Dometic CLASSIC RH 418NTEG Инструкция по эксплуатации

Категория
Термобоксы
Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

RU
Пояснение к символам RH418NTE, RH418NTEG
148
Прочтите данную инструкцию перед вводом в эксплуатацию
и сохраните ее. В случае передачи холодильника передайте
инструкцию следующему владельцу.
Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный использованием
не по назначению или неправильным управлением.
Содержание
1 Пояснение к символам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
2 Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
3 Использование по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
4 Техническое описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
5 Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
6 Управление. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
7 Очистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
8 Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
9 Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
10 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
11 Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
1 Пояснение к символам
!
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указание по технике безопасности, указывающее на опасную
ситуацию, которая может привести к смерти или серьезной травме,
если ее не предотвратить.
ОСТОРОЖНО!
Указание по технике безопасности, указывающее на опасную
ситуацию, которая может привести к травмам легкой или средней
тяжести, если ее не предотвратить.
RH418NTE-RH418NTEG-IOM-EMEA16.book Seite 148 Donnerstag, 5. Dezember 2019 3:32 15
RU
RH418NTE, RH418NTEG Указания по технике безопасности
149
A
I
2 Указания по технике безопасности
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Несоблюдение этих предупреждений
может привести к смерти или серьезной травме.
Опасность для жизни из-за поражения электрическим током
Запрещается вводить прибор в работу, если он имеет видимые
повреждения,
В случае повреждения питающего кабеля данного прибора он – во
избежание опасностей – должен быть заменен изготовителем,
сервисным центром или имеющим аналогичную квалификацию
персоналом.
Ремонт данного прибора разрешается выполнять только специали-
стам. Неправильно выполненный ремонт может приводить
ксерьезным опасностям.
Опасность пожара
При установке устройства шнур питания не должен быть зажат или
поврежден.
Не располагайте позади устройства выносные переходники
и удлинители с несколькими розетками.
Опасность для здоровья
Это устройство может использоваться детьми с 8-ми лет и старше,
а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными
и умственными возможностями или при недостатке необходимого
опыта и знаний только под присмотром или после прохождения
инструктажа по безопасному использованию устройства, если они
понимают опасности, которые при этом могут возникнуть.
Детям запрещается играть с устройством.
Запрещается выполнять очистку и пользовательское техническое
обслуживание детям без присмотра.
ВНИМАНИЕ!
Указание на ситуацию, которая может привести к материальному
ущербу, если ее не предотвратить.
УКАЗАНИЕ
Дополнительная информация по управлению продуктом.
RH418NTE-RH418NTEG-IOM-EMEA16.book Seite 149 Donnerstag, 5. Dezember 2019 3:32 15
RU
Указания по технике безопасности RH418NTE, RH418NTEG
150
Детям в возрасте от 3 до 8 лет разрешается загружать и разгружать
холодильные устройства.
Опасность взрыва
Не храните в приборе взрывоопасные вещества, например, аэро-
зольные баллоны с горючим газами-вытеснителями.
!
ОСТОРОЖНО! Несоблюдение этих предостережений может
привести к травме легкой или средней степени тяжести.
Опасность для жизни из-за поражения электрическим током
Перед вводом в эксплуатацию убедитесь в том, что питающий
кабель и штекер сухие.
Отсоединяйте прибор от сети
перед каждой чисткой и уходом
после каждого использования
Опасность для здоровья
Проверьте, соответствует ли холодопроизводительность прибора
требованиям продуктов питания или медикаментов, которые нужно
охладить.
Продукты питания разрешается хранить только в оригинальной
упаковке или подходящих емкостях.
Удерживание двери охлаждающего устройства открытой в течение
длительного времени может привести к существенному повыше-
нию температуры внутри устройства.
Регулярно очищайте поверхности, которые могут контактировать
с пищевыми продуктами и доступными сливными системами.
Храните сырое мясо и рыбу в устройстве в подходящих контейне-
рах, чтобы они не соприкасались с другими продуктами питания
или не капали на них.
Если устройство не используется в течение длительного времени:
Отключите устройство.
