Dunobil Spiegel Vita Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Благодарим Вас за покупку портативного цифрового видео-
регистратора производства компании Dunobil. Перед на-
чалом работы ознакомьтесь с данной инструкцией по экс-
плуатации в целях обеспечения надлежащей эксплуатации
изделия. Продукт может изменяться без предварительно-
го уведомления в том числе технические характеристики,
функционал и внешний вид. Компания Dunobil не несет какой
либо ответственности за потерю данных, если пользователь
не выполнил резервное копирование важной информации.
Данное руководство было тщательно проверено, но мы не
исключаем возможность наличия незначительного коли-
чества неумышленных ошибок. Если вы обнаружили ошиб-
ку, пожалуйста сообщите об этом на электронную почту
info@dunobil.ru. Вся информация и рекомендации по исполь-
зованию несут исключительно справочный характер и не
могут быть основанием для претензий. В случае несоответ-
ствия информации в данном руководстве по эксплуатации
вашему изделию, следует ориентироваться на имеющееся
изделие.
АВТОРСКИЕ ПРАВА
Обращаем ваше внимание, что устройство предназначе-
но для индивидуального использования. Использование
не должно нарушать национальные и интернациональные
авторские права. Записываемое видео предназначено ис-
ключительно для личного пользования; не допускается сво-
бодная публикация и распространение. Кроме это, видео
с выставок, представлений и коммерческих мероприятий,
записанные с помощью этого устройства, в некоторых слу-
чаях могут представлять авторские права и права собствен-
ности третьих лиц.
РЕКОМЕНДАЦИИ
При установке прибора расположите его близко к стеклу
для лучшего изображения. Убедитесь, что стекло перед ка-
мерой очищается дворниками автомобиля. В данном слу-
чае даже во время дождя будет хорошее качество изобра-
жения. Не трогайте объектив руками, чтобы не оставить на
линзе масляных отпечатков. Это может привести к ухудше-
нию качества фото и видео. Пожалуйста, регулярно проти-
райте линзу мягкой сухой тканью без применения чистящих
средств.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Используйте только оригинальное зарядное устройство
и аксессуары, совместимые с данным устройством. Под-
ключение к неоригинальным аксессуарам может при-
вести к юридической недействительности гарантии или
даже подвергнуть вас или других людей опасности. Ком-
пания не несет ответственности за результат подобных
действий
Не пытайтесь открывать корпус устройства и ремонтиро-
вать его самостоятельно. Это аннулирует условия гаран-
тии.
Рекомендуем вам обратится к специалистам для выпол-
нения скрытой проводки.
Не допускайте попадание жидкостей в устройство и не
подвергайте его воздействию влаги.
Избегайте воздействия на устройство высоких и низких
температур.
Избегайте ударов и механических воздействий на устрой-
ство.
Не извлекайте кабель питания или карту памяти во вре-
мя использования устройства или форматирования карты
памяти, - это может повредить карту памяти или вызвать
системную ошибку.
Карта памяти не предназначена для хранения посторон-
них файлов. Перед использованием отформатируйте кар-
ту памяти и своевременно выполняйте резервное копиро-
вание важных данных.
Используйте карту памяти класса 10 и объемом более
8 Гб.
Элемент Функция
1
Слот microSD
Слот для карты памяти формата MicroSD.
2
AV-вход
Используется для подключения камеры
заднего вида.
3
USB разъем
Используется для подключения кабеля питания
и подключения устройства к компьютеру.
4
Объектив
Объектив фронтальной камеры.
5
Дисплей
Экран 5” IPS.
6
(M) Кнопка «Меню»
Используется чтобы открыть меню настроек.
7
Кнопка «Вверх»
Переключение между камерами. В меню настроек
– перемещение курсора вверх. В режиме «Видео» –
защита текущего файла от стирания.
8
Кнопка питания
Используется для включения/выключения
устройства.
9
Кнопка «Вниз»
Включение/выключение микрофона.
• В меню настроек – перемещение курсора вниз.
10
(OK)
Кнопка «ОК»
• В режиме «Видео» – старт/остановка записи.
• В режиме «Фото» – сделать снимок.
• В меню настроек – подтверждение выбора.
