Dometic SkyscreenPowered, Skyscreen Powered Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство по эксплуатации для шторки Dometic Skyscreen Powered. Я могу ответить на ваши вопросы об установке, использовании, уходе и устранении неисправностей. В руководстве описаны различные способы управления шторкой, а также рекомендации по уходу за материалом. Задавайте вопросы!
  • Как управлять шторкой?
    Что делать, если мотор не работает?
    Как чистить шторку?
WINDOWS, DOORS & LIGHTS
SKYSCREEN
SKYSCREEN POWERED
Roofblind
Installation and Operating Manual . . . . .12
Dachrollo
Montage- und Bedienungsanleitung . . 22
Store de toit
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Estor de techo
Instrucciones de montaje y de uso . . . . 43
Persiana de teto
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Tenda da tetto
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . 63
Dakgordijn
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Tagrullegardin
Monterings- og betjeningsvejledning. . 83
Takmonterad rullgardin
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . 93
Rullegardin for tak
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . 103
Kattokaihdin
Asennus- ja käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . 113
Ролета для люков
Инструкция по монтажу
и эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Roleta dachowa
Instrukcja montażu i obsługi . . . . . . . . . 134
Strešná roleta
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Stropní roleta
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . .155
Tet őa bl akroló
Szerelési és használati útmutató . . . . . .165
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 1 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
123
RU
Skyscreen Powered Пояснение к символам
Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в эксплуа-
тацию и сохраните ее. В случае передачи продукта передайте
инструкцию следующему пользователю.
Содержание
1 Пояснение к символам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
2 Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
3 Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
4 Аксессуары. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
5 Использование по назначению. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
6 Техническое описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
7 Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
8 Управление. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
9 Очистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
10 Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
11 Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
12 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
13 Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
1 Пояснение к символам
!
!
A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указание по технике безопасности, указывающее на опасную
ситуацию, которая может привести к смерти или серьезной травме,
если ее не предотвратить.
ОСТОРОЖНО!
Указание по технике безопасности, указывающее на опасную
ситуацию, которая может привести к травмам легкой или средней тяжести,
если ее не предотвратить.
ВНИМАНИЕ!
Указание на ситуацию, которая может привести к материальному ущербу,
если ее не предотвратить.
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 123 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
Указания по технике безопасности Skyscreen Powered
124
I
2 Указания по технике безопасности
Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих
случаях:
Ошибки монтажа или подключения
Повреждения продукта из-за механических воздействий и неверного
напряжения питания
Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения
изготовителя
Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции
2.1 Основные указания по технике безопасности
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Несоблюдение этих предупреждений может
привести к смерти или серьезной травме.
Опасность для здоровья
Это устройство может использоваться детьми с 8-ми лет и старше, а также
лицами с ограниченными физическими, сенсорными и умственными воз-
можностями или при недостатке необходимого опыта и знаний только под
присмотром или после прохождения инструктажа по безопасному
использованию устройства, если они понимают опасности, которые при
этом могут возникнуть.
Детям запрещается играть с устройством.
Запрещается выполнять очистку и пользовательское техническое обслу-
живание детям без присмотра.
Ролету следует сложить перед маневрированием, чтобы не ограничивать
обзор водителю.
Опасность удушья
Это изделие содержит мелкие детали. Храните его в недоступном
для детей месте.
Упаковка включает в себя пластиковые пакеты. Храните их в недоступном
для детей месте.
!
ОСТОРОЖНО! Несоблюдение этих предостережений может приве-
сти к травме легкой или средней степени тяжести.
Опасность получения травм
УКАЗАНИЕ
Дополнительная информация по управлению продуктом.
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 124 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
125
RU
Skyscreen Powered Комплект поставки
Изделие должно быть установлено техническим специалистом или компе-
тентным лицом с использованием подходящего крепежного материала
(например, винтов, дюбелей). Это позволяет избежать травм из-за непра-
вильного монтажа.
Не устанавливайте электроприводные ролеты под аварийными люками.
При монтаже ролеты соблюдайте сообразные меры предосторожности
и носите соответствующие средства индивидуальной защиты.
Касается только катеров и яхт: Если ролета установлена под открытым
люком, то ее следует складывать при движении со скоростью более
10 узлов или волнении моря более умеренного, поскольку это может при-
вести к повреждениям ролеты. Незакрепленные детали могут травмиро-
вать людей, находящихся поблизости.
