Smeg CM845P-9 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
MACCHINA PER CAFFÈ E CAPPUCCINO
COFFEE AND CAPPUCCINO MAKER
MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO
KAFFEE-/CAPPUCCINO-VOLLAUTOMAT
KOFFIE- EN CAPPUCCINOAPPARAAT
CAFETERA PARA CAFÉ Y CAPUCHINO
MÁQUINA DE CAFÉ E CAPPUCCINO
ΜΗΧΑΝΗ ΚΑΦΕ ΚΑΙ CAPPUCCINO
КОФЕМАШИНА ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КОФЕ И КАПУЧЧИНО
PŘÍSTROJ NA PŘÍPRAVU KÁVY A KAPUČÍNA
EKSPRES DO KAWY I KAWY CAPPUCCINO
KAFFEMASKIN FÖR ESPRESSO OCH CAPPUCCINO
KAFFE- OG CAPPUCCINOMASKINE
MANUALE DʼUSO
INSTRUCTIONS
MODE DʼEMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
A
B
A1A2
A3
A4 A5
A8
A12
A13A18
A20
A14
A17
A16
A15
A9A6A7
A19
A21
A22
A23
A24
A7 A9
A10 A11
B1
B7B6 B8 B9 B2 B3 B4 B5
A25
1 4
5678
9101112
13 14 16
2
15
3
2
1
17 18
22
19 20
24
27
21
25
26
23
1
2
28
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
6
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ ................................................7
Символы, используемые в настоящей инструкции...7
Буквы в скобках............................................................7
Проблемы и ремонт.....................................................7
БЕЗОПАСНОСТЬ.........................................7
Основные предупреждения по безопасности ............7
Использование, соответствующее предназначению.8
Инструкции по эксплуатации.......................................8
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА.................................8
Описание прибора........................................................8
Описание панели управления .....................................8
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ................9
Контроль после транспортировки...............................9
Установка прибора.......................................................9
Подключение прибора.................................................9
IАВТОМАТИЧЕСКОЕ ОСВЕЩЕНИЕ ПОДСТАВКИ
ДЛЯ ЧАШЕК..............................................9
ВСТРОЕННАЯ УСТАНОВКА.........................10
ДО ЗАПУСКА ПРИБОРА.............................12
Установка фильтра .....................................................12
Замена фильтра..........................................................13
Удаление фильтра.......................................................13
ВКЛЮЧЕНИЕ И ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ
НАГРЕВ..................................................13
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ (ИСПОЛЬЗУЯ КОФЕ В
ЗЕРНАХ)..................................................13
ИЗМЕНЕНИЕ КОЛИЧЕСТВА КОФЕ В ЧАШКЕ 15
РЕГУЛИРОВКА КОФЕМОЛКИ.....................15
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ ЭКСПРЕССО ИЗ
МОЛОТОГО КОФЕ (ВМЕСТО КОФЕ В
ЗЕРНАХ).................................................16
ПОДАЧА ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ..........................16
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧЧИНО (ИСПОЛЬЗУЯ
ПАР).......................................................17
ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ ...................17
Очистка кофемашины................................................17
Очистка контейнера для кофейной гущи..................17
Очистка ванночки сбора капель................................18
Очистка бачка для воды ............................................18
Очистка носиков подачи кофе...................................18
Очистка воронки для засыпания молотого кофе .....18
Очистка внутренней части машины .........................18
Очистка заварочного узла .........................................18
ИЗМЕНЕНИЕ И ЗАНЕСЕНИЕ ПАРАМЕТРОВ
МЕНЮ.....................................................19
Установка часов..........................................................19
Установка времени автоматического включения....20
Очистка от накипи......................................................20
Изменения температуры кофе..................................21
Изменение длительности включения.......................21
Программирование жесткости водыa......................21
Возврат к заводским установкам (сброс).................22
СМЕНА ЯЗЫКА.........................................22
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА .........................22
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ...........................22
УТИЛИЗАЦИЯ ..........................................22
СООБЩЕНИЯ, ПОКАЗЫВАЕМЫЕ НА
ДИСПЛЕЕ...............................................23
РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ ................................25
РЕЦЕПТЫ................................................27
ВВЕДЕНИЕ
Благодарим за то, что вы выбрали нашу автоматическую
машину для приготовление кофе и капуччино.
Желаем Вам приятного времяпрепровождения с нашим
прибором. Потратьте пару минут, чтобы прочитать эти
инструкции по эксплуатации. Это поможет Вам избе-
жать опасности или повреждения машины.
Символы, используемые в настоящей
инструкции
Эти символы сопровождают важные предупреждения.
Без сомнения, эти предупреждения необходимо соблюдать.
Ошибки при несоблюдении приведенных указаний могут
привести к поражению электрическим током, тяжелым
ранениям, пожарам или нанести повреждения прибору.
Опасность!
Несоблюдение предупреждения может быть или стать
причиной поражения электрическим током, опасным
для жизни.
Внимание!
Несоблюдение предупреждения может быть или стать
причиной ранения или повреждения прибора.
Опасность ожога!
La Несоблюдение предупреждения может быть или по-
служить причиной ошпаривания или ожога.
Примечание:
Этот символ выделяет советы и информацию, важную
для пользователя.
Буквы в скобках
Буквы в скобках соответствуют обозначению, приведен-
ному в описании прибора, стр. 3).
Проблемы и ремонт
В случае возникновении проблем сначала попробуйте ре-
шить их, следуя предупреждениям, приведенным в па-
раграфе "Сообщения, показываемые на дисплее" и
"Решение проблем". Если этого недостаточно или необхо-
димы дополнительные разъяснения, рекомендуется об-
ратиться в сервисную службу по номеру, указанному в
листе "Обслуживание клиентов". Если Ваша страна не пе-
речислена на листе, позвоните по телефону, указанному в
гарантии. Для проведения необходимого ремонта обра-
щайтесь только в сервисную службу. Адреса указаны в га-
рантийном сертификате, прилагаемом к машине.
БЕЗОПАСНОСТЬ
Основные предупреждения по
безопасности
Внимание! Данный прибор предназначен
только для использования в домашнем хозяйстве.
Опасность! Так как прибор работает на элек-
трическом токе, нельзя исключать, что он может вы-
звать удар электрическим током. Поэтому
придерживайтесь следующих предупреждений по бе-
зопасности:
Не касайтесь прибора мокрыми или влажными ру-
ками.
Не касайтесь вилки мокрыми руками.
Убедитесь, что используемая розетка всегда до-
ступна, так как только в такой ситуации, при необ-
ходимости можно будет быстро вынуть вилку.
В случае неисправности прибора не пытайтесь отре-
монтировать его. Выключите прибор при помощи
главного выключателя ВКЛ/ВЫКЛ. А23, выньте вилку
из розетки, и обратитесь в сервисный центр.