Разморозьте устройство.
Очистите и просушите устройство.
Оставьте дверцу открытой, чтобы предотвратить образование
плесени в устройстве.
A
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения
Сравните значения напряжения, указанные на заводской табличке,
с характеристиками имеющегося источника питания.
RH418NTE-RH418NTEG-IOM-EMEA16.book Seite 150 Donnerstag, 5. Dezember 2019 3:32 15
RU
RH418NTE, RH418NTEG Указания по технике безопасности
151
Подключите прибор к сети переменного тока кабелем перемен-
ного тока.
Не вытаскивайте штекер из розетки за питающий кабель.
Холодильник не предназначен для транспортировки едких или
содержащих растворители веществ.
Этот холодильный аппарат содержит в своей изоляции горючий
циклопентан. Газы в изоляционном материале требуют особого
метода утилизации. После окончания срока службы холодильного
аппарата сдайте его должным образом в центр по утилизации.
Не используйте электрические приборы внутри холодильника, за
исключением случаев, когда эти приборы рекомендованы для этого
изготовителем.
Не устанавливайте прибор вблизи открытого огня или других
источников тепла (радиаторов отопления, сильных солнечных
лучей, газовых печей и т. п.).
Опасность перегрева!
Следите за тем, чтобы со всех четырех сторон охлаждающего
устройства имелось свободное пространство не менее 50 мм для
надлежащей вентиляции. Поддерживайте зону вентиляции свобод-
ной от любых объектов, которые могут ограничить воздушный поток
к охлаждающим компонентам.
Не размещайте охлаждающее устройство в закрытых отсеках или
в зонах, в которых отсутствует поток воздуха или же он минимален.
Следите за тем, чтобы не перекрывались вентиляционные отвер-
стия.
Запрещается заполнять внутреннее пространство жидкостями или
льдом.
Не погружайте прибор в воду.
Предохраняйте прибор и кабели от действия жары и влаги.
RH418NTE-RH418NTEG-IOM-EMEA16.book Seite 151 Donnerstag, 5. Dezember 2019 3:32 15
RU
Использование по назначению RH418NTE, RH418NTEG
152
3 Использование по назначению
Охлаждающее устройство предназначено для охлаждения напитков и снэков.
Устройство предназначено для использования с питанием от сети переменного
тока.
Холодильник предназначен для бытового использования и аналогичных областей
применения, как, например:
на кухнях для сотрудников в магазинах, офисах и других рабочих зонах
•в сельском хозяйстве
для гостей гостиниц, мотелей и т. п.
в пансионах, предлагающих завтраки
при кейтеринге и подобных организациях питания
!
4 Техническое описание
Охлаждающее устройство предназначено для охлаждения продуктов
и поддержания их в охлажденном состоянии. Разделительная решетка может
использоваться для разделения пищевых продуктов, например, бутылок
и сладостей. Система охлаждения представляет собой термоэлектрическую
систему охлаждения с элементом Пельтье.
4.1 Органы управления на охлаждающем устройстве
ОСТОРОЖНО! Опасность для здоровья
Проверьте, соответствует ли холодопроизводительность холодиль-
ника характеристикам продуктов питания, которые нужно охладить.
Поз. на
рис. 1, стр. 3
Описание
1 Датчик открытия двери
2 Внутреннее освещение
3 Светодиод автоматического контроля двери (опция)
4 Замок двери
RH418NTE-RH418NTEG-IOM-EMEA16.book Seite 152 Donnerstag, 5. Dezember 2019 3:32 15
RU
RH418NTE, RH418NTEG Монтаж
153
4.2 Пульт дистанционного управления
онтаж
!
!
A
Охлаждающее устройство предназначено для свободно стоящего монтажа, но
может быть встроено, если соблюдены следующие условия для обеспечения
удовлетворительной работы и максимальной эффективности охлаждения.
Для обеспечения правильного функционирования охлаждающее устройство
должно быть тщательно выровнено.
В версии со стеклянной дверью: если влажность воздуха превышает 65 % при
температуре окружающей среды 25 °C, влага конденсируется на двери.
