National NK-HB1235 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации погружных блендеров NATIONAL NSM-V250 и NK-HB1235. В документе подробно описаны функции блендера, меры безопасности, инструкции по использованию разных насадок (для смешивания, измельчения и взбивания), а также рекомендации по уходу и чистке. Задавайте ваши вопросы, я с удовольствием вам помогу!
  • Как долго можно непрерывно работать блендером?
    Можно ли измельчать лед или кофейные зерна?
    Как чистить блендер?
    Какие продукты можно измельчать с помощью насадки-измельчителя?
NSM-V250
NSM-V250
NSM-V250
БЛЕНДЕР ПОГРУЖНОЙ
NK-HB1235
2
3
руководство по эксплуатации
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой NATIONAL.
Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с
высокими требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы
будете довольны приобретением изделия от нашей фирмы.
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство,
в котором содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также
рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним.
Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства, используйте его в качестве
справочного материала при дальнейшем использовании прибора
ОГЛАВЛЕНИЕ
Меры безопасности ....................................................................................................................................3
Устройство прибора ...................................................................................................................................5
Подготовка к эксплуатации ....................................................................................................................6
Смешивание продуктов ............................................................................................................................ 6
Измельчение продуктов ...........................................................................................................................6
Взбивание продуктов ................................................................................................................................ 7
Чистка и уход ................................................................................................................................................8
Безопасная утилизация ............................................................................................................................8
Технические характеристики .................................................................................................................8
2
3
руководство по эксплуатации
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед началом эксплуатации полностью
прочитайте данный раздел и следуйте
всем инструкциям во время эксплуатации
блендера.
ВНИМАНИЕ:
Режущие кромки насадок остро заточе-
ны, при работе с блендером будьте вни-
мательны и осторожны!
1. Убедитесь, что характеристики вашей
электросети соответствуют указанным на
маркировке изделия.
2. Подключайте блендер к розетке с за-
землением.
3. Запрещается использовать неисправ-
ный прибор, в том числе с поврежденным
сетевым шнуром или вилкой. Если блен-
дер упал или был поврежден другим об-
разом, а также если поврежден сетевой
шнур, обратитесь в авторизованный сер-
висный центр производителя за провер-
кой и ремонтом.
4. Подключайте прибор к электросети,
только когда он полностью собран.
5. Запрещается разбирать, изменять или
пытаться чинить прибор самостоятельно.
6. Во избежание поражения электриче-
ским током запрещается использовать
прибор в помещениях с высокой влажно-
стью (например, в ванной) или работать с
прибором мокрыми руками.
7. Выключайте устройство из сети тогда,
когда оно не используется, а также во
время сборки, разборки, установки ак-
сессуаров или чистки.
8. При отключении прибора от электро-
сети не тяните за шнур или сам блендер,
беритесь за вилку.
9. Запрещается погружать сетевой шнур,
вилку или само устройство в воду или
другую жидкость во избежание пораже-
ния электрическим током.
10. Запрещается оставлять работающий
прибор без присмотра.
11. Храните прибор в недоступном для де-
тей месте.
12. Не позволяйте детям использовать
блендер без вашего присмотра. Не разре-
шайте детям играть с прибором.
13. Прибор предназначен только для бы-
тового применения. Не используйте при-
бор на улице.
14. Не превышайте время работы, указан-
ное в настоящем руководстве.
15. Не допускайте соприкосновения рук
или посуды с режущим ножом или контей-
нером во время смешивания продуктов
для того, чтобы предотвратить телесные
повреждения или повреждения
блендера.
16. Режущие кромки насадок остро за-
точены, во время эксплуатации и чистки
прибора будьте внимательны.
17. Если насадка застряла, сначала от-
ключите прибор от электросети и только
потом очистите насадку от продуктов, ко-
торые блокируют ее движение.
18. Не касайтесь движущих частей устрой-
ства.
19. Запрещается смешивать горячие жид-
кости.
20. Мерный стакан и емкость для измель-
чения, поставляемые с блендером, не
подходят для использования в микровол-
новой печи.
21. Чтобы уменьшить вероятность травмы,
сначала надежно установите емкость для
измельчения, а только потом устанавли-
вайте в нее насадку-измельчитель.
4
5
руководство по эксплуатации
22. Во время взбивания продуктов или из-
мельчения держите волосы, руки, одежду,
а также кухонные приборы подальше,
чтобы избежать травмы.
23. До начала работы убедитесь, что
крышка надежно закрыта.
24. Использование деталей, включая раз-
личные емкости, не рекомендованные
производителем, может привести к не-
счастному случаю.