11
(P) Кнопка
«Режим»
Используется для последовательного переключения
между режимами: «Видео», «Фото», «Просмотр».
ОПИСАНИЕ ОСНОВНЫХ КНОПОК
Кнопка питания
«Включение/выключение видеорегистратора
Когда видеорегистратор выключен для включения на-
жмите и удерживайте кнопку ( ) в течении 3-х секунд. Для
выключения нажмите и удерживайте кнопку ( ) в течении
3-х секунд видеорегистратор остановит и сохранит за-
пись и настройки и выключится.
(M) Кнопка «Меню»
Меню настроек
В режиме «Видео», «Фото» или «Просмотр» нажмите кноп-
ку (M) «Меню» - откроется общее меню настроек. Выберите
опции, используя кнопки ( ) и ( ), затем нажмите (ОК) для
выбора и изменения настроек.
С помощью кнопки (M) «Меню» выйдите из меню настроек.
(P) Кнопка «Режим»
Переключение режимов
Видеорегистратор поддерживает 3 основных режима ра-
боты: «Видео», «Фото» и «Просмотр» и позволяет последо-
вательно переключаться между ними. Для этого в режиме
«Видео» нажмите кнопку (P) «Режим» регистратор пере-
ключится в режим «Фото». В режиме «Фото» нажмите кноп-
ку (P) «Режим» — регистратор переключится в режим «Про-
смотр». В режиме «Просмотр» нажмите кнопку (P) «Режим»
— регистратор переключится в режим «Видео».
Кнопка «Вверх»
1. Перемещение курсора. В меню настроек и в режиме
«Просмотр» перемещение курсора вверх/выбор следу-
ющего файла.
2. Переключение камер. Подключите камеру заднего
вида. При правильном подключении на экране видереги-
стратора в верхнем углу появится изображение со второй
камеры. Вы можете использовать кнопку ( ) для пере-
21 3 4 5 6
ключения между основной камерой и камерой заднего
вида.
3. Зашита записи. Во время съемки видео нажмите кнопку
( ) для маркировки текущего видеофайла и защиты от
стирания. Защищенные файлы не стираются при цикли-
ческой записи и заполнении карты памяти.
Кнопка «Вниз»
1. Перемещение курсора. В меню настроек и в режиме
«Просмотр» перемещение курсора вниз/выбор преды-
дущего файла.
2. Включение/выключение микрофона. Во время съемки
видео нажмите кнопку ( ) для отключения записи звука.
В верхней части экрана появится иконка с выключенным
микрофоном. Для включения микрофона - нажмите кноп-
ку ( ) повторно.
Кнопка «ОК»
В режиме «Видео» короткое нажатие кнопки (ОК) приве-
дет к включениюстановке видеозаписи. В режиме «Фото»
— нажмите эту кнопку, чтобы сделать снимок. В режиме
«Просмотр» — старт/остановка воспроизведения. В меню
настроек — подтверждение выбора настройки.
Кнопка «Сброс» (Reset)
Если во время использования устройство зависло и переста-
ло реагировать на команды перезагрузите его операци-
онную систему. Для этого нажмите на кнопку «Сброс».
УСТАНОВКА УСТРОЙСТВА
1. Установка карты памяти. Вставьте карту памяти пра-
вильно, соблюдая направление до щелчка. Используйте
карты памяти объемом до 32 Гб и с 10 классом скорости.
Предупреждение. При первом использовании новой карты
памяти ее необходимо отформатировать.
2. Установка.
С помощью резиновых колец крепления прочно закрепи-
те прибор на зеркале заднего вида.
3. Подключение питания.
Пожалуйста, используйте только оригинальное зарядное
устройство для зарядки встроенного аккумулятора.
Подсоедините один конец зарядного устройства к USB
порту на корпусе зеркала, другой конец в гнездо прику-
ривателя. После запуска двигателя устройство автома-
тически включится.
Примечание. Вы можете сделать скрытую проводку, пропустив
провод зарядного устройства вдоль кромки ветрового стекла, как
показано на рисунке выше.
4. Закрепите и подключите камеру заднего вида.
5. Отрегулируйте положение камеры, чтобы она была
параллельна горизонту.
6. Запустите двигатель. При правильной установке после
подачи питания видеорегистратор включится и начнет
запись. Проверьте и отрегулируйте положение камер.
