Panasonic DMC-TZ1EE-S Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-помощник, и я прочитал инструкцию по эксплуатации для вашей цифровой камеры Panasonic DMC-TZ1. В инструкции подробно описываются все функции камеры, включая режимы съемки, настройки, и устранение неполадок. Задавайте мне ваши вопросы — я с удовольствием вам помогу!
  • Как зарядить аккумулятор?
    Как вставить карту памяти?
    Что делать, если объектив затуманивается?
    Как установить дату и время?
    Сколько снимков можно сделать на одном заряде батареи?
Инструкция по эксплуатации
Цифровая фотокамера
Модель №. DMC-TZ1
VQT0V56
Перед пользованием прочтите,
пожалуйста, эту инструкцию
полностью.
EE
VQT0V56RUS.book 1 ページ 2006年2月27日 月曜日 午後6時52分
Перед использованием
2
VQT0V56
Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за приобретение этой
цифровой камеры Panasonic. Прочитайте,
пожалуйста, внимательно эту инструкцию
по эксплуатации и держите ее всегда под
рукой.
Информация для
вашей безопасности
Тщательно соблюдайте законы об
авторских правах.
Запись с предварительно
записанных магнитных лент или
дисков, а также других
опубликованных или
телевещательных материалов с
целью, отличной от вашего личного
пользования, является нарушением
закона об авторских правах. Даже с
целью вашего личного пользования
запись определённого материала
может быть запрещена.
Просьба обратить внимание, что
органы управления, составные части и
меню вашей цифровой камеры могут
несколько отличаться от тех, что
представлены на рисунках этой
инструкции.
Логотип SD является торговым знаком.
Другие названия, названия фирм и
изделий, отмеченные в этой
инструкции, являются торговыми
знаками или зарегистрированными
товарными знаками соответствующих
компаний.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ
ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ И
ДРУГИХ НЕПРИЯТНЫХ
ПОСЛЕДСТВИЙ ИСПОЛЬЗОВАТЬ
ТОЛЬКО РЕКОМЕНДУЕМОЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
ОБОРУДОВАНИЕ. НЕ ПОДВЕРГАТЬ
ЭТОТ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ
ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. НЕ СНИМАТЬ
НАРУЖНУЮ КРЫШКУ (ИЛИ
ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ) ЗАПРЕЩАЕТСЯ
ПРОИЗВОДИТЬ РЕМОНТ
САМОСТОЯТЕЛЬНО. ОБРАЩАТЬСЯ
К КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ
СПЕЦИАЛИСТАМ ПО
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ.
Штепсельная розетка должна
находиться вблизи оборудования и
быть легкодоступна. Необходимо
также, чтобы можно было в любой
момент задействовать сетевую
вилку и штепсель устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильной замене
аккумулятора возникает опасность
взрыва. Производить замену,
используя только тот же тип
аккумулятора, или равноценный ему,
рекомендуемый производителем.
Размещение в отходы использованных
аккумуляторов производить согласно
инструкциям производителя.
VQT0V56RUS.book 2 ページ 2006年2月27日 月曜日 午後6時52分
Перед использованием
3
VQT0V56
-Если Вы увидите такой символ-
Уход за камерой
Нельзя сильно трясти или ударять
камеру. Камера может перестать
правильно работать, снимки могут не
записываться, также может быть
поврежден объектив.
•Сложите объектив перед переносом
камеры.
•Сложите объектив перед установкой
камеры в режим воспроизведения
снимков.
•Пыль и песок могут нарушить
нормальную работу камеры.
Следует оберегать объектив и
разъемы камеры от попадания в них
пыли и песка при использовании
камеры, например, на пляже.
•Оберегайте камеру от попадания
внутрь воды при использовании во
время дождя или на пляже.
•Если на камеру попали брызги
обычной или морской воды,
смочить мягкую ткань в чистой
пресной воде, хорошо отжать ее и
тщательно протереть корпус
камеры. Затем повторно протереть
сухой мягкой тканью.
Информация о ЖК дисплее
•Нельзя сильно надавливать на ЖК
дисплей. Это может повлечь за
собой искажение цветов на дисплее
и нарушение его нормальной
работы.
•При больших перепадах температуры
на поверхности ЖК дисплея может
конденсироваться влага. Удалять
конденсат следует мягкой сухой
тканью.
•Изображение, появляющееся на ЖК
дисплее при включении холодной
камеры, вначале несколько темнее
обычного. При увеличении
температуры внутри камеры яркость
изображения восстанавливается.
Информация по обращению с
отходами для стран, не входящих в
Европейский Союз
Действие этого символа
распространяется только на
Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить данный
продукт, узнайте в местных органах
власти или у дилера, как следует
поступать с отходами такого типа.
Для производства экрана монитора
ЖКД используется чрезвычайно
точная технология. Тем не менее, на
экране могут быть видны в
небольшом количестве черные или
яркие цветные точки (красные,
синие или зеленые). Это не является
неисправностью. На экране ЖК
дисплея находится более чем 99,99%
рабочих пикселей и не более, чем
0,01% нерабочих (полностью
потухших или негаснущих). Эти точки
не записываются при сохранении
снимка на карте памяти.
VQT0V56RUS.book 3 ページ 2006年2月27日 月曜日 午後6時52分
Перед использованием
4
VQT0V56
Информация об объективе
Нельзя сильно нажимать на объектив.
Не направляйте длительное время
объектив на солнце. Это может
привести к неисправности камеры.