Розетка для подключения к сети должна быть легко доступна.
Поз. на
рис. 2, стр. 3
Описание
1 Красная кнопка: сброс монитора контроля дверцы.
2 Черная кнопка: низкая внутренняя температура (возможны два разных
уровня)
3 Желтая кнопка: высокая внутренняя температура
4 Синяя кнопка: средняя внутренняя температура
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность пожара
При установке устройства шнур питания не должен быть зажат или
поврежден.
Не располагайте позади устройства выносные переходники
и удлинители с несколькими розетками.
ОСТОРОЖНО! Опасность для здоровья
Во избежание опасности из-за неустойчивости устройства оно
должно быть закреплено в соответствии с инструкциями.
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения
Не используйте удлинители или незаземленные (двухконтактные)
адаптеры.
RH418NTE-RH418NTEG-IOM-EMEA16.book Seite 153 Donnerstag, 5. Dezember 2019 3:32 15
RU
Монтаж RH418NTE, RH418NTEG
154
5.1 Замена декоративной панели
Замените декоративную панель, как показано (рис. 3, стр. 4 – рис. 6,
стр. 4).
5.2 Перевешивание двери
Перевесьте дверцу, как показано (рис. 7, стр. 5 – рис. 0, стр. 5).
I
Для версий с автоматическим контролем двери действуйте следующим образом:
Вытащите светодиод (рис. 1 3, стр. 3).
Проложите кабель в направляющей.
Вставьте светодиод в основание устройства на другой стороне.
5.3 Крепление охлаждающего устройства
Вентиляция (рис. a, стр. 6)
Вентиляция должна быть обеспечена, как показано в вариантах A, B, C или D.
Вентиляционные решетки (1), если они используются, должны иметь отвер-
стия не менее 200 см² каждое.
Минимальный зазор между задней частью охлаждающего устройства
и окружающей конструкцией должен быть следующим:
Вентиляционный канал должен составлять минимум 105 мм x ширина охлажда-
ющего устройства.
Весь холодильный агрегат должен выступать в вентиляционный канал, как пока-
зано на рисунке.
Воздух, проходящий через вентиляционный канал, не должен подогреваться
каким-либо источником тепла.
УКАЗАНИЕ
Светодиод автоматического контроля двери (опция) всегда должен
быть расположен напротив дверной петли.
Поз. на
рис. a, стр. 6
Мин. расстояние
220мм
3105мм
RH418NTE-RH418NTEG-IOM-EMEA16.book Seite 154 Donnerstag, 5. Dezember 2019 3:32 15
RU
RH418NTE, RH418NTEG Управление
155
Вентиляционный канал должен быть свободен от каких-либо препятствий.
Особенно переносные многорозеточные переходники или портативные
источники питания, которые могут нагреваться, не должны находиться
на задней панели охлаждающего устройства.
Закрепите охлаждающее устройство с помощью его крепежных ножек, как
показано (рис. b, стр. 7).
5.4 Установка полозьев (опция)
Можно установить полозья, с помощью которых дверца охлаждающего устрой-
ства будет открываться одновременно с дверцей шкафа, в который оно встроено.
Установите полозья, как показано (рис. c, стр. 7 – рис. f, стр. 8).
правление
!
I
6.1 Советы по энергосбережению
Выбирайте хорошо проветриваемое, защищенное от солнечных лучей
место применения.
Дайте теплым блюдам охладиться, прежде чем поддерживать их в холодном
состоянии в холодильнике.
Не открывайте холодильник чаще, чем это действительно необходимо.
ОСТОРОЖНО! Опасность для здоровья!
Продукты питания разрешается хранить только в оригинальной упа-
ковке или в подходящих емкостях.
УКАЗАНИЕ
Перед вводом нового охлаждающего устройства в эксплуатацию
в гигиенических целях необходимо протереть его снаружи
и изнутри влажной тряпкой (см. также гл. «Очистка и уход» на
стр. 158).
После длительного охлаждения внутри охлаждающего устройства
могут образоваться несколько капель воды. Это является нормаль-
ным явлением, т. к. содержащаяся в воздухе влага конденсируется
при понижении температуры в охлаждающем устройстве. Это
не является признаком неисправности охлаждающего устройства.
