Panasonic DMC-FX10EE-K, DMC-FX12EE-K Black Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с инструкцией по эксплуатации для цифровых камер Panasonic DMC-FX12 и DMC-FX10. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке камеры, режимах съемки, использовании карт памяти, подключении к другим устройствам и многом другом. Задавайте вопросы!
  • Как зарядить аккумулятор?
    Какие карты памяти поддерживает камера?
    Как установить дату и время?
    Что делать, если на объективе образовался конденсат?
Инструкция по эксплуатации
Цифровая фотокамера
Модель №. DMC-FX12
DMC-FX10
VQT1C28
Перед пользованием прочтите,
пожалуйста, эту инструкцию
полностью.
EE
VQT1C28RUS.book 1 ページ 2006年12月28日 木曜日 午前11時57分
Перед использованием
2
VQT1C28
Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за приобретение этой
цифровой камеры Panasonic.
Прочитайте, пожалуйста, внимательно
эту инструкцию по эксплуатации и
держите ее всегда под рукой.
Информация для
вашей безопасности
Тщательно соблюдайте законы об
авторских правах.
Запись с предварительно
записанных магнитных лент или
дисков, а также других
опубликованных или
телевещательных материалов с
целью, отличной от вашего личного
пользования, является нарушением
закона об авторских правах. Даже с
целью вашего личного пользования
запись определённого материала
может быть запрещена.
Просьба обратить внимание, что
органы управления, составные части и
меню вашей цифровой камеры могут
несколько отличаться от тех, что
представлены на рисунках этой
инструкции.
Логотип SDHC является торговым
знаком.
Leica является зарегистрированным
торговым знаком компании Leica
Microsystems IR GmbH.
Elmarit является зарегистрированным
торговым знаком компании Leica
Camera AG.
Другие названия, названия фирм и
изделий, отмеченные в этой
инструкции, являются торговыми
знаками или зарегистрированными
товарными знаками соответствующих
компаний.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ
ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА,
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ
ИЗДЕЛИЯ,
НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ АППАРАТ
ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ,
КАПЕЛЬ ИЛИ БРЫЗГ, И НЕ
ПОМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ
НИКАКИЕ ПРЕДМЕТЫ,
НАПОЛНЕННЫЕ ВОДОЙ,
НАПРИМЕР, ВАЗЫ.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.
НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ
ЗАДНЮЮ КРЫШКУ); ВНУТРИ НЕТ
ЧАСТЕЙ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ЗА
ОБСЛУЖИВАНИЕМ
ОБРАЩАЙТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ
ПЕРСОНАЛУ.
РАЗЪЕМ ДОЛЖЕН НАХОДИТЬСЯ
ВБЛИЗИ АППАРАТУРЫ И ДОСТУП К
НЕМУ НЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ
ЗАТРУДНЕН.
VQT1C28RUS.book 2 ページ 2006年12月28日 木曜日 午前11時57分
Перед использованием
3
VQT1C28
-Если Вы увидите такой символ-
О зарядном устройстве батареи
•Если питание переменного тока
включено, зарядное устройство
батареи находится в режиме
ожидания.
Первичная цепь всегда “работает”,
если адаптер переменного тока
подключен к электрической розетке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильной замене
аккумулятора возникает опасность
взрыва. Производить замену,
используя только тот же тип
аккумулятора, или равноценный ему,
рекомендуемый производителем.
Размещение в отходы
использованных аккумуляторов
производить согласно инструкциям
производителя.
Предупреждение
Существует риск возгорания, взрыва
или ожогов. Запрещается разбирать,
нагревать свыше 60 xC или сжигать.
Маркировка продукта находится на
нижней панели устройства.
Информация по обращению с
отходами для стран, не входящих в
Европейский Союз
Действие этого символа
распространяется только на
Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить
данный продукт, узнайте в местных
органах власти или у дилера, как
следует поступать с отходами такого
типа.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
•НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ
ИЛИ РАЗМЕЩАТЬ ДАННЫЙ
АППАРАТ В КНИЖНОМ ШКАФУ,
ВСТРОЕННОМ ШКАФУ ИЛИ
ДРУГОМ ОГРАНИЧЕННОМ
ПРОСТРАНСТВЕ ДЛЯ ТОГО,
ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ УСЛОВИЯ
ХОРОШЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ.
УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО ШТОРЫ
И ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ
ПРЕДМЕТЫ НЕ ПРЕПЯТСТВУЮТ
НОРМАЛЬНОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ
ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ РИСКА
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.
•НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ
ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ
АППАРАТА ГАЗЕТАМИ,
СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И
ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
•НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ
ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО
ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ, КАК ГОРЯЩИЕ
СВЕЧИ.
•ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В
МУСОР, УЧИТЫВАЯ ОХРАНУ
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
VQT1C28RUS.book 3 ページ 2006年12月28日 木曜日 午前11時57分
Перед использованием
4
VQT1C28
Уход за камерой
Нельзя сильно трясти или ударять
камеру.
Данный аппарат может выйти из
строя, запись изображений может
стать невозможной, или может
повредиться объектив либо монитор
ЖКД.
Обязательно
вынимайте фотокамеру
из кармана брюк, когда
садитесь. Не
запихивайте с силой
фотокамеру в полную
либо тугую сумку и пр.
В противном случае вы
можете повредить ЖКД монитор либо
пораниться сами.
Будьте особенно осторожны в
перечисленных ниже местах,
поскольку они могут стать причиной
неисправности данной камеры.
Места с большим количеством песка
или пыли.
