Sentera Controls MVSS1-60CDM Инструкция по установке

  • Привет! Я прочитал инструкцию по установке и работе регуляторов скорости вращения вентиляторов Sentera MVSS. В ней описаны функции, такие как автоматическое регулирование скорости, управление по Modbus, тепловая защита и настраиваемые параметры. Задавайте ваши вопросы!
  • Как установить минимальное выходное напряжение?
    Для чего нужен тепловой контакт?
    Какие режимы запуска доступны?
    Как выбрать режим работы аналогового входа?
    Что показывает индикатор работы?
Инструкции по установке и работе
MVSS ЭЛЕКТРОННЫЙ РЕГУЛЯТОР СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ,
С TK ДЛЯ МОНТАЖА НА DIN РЕЙКУ
www.sentera.eu
MIW-MVSS-RU-002 - 04 / 05 / 2018 2 - 18
Содержание
БЕЗОПАСНОСТЬ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 3
ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА 4
КОДЫ ПРОДУКТА 4
ОБЛАСТИ ПРИМЕНЕНИЯ 4
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАНЫ 4
СТАНДАРТЫ 5
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И СОЕДИНЕНИЯ 5
ДИАГРАММЫ РАБОТЫ 6
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ 8
ПРОВЕРКА ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ 10
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 11
ТАБЛИЦЫ РЕГИСТРОВ MODBUS 13
ТРАНСПОРТ И ХРАНЕНИЕ НА СКЛАДЕ 18
ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ 18
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 18
MVSS ЭЛЕКТРОННЫЙ РЕГУЛЯТОР СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ
ВЕНТИЛЯТОРА С TK ДЛЯ МАНТАЖА НА DIN РЕЙКУ
www.sentera.eu
MIW-MVSS-RU-002 - 04 / 05 / 2018 3 - 18
обратно к содержанию
БЕЗОПАСНОСТЬ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед началом работы с продуктом перечитайте всю информацию, техническое
описание, инструкции по монтажу и схему проводки. В целях личной
безопасности, а также сохранности и оптимальной работы оборудования,
убедитесь, что вы полностью понимаете содержание документов, перед тем,
как начать монтаж, использовать и обслуживать данное устройство.
Для обеспечения безопасности и по причинам лицензирования (СЕ),
несанкционированное обращение и модификация продукта запрещается.
Продукт не должен подвергаться воздействию экстремальных условий, таких
как: высоких температур, прямых солнечных лучей или вибраций. Химические
пары высокой концентрации при длительном воздействии могут повлиять на
работу оборудования. Убедитесь, чтобы рабочая среда была как можно более
сухой, убедитесь в отсутствии конденсата.
Все работы должны соответствовать местным нормам здравоохранения,
безопасности и местным нормативам. Этот продукт может быть установлен
только квалифицированным персоналом.
Избегайте контакта с частями, подключёнными к напряжению, с изделием
всегда обращайтесь бережно. Перед подключением силовых кабелей,
обслуживания или ремонтам оборудования всегда отключите источник
питания.
Каждый раз проверяйте, что вы используете правильное питание, провода
имеют соответствующий диаметр и технические свойства. Убедитесь, что все
винты и гайки хорошо прикреплены и предохранители (если таковые имеются)
хорошо закреплены.
Требования к утилизации оборудования и упаковки должны быть приняты
во внимание и осуществляться согласно с местными и национальными
законодательствами / правилами.
В случае, если возникли какие-либо вопросы, которые остались без ответа,
свяжитесь со службой технической поддержки или проконсультируйтесь со
специалистом.
MVSS ЭЛЕКТРОННЫЙ РЕГУЛЯТОР СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ
ВЕНТИЛЯТОРА С TK ДЛЯ МАНТАЖА НА DIN РЕЙКУ
www.sentera.eu
MIW-MVSS-RU-002 - 04 / 05 / 2018 4 - 18
обратно к содержанию
ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА
Электронный контроллер скорости MVSS автоматически регулирует скорость
однофазных управляемых напряжением электродвигателей (230 VАС / 50—
60 Гц), в соответствии с стандартным входным сигналам управления. Этот
контроллер имеет (RS485) порт Modbus RTU, выход тревоги и тепловой контакт
для защиты вентилятора от перегрева. Контроллеры предоставляют широкий
спектр функциональных возможностей: опциями дистанционного управления,
регулируемым уровнем выключения, мин. и макс. настройками выходного
напряжения и ограниченным по времени работой двигателя, инициированного
логикой или сигналом переключателя.
КОДЫ ПРОДУКТА
Код Номинальный
ток, [А]
Предохранитель
Предохранитель 1 Предохранитель 2
MVSS1-15CDM 1,5
F 0,315 A H 250 V
(5*20 мм)
F 3,15 A H 250 V
(5*20 мм)
MVSS1-30CDM 3,0 F 5,0 A H 250 V
(5*20 мм)
MVSS1-60CDM 6,0 F 10,0 A H 250 V
(5*20 мм)
MVSS1100CDM 10,0 F 16,0 A H 250 V
(6,3*32 мм)
ОБЛАСТИ ПРИМЕНЕНИЯ
Контроль скорости вращения двигателей в системах вентиляции
Используется там, где необходимо подключение Modbus и функция таймера.