Также соблюдайте осторожность,
оставляя камеру вне помещения или
вблизи окна.
В случае попадания на поверхность
объектива грязи (воды, масла,
отпечатков пальцев и т. д.) качество
снимка может ухудшиться. Следует
осторожно вытереть поверхность
объектива мягкой сухой тканью перед
съемкой.
О конденсации (
Когда объектив
затуманивается
)
Конденсация происходит, когда
окружающая температура или
влажность изменяются, как описано
ниже. Остерегайтесь конденсации,
поскольку она вызывает появление
пятен на объективе, грибки или сбои в
работе камеры.
Когда камера с холода заносится в
теплое помещение.
Когда камера с улицы заносится в
автомобиль со включенной системой
кондиционирования.
Когда холодный воздух из
кондиционера или аналогичных
приборов направлен
непосредственно на камеру.
Во влажных местах
Для предотвращения конденсации
поместите камеру в пластиковый
пакет и подождите, пока температура
камеры сравняется с температурой
окружающего воздуха. Если
конденсация все-таки произошла,
выключите камеру и оставьте ее на
2 часа. Конденсация исчезнет сама
собой, когда температура камеры
сравняется с окружающей
температурой.
Если камера длительное время не
используется
Следует хранить аккумулятор в сухом
прохладном месте с относительно
устойчивой температурой.
екомендуемая темапература: от
15 oC до 25 oC,
Рекомендуемая влажность: от 40% до
60%]
Всегда вынимайте батарейки и карту
памяти из камеры.
Если батарейки остаются внутри
камеры, они разряжаются, даже если
она выключена. При длительном
хранении батареек внутри камеры они
могут разрядиться настолько, что
станут непригодными даже после
подзарядки.
При длительном хранении
аккумуляторных батареек
рекомендуется заряжать их один раз в
год. После полной разрядки
аккумуляторов выньте их из камеры и
храните отдельно от камеры.
При хранении камеры в шкафу или
ящике рекомендуется помещать ее
совместно с влагопоглотителем
(силикагель).
VQT0V56RUS.book 4 ページ 2006年2月27日 月曜日 午後6時52分
Перед использованием
5
VQT0V56
Информация о диске
рабочего режима
Настройте деталь A на желаемый
режим.
Диск режимов может поворачиваться на
360o. Для установки режима съемки
следует медленно поворачивать диск
режимов до точного совмещения значка
требуемого режима с меткой на корпусе
камеры. (Нельзя устанавливать диск в
положение между значками режимов.)
: Режим обычного снимка (P24)
Использовать данный режим для
записи обычных снимков.
: Макро режим (P49)
Этот режим позволяет делать снимки
объектов крупным планом.
: Режим видеосъемки (P66)
В этом режиме можно записать
видеофильм.
: Режим эпизода 1
: Режим эпизода 2 (P50)
Этот режим позволяет установить
соответствующие параметры снимка в
зависимости от вида съемки.
Два часто используемые режима сцены
можно установить на диске режимов
[] и [].
: Простой режим (P27)
Этот режим рекомендуется для
начинающих.
: Режим воспроизведения (P34)
Этот режим позволяет просматривать
записанные снимки
Условные обозначения режимов в
данной инструкции.
Указанные здесь обозначения режимов
позволяют использовать функции или
настройки, описанные на этой странице.
Для этого следует установить диск
режимов в одно из положений.
Ниже приводится полезная информация
при использовании данной камеры.
Об иллюстрациях, приведенных в
данной инструкции
Заметьте, что внешний вид изделия,
рисунки или вид экранного меню слегка
отличаются от фактически имеющихся.
Об изображениях кнопки курсора
В этой инструкции работа с кнопкой
курсора объясняется на рисунках, как
показано ниже.
например: При нажатии кнопки 4
SCN
2
SCN
1
A
SCN
1
SCN
2
REV
MENU
SET
VQT0V56RUS.book 5 ページ 2006年2月27日 月曜日 午後6時52分
6
VQT0V56
Содержание
Перед использованием
Информация для вашей
безопасности .......................................2
Информация о диске рабочего
режима.................................................5
Подготовка
Стандартные принадлежности .............8
Названия составных частей .................. 8
Краткое руководство ...........................10
Подзарядка аккумулятора при
помощи зарядного устройства......... 11
Об аккумуляторах (время заряда/и
количество снимков) ........................12
Установка/изъятие аккумулятора ...... 13
Установка/Извлечение карты .............14
О встроенной памяти/карте ................ 15
Крышка объектива/Ремешок .............. 16
Настройка даты/времени
(Настройка часов).............................17
О меню НАСТР. (НАСТРОЙКА)...........18
Основные сведения
Съемка...................................................24
Съемка в простом режиме ..................27
Съемка с увеличением......................... 29
• Использование оптического
увеличения...................................... 29
• Использование дополнительного
оптического увеличения (EZ)........ 30
• Использование цифрового
увеличения
Дальнейшее увеличение................ 31
Проверка записанного снимка
(просмотр).......................................... 33
Воспроизведение снимков .................. 34
Удаление снимков................................35
Расширенные сведения
Информация о мониторе ЖКД ............ 37
• Изменение набора
отображаемой информации .......... 37
• Свечение монитора ЖКД
(режим усиления яркости
монитора ЖКД/режим верхнего