A
ВНИМАНИЕ!
Риск повреждения
Убедитесь, что значения напряжения, указанные на табличке кабеля, соот-
ветствуют характеристикам имеющегося источника питания.
Для крепления ролеты используйте винты и заглушки, подходящие
для конструкции стены.
Убедитесь в том, что не просверлите стену.
Убедитесь, что ваши руки чистые или наденьте подходящие перчатки,
чтобы не загрязнить ткань.
3 Комплект поставки
4 Аксессуары
Продается в качестве принадлежности (не входит в комплект поставки):
Адреса авторизованных сервисных центров приведены на сайте
dometic.com.
Позиция на
рис. 1, стр. 3
Количество Описание
11Узел ролеты
2 4 Угловые крышки (опция)
3 4 Боковая крышка (опция)
Описание Арт. №
Пульт дистанционного управления
AP Remote
9110004562
IRS-300 9110004557
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 125 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
Использование по назначению Skyscreen Powered
126
5 Использование по назначению
Ролета Skyscreen Powered подходит для установки на яхтах, катерах,
в автодомах, жилых прицепах или квартирах. Конструкция и размер рамы
соответствуют специальным требованиям заказчика. Ткань ролеты выбира-
ется по спецификации заказчика.
Ролеты предназначены только для использования во внутренних помещениях
и не должны устанавливаться в ванных комнатах, влажных помещениях или
других местах, в которых имеется высокий уровень влажности.
I
6 Техническое описание
Предлагаются ролеты для подключения к напряжению 12 Вg или 24 Вg.
Управление двигателем возможно с помощью следующих органов управле-
ния:
Выключатели
Пульт дистанционного управления AP Remote
Центральная система управления
Цифра на этикетке изделия в верхней направляющей указывает тип ролеты.
На размерных чертежах показаны требуемые размеры для крепления
с верхней крышкой или скрытого обивкой катера (рис. c, стр. 9).
онтаж
!
УКАЗАНИЕ
В целях обеспечения безопасности двигатели имеют встроенный тепловой
предохранитель с самовозвратом. Длительное использование или пере-
грузка ролеты могут вызвать срабатывание предохранителя. В этом случае
дайте двигателю остыть в течение нескольких минут.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность получения травм
Перед началом работ отключите электропитание и предохраните его
от повторного включения до завершения монтажа.
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 126 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
127
RU
Skyscreen Powered Монтаж
7.1 Э л е ктромо н т а ж
A
Соблюдайте следующий порядок действий:
Определитесь с прокладкой кабеля двигателя (рис. 2, стр. 3).
Проверьте напряжение ролеты (см. табличку кабеля).
Выберите место расположения устройства управления (например,
выключателя или пульта дистанционного управления), которое должно
быть установлено в видимом месте.
Присоедините ролету, как показано на принципиальной схеме:
Ролеты, управляемые вручную (рис. 6, стр. 5)
Ролеты, управляемые пультом дистанционного управления (рис. 7,
стр. 6)
Другая система управления (рис. 8, стр. 6)
Пояснения к принципиальной схеме:
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения
Убедитесь, что кабели не повреждены во время монтажа.
Убедитесь, что в месте установки привода имеется электропитание 12 В
или 24 В (номинальная мощность 13,2 Вт).
Убедитесь в том, что питающий кабель имеет требуемые характеристики
и защищен подходящим предохранителем.
Убедитесь в том, что прокладка кабелей через стены или переборки
защищена и изолирована соответствующими втулками, изолирующими
шайбами или кабельными каналами.
Закрепите все кабели во избежание контакта с движущимися частями.
Поз. Описание
1 Защищенное предохранителем питание 12 Вg или 24 Вg
(номинал предохранителя: 2 A для 12 Вg, 1 A для 24 Вg)
2 Двигатель верхней направляющей 1
3 Двигатель верхней направляющей 2
4 Обеспечиваемый заказчиком выключатель (DPDT (двухпо-
люсный двухпозиционный), с фиксацией или без фиксации,
12/24 Вg, 3 A)
5 Приемник AP Receiver
6 Компонент системы автоматики с сухим контактом
7IRS-300
bk черный
rd красный
wh белый
gy серый
ye желтый
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 127 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
Управление Skyscreen Powered
128
7.2 Монтаж рамы
A
Соблюдайте порядок действий, показанный на рисунке (рис. 4, стр. 4).