Места возможного контакта данной
камеры с водой, например, при
использовании камеры в дождливый
день или на пляже.
В случае попадания на камеру
пресной или морской воды
осторожно протрите корпус камеры
сухой тканью.
О конденсации (когда объектив
затуманивается)
Конденсат образуется в случае
изменения температуры окружающей
среды или влажности. Остерегайтесь
конденсации, поскольку она вызывает
появление пятен на объективе, грибки
или сбои в работе камеры.
Если конденсация все-таки
произошла, выключите камеру и
оставьте ее на 2 часа. Конденсат
исчезнет сам собой, когда
температура камеры сравняется с
окружающей температурой.
Читайте вместе с разделом
“Предосторожности при
использовании фотокамеры”. (P99)
Карты памяти, которые можно
использовать с данным
устройством
Допускается использование карт
памяти SD, SDHC и MultiMediaCard.
Когда слово карта упоминается в
данных инструкциях по эксплуатации,
имеются в виду следующие типы карт
памяти.
– Карта памяти SD (от 8 МБ до 2 ГБ)
– Карта памяти SDHC (4 ГБ)
– MultiMediaCard
Более детальная информация о картах
памяти, которые могут использоваться
с данным устройством.
При использовании карт емкостью
4 ГБ или более можно использовать
только карту памяти SDHC.
Карта памяти на 4 ГБ без логотипа
SDHC не основана на стандарте SD и
не будет функционировать с данным
продуктом.
Карта MultiMediaCard совместима
только с фотоснимками.
Об иллюстрациях, приведенных в
данной инструкции
Описание данной процедуры
приведено на примере модели
DMC-FX12.
44
OK
VQT1C28RUS.book 4 ページ 2006年12月28日 木曜日 午前11時57分
5
VQT1C28
Содержание
Перед использованием
Информация для вашей
безопасности .......................................2
Подготовка
Стандартные принадлежности .............7
Названия составных частей ..................7
Краткое руководство .............................9
Подзарядка аккумулятора при
помощи зарядного устройства.........10
Об аккумуляторах (время
заряда/количество снимков) ...........11
Установка и удаление батареи/
карты (не входит в комплект
поставки) ...........................................12
Встроенная память/карта
(не входит в комплект поставки)
..... 13
Настройка даты/времени
(настройка часов)..............................15
• Изменение настроек часов ........... 15
Информация о диске рабочего
режима...............................................16
Настройка меню ...................................17
О меню НАСТP. (НАСТРОЙКА)...........18
Отображение на мониторе
ЖКД/переключение отображения
на мониторе ЖКД..............................21
Основные сведения
Съемка...................................................23
Съемка в простом режиме ..................26
Съемка с увеличением.........................28
• Использование оптического
увеличения/Использование
дополнительного оптического
увеличения (EZ)..............................28
• Использование цифрового
увеличения
Дальнейшее увеличение................ 29
Проверка записанного снимка
(просмотр)..........................................30
Воспроизведение/
Удаление снимков ............................31
Дополнительные операции
(запись снимков)
Информация о мониторе ЖКД ............34
• Изменение набора
отображаемой информации ..........34
• Свечение монитора ЖКД
(режим усиления яркости
монитора ЖКД/режим
верхнего ракурса)...........................36
Съемка со встроенной вспышкой .......37
Съемка с автоматическим
таймером............................................42
Компенсация экспозиции.....................43
Оптический стабилизатор
изображения......................................44
Изменение светочувствительности
при движении записываемого
объекта ..............................................45
Съемка крупным планом .....................46
Съемка в соответствии с
записываемой сценой
(Режим сцены)...................................47
– [ПОРТРЕТ]....................................48
– [РОВНАЯ КОЖА] .........................48
– [АВТОПОРТРЕТ]..........................49
– [ПЕЙЗАЖ].....................................49
– [СПОРТ] ........................................49
– [НОЧН. ПОРТРЕТ] .......................50
– [НОЧН. ПЕЙЗАЖ]......................... 50
– [ЕДА]..............................................51
– [ВЕЧЕРИНКА]...............................51
– [СВЕЧИ] ........................................51
– [РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2]...........52
– [ДОМ.ЖИВОТНОЕ] ...................... 53
– [ЗАКАТ] .........................................53
– [ВЫС. ЧУВСТВ.] ........................... 53
– [ЗВЕЗДНОЕ НЕБО] ...................... 53
– [ФЕЙЕРВЕРК]...............................54
– [ПЛЯЖ]..........................................55
– [СНЕГ] ...........................................55
– [АЗРОСЪЕМКА] ...........................55
– [ПОДВОД. СЪЕМKА].................... 55
Режим видео.........................................56
При съемке записывается день
отпуска, когда была сделана
фотография.......................................59
VQT1C28RUS.book 5 ページ 2006年12月28日 木曜日 午前11時57分
6
VQT1C28
Отображение времени в пункте
назначения поездки
(Мировое Время) ............................... 61
Использование меню [ЗАП.] ................ 63
• [БАЛ. БЕЛ.]
Корректировка баланса цветов
для достижения естественного
цвета................................................ 64
• [СВЕТОЧУВСТ.]