Только для применений внутри помещений
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАНЫ
Напряжение питания: 230 ВАЦ ± 10 % / 5060 Гц
Аналоговый вход:
напряжение: 0—10 VDC
ток: 0—20 мА
Режимы аналогового входа: увеличения или снижения
Функциональность аналогового входа: Нормальный режим / Логика
Вход дистанционного управления: нормальный или таймер
Регулируемый выход: 30100 % Us
Макс. нагрузка: зависит от версии (смотрите таблицу выше)
Нерегулируемый выход, L1: 230 VAC / 50—60 Гц/макс. 2 A
Выход сигнала тревоги (230 VAC / 1 A)
Уставка мин. выходного напряжения, Umin: 3070% Us (69161 VAC)
Уставка макс. выходного напряжения, Umax: 75100 % Us (173—230 VAC),
Выбирается при помощи триммера или Modbus RTU:
04 VDC/08 мА в режиме увеличения
106 VDC/2012 мА в режиме снижения
Режим «Быстрый запуск» или «Плавный запуск»
Выход питания +12 В (пост. тока) / 1 мА для подключения внешнего
потенциометра 10 кОм
Протокол обмена Modbus RTU
Индикация рабочего состояния:
Постоянный зелёный свет: нормальная работа
мигающий зелёный свет: режим ожидания
Защита перенапряжения и перегрузки по току
MVSS ЭЛЕКТРОННЫЙ РЕГУЛЯТОР СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ
ВЕНТИЛЯТОРА С TK ДЛЯ МАНТАЖА НА DIN РЕЙКУ
www.sentera.eu
MIW-MVSS-RU-002 - 04 / 05 / 2018 5 - 18
обратно к содержанию
Вход для ТК контактов, для защиты двигателя от перегрева
Коробка:
полиамид - PA UL94V0, зеленый цвет (RAL 6017)
оргстекло, прозрачное
Степень защиты: IP20 (согласно EN 60529)
Условия окружающий среды:
температура: -2040 °C
относительная влажность: < 80 % rH (без конденсации)
Температура хранения: -40 – 50 °C
СТАНДАРТЫ
Директива по низковольтному оборудованию 2014/35/EC:
Директива по электромагнитной совместимости EMC 2014/30/EC
Директива по утилизации отработавшего электрического и электронного
оборудования WEEE Directive 2012/19/EU
Директива RoHs 2011/65/EU об ограничении использования вредных
веществ в электрическом и электронном оборудовании
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И СОЕДИНЕНИЯ
L Напряжение питания 230 В (перем. тока) ± 10 % - 50 / 60 Гц
NНейтраль
L1 Нерегулируемый выход, (230 В / макс. 2 A)
U1, U2 Регулируемый выход для подключения двигателя
TK, TK Контакты тепловой защиты
NНейтраль
AL Выход сигнала тревоги (230 VAC / 1 A)
SW Дистанционное управление / таймер
+V Питание + 12 В/1 мА
Ai
Аналоговый вход:
(010 VDC/0—20 mA) или (100 VDC/200 mA)
Логический вход (функция таймера):
(мин. 2,5 VDC и > 30 мс)
GND Заземление
А Modbus RTU (RS485), сигнал А
/B Modbus RTU (RS485), сигнал /B
Соединения Сечение провода: макс. 2,5 мм2
MVSS ЭЛЕКТРОННЫЙ РЕГУЛЯТОР СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ
ВЕНТИЛЯТОРА С TK ДЛЯ МАНТАЖА НА DIN РЕЙКУ
www.sentera.eu
MIW-MVSS-RU-002 - 04 / 05 / 2018 6 - 18
обратно к содержанию
ДИАГРАММЫ РАБОТЫ
Нормальный режим / Режим дистанционного управления
Режим увеличения Режим снижения
Уровень выключения - выкл.
U
out
,
[%]
10 VDC
20 mA
Umax
Umin
0
Ai ,
[VDC]/[mA]
100
75
70
30
Umax
Диапазон
Umin
Диапазон
U
out
,
[%]
10 VDC
20 mA
Umax
Umin
0
Ai ,
[VDC]/[mA]
100
75
70
30
Umax
Диапазон
Umin
Диапазон
Формула
для режима
увеличения
Uout=Umin+ Aimax
Ai
(Umax-Umin)
Формула для режима
снижения
Uout=Umax- Aimax
Ai
(Umax-Umin)
Umax
Umin
0
,Ai
[VDC]
/
[mA]
4 VDC
8 mA
U,
[%]out
100
75
70
30
10 VDC
20 mA
Umax
Диапазон
Umin
Диапазон
Диапазон уровня
выключения
Уровень
выключения
Диапазон
Umax
Umin
0
,Ai
[VDC] /
[mA]
10 VDC
20 mA
6 VDC
12 mA
U, [%]out
100
75
70
30
Umax
Диапазон
Umin
Диапазон
Уровень выключения
Уровень выключения - вкл.