Расположите ролету на оконном проеме и разметьте отверстия для рамы.
Прикрепите раму винтами к потолку.
I
При необходимости вы можете снять панель, как показано (рис. 9, стр. 7
ирис.0, стр. 7 для установок без обивки или рис. a, стр. 8
для установок с обивкой).
7.3 Монтаж крышки (опция)
Соблюдайте порядок действий, как показано (рис. 5, стр. 5).
8 Управление
A
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения
Используйте упаковочный материал, если необходимо (рис. 3,
стр. 4). Боковые отводы должны быть перпендикулярны верхней направ-
ляющей.
Для крепления рамы в проеме используйте винты и заглушки, подходя-
щие для конструкции стены. Предварительно просверлите отмеченные
точки.
Убедитесь в том, что не просверлите стену.
УКАЗАНИЕ
Проверьте, имеет ли подвижная направляющая квадратную форму
и свободно ли движется. Если подвижная направляющая не имеет квадрат-
ную форму, ее можно отрегулировать, как показано (рис. 9, стр. 7 -
рис. b, стр. 8).
ВНИМАНИЕ! Риск повреждения во время движения
Касается только катеров и яхт: Если ролета установлена под открытым
люком, то ее следует складывать при движении со скоростью более 10 узлов
или волнении моря более умеренного, поскольку это может привести
к повреждениям ролеты. Незакрепленные детали могут травмировать
людей, находящихся поблизости.
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 128 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
129
RU
Skyscreen Powered Очистка и уход
I
Только при управлении с помощью выключателей: При управле-
нии ролетой с помощью выключателей каждый выключатель работает
независимо друг от друга.
Только при управлении с помощью пульта дистанционного
управления AP Remote: При управлении ролетой с помощью пульта
дистанционного управления AP Remote каждая ролета управляется незави-
симо по отдельным каналам на пульте дистанционного управления.
Каждая ролета может быть остановлена в любом положении.
При эксплуатации ролеты с системой автоматики работа зависит
от программирования интерфейса управления.
Ролета автоматически останавливается,
когда ролета полностью развернута,
когда ролета полностью сложена
если ролета сталкивается с препятствием (включая другую подвижную
направляющую)
9 Очистка и уход
A
УКАЗАНИЕ
При управлении ролетой с помощью выключателей или
системы автоматики: Если направление движения меняется слишком
быстро, двигатель может не обнаружить изменение полярности
и просто остановится. Чтобы предотвратить это, электропитание
должно быть отключено не менее чем на 0,5 секунды, прежде чем изме-
нить направление движения.
Когда двигатель останавливается, потребляемый ток падает до 8,5 мА.
Примерно через 4 минуты двигатель автоматически отключается.
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения
Не смазывайте ролету какими-либо смазочными средствами. Смазоч-
ные материалы ведут к повреждению ткани.
Будьте осторожны, чтобы не помять ткань при использовании щетки
пылесоса.
Протирка может повредить ткани. Не скрести.
Чистка пятен может привести к образованию более светлых областей,
чем окружающие.
Не погружайте ролеты в жидкость.
Производитель рекомендует сначала проверить любые чистящие сред-
ства на скрытой части ролеты.
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 129 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
Очистка и уход Skyscreen Powered
130
I
Удаление пыли
Регулярно протирайте ролету с помощью тряпки для пыли, специальных
перчаток или пылесоса с насадкой-щеткой. Удалите оставшуюся пыль
с ткани, используя баллончик со сжатым воздухом или фен для волос,
настроив на нем низкую температуру воздуха.
Полностью разверните ролету, чтобы очистить ткань.
Полностью уберите ролету во время очистки зоны вокруг рамы.
Чистка пятен
Чистка пятен выполняется мягкой белой тканью, смоченной теплой водой.
При необходимости, добавьте мягкое моющее средство (не абразивного
и без добавок).
Аккуратно промокните, чтобы избежать сминания или повреждения ткани.
Всегда оставляйте ролету развернутой, чтобы дать ей полностью высох-
нуть.
Удаление насекомых
Во избежание повреждений деликатных тканей не используйте какие-
либо палочки, прутья или ручки, чтобы вытолкнуть посторонние пред-
меты, попавшие в ролету. Мы рекомендуем аккуратно обдуть ткань,
используя баллончик со сжатым воздухом или фен для волос, настроив
на нем низкую температуру воздуха.