ракурса)........................................... 39
Съемка со встроенной вспышкой .......41
Съемка с автоматическим таймером
...... 44
Компенсация экспозиции..................... 45
Съемка с автоматической
настройкой значений экспозиции ...46
Оптический стабилизатор
изображения......................................47
Съемка в режиме серийной съемки ...48
Съемка крупным планом .....................49
Режим сцены.........................................50
– Режим ПОРТРЕТ......................... 52
– Режим РОВНАЯ КОЖА............... 52
– Режим ПЕЙЗАЖ .......................... 52
– Режим СПОРТ ............................. 53
– Режим НОЧН. ПОРТРЕТ............. 53
– Режим НОЧН. ПЕЙЗАЖ.............. 54
– Режим АВТОПОРТРЕТ ............... 54
– Режим ЕДА................................... 55
– Режим ВЕЧЕРИНКА .................... 55
– Режим СВЕЧИ..............................56
– Режим ФЕЙЕРВЕРК....................56
– Режим ЗВЕЗДНОЕ НЕБО ........... 56
– Режим ПЛЯЖ............................... 57
– Режим АЭРОСЪЕМКА ................58
– Режим СНЕГ................................. 58
– Режим ВЫС. ЧУВСТВ. ................58
– Режим РЕБЕНОК 1/
Режим РЕБЕНОК 2......................59
– Режим ПОДВОД СЪЕМ.......... 60
При съемке записывается день
отпуска, когда была сделана
фотография .......................................61
Отображение времени в пункте
назначения поездки
(Мировое Время) ............................... 62
• Возможные пункты для
установок мирового времени........ 65
Режим видео.........................................66
Отображение нескольких экранов
(мульти воспроизведение) ...............68
Отображение в порядке даты
съемки (воспроизведение в
хронологическом порядке) ..............69
Использование функции увеличения
при воспроизведении ....................... 70
VQT0V56RUS.book 6 ページ 2006年2月27日 月曜日 午後6時52分
7
VQT0V56
Воспроизведение видео/снимков
со звуком ...........................................71
Параметры меню
Использование меню [ЗАП.] ................73
• [БАЛ. БЕЛ.]
Корректировка баланса цветов
для достижения естественного
цвета................................................74
• [СВЕТОЧУВСТ.]
Установка
светочувствительности ................. 76
• [ФОРМАТ]
Установка формата снимков ........76
• [РАЗР. КАДРА]/[КАЧЕСТВО]
Установка размера
изображения и качества,
соответствующего снимку............. 77
• [ЗАП. ЗВУКА]
Запись со звуком............................78
• [РЕЖИМ ЗАМЕРА]
Определяет метод измерения
яркости............................................78
• [РЕЖИМ АФ]
Метод установки фокуса ..............79
• [НЕПРЕР. АФ]
Непрерывная фокусировка на
предмете .........................................80
• [ВСП. ЛАМП. АФ]
Облегчается фокусировка в
условиях недостаточной
освещенности ................................. 81
• [МЕДЛ. ЗАТВ.]
Запись ярких снимков в условиях
недостаточной освещенности.......82
• [ЦВЕТ. ЭФФЕКТ]
Установка цветовых эффектов
для записываемых снимков ..........82
• [НАСТР. ИЗОБР.]
Настройка качества изображения
при съемке ......................................82
• [АНИМАЦИЯ]
Объединение снимков для
создания файла покадровой
анимации ......................................... 83
Использование меню режима
[ВОСП.]...............................................85
• [ПОК. СЛАЙД.]
Воспроизведение снимков в
определенном порядке с
воспроизведением каждого
снимка на протяжении одного
и того же времени ..........................85
• [ИЗБРАННОЕ]
Выбор избранных снимков ............ 86
• [ПОВЕРН. ЖКД]/[ПОВЕРН.]
Для поворота снимка .....................87
• [DPOF ПЕЧ.]
Выбор печатаемых снимков и
количество отпечатков .................89
• [ЗАЩИТИТЬ]
Предотвращение случайного
удаления снимков .......................... 91
• [ДУБЛ. ЗВУК.]
Запись звука после съемки...........91
• [ИЗМ. РАЗР.]
Уменьшение размеров снимка...... 92
• [ПОДРЕЗКА]
Увеличение и подрезка снимка ....93
• [ИЗМ. ФОРМАТ]
Изменение формата кадра на 16:9
....94
• [КОПИЯ]
Копирование изображений............ 95
• [ФОРМАТИР.]
Инициализация карты....................96
Подсоединение к другому
оборудованию
Подключение к персональному
компьютеру........................................98
Печать снимков...................................101
Воспроизведение фотоснимков на
экране телевизора..........................105
Другое
Вид экрана ..........................................106
Предосторожности при
использовании фотокамеры ..........108
Сообщения ..........................................111
Устранение неисправностей .............112
Количество записываемых снимков
и доступное время записи..............118
Технические характеристики ............120
VQT0V56RUS.book 7 ページ 2006年2月27日 月曜日 午後6時52分
Подготовка
8
VQT0V56
Подготовка
Стандартные
принадлежности
Перед использованием фотокамеры
убедитесь, что имеются все принадлежности.
1 Блок аккумулятора
(В тексте упоминается как
“Аккумулятор”)
2 Зарядное устройство
(В тексте упоминается как
“Зарядное устройство”)
3 Кабель питания
4 Кабель USB
5 Кабель аудио-видео
6 Компакт-диск
7 Ремешок
8 Крышка объектива/Шнурок крышки
объектива
9 Специальный футляр для
аккумулятора
Карты памяти SD не входят в
комплект поставки.