Формула
для режима
увеличения
Uout=Umax+ Aimax-Off level
Ai-Off level (Umax-Umin)
Формула для режима
снижения
Uout=Umax- Aimax-Off level
Ai-Off level (Umax-Umin)
t, [s]
Umax
Umin
0
Ai,10 VDC / 20 mA
Uout, [%]
100
75
70
30
0 VDC / 0 mA
Umax
Диапазон
Umin
Диапазон
Время быстрого запуска
t, [s]
Umax
Umin
0
Ai,10 VDC / 20 mA
Uout, [%]
100
75
70
30
0 VDC / 0 mA
Umax
Диапазон
Umin
Диапазон
Время быстрого запуска
«Быстрый запуск»
активирован
t [s]
Umax
Umin
0
Uout, [%]
100
75
70
30
10 VDC /
20 mA Ai,
[VDC]/
[mA]
Umax
Диапазон
Umin
Диапазон
Время плавного запуска
Уровень
выключения
t [s]
Umax
Umin
Uout, [%]
100
75
70
30
10 VDC /
20 mA 0 VDC /
0 mA Ai,
[VDC]/
[mA]
Umax
Диапазон
Umin
Диапазон
Время плавного запуска
Уровень
выключения
Плавный запуск активирован
Уровень выключения
MVSS ЭЛЕКТРОННЫЙ РЕГУЛЯТОР СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ
ВЕНТИЛЯТОРА С TK ДЛЯ МАНТАЖА НА DIN РЕЙКУ
www.sentera.eu
MIW-MVSS-RU-002 - 04 / 05 / 2018 7 - 18
обратно к содержанию
Режим увеличения Режим снижения
Плавный запуск и
активированный уровень
выключения
t [s]
Umax
Umin
0
Uout, [%]
100
75
70
30
10 VDC /
20 mA Ai,
[VDC]/
[mA]
Umax
Диапазон
Umin
Диапазон
Время плавного запуска
Уровень
выключения
Umax
Диапазон
Umin
Диапазон
Время плавного запуска
Уровень
выключения
t, [s]
Umax
Umin
0
Ai,10 VDC / 20 mA
Uout, [%]
100
75
70
30
0 VDC / 0 mA
Umax
Диапазон
Umin
Диапазон
Время быстрого запуска
t, [s]
Umax
Umin
0
Ai,10 VDC / 20 mA
Uout, [%]
100
75
70
30
0 VDC / 0 mA
Umax
Диапазон
Umin
Диапазон
Время быстрого запуска
«Быстрый» запуск и
активированный уровень
выключения
Режим таймера Режим «Логика»
0
t, [s]
5 VDC
2,5 VDC
Дистанц.
Переключатель,
[В]
Режим ожидания Работа
Напряжение
амплитуда:
Диапазон
Сигнал переключателя
t [s]
0
U
out, [%]
100
75
Umax
Диапазон
Время быстрого запуска Время работы Регулятор
выключен
«Быстрый запуск» активирован
Плавный запуск активирован
t
t
t
t
SW
ВКЛ.ВКЛ.
Регистр
хранения
18
Регистры
хранения
21
Время плавного
запуска
Время плавного
запуска
Старт
Выход
Umax
Таймер
Плавный
запуск
СтопСтартСтоп
Работа
таймер
Время работы
Регистр
хранения
18
OFF ВЫКЛ.
Сигнал переключателя
t
t
t
t
Ai >2,4 VDC
ВКЛ. ВКЛ.
Регистр
хранения
18
Регистры
хранения
21
Регистры
хранения
21
Время плавного
запуска Время плавного
запуска
Старт
Выход
Umax
Таймер
Плавный
запуск
Старт Стоп
Работа
таймер Работа
таймер
Регистр
хранения
18
ВЫКЛ. ВЫКЛ.
Управляющий сигнал Аi
MVSS ЭЛЕКТРОННЫЙ РЕГУЛЯТОР СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ
ВЕНТИЛЯТОРА С TK ДЛЯ МАНТАЖА НА DIN РЕЙКУ
www.sentera.eu
MIW-MVSS-RU-002 - 04 / 05 / 2018 8 - 18
обратно к содержанию
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ
Перед тем, как начать монтаж регулятора MVSS внимательно прочитайте
«Безопасность и меры предосторожности». Затем следуйте инструкциям
ниже:
1. Выключите питание.
2. Снимите прозрачную крышку корпуса DIN.
3. Открутите винты на боковых стенках DIN модуля. Вставьте модуль на
стандартную DIN-рейку. Установите продукт в нужном положении на
монтажную рейку, используя боковые стенки DIN модуля. Имейте в виду
правильное положение и установочные размеры, показанные на Рис. 1
Монтажное положение и Рис. 2 Монтажные размеры.
Рис. 1 Монтажные размеры
MVSS1-60CDM
MVSS -1100CDM
MVSS1-15CDM
MVSS1-30CDM
H
L
W
MVSS1-15CDM, MVSS1-30CDM
Высота [мм] Длина [мм] Ширина [мм]
96 127 112
MVSS1-60CDM, MVSS1100CDM
96 127 128
Рис. 2 Монтажное положение
DIN-рейка
4. Выполните электропроводку согласно электрической схеме (см. Рис. 3),
используя информацию из раздела "Подключение и соединения".
5. Подключите L1 выход для 3-проводного, управляемого клапана, и т.
(при необходимости). Смотрите Рис. 3б Подключение двигателя с тремя
приводами.
MVSS ЭЛЕКТРОННЫЙ РЕГУЛЯТОР СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ
ВЕНТИЛЯТОРА С TK ДЛЯ МАНТАЖА НА DIN РЕЙКУ
www.sentera.eu
MIW-MVSS-RU-002 - 04 / 05 / 2018 9 - 18
обратно к содержанию
Рис. 3 Схема подключения
Напряжение
питания
230 VAC ,
50 / 60 Hz Контакт тепловой
защиты
Выход
сигнализации
Переключатель
дистанционного
управления
Modbus RTU
Аналоговый вход:
010 VDC / 0—20 мА
Питание
+12 VDC / 1 mA
L
N
PE
Нерегулируемый
выход
выход
230 VAC / макс. 2 A
M
3а. Подключение двигателя с
двумя приводами
Напряжение
питания
230 В ,
50 / 60 Гц Контакт тепловой
защиты
Выход
сигнализации
Переключатель
дистанционного
управления
Modbus RTU
Аналоговый вход:
010 VDC / 0—20 мА
Питание
+12 VDC / 1 mA
L
N
PE
M
3б. Подключение двигателя с
тремя приводами
6. Выберите нужный тип и режим аналогового входа, режим запуска и уровень
выключения DIP переключателем на плате. (Смотрите Рис. 4 Настройки DIP-
переключателя.)