В случае повреждения вилки или шнура питания,
чтобы предупредить любой риск, заменяйте их
только в сервисном центре.
Внимание! Храните упаковочные
материалы (полиэтиленовые мешки, пенопласт) вне
досягаемости детьми.
Внимание!
Не разрешайте пользоваться прибо-
ром людям (в том числе и детям) с пониженным уровнем вос-
приятия и психофизических возможностей или с
недостаточным опытом и знаниями, за исключением случаев,
когда за ними внимательно следят, и они обучены человеком,
отвечающим за их безопасность. Следите за детьми, убеди-
тесь в том, что прибор не служит им игрушкой.
7
8
Опасность ожога! Этот прибор нагревает воду
и, когда он работает, может появляться водяной пар.
Проявляйте внимание, чтобы не попасть под брызги
воды или под струю горячего пара. Во время использо-
вания не касайтесь нагретых частей прибора. Пользуй-
тесь рукоятками или ручками.
Внимание! Не опирайтесь на кофемашину,
когда она выдвинута из места хранения. Не кладите на
прибор предметы, содержащие жидкости, воспламе-
няющиеся или коррозионные материалы, используйте
отсек для аксессуаров для хранения аксессуаров, необ-
ходимых для приготовления кофе (например, мерку).
Не кладите на прибор крупные предметы, которые
могут заблокировать его движения или неустойчивые
предметы.
Внимание! Ни в коем случае не готовьте на-
питки, не грейте воду, и не готовьте пар, когда прибор
извлекается: обязательно дождитесь, когда прибор от-
ключится, а затем извлекайте его. Несоблюдение
этого замечания может привести к повреждению
прибора. Исключение составляет только регулировка
машины, производимая в извлеченном состоянии (см.
главу "Регулировка кофемолки").
Примечание: Пользуйтесь только оригиналь-
ными или рекомендуемыми производителем аксессуа-
рами и запасными частями.
Использование, соответствующее
предназначению
Этот прибор изготовлен для приготовления кофе и для
разогрева напитков. Любой другой вид использования
рассматривается как несоответствующий. Этот прибор
не пригоден для коммерческого использования. Про-
изводитель не несет никакой ответственности за ущерб,
возникший из-за несоответствующего использования
прибора. Данный прибор может быть установлен в ком-
бинации с встраиваемой печью, если в ней с задней сто-
роны есть вентилятор охлаждения (максимальная
мощность печи 3 кВт).
Инструкции по эксплуатации
До эксплуатации прибора внимательно прочтите эти ин-
струкции.
Аккуратно храните эти инструкции.
Если прибор передается другим людям, вручите так
же эти инструкции по эксплуатации.
Несоблюдение этих инструкций может послужить
причиной ранения или повреждения прибора.Про-
изводитель не несет ответственности за ущерб, воз-
никший из-за несоблюдения инструкций по
эксплуатации.
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Описание прибора
(стр. 3 - А)
A1. Поднос для чашек
А2. Дверца для ухода
А3. Лоток для кофе
А4. Контейнер для кофейной гущи
А5. Заварочный узел
А6. Освещение
А7. Переключатель включение/ожидание (*)
А8. Панель управления
А9. Переключатель режима подачи пара (*)
А10. Съемная насадка для взбивания молока
А11. Сопло насадки для взбивания молока
А12. Бачок для воды
А13. Узел подачи кофе (регулируется по высоте)
А14. Ванночка для сбора капель
А15. Крышка контейнера для кофе в зернах
А16. Контейнер для кофе в зернах
А17. Ручка регулировки степени помола
А18. Отсек для воронки для молотого кофе
А19. Мерка
А20. Углубление для мерки
А21. Воронка для засыпания молотого кофе
А22. Электрический кабель питания
А23. Главный выключатель ВКЛ/ВЫКЛ
А24. Ванночка для предметов
А25. Фильтр-смягчитель воды (если предусмотрен)
(*) с подсветкой только для определенных моделей
Описание панели управления
(стр. 3 - В)
Некоторые кнопки на панели имеют двойную функцию:
вторая функция указывается в скобках в описанииe.
В1. Дисплей: руководство пользователя для
использования прибора.
9
В2. Кнопка выбора вкуса кофе
В3. Кнопка выбора приготовления одной или
двух маленьких чашек кофе
В4. Кнопка выбора приготовления одной или
двух нормальных чашек кофе
В5. Кнопка выбора приготовления одной или
двух больших чашек кофе
В6. Кнопка MENU (МЕНЮ) для включения или
выключения режима установки параметров меню
В7. Кнопка для выбора молотого кофе
(После входа в MENU (МЕНЮ): кнопка
“NEXT”(СЛЕДУЮЩИЙ) нажимается для показа
следующего параметра меню).
В8. Кнопка споласкивание: выполнение быстрого
споласкивания для нагрева узла заварки
(После входа в MENU (МЕНЮ): кнопка “CHANGE”
(ИЗМЕНИТЬ) нажимается для изменения
параметра меню).
В9. Кнопка подачи горячей воды или
подтверждения. (После входа в MENU (МЕНЮ):
кнопка ОК нажимается для подтверждения
параметров меню).
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Контроль после транспортировки
После того, как снята упаковка, убедитесь в целостности
прибора и в наличии всех аксессуаров. Не используйте
прибор при наличии видимых повреждений.
Обратитесь в техническую сервисную службу.
Установка прибора
Внимание! Когда производится установка
прибора, необходимо соблюдать следующие меры бе-
зопасности:
Монтаж должен быть произведен компетентным и
квалифицированным персоналом по действующим
нормам (см. пар. "Встроенная установка").
Элементы упаковки (пластиковые мешки, пеноп-
ласт и т.д.) не должны оставаться в местах доступ-
ных для детей, так как являются потенциальными
источниками опасности.
Ни в коем случае не устанавливайте электропри-
бор в помещении, где температура может опу-
ститься до 0°C или ниже (возможное замерзание
воды может повредить прибор).
Рекомендуется, как можно скорей определить
жесткость воды, выполнив операции, описанные в
параграфе "Программирование жесткости воды".
Подключение прибора
Опасность! Убедитесь, что напряжение элек-
трической сети соответствует указанному на табличке
прибора с характеристиками.
Подключайте прибор только к правильно установлен-
ной розетке с допустимым током минимум 10 А и имею-
щей надежное заземление. В случае несовместимости
розетки и вилки прибора попросите квалифицирован-
ного специалиста заменить розетку на другую, подхо-
дящего типа. Для соблюдения постановлений,
касающихся безопасности, во время установки необхо-
димо использовать однополюсный переключатель с ми-
нимальным расстоянием между контактами 3 мм. Не
используйте тройники и удлинители. Для того, чтобы
научиться правильно использовать электроприбор по-
старайтесь при первом использовании следовать де-
тальным инструкциям, приведенным в параграфах,
следующих ниже.