Установка
светочувствительности ................. 65
• [ФОРМАТ]
Установка формата снимков........ 66
• [РАЗР. КАДРА]/[КАЧЕСТВО]
Установка размера
изображения и качества,
соответствующего снимку.............66
• [РЕЖИМ АФ]
Метод установки фокуса .............. 68
• [СЕРИЙН.СЪЕМКА]
Съемка в режиме серийной
съемки............................................. 69
• [ВСП. ЛАМП. АФ]
Облегчается фокусировка в
условиях недостаточной
освещенности ................................. 69
• [ЦВЕТ.РЕЖИМ]
Настройка цветового эффекта
и качества снимка для
записанного изображения............. 70
• [УСТ.ЧАСОВ]
Установите порядок
отображения даты и времени....... 70
Дополнительные операции
(воспроизведение)
Отображение нескольких экранов
(многооконное
воспроизведение) ............................. 71
Отображение в порядке даты
съемки (воспроизведение в
хронологическом порядке) .............. 72
Использование функции увеличения
при воспроизведении .......................73
Воспроизведение видео ......................74
Использование меню режима
[ВОСП.]...............................................75
• [ПОК. СЛАЙД.]
Воспроизведение снимков в
определенном порядке с
воспроизведением каждого
снимка на протяжении одного
и того же времени.......................... 75
• [ИЗБРАННОЕ]
Выбор избранных снимков ............ 76
• [ПОВЕРН. ЖКД]/[ПОВЕРН.]
Для поворота снимка..................... 77
• [ОТПЕЧ.ДАТЫ]
Печать такой информации, как
дата, на записанных снимках .......79
• [DPOF ПЕЧ.]
Выбор печатаемых снимков и
количество отпечатков ................. 81
• [ЗАЩИТИТЬ]
Предотвращение случайного
удаления снимков ..........................83
• [ИЗМ. РАЗР.]
Уменьшение размеров снимка...... 84
• [ПОДРЕЗКА]
Увеличение и подрезка снимка.... 85
• [КОПИЯ]
Копирование изображений ........... 86
• [ФОРМАТИР.]
Инициализация встроенной
памяти или карты........................... 87
Подсоединение к другому
оборудованию
Подключение к персональному
компьютеру........................................88
Печать снимков .................................... 91
Воспроизведение фотоснимков на
экране телевизора............................96
Другое
Вид экрана ............................................ 97
Предосторожности при
использовании фотокамеры ............99
Сообщения ..........................................102
Устранение неисправностей ............. 104
Количество записываемых снимков
и доступное время записи..............111
Технические характеристики............115
VQT1C28RUS.book 6 ページ 2006年12月28日 木曜日 午前11時57分
Подготовка
7
VQT1C28
Подготовка
Стандартные
принадлежности
Перед использованием фотокамеры
убедитесь, что имеются все
принадлежности.
1 Блок аккумулятора
(В тексте упоминается как
Aккумулятор)
2 Зарядное устройство
(В тексте упоминается как
Зарядное устройство)
3 Кабель питания
4 Кабель USB
5 Кабель аудио-видео
6 Компакт-диск
7 Ремешок
8 Специальный футляр для
аккумулятора
•В дальнейшем по тексту карта памяти
SD, карта памяти SDHC и
MultiMediaCard обозначаются как
карта.
•Карта поставляется отдельно.
Без карты памяти записывать и
воспроизводить снимки можно с
использованием встроенной
памяти. (P13)
•При утере поставляемых
принадлежностей обратитесь в
ближайший центр обслуживания.
(Принадлежности можно приобрести
отдельно.)
Названия составных
частей
1 Вспышка (P37)
2 Объектив (P101)
3 Индикатор автоматического
таймера (P42)
Вспомогательная лампочка
автофокусировки (P69)
4 Монитор ЖКД (P34, 97)
3
12
6
DE-A42B
4
K1HA08CD0013
5
K1HA08CD0014
7
VFC4090
K2CQ2CA00006
CGA-S005E
8
VYQ3509
123
54
6 7 89
VQT1C28RUS.book 7 ページ 2006年12月28日 木曜日 午前11時57分
Подготовка
8
VQT1C28
5 Кнопки курсора
2/Кнопка автоматического таймера
(P42)
4/Кнопка [REV] (P30)
1/Кнопка настройки вспышки (P37)
3/Компенсация экспозиции (P43)/
Кнопка компенсации контрового
света в простом режиме (P27)
6 Кнопка [MENU/SET] (P15)
7 Индикатор состояния (P19, 22)
8 Кнопка [DISPLAY/LCD MODE]
(P34, 36)
9 [FUNC] (P63)/Кнопка удаления (P31)
10 Переключатель включения/
выключения фотокамеры (P9, 15)
11 Рычажок трансфокатора (P28)
12 Кнопка оптического стабилизатора
изображения (P44)
13 Громкоговоритель (P74)
14 Микрофон (P56)
15 Кнопка затвора (P23, 56)
16 Диск рабочего режима (P16)
17 Отверстие для крепления ремешка
•Для снятия ремешка используйте
заостренный предмет, чтобы
развязать узел и затем
отсоединить ремешок.
18 Корпус объектива
19 Гнездо [DIGITAL/AV OUT]
(P88, 91, 96)
20 Гнездо [DC IN] (P88, 91)
•Всегда используйте только
исходный сетевой адаптер
переменного тока производства
Panasonic (DMW-AC5G; не входит в
комплект поставки).
•Фотоаппарат на заряжает
аккумуляторов, даже если
присоединен адаптер переменного
тока (DMW-AC5G; не входит в
комплект поставки).
21 Гнездо штатива
•При использовании штатива перед
установкой на него фотокамеры
убедитесь, что штатив установлен
устойчиво.
22 Дверца для ввода карты памяти/
аккумулятора (P12)
23 Запирающий рычажок (P12)
В этой инструкции работа с кнопкой
курсора объясняется на примере
рисунков.