Рис. 4 Настройки DIP-переключателя
Выбор рабочего режима
входа
(позиция 1 DIP-
переключателя)
ON
1 2 3 4
ON - режим снижения
10—0 VDC/200 mA
OFF - режим
увеличения
0—10 VDC/0—20 mA
Выбор уровня выключения
(позиция 2 DIP-
переключателя)
ON
1 2 3 4
ON - активный
ВЫКЛ. - не активный
Выбор быстрого запуска
/ плавного запуска (позиция 3
DIP-переключателя)
ON
1 2 3 4
ON - быстрый запуск
OFF - плавный запуск
Выбор рабочего режима
входа
(позиция 4 DIP-
переключателя)
ON
1 2 3 4
ON - режим тока
(0—20 мА)
OFF - режим
напряжения
(0 —10 V DC )
7. Убедитесь, что Ваше устройство находиться в начале или конце сети из
устройств. (см. Пример 1 и Пример 2). Если это не так, поставьте перемычку
NBT. Если это не так, оставьте перемычку NBT в текучее положение (смотрите
Рис. 5).
Пример 1 Пример 2 Рис. 5 Оконечный
резистор шины
Slave 1
RX
ТX
NBT
NBT
NBT
Slave 2
Master
Slave n Slave 2
Slave 1
RX
ТX
NBT
NBT
Master
Slave n
MVSS ЭЛЕКТРОННЫЙ РЕГУЛЯТОР СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ
ВЕНТИЛЯТОРА С TK ДЛЯ МАНТАЖА НА DIN РЕЙКУ
www.sentera.eu
MIW-MVSS-RU-002 - 04 / 05 / 2018 10 - 18
обратно к содержанию
ВНИМАНИЕ Если источник питания переменного тока используется с любым устройством
сети Modbus, зажим заземления GND не надо подключать к другим
устройством сети или через CNVT–USB–RS485 конвертер. Это может привести
к необратимому повреждению полупроводников связи и / или компьютера!
8. Минимальную скорость установите с помощью триммера (если необходимо).
Заводское значение параметра Us (230 VAC). Смотрите Рис. 6 Триммер макс.
скорости.
9. Минимальную скорость установите с помощью триммера (если необходимо).
Заводское значение параметра Us (230 В). Смотрите Рис. 7 Триммер мин.
скорости.
10. Отрегулируйте уровня выключения с помощью триммера (если необходимо).
Заводское значение параметра 0 VAC. См. Рис. 8 Триммер настройки уровня
выключения.
Рис. 6 Триммер макс. скорости. Рис. 7 Триммер мин. скорости Рис. 8 Триммер настройки уровня
выключения
11. Закройте корпус и закрепите прозрачную крышку (только MVSS1-XXCDM).
12. Включите питание.
13. Настройка заводских настроек к нужным с помощью программы 3SModbus
(если это необходимо). Для заводских настроек по умолчанию, см. Table
Таблицы регистров Modbus.
ПРОВЕРКА ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
Следуйте инструкциям ниже.
1. Включите питание.
2. Установите перемычку NBT, DIP переключатель, макс. триммер, мин.
триммер и триммер уровня выключения в желаемых позициях / значений.
Заводские настройки следующие:
NBT перемычка открыта (оконечный резистор сети отключен);
Режим увеличения: 010 В (пост. тока) / 0—20 мА
Уровень выключения - ВЫКЛ. (OFF)
«Быстрый запуск» выключен;
Режим входа 010 VDC
Установка триммера минимальной скорости
Макс. установка триммера максимальной скорости;
Установка триммера максимальной скорости.
3. Установите аналоговый входной сигнал до максимального значения 10 В
постоянного тока или 20 мА.
4. Подключен двигатель будет работать на максимальной или минимальной
скорости, в зависимости от режима аналогового входа (увеличения /
снижения).
MVSS ЭЛЕКТРОННЫЙ РЕГУЛЯТОР СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ
ВЕНТИЛЯТОРА С TK ДЛЯ МАНТАЖА НА DIN РЕЙКУ
www.sentera.eu
MIW-MVSS-RU-002 - 04 / 05 / 2018 11 - 18
обратно к содержанию
5. Если уровень выключения активен и выбран режим снижения по аналоговому
входу, двигатель будет остановлен.
6. Установите аналоговый входной сигнал до максимального значения от 0 В
постоянного тока или 0 мА.
7. Подключен двигатель будет работать на минимальной или максимальной
скорости, в зависимости от режима аналогового входа (увеличения /
снижения).
8. Если уровень выключения активен и выбран режим увеличения по
аналоговому входу, двигатель будет остановлен.
9. Если уровень выключения активный, и входной сигнал равен уровню
выключения, скорость двигателя будет минимальная в режиме увеличения,
или максимальная в режиме снижения.
10. Если контроллер не работает в соответствии с вышеуказанными
инструкциями, соединения и настройки должны быть проверены.
11. Убедитесь, что оба светодиода (Рис. 9) мигают после включении Вашего
устройства. Если они мигают непрерывно, Ваше устройство обнаружило
сеть Modbus. Если они не мигают, проверьте еще раз подключение.
Рис. 9 Индикация обнаружения сети связи
ВНИМАНИЕ Статус светодиодов может быть проверен, только когда устройство находится
под напряжением. Соблюдайте все необходимые меры безопасности!