Извлечение карты памяти.
Для извлечения слегка надавите на торец карты памяти до
щелчка, затем извлеките ее из слота.
Предупреждение. Не извлекайте карту памяти во время записи
видео. Это может привести повреждению карты и к потере данных.
Выключите устройство перед извлечением карты.
КОНСТРУКЦИЯ
И НАЗНАЧЕНИЕ КНОПОК
Просмотр
Из режима «Видео» переключитесь в режим «Фото», ис-
пользуя кнопку (Р) «Режим», а затем в режим «Просмотр».
С помощью кнопок ( ) и ( ) выберите необходимый файл,
затем нажмите кнопку (ОК) для его воспроизведения. Для
выхода из режима «Просмотр» наж мите кнопк у (М) «Меню».
Установка даты и времени
В режиме ожидания перейдите в меню настроек, нажав и
удерживая кнопку (M) «Меню». Выберите пункт «Датаре-
мя». С помощью кнопок ( ) и ( ) установите необходимые
значения и используйте (OK) для перехода к следующему
полю. После установки с помощью кнопки (М) «Меню» вы-
йдите из меню настроек.
Датчик движения
В режиме ожидания перейдите в меню настроек, нажав
и удерживая кнопку (М) «Меню». С помощью кнопок ( ) и
( ) выберите пункт «Датчик движения» и нажмите (OK),
чтобы активировать эту функцию. При включенном датчике
в случае, если сенсор камеры зафиксирует движение ав-
томатически начнется запись видео. При отсутствии движе-
ния через 5 секунд запись будет остановлена.
Предупреждение.
Настройки датчика движения не сохраняются. При перезапуске
видеорегистратора сразу начнется автоматическая запись.
Lane Departure Warning System (LDWS)
Система отслеживания движение по полосе
В режиме ожидания перейдите в меню настроек, нажав
кнопку (М) «Меню». С помощью кнопок ( ) и ( ) выбе-
рите пункт «LDWS» и нажмите (OK), чтобы активировать
эту функцию. С помощью кнопок ( ) и ( ) установите ли-
нию горизонта и нажмите (ОК) для сохранения. С помо-
щью кнопки (М) «Меню» закройте меню настроек. Теперь
в центре экрана будут отображаться линии разметки, а при
их пересечении раздастся предупреждающий сигнал.
8 9 10 11
ВИДЕОРЕГИСТРАТОР
DUNOBIL SPIEGEL VITA
экрана появится значок с выключенным микрофоном и ви-
део будет записываться без звука. Для включения микро-
фона нажмите кнопку ( ) — значок с выключенным микро-
фоном исчезнет.
Мониторинг парковки
Включите функцию мониторинга парковки в настройках
видеорегистратора. Припаркуйте автомобиль и заглушите
двигатель видеорегистратор автоматически выключится.
При включенном датчике парковки при возникновении ви-
брации/удара видеорегистратор автоматически включит-
ся, начнет запись 5 секунд видео и заблокирует ее от сти-
рания.
Камера заднего вида
Отличительной особенностью данной модели видеореги-
стратора является то, что она может вести запись с основной
камеры и с камеры заднего вида. В комплекте идет камера
заднего вида, оснащенная длинным кабелем, который мож-
но скрытно проложить за обшивкой салона автомобиля.
Подключите камеру заднего вида, используя AV-вход на
корпусе видеорегистратора. Подключите черные и красные
провода питания задней камеры к сигнальными огнями ав-
томобиля. При парковке и движении назад на экран будет
выводится изображение с камеры заднего вида, а при дви-
жении вперед — с камеры видеорегистратора.
Примечание. Камера заднего вида имеет фиксированные
настройки видеозаписи. Изменение настроек видео применимо
только к основной камере видеорегистратора.
Примечание.
Рекомендуем вам использовать функцию LDWS только на трассе,
так как в городе система будет считать каждое перестроение
выездом на встречную полосу или на обочину и сигнализировать
об этом.
При выключении/включении видеорегистратора настройки данной
функции сохраняются.