На иллюстрациях в данной
инструкции показана камера
DMC-FX12.
Например: при нажатии кнопки 4
SET
MENU
REV
10 11 12
13 14 15 16
17
19
20
18
23
22
21
VQT1C28RUS.book 8 ページ 2006年12月28日 木曜日 午前11時57分
Подготовка
9
VQT1C28
Краткое
руководство
Ниже приведено краткое описание
процесса записи и воспроизведения
снимков с помощью фотокамеры. При
изучении каждого шага смотрите
страницы, указанные в скобках.
1 Зарядить аккумулятор. (P10)
•При поставке фотокамеры,
аккумулятор не заряжен. Следует
подзарядить аккумулятор перед
использованием.
2 Вставить аккумулятор и карту.
(P12)
Если карта памяти не применяется,
снимки можно записывать и
воспроизводить, используя
встроенную память. (P13) При
использовании карты см. P13.
3 Для съемки включить
фотокамеру.
•Установить часы. (P15)
1 Установить диск рабочего режима
на [ ].
2 Для съемки нажать кнопку
затвора. (P23)
4 Воспроизведение снимков.
1 Установить диск рабочего режима
на [ ].
2 Выбрать снимок для просмотра.
(P31)
ON
OFF
VQT1C28RUS.book 9 ページ 2006年12月28日 木曜日 午前11時57分
Подготовка
10
VQT1C28
Подзарядка
аккумулятора при
помощи зарядного
устройства
При поставке фотокамеры аккумулятор
не заряжен. Следует подзарядить
аккумулятор перед использованием.
1 Прикрепите аккумулятор.
Соблюдайте полярность.
2 Подключите кабель питания.
Кабель питания входит в гнездо
питания не полностью. Остается
зазор, как показано на рисунке.
Когда зарядка начнется, индикатор
[CHARGE] загорится A зеленым
цветом.
Когда зарядка будет завершена
(приблизительно через 130 мин)
индикатор [CHARGE] A погаснет.
Если мигает индикатор [CHARGE],
читайте P11.
3 После окончания зарядки
отсоедините аккумулятор.
По окончании подзарядки
отсоедините кабель питания от
электрической розетки.
При работе и зарядке аккумулятор
нагревается. Также нагревается и
фотокамера. Это не свидетельствует
о неисправности.
Если с момента заряда аккумулятора
прошло много времени, он может
разрядиться. Если аккумулятор
разрядился, зарядите его.
Аккумулятор можно заряжать, даже
если он не разряжен полностью.
Используйте специально
предназначенные зарядное
устройство и аккумулятор.
Подзаряжать аккумулятор
зарядным устройством внутри
помещения.
Не разбирать или изменять
зарядное устройство.
VQT1C28RUS.book 10 ページ 2006年12月28日 木曜日 午前11時57分
Подготовка
11
VQT1C28
Об аккумуляторах
(время заряда/количество
снимков)
Срок службы аккумуляторов
Количество записанных снимков
(Согласно стандарту CIPA в
нормальном режиме съемки [])
Условия записи по стандарту СIPA
•Температура: 23 °C/
Влажность: 50% при включенном
мониторе ЖКД.
¢
•Использование карты памяти
Panasonic SD (16 МБ).
•Использование поставляемого
аккумулятора.
•Начало записи по истечении 30 секунд
после включения фотокамеры. (Если
функция стабилизатора оптического
изображения установлена в
положение [MODE1].)
Запись производится каждые
30 секунд, через раз включается
полная вспышка.
•Рычажок трансфокатора
поворачивается от телережима к
широкоугольному режиму или
наоборот при каждой записи.
•Камера выключается после каждых
10 записей и не включается до
остывания батареи.
¢ Количество записываемых снимков
уменьшается при использовании
повышенной яркости ЖКД или
режима верхнего ракурса (P36).
•CIPA – это аббревиатура от
[Camera & Imaging Products
Association].
Время воспроизведения
Количество записываемых снимков и
время воспроизведения будет
изменяться в зависимости от рабочих
условий и условий хранения
аккумулятора.
Зарядка
Время зарядки и количество снимков с
дополнительным аккумулятором
(CGA-S005E) соответствуют
вышеуказанным.
•Когда подзарядка начнется, загорится
индикатор [CHARGE].
•Перезаряжаемая батарейка может
перезаряжаться около 300 раз.
Когда мигает индикатор [CHARGE]
•Батарея переразряжена (излишне
разряжена). Через некоторое время
лампочка загорится, и начнется
обычная зарядка.
•Если температура батареи слишком
высокая или слишком низкая,
лампочка [CHARGE] мигает, и зарядка
занимает больше времени, чем
обычно.
•Контакты зарядного устройства либо
полюса батареи загрязнены. В таком
случае протрите их сухой тканью.
Количество
записываемых
снимков
Прибл. 350 снимков
(прибл. 175 мин.)
(DMC-FX12)/
Прибл. 370 снимков
(прибл. 185 мин.)
(DMC-FX10)
Количество записываемых снимков
может изменяться в зависимости от
промежутка времени между
снимками.
Если промежуток времени между
снимками удлиняется, количество
снимков уменьшается.
[Например, при записи каждые
2 минуты количество снимков
уменьшается приблизительно до 86
(DMC-FX12)/92 (DMC-FX10).]