При необходимости, протрите его сухой тряпкой.
RH418NTE-RH418NTEG-IOM-EMEA16.book Seite 155 Donnerstag, 5. Dezember 2019 3:32 15
RU
Управление RH418NTE, RH418NTEG
156
Не оставляйте холодильник открытым дольше, чем это действительно
необходимо.
6.2 Использование охлаждающего устройства
!
A
Установите охлаждающее устройство на прочное основание.
Присоедините соединительный кабель к источнику переменного
напряжения.
Охлаждающее устройство включает охлаждение в холодильной камере.
Если вы хотите выключить охлаждающее устройство, вытащите соединитель-
ный кабель.
Очистите камеру, чтобы убедиться, что она достаточно сухая.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность удушья
Если дети забираются в неиспользуемые охлаждающие устройства
и закрывают за собой дверь, они могут задохнуться внутри устрой-
ства.
Если вы не собираетесь использовать охлаждающее устройство
в течение длительного времени, примите следующие меры предо-
сторожности:
•Снимите дверь.
Оставьте полки в устройстве, чтобы в него не могли войти дети.
ВНИМАНИЕ! Риск повреждения
Следите за тем, чтобы в охлаждающем устройстве находились
только предметы и продукты, которые разрешается охлаждать
до выбранной температуры.
Не допускать сильного охлаждения напитков или блюд
в стеклянных емкостях. При замерзании напитки и жидкие блюда
расширяются и могут разрушить стеклянные емкости.
Обеспечьте хорошую вентиляцию и должный отвод тепла
от охлаждающего устройства. В противном случае возможны
нарушения в работе. В частности, запрещается перекрывать вен-
тиляционные отверстия.
RH418NTE-RH418NTEG-IOM-EMEA16.book Seite 156 Donnerstag, 5. Dezember 2019 3:32 15
RU
RH418NTE, RH418NTEG Управление
157
6.3 Настройка температуры
Охлаждающее устройство оснащено функцией автоматической регулировки
температуры. С помощью опционального пульта дистанционного управления
(рис. 2, стр. 3) вы можете настроить температуру на четыре различных уровня.
Три кнопки на пульте дистанционного управления настройками температуры.
•Черная кнопка (2): низкая внутренняя температура (возможны два разных
уровня)
Желтая кнопка (3): высокая внутренняя температура
Синяя кнопка (4): средняя внутренняя температура
При каждом нажатии кнопок на пульте дистанционного управления температура
охлаждения переключается между возможными значениями. При нажатии кнопки
на пульте дистанционного управления загорается красный светодиод.
I
8
Перед первым использованием снимите пластиковую изоляцию с держателя
батареек.
Направьте верхнюю часть пульта дистанционного управления на светодиоды
внутреннего освещения (рис. 1 2, стр. 3). Соблюдайте расстояние ок.
10 см.
Нажмите требуемую кнопку.
УКАЗАНИЕ
Красный светодиод загорается сразу после отправки сигнала.
Проверьте батарейки, если светодиод не загорается.
Кнопка
(рис. 2 стр. 3)
Внутренняя температура Сигнал светодиода
Черная кнопка
(2)
Нажать один раз: низкий уро-
вень
Светодиоды внутреннего
освещения мигают
с высокой частотой.
Нажать два раза: самый низкий
уровень (максимальная произ-
водительность)
Желтая кнопка
(3)
высокий уровень (минималь-
ная производительность)
Светодиоды внутреннего
освещения мигают с низкой
частотой.
Синяя кнопка
(4)
средний уровень Светодиоды внутреннего
освещения мигают
со средней частотой.
RH418NTE-RH418NTEG-IOM-EMEA16.book Seite 157 Donnerstag, 5. Dezember 2019 3:32 15
RU
Очистка и уход RH418NTE, RH418NTEG
158
6.4 Блокировка двери (опция)
Поверните ключ на четверть оборота влево, чтобы заблокировать охлаждаю-
щее устройство (рис. g, стр. 9).