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РЕЖИМЫ РАБОТЫ
В режиме ModbusВы можете контролировать следующие параметры: Umax,
Umin, быстрый / плавный запуск, включение / выключение уровня выключения
и значение уровня выключения через регистры Modbus.
В автономном режиме Вы можете контролировать следующие параметры:
Umax, Umin, быстрый / плавный запуск, включение / выключение уровня
выключения и значение уровня выключения при помощи аппаратных настроек
(DIP переключателя, триммеров, перемычек).
В нормальном режиме, если уровень выключения не активирован, плавный /
быстрый запуск будет выполняться только один раз, после того, как контроллер
подключен к источнику питания; в противном случае плавный / быстрый старт
будет выполняться после каждого включения контроллера.
Когда контроллер работает в режиме таймера, он принимает импульсный
сигнал от переключателя дистанционного управления. Когда контроллер
работает в режиме логики, он принимает импульсный сигнал управления через
вход Ai.
MVSS ЭЛЕКТРОННЫЙ РЕГУЛЯТОР СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ
ВЕНТИЛЯТОРА С TK ДЛЯ МАНТАЖА НА DIN РЕЙКУ
www.sentera.eu
MIW-MVSS-RU-002 - 04 / 05 / 2018 12 - 18
обратно к содержанию
В обоих режимах таймера и логики длительность импульса должна быть
больше, чем 30 мс; в противном случае сигнал не принимается.
ИНДИКАЦИЯ РАБОЧЕГО СОСТОЯНИЯ
Когда зеленый индикатор (Рис. 10) выдает непрерывный свет, контроллер
работает в нормальном режиме. Когда он мигает:
контроллер работает в режиме дистанционного управления, или
Уровень выключения активен, а аналоговый входной сигнал ниже значения
уровня выкл.
Рис. 10 Индикация рабочего состояния
MVSS ЭЛЕКТРОННЫЙ РЕГУЛЯТОР СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ
ВЕНТИЛЯТОРА С TK ДЛЯ МАНТАЖА НА DIN РЕЙКУ
www.sentera.eu
MIW-MVSS-RU-002 - 04 / 05 / 2018 13 - 18
обратно к содержанию
ТАБЛИЦЫ РЕГИСТРОВ MODBUS
INPUT REGISTERS
Data type Description Data Values
1Analog input level unsigned int. Analog input value depending on the selected analog input
type. 0—100
0 =
100 =
0 =
100 =
0 VDC
10,0 VDC
or
0 mA
20,0 mA
2Current output
voltage unsigned int. Actual output voltage 0,
30—100
0 =
30 =
100 =
0 % Us
30 % Us
100 % Us
3Analog input type unsigned int. Type of the selected analog input 0—1 0 =
1 = 0—20 m A
0—10 VDC
4Ascending/
descending input
mode unsigned int. Ascending or descending analog input mode depending on
the selected analog input type. 0—1
0 =
1 =
0 =
1 =
100 VDC
0—10 VDC
or
200 mA
0—20 mA
5Maximum output
voltage unsigned int. Maximum output voltage 75—100 75 =
100 = 75 % Us
100 % Us
6Minimum output
voltage unsigned int. Minimum output voltage 30—70 30 =
70 = 30 % Us
70 % Us
7 Enable off level unsigned int. Enables off level 0—1 0 =
1 = Disabled
Enabled
8 Off level value unsigned int. Off level value depending on the selected analog input type
and ascending / descending analog input mode. 0 — 40
60—100
Ascending mode:
0 =
400 =
0 =
200 =
Voltage
0 VDC
4,0 VDC
Current
0 mA
8,0 mA
Descending mode:
100 =
60 =
100 =
60 =
Voltage
10,0 VDC
6,0 VDC
Current
20,0 mA
12, 0 m A
9Kick start/soft
start unsigned int. Selects kick start or soft start 0—1 0 =
1 = Soft start
Kick start
10 Remote control
input unsigned int. Remote control input 0—1 0 =
1 = Disabled
Enabled
12 L1 cont rol unsigned int. L1 cont rol 0—1 0 =
1 = Off
On
13 Alarm LED unsigned int. Alarm LED 0—1 0 =
1 = Off
On
14 ON/Stand-by LED unsigned int. ON/Stand-by LED 0—2 0 =
1 =
2 =
Off
On
Stand-by
15-20 Reserved, returns 0
MVSS ЭЛЕКТРОННЫЙ РЕГУЛЯТОР СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ
ВЕНТИЛЯТОРА С TK ДЛЯ МАНТАЖА НА DIN РЕЙКУ
www.sentera.eu
MIW-MVSS-RU-002 - 04 / 05 / 2018 14 - 18
обратно к содержанию
HOLDING REGISTERS
Data type Description Data Default Values
1Device slave
address unsigned int. Modbus device address 1—247 1
2 Modbus baud rate unsigned int. Modbus communication baud rate 1—4 2
1 =
2 =
3 =
4 =
9.600
19.200
38.400
57.600
3Modbus parity unsigned int. Parity check mode 0—2 10 =
1 =
2 =
8N1
8E1
8O1
4Device type unsigned int. Device type (Read only) MVSS-CDM =
3009
5HW version unsigned int. Hardware version of the device (Read only) XXXX 0 x 0300 = HW version 3.00
6FW version unsigned int. Firmware version of the device (Read only) XXXX 0 x 0140 = FW version 1.40
7Operating mode unsigned int. Enables Modbus control and disables the DIP
switch and trimmers 0—1 00 =
1 = Standalone mode
Modbus mode
8Output override unsigned int. Enables the direct control over the output.