Время
воспроизведения
Приблизительно
450 мин
Время
подзарядки
Приблизительно
130 мин
VQT1C28RUS.book 11 ページ 2006年12月28日 木曜日 午前11時57分
Подготовка
12
VQT1C28
Если рабочее время фотокамеры
стало чрезвычайно коротким, даже
при правильно заряженном
аккумуляторе, скорее всего истек срок
его эксплуатации. Приобретите новый
аккумулятор.
Условия подзарядки
Заряжайте аккумулятор при
температуре от 10 oС до 35 oС.
(Температура аккумулятора должна
быть такой же.)
При низкой температуре
характеристики работы аккумулятора
могут временно ухудшиться и рабочее
время может стать короче (например,
во время катания на лыжах/
сноуборде).
Установка и
удаление батареи/
карты (не входит в
комплект поставки)
Убедитесь, что камера выключена.
Приготовьте карту (не входит в
комплект поставки).
Без карты памяти записывать и
воспроизводить снимки можно с
использованием встроенной
памяти. (P13)
1 Сдвиньте запирающий
рычажок в направлении
стрелки и откройте крышку
карты/аккумулятора.
Всегда используйте
оригинальные аккумуляторы
Panasonic (CGA-S005E).
При использовании других
аккумуляторов не может быть
предоставлена гарантия качества
для данной камеры.
2 Батарея:
Вставьте ее полностью, при
этом соблюдайте полярность.
Сдвиньте рычажок A в
направлении стрелки для
извлечения батареи.
Карта:
Вставьте ее полностью до
щелчка, при этом соблюдайте
п р а в и л ь н о е н а п р а в л е н и е .
Для извлечения карты
нажмите на нее до щелчка и
прямолинейно извлеките ее.
B: Не прикасайтесь к контактным
клеммам карты.
Карту можно повредить, если
вставить не до конца.
3 1 Закройте дверцу карты/
аккумулятора.
2 Сдвиньте запирающий
рычажок в направлении
стрелки.
VQT1C28RUS.book 12 ページ 2006年12月28日 木曜日 午前11時57分
Подготовка
13
VQT1C28
•Если дверца отсека карты/
батарейного отсека не закрывается
до конца, выньте карту, проверьте
ее направление и затем вставьте ее
снова.
•После использования извлеките
аккумулятор. Храните вынутый
аккумулятор в специальном футляре
(входит в комплект поставки).
•Не вынимайте карту памяти или
батарейки/аккумуляторы, если
фотокамера обращается к
встроенной памяти или карте. Это
может привести к повреждению
данных. (P22)
Вынимайте батарею только после
выключения монитора ЖКД и
индикатора состояния (зеленого), в
противном случае настройки
фотокамеры могут быть сохранены
неправильно.
•Поставляемый аккумулятор
предназначен только для данной
камеры. Не используйте его с
любым другим оборудованием.
•Не вставляйте и не удаляйте
батарею или карту, пока камера
включена. Это может повредить
данные во встроенной памяти или
на карте. Будьте особенно
осторожны при установлении
доступа к встроенной памяти или
карте. (P22)
•Рекомендуется использовать карту
производства компании Panasonic.
Встроенная память/
карта (не входит в
комплект поставки)
При заполнении карты встроенную
память можно использовать в качестве
временного запоминающего устройства.
Встроенная память [ ]
Встроенная память позволяет
записывать и воспроизводить
снимки.
(При вставленной карте встроенной
памятью пользоваться нельзя.)
•Объем встроенной памяти
составляет около 27 МБ.
•При записи видеокадров во
встроенную память размер снимка
фиксируется согласно стандарту
QVGA (320k240 пикселей). (P56)
Карта [ ]
Когда карта вставлена, на ней можно
записывать и воспроизводить
снимки.
Карта (не входит в комплект
поставки)
•Карты памяти типа SD, SDHC и
MultiMediaCard представляют собой
небольшие, легкие, съемные внешние
карты. Информация о картах, которые
можно использовать с данным
устройством, находится на P4.
•SDHC Memory Card представляет
собой стандарт для карт памяти,
определяемый SD Association в 2006
году для карт памяти большой
емкости, превышающей 2 ГБ.
VQT1C28RUS.book 13 ページ 2006年12月28日 木曜日 午前11時57分
Подготовка
14
VQT1C28
Запись на/чтение с карт памяти типа
SD и SDHC производится на высокой
скорости. Карты обоих типов
снабжены переключателем защиты
карты от записи A, служащим для
предохранения карты от записи
данных и форматирования. (Если
переключатель установлен в
положение [LOCK], невозможно
записать данные на карту или удалить
данные, находящиеся на карте, а
также отформатировать ее. Если
переключатель находится в
противоположном положении, эти
функции становятся доступными.)
Допускается использование карты
памяти SDHC на оборудовании,
совместимом с картами памяти SDHC,
однако не допускается использование
карты памяти SDHC на оборудовании,
совместимом только с картами памяти
SD. (Обязательно прочтите
руководство по эксплуатации
используемого оборудования. Также
перед печатью фотографий в
фотоателье справьтесь о
совместимости оборудования
фотоателье.)
Самую новую информацию можно
найти на следующем веб-сайте.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Сайт только на английском языке.)
Информация о количестве
записываемых снимков и доступном
времени записи для каждой карты
приведена на P111.
Данная камера (оборудование,
совместимое с SDHC) совместима с
картами памяти SD,
поддерживающими технические
характеристики карт памяти SD и
отформатированными в системах
FAT12 и FAT16. Она также совместима
с картами памяти SDHC,
поддерживающими технические
характеристики карт памяти SD и
отформатированными в системе
FAT32.