6.5 Использование автоматического контроля двери
(опция)
Система автоматического контроля двери (опция) с помощью светодиода
(рис. 1 3, стр. 3) показывает, что дверь открыта.
Если горит светодиод контроля открывания двери:
Откройте охлаждающее устройство.
При необходимости, заполните охлаждающее устройство.
Выполните сброс системы контроля двери с помощью пульта дистанционного
управления (опция).
Держите пульт дистанционного управления в направлении датчика откры-
тия двери (рис. 1 1, стр. 3).
Нажмите красную кнопку (рис. 2 1, стр. 3) один раз.
Закройте охлаждающее устройство.
6.6 Оттаивание охлаждающего устройства
Охлаждающее устройство оснащено функцией автоматического оттаивания.
7 Очистка и уход
!
A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность поражения электрическим
током
Перед чисткой и уходом всегда отсоединяйте прибор от сети.
ВНИМАНИЕ! Риск повреждения
Категорически запрещается чистить охлаждающее устройство
под струей воды или в посудомоечной машине.
Не используйте для чистки абразивные чистящие средства или
острые предметы, т. к. они могут привести к повреждениям охлаж-
дающего устройства.
RH418NTE-RH418NTEG-IOM-EMEA16.book Seite 158 Donnerstag, 5. Dezember 2019 3:32 15
RU
RH418NTE, RH418NTEG Устранение неисправностей
159
Для очистки внутренней камеры охлаждающего устройства используйте
мягкую ткань, теплую воду и мягкое моющее средство.
Промойте охлаждающее устройство чистой водой и тщательно просушите.
Ежегодно с помощью щетки или мягкой ткани удаляйте пыль с холодильного
агрегата на задней панели охлаждающего устройства.
8 Устранение неисправностей
Общие сведения об устранении неисправностей
9 Гарантия
Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен,
обратитесь в торговую организацию или в представительство изготовителя в
Вашей стране (см. информацию на обороте).
В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также
послать следующие документы:
копию счета с датой покупки,
причину рекламации или описание неисправности.
Проблема
Возможные при-
чины
Вариант устранения
Неудовлетворительное
охлаждение.
Было положено слиш-
ком много продуктов
питания.
выньте некоторые продукты.
Дверь закрыта непра-
вильно.
Закройте дверь.
Ограничена внутрен-
няя циркуляция воздуха.
Обеспечьте внутреннюю циркуля-
цию воздуха.
Охлаждение
не выполняется.
Вилка неправильно
подключена к сетевой
розетке.
Вставьте вилку в розетку правильно.
В сетевой розетке нет
напряжения.
Обеспечьте напряжение.
RH418NTE-RH418NTEG-IOM-EMEA16.book Seite 159 Donnerstag, 5. Dezember 2019 3:32 15
RU
Утилизация RH418NTE, RH418NTEG
160
10 Утилизация
По возможности, выкидывайте упаковочный материал в мусор, подлежащий
вторичной переработке.
M
Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации, то получите
информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или в
торговой сети о соответствующих предписаниях по утилизации.
11 Технические характеристики
Содержит фторированные парниковые газы
Герметически закрытая конструкция
RH418NTE RH418NTEG
Полный объем: 20 л
Напряжение питания: 100 – 240 Вw
Потребляемая мощность: макс. 51 Вт
Диапазон температур: от 0 °C до +12 °C
Потребление энергии
(температура окружающей среды
от+1C до+2C):
81 кВт-ч/год 104 кВт-ч/год
Полезный объем: 18 л
Климатический класс: N
Хладагент: R134a
Количество хладагента: 210 г
Потенциал глобального потепления
(GWP):
1430
Размеры (Ш х В х Г): 422 x 435 x 350 мм
Вес: 10 кг 13 кг
Испытания/сертификат:
RH418NTE-RH418NTEG-IOM-EMEA16.book Seite 160 Donnerstag, 5. Dezember 2019 3:32 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212

Dometic CLASSIC RH 418NTEG Инструкция по эксплуатации

Категория
Термобоксы
Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