Внимание! В сети питания должны быть пре-
дусмотрены устройства для аварийного отключения, соо-
тветствующие местным правилам.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОСВЕЩЕНИЕ
ПОДСТАВКИ ДЛЯ ЧАШЕК
При включении прибора узел подачи кофе и подставка
для чашек автоматически освещаются источником света
А6. Свет остается гореть до выключения прибора. Во
время подачи кофе, пара и горячей воды включается
вентилятор охлаждения. После того, как подача завер-
шена, прибор оставляет включенным вентилятор ох-
лаждения, который предотвращает появление
конденсации внутри мебели: через несколько минут
свет и вентилятор автоматически выключаются.
Примечание: Прибор заканчивает работу в этом
режиме также при повороте ручки А7 справа или
слева.
Внимание! Не смотрите прямо на свет или через
оптические приборы.
10
ВСТРОЕННАЯ УСТАНОВКА
Проверьте минимальные размеры, необходимые для
правильной установки электроприбора.
Кофемашина должна быть установлена в стойку, а
стойка прочно закреплена на стене при помощи стан-
дартных кронштейнов.
Внимание:
Обратите внимание: любая работа по установке или
обслуживанию должна выполняться, когда прибор
отключен от электросети.
Кухонная мебель, непосредственно контактирую-
щая с прибором должна быть теплостойкой (мин.
65°C).
Для обеспечения правильной вентиляции, на дне
стойки оставьте отверстие (см. размеры на ри-
сунке)
.
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
450
850 mm
500 mm
550 mm
Min
560 mm
200 cm
2
455 mm
595 mm
22 mm
361 mm
528 mm
372 mm
15 mm
200 cm
2
45 mm
45 mm
45 mm
45 mm
11
Закрепите шнур питания специальными защелками,
чтобы избежать его защемления, когда
электроприбор выдвигается или задвигается.
Шнур питания должен иметь длину, достаточную для
извлечения прибора из стойки для наполнения
контейнера кофейными зернами.
По закону заземление прибора обязательно.
Установите прибор на направляющие, убедившись, что
штифты вошли в углубления, и закрепите его прила-
гаемыми винтами.
В случае выравнивания прибора установите прилагае-
мые распорки под держатель или по бокам от него.
x 16 x 2
Установите направляющие на стенках стойки, как по-
казано на рисунке.
Закрепите направляющие соответствующими винтами,
затем их полностью выдвиньте.
В случае, если кофемашина установлена на печь для
разогрева еды (макс.  Вт), используйте ее верхнюю
поверхность, как точку отсчета для позиционирования
направляющих.
В таком случае не надо устанавливать опорную полку.
x 4
x 4
560 + 1 mm
Подключение электроэнергии должно
производиться квалифицированным
электриком по инструкциям производителя и в
соответствии с действующими в данном месте
нормами.
Рекомендуется, чтобы розетка электропитания была
легко доступной.
12
ПЕРВОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
Машина испытана на заводе с использованием
кофе, поэтому следы кофе в кофемолке – абсо-
лютно нормальное явление.
В любом случае гарантировано, что эта машина –
абсолютно новая.
Рекомендуется сразу же определить жесткость
воды, выполнив операции, описанные в параграфе
"Программирование жесткости воды".
1. Подключите прибор к сети электропитания, и вклю-
чите главный выключатель ВКЛ/ВЫКЛ А23.
Необходимо задать используемый язык:
2. Для того, чтобы установить русский язык дожди-
тесь, чтобы на дисплее появилось сообщение: "НА-
ЖМИТЕ ОК ДЛЯ ПЕРЕХОДА НА РУССКИЙ".
Пока показывается сообщение нажмите не менее,
чем на 3 секунды кнопку ОК В9, рис. 1, и удержи-
вайте ее пока не появится сообщение "РУССКИЙ
УСТАНОВЛЕН".
После этого кофеварка на русском языке сообщит
о произошедшем переходе.
Если по ошибке будет выбран неправильный язык,
для выбора нужного языка следуйте указаниям,
описанным в главе "Изменение языка".
Выполните дальнейшие процедуры, следуя ин-
струкциям, поступающим от самого прибора:
3. Через 5 секунд на дисплее появится "ЗАЛЕЙТЕ
ВОДУ". Для наполнения извлеките бачок для воды,
рис. 2, сполосните его и наполните свежей водой,
не превышая линии МАХ.
Установите бачок на место, вставив его до упора.
4. Установите чашку под насадку для взбивания мо-
лока, рис. 3.
Кофемашина сообщит: "ГОРЯЧАЯ ВОДА. НАЖМИТЕ
ОК".
Нажмите кнопку ОК В9, рис. 1, и через несколько се-
кунд из насадки для взбивания молока выльется
небольшое количество воды.
(Выливание воды прервется автоматически).
5. После этого кофемашина сообщит: "ИДЕТ ВЫКЛЮ-
ЧЕНИЕ. ПОЖАЛУЙСТА, ЖДИТЕ..." и выключится.
6. Извлеките электроприбор, потянув за него наружу,
воспользовавшись специальными ручками, рис. 4;
откройте крышку, и наполните контейнер кофе в
зернах, после чего закройте крышку, и вставьте
прибор внутрь.
Внимание! Для того, чтобы избежать неис-
правности кофеварки, ни в коем случае не засыпайте
молотый кофе, растворимый кофе, пропитанные зерна,
а так же не помещайте предметы, которые могут по-
вредить машину.
После этого кофемашина будет готова к обычному ис-
пользованию.
Примечание: При первом использовании не-
обходимо приготовить 4-5 кофе и 4-5 капуччино
прежде, чем машина даст удовлетворительный ре-
зультат.
Примечание: При каждом включении элек-
троприбора при помощи главного выключателя
ВКЛ/ВЫКЛ А23 электроприбор запускает режим "САМО-
ДИАГНОСТИКА", а потом выключается, для его повтор-
ного включения еще раз поверните ручку
А7 направо или налево, рис. 5.
Установка фильтра
Некоторые модели оснащены фильтром-смягчителем
воды, который позволяет улучшить качество исполь-
зуемой воды, обеспечивая более длительный срок
службы прибора. Для его установки выполните сле-
дующее:
1. Выньте фильтр из упаковки А25.
2. Передвиньте указатель даты (см. рис. 28), чтобы по-
казался месяц использования.
Примечание: фильтр имеет срок службы два
месяца при обычном использовании пр
ибора, если
же машина не используется, а фильтр установлен, его
срок службы составляет не более 3 недель.