25. Не допускайте, чтобы шнур питания
свисал с края стола или соприкасался с
горячими поверхностями.
26. Данный прибор не предназначен для
использования людьми с ограниченными
физическими, сенсорными или умствен-
ными возможностями (включая детей), а
также людьми, не имеющими достаточ-
ных знаний и опыта работы с электрон-
ными приборами, если за ними не при-
сматривают лица, ответственные за их
безопасность.
ВНИМАНИЕ:
Время работы блендера не должно пре-
вышать 30 секунд за одно включение.
Между двумя циклами работы бленде-
ра необходимо делать перерыв на одну
минуту, чтобы дать остыть двигателю. В
противном случае прибор может выйти
из строя в результате перегрева двига-
теля.
Запрещается пытаться измельчать блен-
дером слишком твердые продукты, та-
кие, как: кофейные зерна, кубики льда,
мускатные орехи или крупы.
4
5
руководство по эксплуатации
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
A.Регулятор скорости
B.Кнопка I включения регулируемой ско-
рости
C.Кнопка II включения режима «ТУРБО»
D.Корпус прибора с двигателем
E.Насадка-блендер
F.Стержень блендера
G.Крышка измельчителя
H.Ножи измельчителя
I.Пластиковая емкость для измельчения
J.Держатель венчика
K.Венчик
Lтакан с мерной шкалой
6
7
руководство по эксплуатации
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Извлеките прибор из упаковки. Перед
первым использованием прибора тща-
тельно вымойте все детали, которые кон-
тактируют с продуктами. Более подроб-
ную информацию вы найдете в разделе
«Чистка и уход».
2. Крупные продукты порежьте на куски
размером приблизительно 2 см.
3. Перед обработкой горячих продуктов
дайте им остыть до 6С.
4. Перед подключением прибора в сеть
убедитесь, что он правильно и полностью
собран.
ВНИМАНИЕ:
Перед тем, как начать сборку прибора,
убедитесь, что он выключен (не нажаты
кнопки включения обычной/турбо ско-
рости) и отключен от электросети.
СМЕШИВАНИЕ ПРОДУКТОВ
С помощью стрежня блендера можно сме-
шивать различные продукты для приго-
товления соусов, супов, майонеза, пюре,
детского питания, а также напитков, в т.ч.
молочных коктейлей.
Не следует использовать погруж-
ной блендер для измельчения сухих
продуктов.
1. Приложите стрежень блендера к отсеку
двигателя и поверните стрежень до щелч-
ка.
2. Полностью погрузите стержень бленде-
ра в смешиваемые ингредиенты.
3. Регулятором скорости установите под-
ходящую скорость.
4. Нажмите и удерживайте кнопку вклю-
чения регулируемой или турбо скорости.
5. Смешивайте продукты, медленно пере-
двигая блендер сверху вниз и по кругу.
6. Чтобы выключить блендер, отпустите
кнопку.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается использовать блендер не-
прерывно более 30 секунд непрерывно.
Между двумя циклами работы блендера
необходимо делать перерыв на одну ми-
нуту.
ИЗМЕЛЬЧЕНИЕ ПРОДУКТОВ
С помощью блендера и насадки-измель-
чителя можно измельчать твердые про-
дукты, например, мясо, сыр, лук, травы,
чеснок, морковь, грецкие орехи, миндаль,
чернослив и др.
ВНИМАНИЕ:
Режущие кромки насадки-измельчите-
ля очень острые. Во избежание травмы
всегда беритесь только за верхнюю пла-
стиковую часть насадки.
Всегда устанавливайте емкость для из-
мельчения на нескользящую поверх-
ность.
1. Установите насадку-измельчитель на
штырь внутри емкости для измельчения,
нажмите на насадку так, чтобы раздался
щелчок, означающий, что насадка надеж-
но зафиксирована.
6
7
руководство по эксплуатации
2. Положите подготовленные продукты
(см. таблицу ниже) в емкость для измель-
чения.
3. Накройте емкость для измельчения
крышкой.
4. Закрепите сверху отсек двигателя
блендера, повернув его до щелчка так,
как показано на рисунке.
5. Регулятором скорости установите под-
ходящую скорость.
6. Нажмите и удерживайте кнопку вклю-
чения регулируемой или турбо скорости.
Во время измельчения одной рукой дер-
жите отсек двигателя, а другой – емкость
для смешивания.
7. Выключите блендер, отпустив кнопку.
8. Снимите отсек двигателя и откройте
крышку.
9. Осторожно достаньте насадку-измель-
читель.
10. Достаньте измельченные продукты из
емкости.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается использовать блендер для
измельчения сухих продуктов более 30
секунд непрерывно.