Панели ролеты можно снять для очистки.
Чистка окон
Всегда убирайте ролету перед тем, как начать мыть окна. Это предотвратит
порчу ткани ролеты брызгами воды или моющего средства. Панели можно
отсоединить и снять для очистки окон (рис. 9, стр. 7 и рис. 0, стр. 7
для установок без обивки или рис. a, стр. 8 для установок с обивкой).
Замена тканевой панели
Тканевые панели можно снять для очистки или замены (рис. 9, стр. 7
ирис.0, стр. 7 для установок без обивки или рис. a, стр. 8
для установок с обивкой).
Из-за различий между партиями цвет ткани для замены может незначи-
тельно отличаться по оттенку.
УКАЗАНИЕ Очистка профессиональным клининговым персона-
лом
Производитель не может нести ответственность за неправильные методы
очистки или средства, используемые профессиональным клининговым
персоналом. В этом случае ответственность лежит на клининговой компа-
нии.
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 130 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
131
RU
Skyscreen Powered Устранение неисправностей
10 Устранение неисправностей
Неисправность Устранение
Подвижная направляющая
не расположена ровно
Отсоедините первую тканевую
панель на противоположном конце
от изогнутой подвижной направляю-
щей (рис. 9, стр. 7 и рис. 0, стр. 7
для установок без обивки или
рис. a, стр. 8 для установок
собивкой).
Отрегулируйте соединение (рис. b,
стр. 8).
Подвижная направляющая застревает. Проверьте боковые отводы
на наличие мусора или препятствий.
Двигатель не работает Проверьте правильность подключе-
ния к двигателю.
Если электропитание проверено,
а двигатель все еще неисправен, свя-
житесь с вашим дистрибьютором.
При использовании пульта дистанци-
онного управления AP Remote см.
руководство к пульту дистанционного
управления AP Remote.
Двигатель работает медленно или
быстро
Проверьте правильность напряжения
питания.
Не работает пульт дистанционного
управления AP Remote (опция)
См. руководство к пульту дистанцион-
ного управления AP Remote.
Двигатель работает, но ролета
не перемещается
Проверьте внутреннюю поверхность
боковые отводы на наличие препят-
ствий.
Убедитесь, что боковые отводы были
установлены правильно и не были
скручены или деформированы слиш-
ком далеко внутрь или наружу.
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 131 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
Гарантия Skyscreen Powered
132
11 Гарантия
Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неиспра-
вен, обратитесь в представительство изготовителя в вашей стране или
в торговую организацию. Адреса авторизованных сервисных центров приве-
дены на сайте dometic.com.
При обращении по вопросам ремонта или гарантийного обслуживания
необходимо также предоставить следующую информацию:
номер на этикетке изделия на верхней направляющей.
причину претензии или описание неисправности.
Если возврат товара невозможен, предоставьте фотографии или видео
с указанием дефекта.
12 Утилизация
По возможности, выкидывайте упаковочный материал в мусор, подлежа-
щий вторичной переработке.
Если вы окончательно выводите изделие из эксплуатации, получите
информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или
в торговой сети о соответствующих предписаниях по утилизации.
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 132 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
133
RU
Skyscreen Powered Технические характеристики
13 Технические характеристики
SKYSCREEN POWERED
Размеры: см. рис. c , стр. 9
Двигатель 12 В Двигатель 24 В
Входное напряжение: 12 Вg 24 Вg
Напряжение: от 11,4 Вg до 12,7 Вg от 22,8 Вg до 25,2 Вg
Ток: макс. 1,1 A макс. 0,55 A
Номинал предохранителя: 2 A 1 A
Мощность: макс. 13,2 Вт
Номинальный момент: 1,2 Нм
Номинальная скорость: 32 об/мин
Класс изоляции: 3
Класс защиты (двигатель): IP42
Окружающая температура: от –20 °C до +70 °C
Варианты управления: проводной или дистанционный
Приемник (опция)
Входное напряжение: от 12 Вg до 24 Вg
Напряжение: от 11,4 Вg до 25,2 Вg
Ток: макс. 1,0 A
Мощность: макс. 24 Вт
Частота канала управления: 433 МГц
Класс изоляции: 3
Класс защиты (двигатель): IPX4
Окружающая температура: от –20 °C до +60 °C
Варианты управления: дистанционный
Дальность работы (без препят-
ствий): 30 м
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 133 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
/