Forward Collision Warning System (FCWS)
Система отслеживания движения впереди
В режиме ожидания перейдите в меню настроек, нажав
кнопку (М) «Меню». С помощью кнопок ( ) и ( ) выбери-
те пункт «FDWS» и нажмите (OK), чтобы активировать эту
функцию. Теперь камера основываясь на изображении бу-
дет отслеживать дистанцию в 50м перед автомобилем
и в случае опасного сближения раздастся предупреждаю-
щий сигнал.
G-сенсор (датчик удара)
Данная модель видеорегистатора имеет встроенный
G-сенсор. При возникновении удара видеорегистратор ав-
томатически заблокирует от стирания текущий видеофайл.
При этом на экране появится значок блокировки.
Примечание.
Название заблокированных файлов начинается с префикса «ELEM»,
обычных файлов - с «FILE». Файлы записанные с помощью датчика
движения имеют префикс «PARK».
В м е н ю н а с т р о е к в ы м о ж е т е у с т а н о в и т ь ч у в с т в и т е л ь н о с т ь G -c е н с о р а .
SOS (ручная маркировка важных файлов)
Во время съемки видео нажмите кнопку ( ) для маркиров-
ки и защиты текущего видеофайла от стирания. При этом на
экране появится значок блокировки.
Отключение записи звука
В режиме ожидания или во время съемки видео нажмите
кнопку ( ) для отключения записи звука. В верхней части
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Устройство не включается. Убедитесь, что зарядное устройство
подключено правильно. Если аккумулятор устройства разряжен –
зарядите его.
Фото- или видеосъемка невозможна. Проверьте количество
свободного места на MicroSD карте или убедитесь, что карта не
заблокирована.
При съемке видео устройство останавливается автоматиче-
ски. Причина – большое количество данных при съемке видео
в формате HD, используйте высокоскоростную MicroSD карту.
При воспроизведении файлов или видео появляется сообще-
ние «Ошибка файла («File error»). Ошибка MicroSD-карты при
сохранении данных по причине неполноты файла. Используйте
функцию «Форматирование», отформатируйте карту памяти.
Длинна видеоролика не соответствует настройке. Проверьте,
возможно, включен датчик движения. При отсутствии движения
в кадре запись видео будет остановлена независимо от выбран-
ной продолжительности видеоролика.
Видео получаются размытыми. Проверьте объектив камеры
на наличие загрязнений или отпечатков пальцев. Очистите объ-
ектив камеры специальной салфеткой перед съемкой.
Ошибка в работе устройства. Кратковременное нажатие кноп-
ки «Сброс» позволяет перезагрузить устройство. При этом все
настройки будут сброшены до заводских.
На экране видны полосы и помехи. Не правильно выбрана ча-
стота. Измените частоту в меню настроек.
7
ОСНОВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
И ОПЕРАЦИИ
Автоматическое включение
и циклическая запись
Включение устройства происходит автоматически после
подключения автомобильного адаптера и подачи питания
на видеорегистратор. При этом сразу автоматически начи-
нается запись видео, при ус ловии, что карта памяти ус танов-
лена и на ней есть свободное место. В настройках регистра-
тора вы можете выбрать продолжительность видеоролика.
Файлы записываются на карту памяти последовательно.
При заполнении карты самые ранние файлы стираются,
а новые записываются вместо них.
После отключения питания регистратор сохранит запись
и настройки и автоматически выключится.
Примечание.
Заблокированные файлы защищены от автоматического удаления.
Файлы с основной камеры и камеры заднего вида сохраняются
отдельно, как F-файлы (Front - основная камера) и R-файлы
(Rear view - камера заднего вида).
Видео
При включении видеорегистратор работае в режиме «Ви-
део». О этом свидетельсвует иконка ( ) в левом верх-
нем углу экрана. Нажмите кнопку (ОК) для начала записи.
В нижнем левом углу экрана появится мигающий значок
( ), свидетельствующий о ведении записи. Нажмите кноп-
ку (ОК) для остановки и сохранения записи.
Фото
В режиме «Видео» нажмите кнопку (P) «Режим» видеоре-
гистратор переключится в режим «Фото», при этом в верх-
нем левом углу экрана сменится иконка режима на ( ) .
Нажмите кнопку (ОК) чтобы сделать и сохранить снимок.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dunobil Spiegel Vita Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