Always settable. Active only if holding register
7 is set to 1. 0—1 00 =
1 = Disabled
Enabled
9-10 Reserved, returns 0
11 Analog input type unsigned int. Selects the analog input type of the device.
Always settable. Active only if holding register
7 is set to 1. 0—1 10 =
1 = 0—20 mA
0—10 VDC
12
Ascending/
descending
analog input
mode
unsigned int.
Ascending / descending analog input mode.
Depends on the selected analog input type.
Always settable. Active only if holding register
7 is set to 1.
0—1 1
0 =
1 =
0 =
1 =
100 VDC
010 VDC
or
200 mA
0—20 mA
13 Maximum output
voltage unsigned int. Maximum settable output voltage. Always
settable. Active only if holding register 7 is set
to 1. 75—100 100 75 =
100 = 75 % Us
100 % Us
14 Minimum output
voltage unsigned int. Minimum settable output voltage. Always
settable. Active only if holding register 7 is set
to 1. 30—70 30 30 =
70 = 30 % Us
70 % Us
15 Enable off level unsigned int. Enables off level. Always settable. Active only if
holding register 7 is set to 1. 0—1 00 =
1 = Disabled
Enabled
16 Off level value unsigned int.
Off level value. Depends on the selected analog
input type and ascending/descending analog
input mode. Always settable. Active only if
holding register 7 is set to 1.
0—40
60—100 0
Ascending mode:
0 =
40 =
0 =
40 =
Voltage
0 VDC
4,0 VDC
Current
0 mA
8,0 mA
Descending mode:
100 =
60 =
100 =
60 =
Voltage
10,0 VDC
6,0 VDC
Current
20,0 mA
12,0 mA
17 Kick start/soft
start unsigned int. Selects kick start or soft start. Always settable.
Active only if holding register 7 is set to 1. 0—1 10 =
1 = Soft start
Kick start
18 Kick start/soft
start duration unsigned int. Sets the duration time. Always settable. Active
only if holding register 7 is set to 1. 060 10 0 =
60 = 0 s
60 s
19 Remote control
functionality unsigned int.
Sets the remote control input mode. Depends
on the selected kick start or soft start mode.
Always settable. Active only if holding register
7 is set to 1.
0—1 00 =
1 = Normal mode
Timer mode
20 Analog input
functionality unsigned int.
Sets the analog input functionality. Depends
on the selected kick start or soft start. Always
settable. Active only if holding register 7 is set
to 1.
0—1 00 =
1 = Normal mode
Logic mode
21 Operation timer unsigned int.
Sets the operation time of the device when
Timer mode by remote control input or
Logic mode by the analog input is selected.
The operation time is additional to the kick
start / soft start duration times. Always
settable. Active only if holding registers 7 and
19 or/and 20 are set to 1.
0—200 60 0 =
200 = 0 s
200 s
22-30 Reserved, returns 0
31 Output override
value unsigned int. Override value for the analog output. Always
settable. Active only if holding register 8 is set
to 1.
0,
30—100 00 =
30 =
100 =
0 % Us
30 % Us
100 % Us
32-40 Reserved, returns 0
Если хотите узнать больше о протоколе обмена данных Modbus пожалуйста, посетите: http://www.modbus.org/docs/Modbus_over_serial_line_V1_02.
pdf
MVSS ЭЛЕКТРОННЫЙ РЕГУЛЯТОР СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ
ВЕНТИЛЯТОРА С TK ДЛЯ МАНТАЖА НА DIN РЕЙКУ
www.sentera.eu
MIW-MVSS-RU-002 - 04 / 05 / 2018 15 - 18
обратно к содержанию
РЕГИСТРЫ ВВОДА (См. Table 1 Таблица регистров Мodbus)
Регистры ввода используются только для чтения. Table 1 показывает, как
организованы данные в секторе регистров ввода. Измеренные данные
начинаются с адреса '1' и заканчиваются по адресу '14'. Остальные регистры
ввода не используются. Когда они адресованы, возвращают 0.
Вся информация доступна при помощи функции «Чтение значений из
нескольких регистров ввода». В сводной таблице возвращаемых значений
(Table1) указаны тип каждого регистра и как надо интерпретировать. Например,
если содержимое регистра 1 '300', это означает что отсчет показаний входного
сигнала 3,0 В пост. тока (или 6,0 мА, а если содержимое регистра 2 - «50», это
означает что напряжение аналогово выхода 50 % Us (115 В перем. тока).
Регистр ввода 1 показывает текущее значение аналогового входного сигнала.
Это значение зависит от типа выбранного аналогового входа. При выборе входа
напряжения, значения изменяются в диапазоне 0—1.000 (0—10,0 В постоянного
тока). При выборе входа тока, значения изменяются в диапазоне от 01.000
(0—20,0 мА).
Регистр ввода 2 показывает текущее значение выходного напряжения. Этот
регистр ввода зависит от регистра хранения 31, если управление выходом
(регистр хранения 8) включена. Если функция управления выходом выключена,
тогда вводной регистр показывает значение выходного напряжения в
соответствии с выбранным режимом. Значение выходного напряжения
изменяется в пределах 0100 % Us (69—230 VAC). Значение '0' (0 В) указывает
на то, что контроллер выключен.
Регистр ввода 3 показывает тип аналогового входного сигнала. Этот регистр
ввода определен регистром хранения 11 или положением DIP-переключателя
4. Значения '0' (для 0—20 мА) или '1' (для 010 В пост. тока).