Для записи видео рекомендуется
применять карты памяти типа
высокоскоростными SD/SDHC. (P56)
Данные, хранящиеся во встроенной
памяти или на карте, могут быть
повреждены вследствие воздействия
электромагнитного излучения,
возникновения разрядов статического
электричества, неисправности
фотокамеры или карты. Важные
данные рекомендуется хранить на ПК
и т.д.
Карта MultiMediaCard имеет более
медленную скорость чтения/записи,
чем карта памяти SD/SDHC. При
использовании карты MultiMediaCard
некоторые функции могут
выполняться немного медленнее, чем
указано в технических
характеристиках.
Не форматируйте карточку на
персональном компьютере или на
другом оборудовании. Если карта
была отформатирована с помощью
компьютера или другого устройства,
для обеспечения ее нормальной
работы повторно отформатируйте ее с
помощью фотокамеры. (P87)
Храните карту памяти вдали от детей
во избежание ее проглатывания.
2
VQT1C28RUS.book 14 ページ 2006年12月28日 木曜日 午前11時57分
Подготовка
15
VQT1C28
Настройка даты/
времени
(настройка часов)
Начальная установка
Часы не установлены, поэтому при
включении фотокамеры появится
следующий экран.
A: Кнопка [МЕNU/SET]
B: Кнопки курсора
1 Нажмите [MENU/SET].
2 Для выбора даты и времени
нажмите 3/4/2/1.
A: Время в домашнем регионе
B: Время в пункте назначения
поездки (P61)
2/1: Выберите нужный элемент
.
3/4: Установите порядок
отображения даты и времени.
: Отменить без установки часов.
3 Нажмите [MENU/SET] для
установки.
Выключите камеру после установки
часов. Затем установите переключатель
режимов в режим записи, чтобы
включить камеру, и проверьте,
правильно ли установлены часы.
Изменение настроек часов
1 Нажмите [MENU/SET].
2 Нажмите 3/4, чтобы выбрать
[УСТ.ЧАСОВ]. (P70)
3 Нажмите 1 и затем выполните шаги
2 и 3, чтобы установить часы.
4 Чтобы закрыть меню, нажмите
[МЕNU/SET].
•Часы можно также установить в
меню [НАСТР.]. (P18)
Если полностью заряженные
аккумуляторы находились в фотокамере
на протяжении более 24 часов,
установки часов будут храниться в
фотокамере не менее 3 месяцев даже
после извлечения аккумуляторов. (Если
вставить недостаточно заряженную
батарею, период сохранения настройки
часов может быть короче.) Однако,
после этого периода настройка часов
отменяется. В таком случае настройте
часы повторно.
•Можно установить год от 2000 до 2099.
Используется 24-ти часовая система.
•Если часы не установлены,
правильную дату нельзя напечатать
при проставлении отметки даты на
снимках с помощью [ОТПЕЧАТ.ДАТЫ]
(P79) либо при печати снимков в
фотоателье. (P82)
ON
OFF
УСАНОВИТЕ ЧАСЫ
УСТ. ЧАСОВ
MENU
Д/М/Г
ЯНВ
1 2007
..
00 00
:
УСТ. ЧАСОВ
ВЫБР. УСТ.
ВЫХ.
MENU
:
:
ОТМЕН.
VQT1C28RUS.book 15 ページ 2006年12月28日 木曜日 午前11時57分
Подготовка
16
VQT1C28
Информация о диске
рабочего режима
После включения камеры и
последующего вращения
переключателя режимов можно
переключаться не только в режимы
записи и воспроизведения, но также
в режим макросъемки для записи
объекта крупным планом или в
режим сцены для съемки с
определенной целью.
Использование переключателя
режимов
Совместите метку A с требуемым
режимом.
Для перехода в каждый режим следует
медленно и уверенно вращать
переключатель режимов. (Не
выполняйте настройку по деталям при
отсутствии режима.)
При вращении переключателя
режимов на мониторе ЖКД
появляется приведенное выше
изображение B. (P21)
Основные операции
: Режим обычного снимка (P23)
Использовать данный режим для
записи обычных снимков.
: Простой режим (P26)
Этот режим рекомендуется для
начинающих.
: Режим воспроизведения (P31)
Этот режим позволяет просматривать
записанные снимки.
Дополнительные операции
: Режим интеллектуального
управления
светочувствительностью ISO
(P45)
Этот режим позволяет настраивать
оптимальную светочувствительность
ISO и скорость затвора в соответствии
с характером движения и
освещенностью объекта.
: Макро режим (P46)
Этот режим позволяет производить
съемку объекта крупным планом.
: Режим “Сцена” (P47)
Этот режим позволяет производить
съемку в соответствии с записываемой
сценой.
: Режим видеосъемки (P56)
В этом режиме можно записать
видеофильм.
: Режим печати (P91)
Этот режим используется для печати
снимков.
НОРМ. РЕЖ.
SCN
SCN
SC
N
VQT1C28RUS.book 16 ページ 2006年12月28日 木曜日 午前11時57分
Подготовка
17
VQT1C28
Настройка меню
Отображение экранов меню
Нажмите [MENU/SET].
Например: Отображается первая из 3
страниц.
A Значки меню
B Текущая страница
C Пункты меню и настройки
•Поверните рычажок трансфокатора
для легкого перехода к следующей/
предыдущей странице.
•Отображаемые значки меню и пункты
меню зависят от положения
переключателя режимов.
Значки меню
Меню режима [ЗАП.] (P63):
Этот значок отображается при
установке переключателя режимов в
положение [ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ].
