознакомиться по ссылке: www.bresser.de/download/7007201/
CE/7007201_CE.pdf
19 Утилизация
Выполняйте утилизацию упаковочных материалов по их типам. Информацию по пра-
вильной утилизации можно получить в коммунальной службе утилизации или в отделе
по защите окружающей среды.
Не выбрасывайте электроприборы вместе с бытовыми отходами!
Согласно Европейской директиве 2012/19/EC по отслужившим свой срок электриче-
ским и электронным приборам и по их переработке, отслужившие свой срок электриче-
ские приборы должны отдельно собираться и подвергаться повторной переработке в
соответствии с нормативами по защите окружающей среды.
Не выбрасывайте батарейки и аккумуляторы вместе с бытовыми отходами. В соответ-
ствии с законодательными требованиями их необходимо сдавать в пункты приема ис-
пользованных элементов питания и аккумуляторов. Вы можете бесплатно сдать исполь-
зованные элементы питания в нашем магазине или подходящих местах рядом с вами
(например, в торговых точках или пунктах приема).
На элементах питания и аккумуляторах изображен перечеркнутый контейнер, а также
указано содержащееся ядовитое вещество. «Cd»: элемент питания содержит кадмий,
«Hg»: элемент питания содержит ртуть, «Pb»: элемент питания содержит свинец.
BRESSER GmbH
Gutenbergstr. 2 · 46414 Rhede
Германия
Оставляем за собой право на ошибки. Оставляем за собой право на технические изменения.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Bresser Weather Station ClimaTemp TB Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