Регистр ввода 4 показывает выбранный режим аналогового входа. Этот регистр
ввода определен регистром хранения 12 или положением DIP-переключателя 1
(Рис. 4), в соответствии с выбранным режимом работы. Значения '0' (в режиме
снижения) или '1' (в режиме увеличения).
Регистр ввода 5 показывает значение максимального выходного напряжения.
Этот регистр ввода определен регистром хранения 13 или положением триммера
макс. (Рис. 6), в соответствии с выбранным режимом работы. Значения регистра
находятся в диапазоне 75—100 (75—100 % Us VAC).
Регистр ввода 6 показывает значение минимального выходного напряжения.
Этот регистр ввода определен регистром хранения 14 или положением триммера
мин. (Рис. 7), в соответствии с выбранным режимом работы. Значения регистра
находятся в диапазоне 3070 % Us.
Регистр ввода 7 показывает статус уровня выключения. В автономном режиме
он содержит значение, заданное положением DIP переключателя 2 (Рис. 4). В
режиме Modbus он содержит значение регистра хранения 15. Значения могут
быть '0' (выкл.) или '1' (вкл.).
Регистр ввода 8 показывает статус уровня выключения. В автономном режиме
он содержит значение, заданное положением триммера уровня выключения
(Рис. 4). В режиме Modbus-а он содержит значение регистра хранения 16. Это
значение зависит от типа выбранного аналогового входа и режима. Значения
регистра можно изменяться от 0 до 40 (04,0 В / 08,0 мА) и от 60 до 100
(6,010,0 В / 12,0—20,0 мА). Значения зависит от типа и режима выбранного
аналогового входа.
Регистр ввода 9 дает информацию о выборе быстрого / плавного запуска. В
автономном режиме значение соответствует позиции DIP-переключателя 3. В
режиме Modbus он содержит значение регистра хранения 17. Значения могут
быть '0' (плавный запуск) или '1' (быстрый запуск).
Входной Регистр 10 показывает состояние входа дистанционного управления.
Если он выключен, устройство работает в нормальном рабочем режиме. Если
вход дистанционного управления включен, контроллер находится в режиме
ожидания. Значения могут быть '0' (выкл.) или '1' (вкл.).
MVSS ЭЛЕКТРОННЫЙ РЕГУЛЯТОР СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ
ВЕНТИЛЯТОРА С TK ДЛЯ МАНТАЖА НА DIN РЕЙКУ
www.sentera.eu
MIW-MVSS-RU-002 - 04 / 05 / 2018 16 - 18
обратно к содержанию
Входной Регистр 12 показывает состояние нерегулируемого выхода L1. Когда
сигнал аналогового входа находится ниже значения уровня выключения (если
это активно), или когда вход дистанционного управления отключен, выходное
напряжение L1 нерегулируемого выхода '0' = OFF (0 В). В противном случае '1'
= On (230 В).
Входной Регистр 13 показывает состояние светодиода сигнализации. Когда
красный индикатор тревоги включен, значение регистра равно '1'. Когда
индикатор выключен, значение регистра равно '0' соответственно.
Входной Регистр 14 показывает рабочее состояние устройства. Когда
значение регистра равно ‘0’ (выкл.), контроллер выключен. Индикатор работы
на передней панели не горит. (См. Рис. 10 Индикация работы.)
Если значение равно '1' (вкл.), контроллер работает в соответствии с алгоритмом
управления, а аналоговый входной сигнал выше выбранного значения уровня
выключения (если он включен). Индикатор работы (Рис. 10) горит непрерывно.
Индикатор работы мигает, а значение регистра равно 2 (в режиме ожидания),
когда включен уровень выключения, а аналоговый входной сигнал ниже
значения уровня выключения.
Регистры хранения (См. Table 1 Таблица регистров Мodbus)
Регистры хранения можно читать и записывать. Для этого доступные команды:
«Читай регистра хранения», «Запись отдельного регистра» и «Запиши
множество регистров». Регистры хранения разделены на части для хранения
различных видов информации. Регистры хранения, которые не используются -
они только для чтения. Записи в этих регистрах не возвращают сообщение об
ошибке, но тоже ничего не изменится.
Часть 1:
Часть 1 содержит информацию о устройстве и настройках связи Modbus.
Регистр хранения 1 содержит адрес, по которому контроллер реагирует на
команды ведущего устройства Modbus. Адрес по умолчанию «1». Вы можете
изменить адрес двумя способами:
Отправьте команду «Запись отдельного регистра» на адрес 1 и запишите
нового адреса.
Подсоедините все ведомые устройства к ведущему регулятору
или персональному компьютеру, оснащен специальной программой
3SModbus, отправьте команду «Запись отдельного регистра» на адрес
«0» (Широковещательная передача данных на все узлы) и запишите новое
значение.
Следующие два регистры (2 и 3) тоже сохраняют параметры сети связи
Modbus. Меняя значения этих регистров, Вы будете менять параметры
связи. Установочные параметры Modbus (по умолчанию)- 19200-Е-1, согласно
документу «Спецификация протокола MODBUS».
Следующие три регистра (4, 5 и 6) только для чтения. Они сохраняют
информацию о подключенном устройстве, версии программного и программно-
аппаратного обеспечения.
Регистр хранения 7 устанавливает режим работы контроллера. Есть два
варианта: Автономный режим работы и Modbus режим В автономном
режиме контроллер полностью управляется аналоговым входным сигналом
и выбранных параметров оборудования. В режиме Modbus настройки можно
управлять с помощью главного контроллера Modbus.