Меню режима [ВОСП.] (P75):
Этот значок отображается при установке
переключателя режимов в положение [ ].
Меню режима [РЕЖИМ СЦЕНЫ]
(P47):
Этот значок отображается при
установке переключателя режимов в
положение [ ].
Меню [НАСТР.] (P18):
Этот значок отображается при установке
переключателя режимов в положение
[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ].
Настройка пунктов меню
•На следующем примере показан
способ установки режима
[РЕЖИМ АФ], когда выбран
нормальный режим съемки [ ].
1 Нажмите 3/4 для выбора
пункта меню.
•Нажмите 4 в области D для
перехода к следующему экрану.
2 Нажмите 1.
3 Нажмите 3/4 для выбора
настройки.
MENU
AUTO
AWB
1
/
3
КАЧЕСТВО
ЗАП.
БАЛ. БЕЛ.
СВЕТОЧУВСТ.
ФОРМАТ
РАЗР. КАДРА
ВЫБР.
ВЫХ.
ВЫХ.
MENU
AUTO
AWB
1
/
3
MENU
2
/
3
OFF
ON
OFF
РЕЖИМ АФ
ЗАП.
БАЛ. БЕЛ.
СВЕТОЧУВСТ.
ФОРМАТ
РАЗР. КАДРА
КАЧЕСТВО
ВЫБР.
ЗАП.
СЕРИЙН.СЪЕМК
ВСП. ЛАМП. АФ
ЦИФР. УВЕЛ
ЦВЕТ.РЕЖИМ
ВЫБР.
ВЫХ.
STANDARD
ЗАП.
2
/
3
OFF
СЕРИЙН.СЪЕМК
ВСП. ЛАМП. АФ
ON
OFF
РЕЖИМ АФ
ЦИФР. УВЕЛ
ЦВЕТ.РЕЖИМ
ВЫБР.
STANDARD
УСТ.
MENU
ЗАП.
2
/
3
OFF
ON
OFF
РЕЖИМ АФ
СЕРИЙН.СЪЕМК
ВСП. ЛАМП. АФ
ЦИФ
Р. УВЕЛ
ЦВЕТ.РЕЖИМ
ВЫБР.
УСТ.
MENU
STANDARD
VQT1C28RUS.book 17 ページ 2006年12月28日 木曜日 午前11時57分
Подготовка
18
VQT1C28
4 Нажмите [MENU/SET] для ввода
настройки.
Закрытие экрана меню
Нажмите [MENU/SET].
Если переключатель режимов
установлен в положение [ ]/[ ]/
[ ]/[ ]/[ ], можно также
закрыть экран меню нажатием
кнопки затвора наполовину.
Переключение в меню [SETUP]
1 Нажмите 2 на экране меню.
2 Нажмите 4 для выбора
[НАСТР.] значка меню.
3 Нажмите 1.
Затем выберите и установите пункт
меню.
О меню НАСТР.
(НАСТРОЙКА)
Установите параметры в соответствии
с рекомендациями. (Описание пунктов
меню приведено на страницах с P18 по
21.)
Для восстановления настроек к их
первоначальным значениям на момент
покупки фотокамеры выберите
[СБРОС] (P20).
[УСТ.ЧАСОВ], [АВТ. ПРОСМ.],
[ЭКОН. ЭНЕРГ.] и [ЭКОНОМ.РЕЖ.]
являются важными пунктами.
Перед их использованием
проверьте их настройки.
[УСТ.ЧАСОВ]
(Изменение даты и времени.)
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
Измените дату и время. (P15)
[АВТ. ПРОСМ.]
(Отображение записанного снимка.)
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
Настройте продолжительность времени
отображения снимка после его записи.
[1SEC.], [3SEC.], [OFF]
Функцию автоматического просмотра
невозможно использовать в режиме
видео.
Установка автоматического просмотра
отменяется при использовании
режима серийной съемки и
[АВТОПОРТРЕТ] (P49) в режиме
сцены. (Вышеуказанные установки
нельзя выбрать.)
MENU
SET
MENU
2
/
3
OFF
ON
OFF
ЗАП.
РЕЖИМ АФ
СЕРИЙН.СЪЕМК
ВСП. ЛАМП. АФ
ЦИФР. УВЕЛ
ЦВЕТ.РЕЖИМ
ВЫБР.
ВЫХ.
STA NDA R D
MENU
AUTO
AWB
ЗАП.
1
/
3
БАЛ. БЕЛ.
СВЕТОЧУВСТ.
ФОРМАТ
РАЗР. КАДРА
КАЧЕСТВО
ВЫБР.
ВЫХ.
MENU
ВЫБР.
OFF
0
n
УСТ. ЧАСОВ
1
/
4
1SEC.
НАСТР.
МИРОВОЕ ВРЕМЯ
МОНИТОР
ДАТА ПОЕЗДКИ
АВТ. ПРОСМ.
ВЫХ.
НАСТР.
ВЫХ.
MENU
OFF
0
P
1
/
4
1SEC.
УСТ. ЧАСОВ
МИРОВОЕ ВРЕМЯ
МОНИТОР
ДАТА ПОЕЗДКИ
АВТ. ПРОСМ.
ВЫБР.
MENU
SET
MENU
SET
MENU
SET
MENU
SET
VQT1C28RUS.book 18 ページ 2006年12月28日 木曜日 午前11時57分
Подготовка
19
VQT1C28
[ЭКОН. ЭНЕРГ.]
(Автоматическое выключение камеры.)