Без карты памяти записывать и
воспроизводить снимки можно с
использованием встроенной
памяти. (P15)
При утере поставляемых
принадлежностей обратитесь в
ближайший центр обслуживания.
(Принадлежности можно приобрести
отдельно.)
Названия составных
частей
1 Вспышка (P41)
2 Объектив (P4)
3 Индикатор автоматического таймера
(P44)
Вспомогательная лампочка
автофокусировки (P81)
7
VFC4090
2
DE-A26B
VYF3082
VFC4177
3
K2CQ2CA00006
VYQ3680
1
45
6
8
9
K1HA08CD0007 K1HA08CD0008
CGA-S007E
123
VQT0V56RUS.book 8 ページ 2006年2月27日 月曜日 午後6時52分
Подготовка
9
VQT0V56
4 Монитор ЖКД (P37, 106)
5 Индикатор состояния (P21)
6 Кнопки курсора
2/Кнопка автоматического таймера
(P44)
4/Кнопка [REV] (P33)
1/Кнопка настройки вспышки (P41)
3/Компенсация экспозиции (P45)/
Автоматическая настройка
значений экспозиции (P46)/Точная
настройка баланса белого (P75)/
Кнопка компенсации контрового
света в простом режиме (P29)
7 Кнопка [DISPLAY/LCD MODE] (P37,
39)
8 Кнопка переключения между
режимами одиночных снимков или
серийной съемки (P48)/
кнопка удаления (P35)
9 Кнопка [MENU/SET] (P18)
10 Громкоговоритель (P71)
11 Рычажок трансфокатора (P29)
12 Кнопка оптического стабилизатора
изображения (P47)
13 Микрофон (P66, 78, 91)
14 Диск рабочего режима (P5)
15 Кнопка затвора (P24, 66)
16 Переключатель включения/
выключения фотокамеры (P10, 17)
17 Корпус объектива
18 Дверца гнезд
19 Гнездо [DIGITAL/AV OUT] (P98, 101,
105)
20 Гнездо [DC IN] (P98, 101)
Всегда используйте только
исходный сетевой адаптер
переменного тока производства
Panasonic (DMW-AC5; не входит в
комплект поставки).
Фотоаппарат на заряжает
аккумуляторов, даже если
присоединен адаптер переменного
тока (DMW-AC5; поставляется
отдельно).
21 Крышка объектива/Отверстие для
крепления ремешка (P16)
54
89
6
7
10
13
11
14 15 16
12
DIGITAL
AV OUT
DC IN
17
18
19
20
21
VQT0V56RUS.book 9 ページ 2006年2月27日 月曜日 午後6時52分
Подготовка
10
VQT0V56
22 Запирающий рычажок (P13, 14)
23 Дверца для ввода карты памяти/
аккумулятора (P13, 14)
24 Гнездо штатива
•При использовании штатива перед
установкой на него фотокамеры
убедитесь, что штатив установлен
устойчиво.
Краткое руководство
Ниже приведен краткое описание
процесса записи и воспроизведения
снимков с помощью фотокамеры. При
изучении каждого шага смотрите
страницы, указанные в скобках.
1 Зарядить аккумулятор. (P11)
При поставке фотокамеры,
аккумулятор не заряжен. Следует
подзарядить аккумулятор перед
использованием.
2 Вставить аккумулятор и карту.
(P13, 14)
Если карта памяти (не входит в
комплект поставки) не
применяется, снимки можно
записывать и воспроизводить,
используя встроенную память (P15).
При использовании карты см. P15.
3 Для съемки включите
фотокамеру.
Установите часы. (P17)
1 Установить диск рабочего режима
на [ ].
2 Для съемки нажмите кнопку
затвора. (P24)
4 Воспроизведение снимков.
1 Установить диск рабочего режима
на [ ].
2 Выберите снимок для просмотра.
(P34)
22 23
24
OFF
ON
S
C
N
2
SCN
1
SCN
2
SCN
1
VQT0V56RUS.book 10 ページ 2006年2月27日 月曜日 午後6時52分
Подготовка
11
VQT0V56
Подзарядка
аккумулятора при
помощи зарядного
устройства
При поставке фотокамеры,
аккумулятор не заряжен. Следует
подзарядить аккумулятор перед
использованием.
1 Вставьте контакты
аккумулятора и присоедините
его к зарядному устройству.
2 Подключите кабель питания.
•Кабель питания входит в гнездо
питания не полностью. Остается
зазор, как показано на рисунке.
•Когда зарядка начнется, индикатор
[CHARGE] загорится A зеленым
цветом.
•Когда зарядка будет завершена
(приблизительно, через 170 мин)
индикатор [CHARGE] A погаснет.
3 После окончания зарядки
отсоедините аккумулятор.
•По окончании подзарядки отсоедините
кабель питания от электрической
розетки.
•При работе и зарядке аккумулятор
нагревается. Также нагревается и
фотокамера. Это не свидетельствует о
неисправности.
•Если с момента заряда аккумулятора
прошло много времени, он может
разрядиться. Если аккумулятор
разрядился, зарядите его.
•Используйте специально
предназначенные зарядное
устройство и аккумулятор.
•Подзаряжать аккумулятор
зарядным устройством внутри
помещения.
Не разбирать или изменять
зарядное устройство.
VQT0V56RUS.book 11 ページ 2006年2月27日 月曜日 午後6時52分
Подготовка
12
VQT0V56
Об аккумуляторах
(время заряда/и количество
снимков)
Индикатор батареек
Оставшийся заряд аккумулятора
отображается на экране. [Заряд не
отображается, если используется
адаптер перем. тока (DMW-AC5; не
входит в комплект поставки).]