3. Вставьте фильтр в бачок для воды А12, и нажмите на
него, чтобы он коснулся дна бачка (см. рис. 28);
4. Наполните бачок и вставьте его в кофеварку.
5. Поверните насадку для взбивания молока А10 наружу,
и поставьте под нее сосуд (емкостью мин. 100 мл).
Примечание: в тот момент, когда фильтр уста-
навливается, необходимо сообщить об этом при-
13
бору.
6. Нажмите кнопку MENU B6 , чтобы войти в меню.
7. Нажмите кнопку NEXT B7, чтобы на дисплее появи-
лась сообщение "УСТАНОВИТЕ ФИЛЬТР".
8. Нажмите кнопку ОК B9
9. На дисплее появится сообщение "ГОРЯЧАЯ ВОДА.
НАЖМИТЕ ОК".
10. Нажмите кнопку ОК B9. прибор начнет подавать го-
рячую воду, и на дисплее появится сообщение "ПО-
ЖАЛУЙСТА, ЖДИТЕ...".
После того, как вода вылита, прибор автоматиче-
ски вернется в состояние "ГОТОВА".
Замена фильтра ("Обнулить фильтр ")
Когда на дисплее появится "ЗАМЕНИТЕ ФИЛЬТР", или
если прошли два месяца работы (см. дату на указателе),
необходимо произвести замену фильтра:
1. Достаньте истощенный фильтр.
2. Выньте новый фильтр из упаковки.
3. Передвиньте указатель даты (см. рис. 28), чтобы по-
казался месяц использования (фильтр имеет срок
службы два месяца).
4. Вставьте фильтр в бачок для воды и надавите на
него, чтобы он коснулся дна бачка (см. рис. 28).
5. Наполните бачок и вставьте его в кофеварку.
6. Поверните насадку для взбивания молока наружу,
и поставьте под нее сосуд (емкостью мин. 100 мл).
7. Нажмите кнопку MENU B6 , чтобы войти в меню.
8. Нажмите кнопку NEXT B7, чтобы на дисплее появи-
лась сообщение "ОБНУЛИТЬ ФИЛЬТР НЕТ".
9. Нажмите кнопку CHANGE B8, на дисплее появится
сообщение "ОБНУЛИТЬ ФИЛЬТР ДА".
10. Для подтверждения нажмите кнопку ОК B9.
11. На дисплее появится сообщение "ГОРЯЧАЯ ВОДА.
НАЖМИТЕ ОК ";
12. Еще раз нажмите кнопку ОК B9: прибор начнет по-
давать горячую воду, и на дисплее появится сооб-
щение "ПОЖАЛУЙСТА, ЖДИТЕ...". После того, как
вода вылита, прибор автоматически вернется в со-
стояние "ГОТОВА".
Удаление фильтра
Если требуется использовать прибор без фильтра, необхо-
димо вынуть его, и сообщить прибору о его удалении. Вы-
полните следующее:
1. Нажмите кнопку MENU B6 , чтобы войти в меню.
2. Нажмите кнопку NEXT B7, чтобы на дисплее появилась
сообщение "СНИМИТЕ ФИЛЬТР".
3. Нажмите кнопку ОК B9. Кофемашина автоматически
вернется в режим "ГОТОВА".
ВКЛЮЧЕНИЕ И РАЗОГРЕВ
Каждый раз, когда прибор включается, автоматически
выполняется цикл разогрева и споласкивания, который
не может быть прерван.
Прибор готов к использованию только после выполне-
ния этого цикла.
Опасность ожога! Во время споласкивания
из носиков узла подачи кофе вытекает немного горячей
воды.
Проявляйте внимание, чтобы не попасть под брызги
воды.
Для того, чтобы включить прибор, поверните ручку
А7 направо или налево, рис. 5: на дисплее поя-
вится сообщение "НАГРЕВ. ПОЖАЛУЙСТА ЖДИТЕ...".
После того, как нагрев произведен, прибор показывает
другое сообщение: "СПОЛАСКИВАНИЕ"; в этом режиме,
кроме споласкивания бойлера прибор пропускает горя-
чую воду через внутренние трубки, чтобы они нагре-
лись.
Прибор достиг нужной температуры, когда на дисплее
появится сообщение "ГОТОВА. СТАНДАРТНЫЙ".
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ
(ИСПОЛЬЗУЯ КОФЕ В ЗЕРНАХ)
1. Машина отрегулирована на заводе для приготов-
ления кофе с стандартным вкусом.
Вкус можно изменить на сверхлегкий, легкий, креп-
кий или сверхкрепкий.
Для выбора требуемого вкуса нажмите кнопку
В2, рис. 6: нужный вкус кофе будет отобра-
14
жен на дисплее.
2. Поставьте под носики узла подачи кофе чашку, если
готовите 1 кофе, рис. 7, или 2 чашки для двух чашек
кофе, рис. 8.
Для получения вкусной пенки как можно ближе
придвиньте носики к чашкам, опустив узел подачи
кофе, рис. 9.
3. Нажмите кнопку В3, если готовите маленькую
чашку кофе, рис. 10, кнопку В4 для нор-
мальной чашки кофе, или кнопку В5 для
большой чашки кофе.
Если же вы хотите приготовить 2 чашки кофе, на-
жмите кнопку два раза (в течение 2 секунд).
Если требуется изменить количество кофе, когда
машина автоматически наливает кофе в чашку, вы-
полните инструкции, приведенные в следующей
главе.
(После этого кофеварка мелет зерна и наливает
кофе в чашки.
После достижения требуемого количества кофе-
варка автоматически остановит подачу кофе и вы-
толкнет остатки кофе в контейнер для кофейной
гущи).
4. Через несколько секунд кофеварка снова покажет
сообщение о готовности к использованию, и можно
готовить следующий кофе.
5. Для того, чтобы выключить прибор, поверните
ручку А7 направо или налево, рис. 5.
(До выключения кофеварка выполняет автомати-
ческое споласкивание: из носиков узла подачи кофе
выльется немного горячей воды, которая будет соб-
рана в поддоне для сбора воды.
Будьте осторожны, чтобы не обжечься).
ПРИМЕЧАНИЕ 1: если кофе вытекает каплями или не вы-
ходит весь, необходимо повернуть ручку регулятора сте-
пени помола А17, рис. 11, на одно деление по часовой
стрелке (см. гл. "Регулировка кофемашины").
Поворачивайте ручку на одно деление до появления
удовлетворительной подачи кофе.
ПРИМЕЧАНИЕ 2: если кофе выливается слишком быстро
и пенка на кофе не удовлетворительная, поверните
ручку регулировки степени помола А17, рис. 11, на одно
деление против часовой стрелки, см. гл. "Регулировка
кофемашины").
Будьте внимательны, и не поворачивайте ручку регули-
ровки степени помола слишком далеко, так как при при-
готовлении 2 чашек кофе будет вытекать каплями.