Рекомендуемые режимы
Продукты Коли-
чество
Время
работы,
секунд
Мясо 250 г 15
Травы 50 г 10
Орехи 150 г 15
Сыр 100 г 10
Сухой хлеб 80 г 10
Лук 200 г 10
Печенье 150 г 10
Мягкие фрукты 200 г 10
Дрожже-
вое тесто
Мука 250 г 10
Вода 165 г
Сливки 2,5 г 10
2 г
ВЗБИВАНИЕ ПРОДУКТОВ
Используйте блендер с насадкой-венчи-
ком только для взбивания крема, яичных
8
9
руководство по эксплуатации
белков, бисквита или готовых десертов.
1. Вставьте венчик в держатель венчика.
2. Приложите держатель венчика к отсеку
двигателя и поверните его до щелчка.
3. Регулятором скорости установите под-
ходящую скорость.
4. Погрузите венчик в емкость с продукта-
ми и только тогда нажмите и удерживайте
кнопку включения регулируемой или тур-
бо скорости.
5. По окончании работы отпустите кнопку.
6. Отсоедините держатель венчика от от-
сека двигателя.
ЧИСТКА И УХОД
Производите чистку прибора сразу после
каждого использования.
После окончания работы выключите при-
бор и отключите его от электросети.
Вымойте насадки блендера и емкость для
измельчения (если она использовалась)
теплой мыльной водой, чтобы продукты
не успели застыть и прилипнуть и чтобы
на них не начали размножаться бактерии,
после чего протрите сухим чистым поло-
тенцем.
Насадки блендера можно мыть в посудо-
моечной машине. Тем не менее, если вы
смешивали соленые или кислые продук-
ты, то насадки после использования сле-
дует сразу же сполоснуть чистой водой.
Некоторые продукты могут окрашивать
пластиковые детали блендера. Протрите
их растительным маслом перед тем, как
поставить в посудомоечную машину, что-
бы вернуть их первоначальный цвет.
Отсек двигателя протрите мягкой влаж-
ной тканью.
Для читски аппарата не используйте
жесткие губки, абразивные и агрессив-
ные чистящие средства.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается погружать отсек двигателя
в воду или мыть его под краном!
Режущие кромки насадок очень острые!
Будьте осторожны, чтобы избежать
травмы.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и из-
готовлено из высококачественных мате-
риалов и компонентов, которые можно
утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым
мусорным ящиком на колесах, это означа-
ет, что товар соответствует Европейской
директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раз-
дельного сбора электрических и элек-
тронных товаров. Соблюдайте местные
правила.
Утилизируйте старые устройства от-
дельно от бытовых отходов. Правильная
утилизация вашего товара позволит пре-
дотвратить возможные отрицательные
последствия для окружающей среды и
человеческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение сети: 220-240 В
Частота тока: 50 Гц
Номинальная мощность: 400 Вт
Максимальная мощность: 1200 Вт
8
9
руководство по эксплуатации
Габаритные размеры упаковки -
235x135x250мм
Класс защиты от поражения электриче-
ским током: II
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАТЕ
СООТВЕТСТВИЯ
Товар сертифицирован.
Товар соответствует требованиям норма-
тивных документов:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низко-
вольтного оборудования»;
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совме-
стимость технических средств».
При отсутствии копии нового сертифика-
та в коробке спрашивайте копию у про-
давца.
Полную информацию о сертификате со-
ответствия вы можете получить у продав-
ца или на сайте http://national-ru.ru/
Изготовитель: Smart International
Distribution Limited. Room 2208, 22/F.,
Lemmi Centre, 50 Hoi Yuen Road, Kwun Tong,
Kowloon, Hong Kong.
Сделано в Китае.
Импортер/организация, уполномоченная
на принятие претензий на территории
России: ООО «ПОЛИТЕХНИКА». 170034
Тверская область, г. Тверь, проспект Чай-
ковского, д. 19а, корп. 1, ком. 207.
* Данные могут быть изменены в связи со
сменой изготовителя, продавца, произ-
водственного филиала, импортера в РФ.
В случае изменения данных актуальная
информация указывается на дополни-
тельной наклейке, размещенной на упа-
ковке изделия.
Дата производства указана на упаковке
или изделии.
Срок службы изделия – 3 года.
Гарантийный срок – 1 год.
Гарантийное обслуживание осуществля-
ется согласно прилагаемому гарантийно-
му талону. Гарантийный талон и инструк-
ция по эксплуатации являются неотъем-
лемыми частями данного изделия.
NSM-V250
NSM-V250
/