Индикатор станет красным и замигает.
(Индикатор состояния мигает при
отключении монитора ЖКД.) Зарядите
аккумулятор или замените его
полностью заряженным.
Срок службы аккумуляторов
Количество записанных
снимков(согласно стандарту CIPA в
нормальном режиме съемки)
Условия записи по стандарту СIPA
Температура: 23 °C/
Влажность: 50% при включенном
мониторе ЖКД.
¢1
Используется карта памяти SD
Panasonic (16 MБ)
¢2
Используя поставляемый аккумулятор.
Начиная запись по истечении
30 секунд после включения
фотокамеры. (Если функция
стабилизатора оптического
изображения установлена в положение
[MODE1].)
Запись производится каждые
30 секунд, через раз включается
полная вспышка.
Рычажок трансфокатора
поворачивается от телережима к
широкоугольному режиму или
наоборот при каждой записи.
После каждой 10 записи камера
выключается на некоторое время,
чтобы батарея остыла.
CIPA – это аббревиатура от
[Camera & Imaging Products Association].
¢1 Количество записываемых снимков
уменьшается при использовании
повышенной яркости ЖКД или
режима верхнего ракурса (P39).
¢2 Карта не поставляется.
Время воспроизведения
Количество записываемых снимков и
время воспроизведения будет
изменяться в зависимости от рабочих
условий и условий хранения
аккумулятора.
Зарядка
Время зарядки и количество снимков с
дополнительным аккумулятором
(CGA-S007E) соответствуют
вышеуказанным.
Когда подзарядка начнется, загорится
индикатор [CHARGE].
Количество
записываемых
снимков
Приблизительно
250 снимков
(Приблизительно
125 мин)
Количество записываемых снимков
может изменяться в зависимости от
промежутка времени между
снимками.
Если промежуток времени между
снимками удлиняется, количество
снимков уменьшается.
[Например, при записи каждые 2
минуты количество снимков
уменьшается приблизительно до
62.]
Время
воспроизведе
ния
Приблизительно 260 мин
Время
подзарядки
Приблизительно 170 мин
VQT0V56RUS.book 12 ページ 2006年2月27日 月曜日 午後6時52分
Подготовка
13
VQT0V56
Когда мигает индикатор [CHARGE]
•Если температура батареи слишком
высокая или слишком низкая,
лампочка [CHARGE] мигает, и зарядка
занимает больше времени, чем
обычно.
•Контакты зарядного устройства либо
полюса батареи загрязнены. В таком
случае протрите их сухой тканью.
•Если рабочее время фотокамеры
стало чрезвычайно коротким, даже
при правильно заряженном
аккумуляторе, скорее всего истек срок
его эксплуатации. Приобретите новый
аккумулятор.
Условия подзарядки
•Заряжайте аккумулятор при
температуре от 10 oС до 35 oС .
емпература аккумулятора должна
быть такой же.)
•При низкой температуре
характеристики работы аккумулятора
могут временно ухудшиться и рабочее
время может стать короче (например,
во время катания на лыжах/
сноуборде).
Установка/изъятие
аккумулятора
•Убедитесь, что фотокамера
выключена и объектив задвинут.
1 Сдвиньте запирающий
рычажок в направлении
стрелки и откройте крышку
карты/аккумулятора.
•Всегда используйте оригинальные
аккумуляторы Panasonic
(CGA-S007E).
2 Вставка:
Вставьте заряженную батарею
до щелчка.
Извлечение:
Сдвинуть блокировку A для
изъятия аккумулятора.
3 1 Закрыть дверцу карты/
аккумулятора.
2 Сдвиньте запирающий
рычажок в направлении
стрелки.
•После использования извлеките
аккумулятор. Храните вынутый
аккумулятор в специальном футляре
(входит в комплект поставки).
OPEN LOCK
OPEN LOCK
VQT0V56RUS.book 13 ページ 2006年2月27日 月曜日 午後6時52分
Подготовка
14
VQT0V56
Если полностью заряженные
аккумуляторы находились в фотокамере
на протяжении более 24 часов,
установки часов будут храниться в
фотокамере не менее 3 месяцев даже
после извлечения аккумуляторов. (Если
вставить недостаточно заряженную
батарею, период сохранения настройки
часов может быть короче.) Однако,
после этого периода настройка часов
отменяется. В таком случае настройте
часы повторно. (P17)
Не вынимайте карту памяти или
батарейки/аккумуляторы если
фотокамера обращается к
встроенной памяти или карте. Это
может привести к повреждению
данных. (P15)
Удаляйте батарейки только после
выключения монитора ЖКД и
индикатора состояния (зеленого). В
противном случае настройки
фотокамеры могут быть сохранены
неправильно.
Не вынимайте батарею, если
фотокамера включена, поскольку в
противном случае настройки
фотокамеры могут быть сохранены
неправильно.
Поставляемый аккумулятор
предназначен только для данной
камеры. Не используйте его с
любым другим оборудованием.
Установка/
Извлечение карты
Убедитесь, что фотокамера
выключена и объектив задвинут.
Подготовьте карту памяти SD (не
входит в комплект поставки) или карту
MultiMediaCard (не входит в комплект
поставки).