ПРИМЕЧАНИЕ 3: рекомендации для получения более го-
рячего кофе:
Если сразу же после включения кофеварки необхо-
димо приготовить маленькую чашку кофе (меньше
60 мл), для нагрева чашки используйте горячую
воду от споласкивания.
Если после приготовления последнего кофе прошло
более 2-3 минуты, до приготовления новой порции
кофе необходимо прогреть узел приготовления
кофе, нажав кнопку В8, рис. 12.
Слейте воду в ванночку для сбора воды или ис-
пользуйте эту воду для наполнения чашки (затем
слейте), которую вы будете потом использовать для
кофе, таким образом, нагрев чашку.
Не пользуйтесь слишком толстыми чашками, так
как они поглощают слишком много тепла, или
предварительно прогрейте их.
Пользуйтесь предварительно прогретыми чаш-
ками, сполоснув их горячей водой.
ПРИМЕЧАНИЕ 4: когда кофеварка готовит кофе, вылива-
ние может быть остановлено в любой момент нажатием
кнопки В3 или В4, или В5, нажатой ранее.
ПРИМЕЧАНИЕ 5: как только подача кофе закончится,
если вы хотите увеличить количество кофе, достаточно
удерживать нажатой кнопку или , или до
получения требуемого количества (эта операция может
быть проведена только в том случае, если выполняется
в течение 3 секунд после завершения выливания кофе
из носиков).
ПРИМЕЧАНИЕ 6: когда на дисплее появится сообщение:
"ЗAЛEЙTE BOДУ", необходимо наполнить бачок водой, в
противном случае кофе выливаться не будет.
(Когда появляется сообщение, в бачке остается немного
воды – это нормальное явление).
ПРИМЕЧАНИЕ 7: каждые 14 одиночных (или 7 двойных)
чашек кофе появляется сообщение: "ОЧИСТИТЕ КОН-
ТЕЙНЕР ДЛЯ ГУЩИ" предупреждая, что контейнер для
гущи заполнен, и необходимо очистить его. До тех пор
пока контейнер для гущи не будет очищен, сообщение
остается на дисплее, и кофеварка не может больше го-
товить кофе.
15
Для того, чтобы произвести очистку, откройте дверцу
для обслуживания, расположенную в нижней части, по-
тянув за узел подачи А13, рис. 13, извлеките ванночку
для сбора воды А14, рис. 14, опорожните и очистите ее.
При проведении очистки обязательно полностью из-
влеките ванночку для сбора воды, чтобы избежать ее
падения, когда извлекается контейнер для гущи.
Тщательно очистите контейнер для гущи, удалив все
остатки, которые могут находиться на дне.
Внимание! когда извлекается ванночка для
сбора воды НЕОБХОДИМО ОБЯЗАТЕЛЬНО чистить кон-
тейнер для гущи, даже если он не заполнен. Если эта
операция не выполняется, может случиться, что, когда
будут готовиться последующие порции кофе, контейнер
переполнится, и кофеварка засорится.
ПРИМЕЧАНИЕ 8: при выливании кофе из кофемашины
ни в коем случае нельзя из нее извлекать бачок для
воды. Если бачок будет вынут, кофеварка прекращает
готовить кофе и сообщает: "СЛИШКОМ МЕЛКИЙ ПОМОЛ.
ОТРЕГУЛИР. ПОМОЛ И НАЖМИТЕ ОК".
Для того, чтобы вновь включить машину вставьте бачок
и нажмите кнопку ОК В9. На дисплее появится сообще-
ние "ГОРЯЧАЯ ВОДА НАЖМИТЕ ОК". Нажмите кнопку ОК
В9, и несколько секунд сливайте воду через насадку для
взбивания молока.
ИЗМЕНЕНИЕ КОЛИЧЕСТВА КОФЕ
В ЧАШКЕ
На заводе кофемашина запрограммирована для авто-
матического приготовления кофе в следующих количе-
ствах:
Маленькая чашка, если нажата кнопка В3.
Нормальная чашка, если нажата кнопка В4.
Большая чашка, если нажата кнопка В5.
При необходимости изменить количество выпол-
ните следующее:
Нажмите кнопку ( или , или ), соо-
тветствующую тому количеству кофе, которое вы
хотите получить, и удерживайте не менее 10 секунд
до появления на дисплее сообщения "ПРОГРАММ.
КОЛИЧЕСТВА", и кофеварка начнет наливать кофе.
Когда количество кофе достигнет требуемого, на-
жмите еще раз ту же кнопку, чтобы запомнить
новое количество.
При этом кофеварка программируется в соответствии с
новыми данными и на дисплее появляется сообщение
ОТОВА".:
РЕГУЛИРОВКА КОФЕМОЛКИ
Кофемолка не должна подвергаться регулировке, так
как уже отрегулирована на заводе для обеспечения пра-
вильной варки кофе.
Тем не менее, если после приготовления первых чашек
кофе будет выливаться слишком быстро или слишком
медленно (каплями), необходимо произвести коррек-
цию ручкой регулировки степени помола А17, рис. 11.
Внимание! Ручка регулировки степени помола
должна поворачиваться только тогда, когда кофеварка
работает.
Для обеспечения более
медленной подачи кофе и
улучшения вида пенки
поверните ручку на деление
против часовой стрелки (более
мелкий помол).
Для обеспечения более быстрой
подачи кофе (не каплями)
16
поверните ручку на деление по часовой стрелке (более
крупный помол).
(Кофемашина испытана на заводе с использованием
кофе, поэтому следы кофе в кофемолке – абсолютно
нормальное явление. В любом случае гарантировано,
что эта кофеварка – абсолютно новая.)
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ
ЭКСПРЕССО ИЗ МОЛОТОГО КОФЕ
(ВМЕСТО КОФЕ В ЗЕРНАХ)
Нажмите кнопку В7, рис. 15, для выбора
режима использования молотого кофе (это
исключает включение работы кофемолки).
Кофемашина сообщит: "ГОТОВА. МОЛОТЫЙ КОФЕ"
Извлеките прибор, потянув его наружу;
воспользуйтесь специальными ручками.
Извлеките прибор, потянув его наружу;
воспользуйтесь специальными ручками.
Поднимите крышечку в центре, всыпьте в воронку
мерку молотого кофе, рис. 16; вставьте прибор
внутрь, и выполните операции, описанные в пар.
"Приготовление кофе (используя кофе в зернах)".
Примечание: за один раз можно приготовить
только одну порцию кофе, нажимая один раз
кнопку В3 или В4, или В5.
Если после работы кофеварки с использованием
молотого кофе вы хотите вернуться к
использованию кофе в зернах, необходимо
отключить функцию молотого кофе, еще раз нажав
кнопку В2, рис. 6, и кофемолка вновь
сможет включиться.