Регистр хранения 8 используется для управления выходным сигналом. Этот
параметр используется для замены выходного напряжения с помощью заранее
заданного значения. Это значение имеет больший приоритет, чем расчетное
значение выходного напряжения встроенного алгоритма управления. Только
быстрый / плавный запуск может изменить значение выходного напряжения.
MVSS ЭЛЕКТРОННЫЙ РЕГУЛЯТОР СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ
ВЕНТИЛЯТОРА С TK ДЛЯ МАНТАЖА НА DIN РЕЙКУ
www.sentera.eu
MIW-MVSS-RU-002 - 04 / 05 / 2018 17 - 18
обратно к содержанию
Регистры хранения 9 и 10 не используются. Они предназначены только для
чтения.
Часть 2:
Регистр хранения 11 устанавливает тип аналогового входного сигнала.
Значение по умолчанию '1' (0—10 В); '0' для 020 мА.
Регистр хранения 12 определяет режим аналогового входа увеличения /
снижения. Значение по умолчанию '1' для 0—10 В постоянного тока (напряжения
сигнала по возрастанию). Значения регистра '0' 100 В и '1' для 010 В
постоянного тока, когда выбран сигнал напряжения, и '0' для 20—0 мА и '1' для
0—20 мА при выборе токового сигнала.
Регистр хранения 13 устанавливает максимальное выходное напряжение.
Значение по умолчанию ‘100’ (100 % Us или 230 В). Значения регистра находятся
в диапазоне 75100 (75—100 % Us В).
Регистр хранения 14 устанавливает максимальное выходное напряжение.
Значение по умолчанию '30' (30% Us). Значения регистра изменяются в
диапазоне 3070 (3070 % Us).
Регистр хранения 15 устанавливает состояние уровня выключения. Значение
по умолчанию равно '0' (откл.). '‘1’ - вкл.
Регистр хранения 16 устанавливает состояние уровня выключения в режиме
Modbus. Значение по умолчанию равно '0' (0 В). Это значение зависит от типа
выбранного аналогового входа и режима. Значения регистра в диапазоне
040 (04,0 VDC) в режима увеличения, и в диапазоне 60100 (6,010,0
VDC) в режима снижения. Если выбранный сигнал тока, то значения регистра
может изменяться в диапазоне 040 (от 0 до 8,0 мА) в режима увеличения, и в
диапазоне 60100 (от 12,0 до 20,0 мА) в режиме снижения.
Регистр хранения 17 устанавливает длительность быстрого или плавного
запуска. Значение по умолчанию '1' (быстрый запуск); '0' для плавного пуска.
Регистр хранения 18 устанавливает длительность быстрого или плавного
запуска. Значение по умолчанию '10' (10 секунд). Значения регистра изменяются
от '0' до '60' (060 секунд). Этот параметр доступен только в режиме Modbus.
Регистр хранения 19 выбирает функцию дистанционного управления на входе.
Значение по умолчанию "0" для нормального режима. Значение '1' для режима
таймера. Этот параметр доступен только в режиме Modbus. Режим уровня
выключения не используется в режиме таймера.
Регистр хранения 20 выбирает функцию аналогового входа. Значение по
умолчанию "0" для нормального режима; '1' для режима логики. Этот параметр
доступен только в режиме Modbus.
Регистр хранения 21 устанавливает значение таймера. Этот регистр хранения
доступен только в режиме таймера и / или логическом режиме. Значение по
умолчанию '60' (60 секунд). Значения регистра может изменяться от 0 до 200
(0—200 секунд). Этот параметр доступен только в режиме Modbus. Рабочее
время равно сумме длительности быстрого / плавного запуска времени
работы таймера. Когда время работы истекает, только сигнал дистанционного
управления или аналоговый сигнал может перезапустить устройство.
Следующие регистры хранения 22—30 не используются. Они предназначены
только для чтения.
Регистр хранения 31 перекрывает значение выходного напряжения в режиме
Modbus, если контроль выхода включена. Установка значения не зависит от
других параметров, кроме выбора быстрого или плавного запуска. Значение
по умолчанию равно '0' (В). Значение регистра может изменяться в диапазоне
30100 (30100% Us). Может быть также ‘0’ (0 % Us).
Регистры 32—40 не используются. Они предназначены только для чтения.
MVSS ЭЛЕКТРОННЫЙ РЕГУЛЯТОР СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ
ВЕНТИЛЯТОРА С TK ДЛЯ МАНТАЖА НА DIN РЕЙКУ
www.sentera.eu
MIW-MVSS-RU-002 - 04 / 05 / 2018 18 - 18
обратно к содержанию
ТРАНСПОРТ И ХРАНЕНИЕ НА СКЛАДЕ
Избегайте ударов и экстремальных условий; храните в оригинальной упаковке.
ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ
Два года со дня даты поставки при обнаружении производственных дефектов.
Любые модификации или изменения в изделие освобождают производителя
от любых обязанностей. Изготовитель не несёт ответственность за возможные
несоответствия в технических данных и рисунках, так как устройство может
быть изготовлено после даты публикации инструкции.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
При нормальных условиях эксплуатации этот продукт в обслуживании не
нуждается. В случае загрязнения протрите сухой или влажной тканью. В
случае сильного загрязнения чистите с неагрессивными жидкостями. При этом
устройство должно быть отключено от сети питания. Убедитесь в отсутствии
попадания жидкости внутрь устройства. После очистки подключайте его только
абсолютно сухой к сети питания.
MVSS ЭЛЕКТРОННЫЙ РЕГУЛЯТОР СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ
ВЕНТИЛЯТОРА С TK ДЛЯ МАНТАЖА НА DIN РЕЙКУ
/