Без карты памяти записывать и
воспроизводить снимки можно с
использованием встроенной
памяти. (P15)
1 Сдвиньте запирающий
рычажок в направлении
стрелки и откройте крышку
карты/аккумулятора.
2 Вставка:
Полностью вставьте карточку,
пока не раздастся щелчок и
карточка не зафиксируется.
Извлечение:
Нажмите карту до щелчка,
затем ровно вытяните ее.
Проверьте ориентацию карты.
Не трогайте выводы на обратной
стороне карты.
Карту можно повредить, если
вставить не до конца.
3 1 Закрыть дверцу карты/
аккумулятора.
2 Сдвиньте запирающий
рычажок в направлении
стрелки.
OPEN LOCK
VQT0V56RUS.book 14 ページ 2006年2月27日 月曜日 午後6時52分
Подготовка
15
VQT0V56
•Если дверца карты/аккумулятора не
закрывается до конца, следует
изъять карту и ввести ее снова.
•Карта и данные могут быть
повреждены, если карта
вставляется или вынимается при
включенной камере.
•Рекомендуется использование
карты памяти SD производства
компании Panasonic.
О встроенной
памяти/карте
Встроенная память [ ]
Без карты памяти записывать и
воспроизводить снимки можно с
использованием встроенной памяти.
Объем встроенной памяти
составляет около 13,4 МБ.
•При записи видео во встроенную
память разрешение не изменяется и
равно QVGA (320k240 пикселей).
(P66)
Карта [ ]
Карта позволяет записывать и
воспроизводить снимки.
(При вставленной карте встроенной
памятью пользоваться нельзя.)
Доступ к встроенной памяти или
карте
•Индикатор обращения к памяти
загорается при записи снимков во
встроенную память (или на карту).
•При горящем индикаторе обращения к
памяти, при считывании или удалении
снимков и форматировании
встроенной памяти (карты)
запрещается выполнять следующие
действия (P96).
– выключать камеру.
извлекать батарейки или карту (при
ее использовании).
встряхивать или ударять
фотокамеру.
отключать сетевой адаптер
переменного тока (DMW-AC5; не
входит в комплект поставки). (при
использовании сетевого адаптера)
Карта или ее содержимое могут быть
повреждены и фотокамера может
неправильно функционировать.
Значки, отображаемые на экране:
A: При использовании встроенной
памяти
B: При доступе к встроенной памяти
C: При использовании карты памяти
D: При доступе к карте памяти
Снимки, записанные во встроенную
память или на карту, можно
скопировать со встроенной памяти
на карту или с карты во встроенную
память. (P95)
•При заполнении карты встроенную
память (около 13,4 МБ) можно
использовать в качестве
временного запоминающего
устройства.
OPEN LOCK
3
VQT0V56RUS.book 15 ページ 2006年2月27日 月曜日 午後6時52分
Подготовка
16
VQT0V56
Данные, хранящиеся во встроенной памяти
или на карте, могут быть повреждены
вследствие воздействия
электромагнитного излучения,
возникновения разрядов статического
электричества, неисправности
фотокамеры или карты. Важные данные
рекомендуется хранить на компьютере.
Время доступа ко встроенной памяти
может быть больше, чем к карте
(максимальное время доступа около
7 секунд.)
Если карта была отформатирована с
помощью компьютера или другого
устройства, повторно отформатируйте
ее с помощью фотокамеры. (P96)
Карта памяти SD (не входит в
комплект поставки) и
MultiMediaCard (не входит в
комплект поставки)
Карта памяти SD и карта MultiMediaCard
представляют собой небольшие, легкие,
съемные внешние карты.
Карта памяти SD имеет высокую
скорость чтения/записи. Карта памяти
SD оснащена переключателем защиты
от записи E, который блокирует
запись и форматирование карты.
(Когда переключатель установлен в
положение [LOCK], записать или
стереть данные на карте или
форматировать карту невозможно.
Если переключатель не установлен в
положение блокировки записи, эти
функции становятся доступными.)
Карта памяти SD
В данной фотокамере можно
использовать карты памяти SD
следующего объема (от 8 МБ до 2 ГБ).
Самую новую информацию можно найти
на следующем веб-сайте.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Сайт только на английском языке.)
Информация о количестве
записываемых снимков и времени
записи для карт памяти SD всех
объемов приведена на P118.
Фотокамера поддерживает карты
памяти SD, отформатированные в
системах FAT12 и FAT16 в
соответствии с техническими
характеристиками карты памяти SD.
Фотокамера не позволяет записывать
видео на карты MultiMediaCard. Для
записи видео рекомендуется
пользоваться картами памяти High
Speed SD. (P66)
Карта MultiMediaCard имеет более
медленную скорость чтения/записи,
чем карта памяти SD. При
использовании карты MultiMediaCard
некоторые функции могут выполняться
немного медленнее, чем указано в
технических характеристиках.
Храните карту памяти вдали от детей
во избежание ее проглатывания.
Крышка объектива/
Ремешок
Ремешок (поставляется)
1
Проденьте ремешок через
отверстие для крепления ремешка.
8 МБ, 16 МБ, 32 МБ, 64 МБ, 128 МБ,
256 МБ, 512 МБ, 1 ГБ,
2 ГБ (максимальный объем)
2
1
2
VQT0V56RUS.book 16 ページ 2006年2月27日 月曜日 午後6時52分
Подготовка
17
VQT0V56
Крышка объектива (поставляется)
1 Пропустите ремешок через
отверстие в крышке
объектива.