ПРИМЕЧАНИЕ 1: Ни в коем случае не засыпайте молотый
кофе, если кофеварка выключена или до нажатия
кнопки В7, чтобы избежать рассыпания кофе
внутри нее.
ПРИМЕЧАНИЕ 2: ни в коем случае не засыпайте больше
одной мерки, так как кофеварка не сможет приготовить
напиток, а молотый кофе будет разбросан в кофеварке,
пачкая ее, либо кофе будет вытекать каплями.
ПРИМЕЧАНИЕ 3: для дозировки количества засыпаемого
кофе используйте только прилагаемую мерку.
ПРИМЕЧАНИЕ 4: засыпайте в воронку только кофе с
помолом для кофеварок экспрессо, ни в коем случае не
засыпайте кофе в зернах, растворимый кофе или другие
продукты, которые могут испортить кофеварку.
ПРИМЕЧАНИЕ 5: если более одной мерки засыпанного
молотого кофе застрянет в воронке, для того, чтобы он
прошел, используйте нож, рис. 17, затем снимите и
очистите заварочный узел и кофеварку, как описано в
пар. "Очистка заварочного узла".
ПОДАЧА ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ
Машина запрограммирована на заводе для
автоматической подачи 200 мл горячей воды.
Не забудьте убедиться, что кофеварка готова к
использованию.
Поверните насадку для взбивания молока в центр,
и поставьте под нее емкость, рис. 3.
Нажмите кнопку В9, рис. 1.
Кофемашина покажет сообщение "ГОРЯЧАЯ ВОДА.
НАЖМИТЕ ОК".
Нажмите кнопку ОК, и горячая вода выльется из
насадки для взбивания молока, заполняя стоящую
под ней емкость.
(Рекомендуется не наливать горячую воду больше,
чем 2 минуты подряд).
Для того, чтобы прервать подачу, нажмите кнопку
В9.
В любом случае кофеварка автоматически прервет
подачу воды после достижения заданного
количества.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧЧИНО
ИСПОЛЬЗУЯ ПАР
Поверните насадку для взбивания молока в А10
сторону центра кофеварки, рис. 3.
Возьмите емкость и влейте в нее примерно 100 г
молока на каждый капуччино, который вы хотите
приготовить, и поставьте под насадку для
взбивания молока.
Выбирая объем емкости, учтите, что объем
взбитого молока удваивается или утраивается.
Рекомендуется использовать частично снятое
молоко при температуре холодильника.
Поверните ручку пара А9, направо или
налево, рис. 18.
17
На дисплее появится сообщение "ПАР. НАЖМИТЕ
ОК".
Нажмите кнопку ОК В9, рис. 1.)
Для того, чтобы прервать подачу пара, поверните
ручку пара А9.
Погрузите насадку для взбивания молока А10 в
емкость с молоком, рис. 19, не погружая дальше
рельефной линии на насадке (указана стрелкой на
рис. 19).
Пар выйдет из насадки, придавая молоку пенистый
вид крема.
Для того, чтобы пены было больше, погрузите
насадку для взбивания в молоко, и медленно
поворачивайте емкость, перемещая ее снизу вверх.
(Рекомендуется не подавать пар больше, чем 2
минуты подряд).
После того, как достигнута требуемая пена
прервите подачу пара, повернув ручку пара
А9.
Приготовьте кофе, как описано выше, используя
достаточно большие чашки, и затем заполните их
предварительно приготовленной пеной. Капуччино
готов. Положите по вкусу сахар и, если захотите, при-
сыпьте поверхность пенки небольшим количеством
порошка какао.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: обязательно после использова-
ния очищайте систему приготовления капуччино.
Выполните следующее:
Поверните ручку подачи пара А9, нажмите
кнопку ОК В9 для того, чтобы в течении нескольких
секунд выпустить небольшое количество пара.
Это освободит насадку для взбивания молока от
остатков молока.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: для того, чтобы
обеспечить гигиену и избежать скопления
остатков молока, рекомендуется производить
эту процедуру после каждого приготовления
капуччино.
Подождите пару минут, пока насадка для взбивания
молока не остынет, и затем одной рукой держите в
неподвижном положении ручку насадки для
взбивания молока, а другой отверните насадку,
повернув ее по часовой стрелке, и сдвиньте вниз, рис.
Снимите сопло насадки А11, потянув его вниз, рис. 21.
Тщательно промойте насадку и сопло в горячей воде.
Убедитесь в том, что два отверстия, указанные на рис.
22 не забиты.
При необходимости прочистите их острым предметом.
Установите на место паровое сопло, вставив его и с
усилием повернув в верхнюю часть насадки для
взбивания молока.
Установите на место насадку для взбивания молока,
вставив вверх и повернув против часовой стрелки.
ОЧИСТКА И УХОД
До выполнения любой операции по уходу кофеварка
должна остыть и должна быть отключена от
электроэнергии. Ни в коем случае не погружайте кофеварку
в воду – это электроприбор. Для чистки кофеварки не
используйте растворители или абразивные моющие
средства. Достаточно воспользоваться мягкой и влажной
тканью. Части кофеварки НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ нельзя мыть
в посудомоечной машине.
Очистка кофемашины
Периодически должны очищаться следующие части
машины:
Контейнер для кофейной гущи А4.
Ванночка для сбора капель А14.
Бачок для воды А12.
носики узла подачи кофе А13, сопла насадки для
взбивания молока А11, устройства для взбивания
молока А10.
Воронка для засыпания молотого кофе А21.
Внутренняя часть машины, доступная после того, как
открыта дверца для ухода А2.
Заварочная головка А5.
Очистка контейнера для кофейной
гущи
Когда на дисплее появляется сообщение "ОЧИСТИТЕ
КОНТЕЙНЕР ДЛЯ ГУЩИ", необходимо опорожнить и очистить
его.
До тех пор пока кассета для гущи не будет очищена,
сообщение остается на дисплее, и кофеварка не может
готовить кофе.
При чистке:
Откройте дверцу для обслуживания А2,
расположенную на передней стороне, рис. 13, из-
влеките ванночку для сбора воды А14, рис. 14, опо-
рожните и очистите ее.
Тщательно очистите контейнер для гущи, удалив
все остатки, которые могут находиться на дне.
Внимание! Когда извлекается ванночка для
сбора воды необходимо обязательно чистить кон-
тейнер для гущи, даже если он не заполнен. Если эта
операция не выполняется, может случиться, что, когда
будут готовиться последующие порции кофе, контейнер
переполнится, и кофеварка засорится.
Очистка ванночки сбора капель
Внимание! Если ванночка для сбора капель пе-
риодически не сливается, вода может перелиться через
край и попасть в машину или разлиться рядом с ней. Это
может повредить машину и мебель.