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
Режим экономии энергии включается
(фотокамера автоматически
выключается для продления срока
службы батареек), если фотокамера не
используется в течение периода
времени, выбранного в этом параметре.
[1MIN.], [2MIN.], [5MIN.], [10MIN.], [OFF]
•Чтобы отменить режим экономии
энергии, наполовину нажмите кнопку
затвора или выключите и снова
включите камеру.
•Режим экономии энергии
устанавливается на [2MIN.] при
активации экономного режима и на
[5MIN.] в простом режиме [ ].
•Режим экономии энергии не
активируется в следующих случаях.
– При использовании адаптера
переменного тока (DMW-AC5G; не
входит в комплект поставки)
– При подключении к ПК или принтеру
– При записи или воспроизведении
фильмов
Во время показа слайдов (P75)
[ЭКОНОМ.РЕЖ.]
(Автоматическое выключение
монитора ЖКД.)
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
С целью продления срока службы
батареи при записи яркость монитора
ЖКД уменьшается, и монитор ЖКД
автоматически выключается, если
камера не используется.
[LEVEL 1]: Монитор ЖКД отключается,
если фотокамера не
используется в режиме
записи на протяжении
примерно 15 секунд.
[LEVEL 2]: Монитор ЖКД отключается,
если фотокамера не
используется в режиме
записи на протяжении
примерно 15 секунд или на
протяжении примерно
5 секунд после съемки.
[OFF]: Экономичный режим не
может быть включен.
•Монитор ЖКД выключается во время
зарядки вспышки.
•При выключении монитора ЖКД
загорается индикатор состояния. Для
включения ЖКД монитора необходимо
нажать любую кнопку.
•Режим экономии энергии установлен
на [2MIN.].
[Однако, при использовании сетевого
адаптера (DMW-AC5G; не входит в
комплект поставки) режим экономии
энергии не включается.]
•Яркость монитора ЖКД не снижается
при съемке в режиме повышенной
яркости ЖКД и в режиме верхнего
ракурса.
•Экономный режим не активируется в
следующих случаях.
– В простом режиме [ ]
– При использовании адаптера
переменного тока (DMW-AC5G; не
входит в комплект поставки)
При отображении экрана меню
Если установлен автоматический
таймер
– При съемке фильмов
[МИРОВОЕ ВРЕМЯ] (P61)
Нажмите [ ] для отображения меню
[НАСТР.] , а затем выберите пункт для
установки. (P17)
Установите время домашнего региона и
пункта назначения поездки.
[]:Домашний регион
[]:Пункт назначения поездки
MENU
SET
MENU
SET
MENU
SET
MENU
SET
MENU
SET
MENU
SET
VQT1C28RUS.book 19 ページ 2006年12月28日 木曜日 午前11時57分
Подготовка
20
VQT1C28
[МОНИТОР]
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
Выберите яркость монитора ЖКД из
7 возможных значений.
[ДАТА ПОЕЗДКИ] (P59)
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
Установите дату отъезда и дату
возвращения из отпуска.
[SET], [OFF]
[ЗВУК. СИГН.]
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
Этот режим позволяет установить
звуковой сигнал.
[УРОВ. СИГН.]
[]:Нет рабочего звука
[]:Тихий рабочий звук
[]:Громкий рабочий звук
[ТОН СИГН.]: //
[ЗАТВОР]
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
Этот режим позволяет установить звук
затвора.
[ГPOMК. ЗАТВОРA]
[]:Нет звука затвора
[]:Тихий звук затвора
[]:Громкий звук затвора
[ЗВУК ЗАТВОРА]: //
[ГРОМКОСТЬ]
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
Может быть задана одна из 7 ступеней
громкости динамиков: от 6 до 0.
При присоединении камеры к
телевизору, громкость динамиков
телевизора не изменяется.
[СБРОС №]
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
Установите номер файла следующей
записи на 0001.
Номер папки изменяется, а номер
файла начинается с 0001. (P89)
Номера папок устанавливаются в
диапазоне от 100 до 999.
При достижении номера 999 его уже
нельзя сбросить. Рекомендуется
сохранить данные на компьютере или
другом носителе информации и
отформатировать карту.
Для сброса номера папки до 100
отформатируйте (P87) сначала
встроенную память или карту, а затем
сбросьте номер файла с помощью этой
функции.
Появится экран сброса номера папки.
Для сброса номера папки выберите
[ДА].
[СБРОС]
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
Восстанавливаются исходные
установки меню [ЗАП.] или [НАСТР.].
[ИЗБРАННОЕ] (P76) фиксируется в
положении [OFF] и [ПОВЕРН. ЖКД]
(P77) фиксируется в положении [ON].
Если сбрасываются настройки меню
[НАСТР.], сбрасываются также
следующие настройки.
Настройки дня рождения для
[РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2] (P52) и
[ДОМ.ЖИВОТНОЕ] (P53) в режиме
сцены.
– Количество дней, прошедших с даты
отъезда, в [ДАТА ПОЕЗДКИ]. (P59)
Настройка [МИРОВОЕ ВРЕМЯ] (P61).
Номер папки и настройки часов не
изменяются.
MENU
SET
MENU
SET
MENU
SET
MENU
SET
MENU
SET
MENU
SET
1 2 3
MENU
SET
MENU
SET
1 2 3
MENU
SET
MENU
SET
MENU
SET
MENU
SET
MENU
SET
MENU
SET
VQT1C28RUS.book 20 ページ 2006年12月28日 木曜日 午前11時57分
/