2 Пропустите тот же ремешок
через отверстие в в
фотокамере.
3 Наденьте крышку объектива.
•При выключении, переноске камеры
или воспроизведении снимков, чтобы
защитить поверхность объектива,
надевайте крышку.
•Перед включением фотокамеры в
режиме съемки снимите крышку
объектива.
Если включить камеру и затем повернуть
рычажок трансфокатора при надетой
крышке объектива, появится сообщение
[СНИМИТЕ КРЫШКУ ОБЪЕКТИВА И
ПОВТОРНО ВКЛЮЧИТЕ КАМЕРУ].
Снимите крышку объектива, выключите
камеру и снова включите.
•Будьте осторожны чтобы не потерять
крышку объектива.
•Проверьте правильность
прикрепления ремешка.
•Для снятия ремешка используйте
заостренный предмет, чтобы ослабить
узел и затем отсоединить ремешок.
•При одновременном использовании
крышки объектива и ремешка сначала
прикрепите ремешок, а затем крышку
объектива. Если сначала прикрепить
крышку объектива, это может
затруднить прикрепление ремешка.
Настройка даты/
времени (Настройка
часов)
Начальная установка
Часы не установлены, поэтому при
включении фотокамеры появится
следующий экран.
A: Кнопка [МЕNU/SET]
B: Кнопки курсора
•Экран исчезнет примерно через
5 секунд. Повторно включите
фотокамеру.
1
Нажмите [MENU/SET], когда
появится показанный выше экран.
OFF
ON
УСАНОВИТЕ ЧАСЫ
УСТ. ЧАСОВ
MENU
VQT0V56RUS.book 17 ページ 2006年2月27日 月曜日 午後6時52分
Подготовка
18
VQT0V56
2 Для выбора даты и времени
нажмите 3/4/2/1.
A: Время в домашнем регионе
B: Время в пункте назначения поездки
(P62)
2/1: Выберите нужный элемент
.
3/4: Установите порядок
отображения даты и времени.
Информация об установке местного
времени в регионе пункта
назначения поездки приведена в
разделе [МИРОВОЕ ВРЕМЯ (ПО
ГРИНВИЧУ)] (P62).
3 Чтобы закрыть меню,
несколько раз нажмите [MENU/
SET].
После завершения настройки часов
выключите камеру. Повторно
включите камеру и убедитесь, что
часы установлены правильно.
Изменение настройки часов
1 Для входа в меню нажмите [MENU/
SET], а затем нажмите 2.
2 Для выбора пункта [ ] меню [НАСТР.]
нажмите 4, а затем нажмите 1.
3 Для выбора [УСТ. ЧАСОВ] нажмите
3/4, а затем нажмите 1.
Установите, как было показано
ранее.
Если полностью заряженные
аккумуляторы находились в
фотокамере на протяжении более
24 часов, установки часов будут
храниться в фотокамере не менее
3 месяцев даже после извлечения
аккумуляторов.
Можно установить год от 2000 до 2099.
Используется 24-ти часовая система.
Если дата не установлена, она не будет
печататься на снимках, даже если
фотосалон предоставляет такую
услугу. (P90)
О меню НАСТР.
(НАСТРОЙКА)
Установите параметры в соответствии
с рекомендациями. (Описание пунктов
меню приведено на страницах с P19 по
23.)
Перечень пунктов меню зависит от
режима, выбранного с помощью диска
рабочего режима (P5).
На следующем примере показано, как
установить [ЗВУК. СИГН.] в
нормальном режиме [ ].
Для восстановления настроек к их
первоначальным значениям на момент
покупки фотокамеры выберите
[СБРОС] (P22).
1 Нажмите [MENU/SET] и затем
нажмите 2.
УСТ. ЧАСОВ
ВЫБР. УСТ. ВЫХ.
MENU
:
:
Д/М/Г
ЯНВ
11
2006
..
00 00
:
НАСТР.
ВЫХ.
MENU
ВЫБР.
OFF
АВТ. ПРОСМ.
0
n
МОНИТОР
МИРОВОЕ ВРЕМЯ
ДАТА ПОЕЗДКИ
УСТ. ЧАСОВ
1
/
4
1SEC.
ВЫХ.
MENU
ВЫБР.
ЗАП.
1
/
3
AUTO
AUTO
СВЕТОЧУВСТ.
РАЗР. КАДРА
КАЧЕСТВО
ФОРМАТ
MENU
SET
БАЛ. БЕЛ.
VQT0V56RUS.book 18 ページ 2006年2月27日 月曜日 午後6時52分
Подготовка
19
VQT0V56
2 Чтобы выбрать значок [НАСТР.]
меню [ ] нажмите 4 и затем
нажмите 1.
3 Для выбора пункта меню
нажмите 3/4.
•Для перехода к следующему экрану
нажмите A, а затем нажмите 4.
4 Нажмите 1, для выбора
параметра нажмите 3/4 а
затем нажмите [МЕNU/SET].
5 Чтобы закрыть меню, нажмите
[МЕNU/SET].
•Кроме того, для закрытия меню
можно наполовину нажать кнопку
затвора.
Об экраном меню
Имеются 4 экрана меню (1/4, 2/4, 3/4 и 4/4).
•Переключаться между экранами в
любом меню можно путем поворота
рычажка трансфокатора.
[УСТ. ЧАСОВ]
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P18)
Изменить дату и время. (P17)
[МИРОВОЕ ВРЕМЯ (ПО
ГРИНВИЧУ)]
Нажмите [ ] для отображения меню
[НАСТР.] , а затем выберите пункт для
установки. (P18)
[ ]: Устанавливается время в
вашем домашнем регионе.