Ванночка для сбора воды имеет поплавковый индика-
тор уровня (красного цвета) находящейся в ней воды,
рис. 24.
До того, как индикатор начнет выступать из подставки для
чашек необходимо слить воду из ванночки и промыть ее.
Для того чтобы вынуть ванночку:
1. Откройте дверцу для обслуживания А2, рис. 13.
2. Извлеките ванночку для сбора воды А14 и контей-
нер для кофейной гущи А4, рис. 14.
3. Очистите ванночку для сбора воды и контейнер для
кофейной гущи А4, и промойте их;
4. Установите на место ванночку для сбора воды с
контейнером для кофейной гущи А4.
5. Закройте дверцу для ухода.
Очистка бачка для воды
1. P1. Периодически (примерно раз в месяц) при по-
мощи влажной ткани и небольшого количества не-
сильного моющего средства очищайте бачок для
воды А12.
2. После очистки и полного удаления моющего сред-
ства тщательно сполосните бачок для воды.
Очистка носиков подачи кофе
1. Периодически очищайте носики А13, пользуясь губ-
кой или тканью, рис. 25.
2. Периодически контролируйте, что отверстия узла
подачи воды не засорены.
При необходимости удалите кофейный налет при
помощи зубочистки, рис. 23.
Очистка воронки для засыпания
молотого кофе
Периодически контролируйте (примерно раз в
месяц), что воронка А21 для засыпания молотого
кофе не засорена.
При необходимости удалите кофейный налет при
помощи ножа, рис. 17.
Опасность! До выполнения любой операции
по уходу машина должна быть выключена при по-
мощи главного выключателя ВКЛ/ВЫКЛ А23 и отклю-
чена от электросети.
Ни в коем случае не погружайте машину в воду.
Очистка внутренней части машины
1. Периодически контролируйте (примерно раз в не-
делю), что внутри машины нет грязи.
При необходимости удалите кофейный налет при
помощи ножа и губки.
2. Удалите все остатки при помощи пылесоса, рис. 26.
Очистка заварочного узла
Заварочный узел А5 должен очищаться не реже одного
раза в месяц.
Внимание! Заварочный узел А5 не может быть
снят, когда машина включена.
Не пытайтесь с силой снять заварочный узел, так как ма-
шина может повредиться.
1. Убедитесь, что машина правильно выполнила
выключение (см. "Выключение").
2. Откройте дверцу для обслуживания А2, рис. 13.
3. Извлеките ванночку для сбора воды А14 и контей-
нер для кофейной гущи, рис. 14.
4. Нажмите внутрь две кнопки сцепления красного
цвета, и одновременно извлеките заварочный
узел, рис. 27.
18
19
Внимание! Очищайте заварочный узел , не
пользуясь моющими средствами, так как поршень, на-
ходящийся внутри, обработан смазкой, которая может
быть удалена моющим средством, вызвав слипание и
невозможность использования заварочного узла. Не
мыть в посудомоечной машине.
5. Погрузите заварочный узел примерно на 5 минут в
воду, а затем сполосните его под краном.
6. После очистки вставьте на место заварочный узел
А5, надев его на держатель и на штифт, располо-
женный снизу;
затем нажмите на надпись PUSH до щелчка зацеп-
ления.
Обратите внимание! Если заварочный узел
вставляется с трудом, необходимо (до того как он будет
вставлен) передвинуть его на правильное расстояние,
с усилием нажав одновременно снизу и сверху, как по-
казано на рисунке.
7. После того, как он встав-
лен, убедитесь, что две
кнопки красного цвета
вышли наружу.
8. Вставьте назад ванночку
для сбора воды А14 с кон-
тейнером для кофейной гущи.
9. Закройте дверцу для ухода А2.
ИЗМЕНЕНИЕ И ЗАНЕСЕНИЕ
ПАРАМЕТРОВ МЕНЮ
После поворота ручки А7 и подтверждения, что
кофеварка готова к использованию, можно воспользо-
ваться меню для изменения следующих параметров
или режимов:
ЧАСЫ
ВКЛЮЧЕНИЕ 7:30
АВТОМ. ВКЛЮЧЕНИЕ НЕТ
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ НЕТ
ТЕМПЕРАТУРА СРЕДНЯЯ
ВЫКЛ. ЧЕРЕЗ 1 ЧАС
ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ 4
ЗАВОД. УСТАНОВКА НЕТ
УСТАНОВИТЬ ФИЛЬТР/СНИМИТЕ ФИЛЬТР
ОБНУЛИТЬ ФИЛЬТР НЕТ
УCTAHOBИTЬ ФИЛЬTP / CHИMИTE ФИЛЬTP *
OБHУЛИTЬ ФИЛЬTP НЕТ *
* только для определенных моделей
Установка часов
Для регулировки часов машины выполните следующее:
Нажмите кнопку MENU В6, и несколько раз нажмите
кнопку NEXT В7 до появления сообщения "ЧАСЫ
00:00".
Нажмите кнопку CHANGE В8 для установки времени
на часах.
(Если кнопка CHANGE удерживается в нажатом со-
стоянии, время изменяется быстро).
Нажмите кнопку ОК В9 для подтверждения.
Нажмите кнопку MENU для выхода из режима про-
граммирования или NEXT для изменения других
параметров.
Когда прибор находится в состоянии ожидания, при на-
жатии любой кнопки на дисплее появляется и сохраня-
ется 5 секунд показание времени и, если режим задан,
символ автоматического включения.
Штифт
Держатель
20
Установка времени автоматического
включения
Этот режим позволяет программировать время, когда
кофеварка автоматически включается.
Убедитесь, что время на часах кофеварки установ-
лено, как описано в предыдущем параграфе.
Нажмите кнопку MENU В6 (загорится индикатор над
кнопкой), и затем несколько раз нажмите кнопку
NEXT В7 до появления сообщения: "ВКЛЮЧЕНИЕ...
00:00".
Нажмите кнопку CHANGE В8 для установки времени
автоматического включения.
(Если кнопка CHANGE удерживается в нажатом со-
стоянии, время изменяется быстро).
Нажмите кнопку ОК В9 для того, чтобы запомнить
данные.
Один раз нажмите кнопку NEXT, машина покажет
сообщение: "АВТОМ. ВКЛЮЧЕНИЕ НЕТ".
Нажмите кнопку CHANGE , чтобы изменить режим
(кофеварка сообщит "АВТОМ. ВКЛЮЧЕНИЕ ДА").
Нажмите кнопку ОК, чтобы включить режим авто-
матического включения.
ПРИМЕЧАНИЕ: когда кофеварка выключена и уста-
новлено время автоматического включения, рядом
с временем на не подсвеченном дисплее появля-
ется символ .
