D e s c r i p t i o n
1. Function switch
2. Rotation switch
3. Thermostat
4. Pilot light
5. Air outlet
Positioning of the appliance
The heater should only be operated at
minimum distance of 50cm from any
wall or other object.
OPERATION
When the appliance is switchedon for
the first time, a slight smell may be
emitted. Please ensure sufficient venti-
lation. This smell will disappear very
quickly.
F u n c t i o n s e l e c t i o n
OFF
Fan without heat
Ⅰ 750W (low heat output )
Ⅱ 1500W (full heat output)
Thermostat
L e f t o f f
Right maximum
If you select low or full heat output.
Choose the desired temperature with
thermostat. With the thermostat, the
temperature can be regulated stepless-
ly. When the desired temperature is
reached, the unit will automatically
switch off. Once the temperature has
fallen below the pre-set level, the heat-
er will switch on again.
A pilot light will allow you to check the
thermostatic regulation. When the ap-
pliance is heating, this pilot light will be
on .It will go out when desired tempera-
ture is reached.
Rotation
This appliance also has a rotation func-
tion. To switch the function on, press
the rotation switch behind of the bottom
of appliance. To stop it, press the rota-
tion switch again.
OVER HEAT PROTECTION
This heater is equipped with an over-
heat protection that switch off the appli-
ance automatically in case of overheat,
e.g. due to the total or partial obstruc-
tion of the grids. In this case, unplug
the appliance, wait about 30minutes for
it to cool and remove the object that is
obstructing the grids. Then switch it
back on as described above. Theappli-
ance should operate normally. Should
the problem persist, please contact the
nearest authorized customer service.
Cleaning and care
Before cleaning the appliance, ensure it
is disconnected from the power supply
and has cooled down completely.
To avoid the risk of electric shock, do
not clean the heater with water and do
not immerse it. The housing may be
wiped with a slightly damp, lint-free
cloth. I f n e c e s s a r y , d u s t p a r t i c l e s a c c u -
mulated in the air outlet openings may
be removed with a vacuum cleaner.
Technical data
:
P o w e r : 1500W
R a t e d voltage: 220-230 V
R a t e d f r e q u e n c y : 50 Hz
Rated current: 6,8 A
S e t
FAN HEATER 1
INSTRUCTION MANUAL 1
PACKAGE
1
ENVIRONMENT
F R I E N D L Y D I S P O S A L
You can help protect
the environment!
Please remember to
respect the local regula-
tions: hand in the non-
working electrical
equipmentto an appro-
priate waste disposal
center.
The manufacturer reserves the right
to change the specification and de-
sign of goods.
RU
ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “Saturn”.
Уверены, что наши изделия будут
в е р н ы м и и н а д е ж н ы м и п о м о щ н и -
ками в Вашем домашнем хозяй-
стве.
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая
с м е н а т е м п е р а т у р ы ( н а п р и м е р ,
в н е с е н и е у с т р о й с т в а с м о р о з а в
теплое помещение) может вы-
з в а т ь к о н д е н с а ц и ю в л а г и в н у т р и
у с т р о й с т в а и н а р у ш и т ь е г о р а б о т о -
с п о с о б н о с т ь п р и в к л ю ч е н и и .
Устройство должно отстояться в
теплом помещении не менее 1,5
часов.
Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки произво-
дить не ранее, чем через 1,5 часа
после внесения его в п о м е щ е н и е .
Пожалуйста, внимательно прочитайте
данную инструкцию по эксплуатации
и сохраните ее на будущее.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНО-
СТИ
1. Перед включением устройства,
проверьте, чтобы напряжение, ука-
занное на заводской табличке, соот-
ветствовало напряжению в сети.
Устройство следует включать только в
заземлённую розетку.
2. Данное устройство не предназначе-
но для использования лицами с огра-
ниченными физическими, чувстви-
т е л ь н ы м и и л и у м с т в е н н ы м и с п о с о б н о -
стями, а также лицами, не имеющими
опыта и знаний, если они не находят-
ся под наблюдением или не получили
инструкции по использованию устрой-
ства от лица, ответственного за их
безопасность. Не рекомендуется ис-
пользовать устройство детям в воз-
расте до 14 лет.
3.Регулярно проверяйте сетевой шнур
на предмет возможных повреждений.
Не используйте устройство, если шнур
питания или само устройство повре-
ждены. Обратитесь в авторизирован-
ный сервисный центр для квалифици-
рованного осмотра и ремонта.
4. Устройство предназначено только
для бытового применения и для це-
л е й , у к а з а н н ы х в д а н н о й и н с т р у к ц и и .
Не погружайте устройствов водуили
л ю б у ю д р у г у ю ж и д к о с т ь . Перед очист-
кой внимательно прочитайте раздел
«Очистка и уход»; попадание воды
через отверстия в устройство может
серьёзно повредить его.
5. Не используйте устройствовблизи
горячихповерхностей.
6. Отключайте устройство от сети,
если не используете его и перед
очисткой. Не вынимайте шнур питания
из розетки влажными/мокрыми рука-
ми.
7. Не используйте устройство вне по-
мещения и в местах с высокой влаж-
ностью.
8.Использование деталей и аксессуа-
ров, не рекомендованных производи-
т е л е м , з а п р е щ е н о , т а к к а к э т о м о ж е т
повредить устройство и стать причи-
ной возникновения опасной ситуации
для пользователя.
9. Не переносите устройство, держа
его за шнурпитания. Следите за тем,
чтобы шнур питания был расположен
т а к и м о б р а з о м , ч т о б ы о т с у т с т в о в а л а
возможность зацепиться за него во
время эксплуатации устройства. Не
обматывайте сетевой шнур вокруг
корпуса устройства и не сгибайте его.
10.Размещайте тепловентилятор на
ровной устойчивой поверхности, что-
бы исключить возможность его паде-
ния.
11.Не размещайте устройство возле
электрической розетки. Розетка не
должна попадать под воздействие
потока горячего воздуха тепловенти-
л я т о р а .
12.Не используйте устройство вблизи
л е г к о в о с п л а м е н я ю щ и х с я м а т е р и а л о в
(шторы, занавески и т. д.). Проверьте,
чтобы устройство стояло устойчиво на
основании. Убедитесь, что воздуховы-
пускные отверстия не заблокированы.
Во избежание риска возникновения
пожара не накрывайте устройство
какими-либо предметами (например,
одеждой).
13. Не используйте тепловентилятор
возле ванной или душевой комнаты,
умывальной раковины, бассейна или
других резервуаров с водой.
14. Решётка может сильно нагреваться
в процессе использования устройства.
Не притрагивайтесь к ней руками.
15.Не эксплуатируйте тепловентиля-
т о р р я д о м с л е г к о в о с п л а м е н я е м ы м и и
взрывоопасными веществами и мате-
риалами.
16. Не вставляйте какие-либо предме-
0