[ ]: Устанавливается время в
регионе пункта назначения
поездки.
На P62 приведена информация об
установке [МИРОВОE ВРEМЯ].
•Параметр [МИРОВОE ВРEМЯ] также
оказывает влияние на простой режим
[].
НАСТР.
ВЫХ.
MENU
ВЫБР.
OFF
АВТ. ПРОСМ.
0
n
МОНИТОР
МИРОВОЕ ВРЕМЯ
ДАТА ПОЕЗДКИ
УСТ. ЧАСОВ
1
/
4
1SEC.
НАСТР.
ВЫХ.
MENU
ВЫБР.
OFF
0
n
МОНИТОР
МИРОВОЕ ВРЕМЯ
ДАТА ПОЕЗДКИ
УСТ. ЧАСОВ
1
/
4
1SEC.
НАСТР.
ВЫХ.
MENU
ВЫБР.
2
/
4
ЗАТВОР
ГРОМКОСТЬ
LEVEL
3
ЗВУК. СИГН.
ЭКОНОМ. РЕЖ.
ЭКОН. ЭНЕРГ.
OFF
АВТ. ПРОСМ.
2MIN.
MENU
SET
НАСТР.
УСТ.
MENU
ВЫБР.
2
/
4
ЗАТВОР
ГРОМКОСТЬ
LEVEL
3
ЭКОНОМ. РЕЖ.
ЭКОН. ЭНЕРГ.
OFF
ЗВУК. СИГН.
2MIN.
НАСТР.
EXIT
MENU
ВЫБР.
OFF
0
n
МОНИТОР
МИРОВОЕ ВРЕМЯ
ДАТА ПОЕЗДКИ
1
/
4
1SEC.
АВТ. ПРОСМ.
УСТ. ЧАСОВ
НАСТР.
EXIT
MENU
ВЫБР.
2
/
4
ЗАТВОР
ГРОМКОСТЬ
LEVEL
3
ЗВУК. СИГН.
ЭКОНОМ. РЕЖ.
ЭКОН. ЭНЕРГ.
OFF
2MIN.
НАСТР.
3
/
4
EXIT
MENU
ВЫБР.
NTSC
ВИДЕО ВЫХ.
РЕЖИМ USB
СБРОС
ВЫСВЕТИТЬ
OFF
СБРОС №
НАСТР.
4
/
4
ВЫХ.
MENU
ВЫБР.
МЕНЮ СЦЕН
AUTO
ЯЗЫК
PУC
ФОРМАТ ТВ
MENU
SET
MENU
SET
VQT0V56RUS.book 19 ページ 2006年2月27日 月曜日 午後6時52分
Подготовка
20
VQT0V56
[МОНИТОР]
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P18)
Выберите яркость монитора ЖКД из
7 возможных значений.
Параметр [МОНИТОР] также
оказывает влияние на простой режим
[].
[ДАТА ПОЕЗДКИ]
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P18)
[SET]: При съемке записывается день
отпуска, когда была сделана
фотография.
[OFF]: При съемке не записывается
день отпуска, когда была
сделана фотография.
Обратитесь к P61 за информацией о
настройке [ДАТА ПОЕЗДКИ].
Параметр [ДАТА ПОЕЗДКИ] также
оказывает влияние на простой режим
[].
[АВТ. ПРОСМ.]
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P18)
[1SEC.]: Записанный снимок
отображается автоматически
на экране приблизительно на
1 секунду.
[3SEC.]: Записанный снимок
отображается автоматически
на экране приблизительно на
3 секунды.
[ZOOM]: Записанный снимок
отображается автоматически
на экране приблизительно на
1 секунду. После этого снимок
увеличивается в 4 раза и
отображается на экране
приблизительно на 1 секунду.
Этот режим удобен для
проверки
фокусировки.Снимки,
записанные в режиме
автоматической настройки
значений экспозиции, в
режиме серийной съемки и при
съемке со звуком не
увеличиваются даже при
выборе опции [ZOOM].
[OFF]: Записанный снимок не
отображается автоматически.
Функция автоматического просмотра
недоступна в режиме видео [ ].
При записи снимков в, в режиме
автоматической настройки значений
экспозиции (P46) или в режиме
серийной съемки (P48) функция
автоматического просмотра
включается независимо от настройки
функции автоматического просмотра.
(Снимок не увеличивается.)
Функция автоматического просмотра
независимо от ее настроек
включается при записи снимков с
аудио (P78). (Снимки не
увеличиваются.)
Функция автоматического просмотра
недоступна при съемке в режиме
автоматической настройки значений
экспозиции и в режиме серийной
съемки, в режиме видеосъемки и при
установке [ЗАП. ЗВУКА] либо
[АВТОПОРТРЕТ] в режиме сцены в
положение [ON].
Установка для функции
автоматического просмотра
фиксируется на [1SEC.] в простом
режиме [ ].
[ЭКОН. ЭНЕРГ.]
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P18)
[1MIN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]:
Режим экономии энергии
включается (фотокамера
автоматически выключается для
продления срока службы
батареек), если фотокамера не
используется в течение периода
времени, выбранного в этом
параметре.
MENU
SET
MENU
SET
MENU
SET
MENU
SET
VQT0V56RUS.book 20 ページ 2006年2月27日 月曜日 午後6時52分
/