Нажмите кнопку MENU для выхода из режима про-
граммирования или NEXT для изменения других
параметров.
Очистка от накипи
Внимание! Средство для удаления накипи (ан-
тинакипин) содержит кислоты, которые могут раздра-
жать кожу и глаза (если он предусмотрен).
Внимание! IСредство для удаления накипи (анти-
накипин) содержит кислоты, которые могут раздражать кожу
и глаза. Необходимо абсолютно точно следовать преду-
преждениям по безопасности, предоставленным произво-
дителем, приведенным на емкости со средством для
удаления накипи и рекомендациям по поведению в случае
попадания на кожу и в глаза.
Обратите внимание! Пользуйтесь только
средство для удаления накипи, рекомендованное про-
изводителем.
В противном случае гарантия перестанет действовать.
Кнопе этого, гарантия на прибор перестает действовать,
если удаление накипи не выполняется регулярно.
Из-за продолжительного нагрева воды, используемой для
приготовления кофе, со временем во внутренних конту-
рах образуется накипь. Когда машина показывает сооб-
щение "УДАЛИТЕ НАКИПЬ" – наступил момент выполнить
очистку от накипи.
Выполните следующее:
Убедитесь, что кофемашина готова к использова-
нию, и что снят фильтр-смягчитель (если он пре-
дусмотрен).
Нажмите кнопку MENU В6 (загорится индикатор над
кнопкой), и затем несколько раз нажмите кнопку
NEXT В7 до появления сообщения "УДАЛЕНИЕ НА-
КИПИ НЕТ".
Нажмите кнопку CHANGE В8, кофеварка покажет со-
общение "УДАЛЕНИЕ НАКИПИ ДА".
Нажмите кнопку ОК B9. На дисплее появится сооб-
щение " ДOБ. CP-BO OT HAKИПИ НАЖМИТЕ ОК".
Слейте воду из бачка для воды, налейте содержи-
мое флакона с химикатом, соблюдая указания, при-
веденные на упаковке с средством от накипи, затем
добавьте воды до уровня МАХ, нанесенного на
бачок для воды.
В дальнейшем пользуйтесь средством для удале-
ния накипи того же типа и той же марки, что и при-
лагаемое к кофеварке (его можно приобрести в
центрах сервисного обслуживания, уполномочен-
ных производителем), либо средством, рекомен-
дуемым сервисным центром: не забывайте
следовать указаниям, приведенным на упаковке.
Установите под насадкой для взбивания молока
емкость с объемом не меньше 1,5 л, рис. 3.
Нажмите кнопку ОК; жидкость для удаления накипи
вытечет из насадки для взбивания молока и на-
полнит находящуюся внизу емкость.
На дисплее появится сообщение "МАШИНА В РЕ-
ЖИМЕ УДАЛЕНИЯ НАКИПИ".
Программа удаления накипи автоматически вы-
21
полнит чередование сливания раствора и пауз для
того, чтобы удалить всю накипь, осевшую внутри
кофеварки.
Примерно через 30 минут кофеварка сообщит:
"СПОЛАСКИВАНИЕ. ЗАЛЕЙТЕ ВОДУ".
Для того, чтобы удалить остатки раствора для сня-
тия накипи из кофеварки, необходимо произвести
споласкивание:
Слейте воду из бачка для воды, сполосните его и на-
полните чистой водой.
Установите бачок на место.
Слейте емкость, наполненную жидкостью, и вновь
поставьте ее под насадку для взбивания молока.
Нажмите кнопку ОК. Из насадки для взбивания мо-
лока потечет горячая вода, которая наполнит нахо-
дящуюся внизу емкость и кофемашина сообщит:
"СПОЛАСКИВАНИЕ".
Когда машина сольет воду из бачка, она сообщит:
"СПОЛАСК. ЗАВЕРШЕНО. НАЖМИТЕ ОК".
Нажмите кнопку ОК и еще раз наполните бачок для
воды чистой водой;
Программа снятия накипи завершена и кофеварка
готова для приготовления кофе.
ПРИМЕЧАНИЕ: если процедура удаления накипи за-
канчивается до ее завершения, кофеварка будет
показывать сообщение о необходимости удаления
накипи и все необходимо сделать сначала.
Слейте воду из бачка для воды, сполосните его, на-
полните чистой водой и заполните одну чашку го-
рячей водой.
Внимание! ГАРАНТИЯ НА ПРИБОР ПЕРЕСТАЕТ
ДЕЙСТВОВАТЬ, ЕСЛИ ОЧИСТКА ОТ НАКИПИ НЕ ПРОИЗВО-
ДИТСЯ РЕГУЛЯРНО.
Изменения температуры кофе
Для изменения температуры наливаемого кофе выпол-
ните следующее:
Нажмите кнопку MENU В6, и несколько раз нажмите
кнопку NEXT В7 до появления сообщения "ТЕМПЕ-
РАТУРА ВЫСОКАЯ".
Нажимайте кнопку CHANGE В8, пока кофеварка не
будет показывать требуемую температуру.
Для подтверждения нажмите кнопку ОК B9.
Нажмите кнопку MENU для выхода из режима про-
граммирования или NEXT для изменения других
параметров.
Изменение длительности включения
(Режим экономии электроэнергии)
Машина имеет заводскую установку автоматического
выключения через 1 час после последнего использова-
ния.
Если требуется увеличить количество часов, которые
машина остается включенной (макс. 3 часа), выполните
следующее:
Нажмите кнопку MENU В6, и несколько раз нажмите
кнопку NEXT В7 до появления сообщения "ВЫКЛ.
ЧЕРЕЗ 1 ЧАС".
Нажмите кнопку CHANGE В8, чтобы изменить коли-
чество часов, которые кофеварка остается вклю-
ченной.
Нажмите кнопку ОК В9 для того, чтобы запомнить
данные.
Нажмите кнопку MENU для выхода из режима про-
граммирования или NEXT для изменения других
параметров.
Программирование жесткости воды
Сообщение о необходимости удаления накипи появля-
ется через определенный период работы, который
задан на заводе, учитывая максимальное количество
кальция, который может присутствовать в воде у по-
требителя. При желании можно увеличить этот период
работы и уменьшить частоту проведения операции по
удалению накипи, запрограммировав кофеварку на
базе реального содержания кальция в воде.
Выполните следующее:
Сняв упаковку, погрузите индикаторную полоску
"Total hardness test" (тест воды на жесткость), при-
лагаемую к стр. 2, полностью погрузив ее в воду на
несколько секунд.
Затем достаньте ее и подождите около 30 секунд
(до изменения цвета и образования красных ква-
дратиков).
Включите машину, повернув ручку А7,
рис. 5.
Нажмите кнопку MENU В6, и несколько раз нажмите
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Smeg CM845P-9 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