ONKYO BD-SP309 S Руководство пользователя

Категория
Проигрыватели Blu-Ray
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
BLU-RAY ДИСКОВ
O N K Y O B D - S P 3 0 9
( Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И )
Вы приобрели устройство радиоприемное производства компании "ОНКИО САУНД ЭНД
ВИЖН КОРПОРЕЙШЕН", Япония. Данная модель является проигрывателем Blu-ray
дисков и предназначена для воспроизведения аудио видео сигналов в домашних
аудио/видео системах. Эти изделия широко известны в кругах истинных ценителей
высококлассного звука. Их качество и безопасность подтверждены множеством тестов,
проведенных как зарубежными, так и российскими испытательными лабораториями.
Изготовитель в течение 3 лет (срок службы) после выпуска данного изделия
обеспечивает наличие комплектующих в целях возможности проведения ремонта и
технического обслуживания, по истечении которого эксплуатация и техническое
обслуживание продолжаются в соответствии с действующими нормативными
документами. Изделие остается безопасным для жизни, здоровья человека и
окружающей среды в течение всего срока эксплуатации. Гарантийный срок - 1 год.
Информация о Российской сертификации
сертификата
соответствия
Орган по
сертифи-
кации
Нормативные документы Наименование
сертифицирова
нной продукции
Срок
действия
сертифика
та
POCC
JP.АЯ46.B014
39
OC
"РосТест-
Москва"
ГОСТ P МЭК 60065-2009,
ГОСТ 5651-89 (Табл.1 (поз.11),
Табл.2 (поз.6,7)), ГОСТ 22505-97,
ГОСТ Р 51515-99
ГОСТ Р 51317.3.2-2006 (Разд. 6,7),
ГОСТ Р 51317.3.3-2008
Устройства
радиоприемные
22.04.2011
21.04.2014
Основные технические характеристики
Cм. в конце инструкции
ВН ИМАН ИЕ:
Если Вы приобрели аудиоаппаратуру надлежащего качества, то, по
Российским законам, она не подлежит возврату или обмену на аналогичный товар
других размера, формы и т.д.
Т о т т о р и О н к и о К о р п о р е й ш н
2 4 3 С ю ю к и , К у р а ё с и - с и , Т о т т о р и 6 8 2 , Я п о н и я
T o t t o r y O n k y o C o r p o r a t i o n
2 4 3 S h u u k i , K u r a y o s h i - s h i , T o t t o r i 6 8 2 , J a p a n
АЯ 46
Страница 1
ONKYO
Проигрыватель BLU-RAY дисков BD-SP309
Руководство по эксплуатации
Благодарим вас за приобретение BLU-RAY проигрывателя Onkyo. Пожалуйста,
прочитайте это руководство до конца перед выполнением соединений и включением
питания. Нижеследующие инструкции в данном Руководстве позволят вам получить
оптимальное качество и удовольствие от прослушивания от вашего нового BLU-RAY
проигрывателя Onkyo. Пожалуйста, сохраните данное руководство для обращения в
будущем.
Содержание
Введение 2
Подсоединение 15
Настройки 39
Возможные неисправности 50
Приложение 54
Страница 2
Предупреждение:
Для предотвращения возгорания или опасности удара электрическим током, не
подвергайте данное устройство воздействию дождя или влаги.
Предостережение:
Для уменьшения опасности удара электрическим током, не снимайте крышку (или заднюю
панель). Внутри отсутствуют части, обслуживаемые пользователем. Обращайтесь за
обслуживанием к квалифицированному ремонтному персоналу.
Предупреждение!
Символ молнии со стрелой призван обратить внимание пользователя на присутствие
неизолированного «опасного напряжения» внутри корпуса изделия, которое может быть
достаточной величины, чтобы представлять опасность удара людей электрическим
током.
(рисунок)
Восклицательный знак в равнобедренном треугольнике призван обратить внимание
пользователя на важные инструкции по эксплуатации и уходу (обслуживанию) в
документации, сопровождающей прибор.
(рисунок)
Важные наставления по безопасности
1. Причитайте эти инструкции.
2. Сохраните эти инструкции.
3. Обратите внимание на все предупреждения.
4. Следуйте всем инструкциям.
5. Не используйте данный прибор вблизи воды.
6. Очищайте только сухой тряпкой.
7. Не закрывайте никаких вентиляционных отверстий. Устанавливайте в соответствии с
инструкциями производителя.
8. Не устанавливайте вблизи любых источников тепла, таких как батареи, обогреватели,
печи или других устройств (включая усилители), которые производят тепло.
9. Не пренебрегайте назначением безопасности поляризованного или заземляющего
штеккера. Поляризованный штеккер имеет два ножевых контакта, один из которых шире
другого. Заземляющий штеккер имеет два ножевых контакта и третий заземляющий
штырь. Широкий контакт или третий штырь предназначены для обеспечения вашей
безопасности. Если поставляемый штеккер не подходит к вашей розетке, обратитесь к
электрику для замены устаревшей розетки.
10. Предохраняйте сетевой шнур от перемещения или пережимания, особенно в
штеккерах, арматуре штепсельных розеток и в точке, где он выходит из устройства.
11. Используйте только крепления/принадлежности, указанные производителем.
12. Используйте только тележку, подставку, штатив, кронштейн или стол, указанный
производителем, или проданный вместе с устройством. При использовании тележки,
перемещайте ее с установленным прибором осторожно, чтобы избежать траму от
переворачивания. (рисунок)
13. Отсоединяйте прибор от сети во время грозы или когда он не используется
длительные периоды времени.
14. Обращайтесь за обслуживанием к квалифицированному ремонтному персоналу.
Обслуживание необходимо, когда устройство было повреждено любым способом,
поврежден сетевой шнур или штеккер, была пролита жидкость и предметы упали внутрь
устройства; прибор был подвергнут воздействию дождя или влаги, работает не
нормально или его уронили.
15. Повреждение, требующее обслуживания
Отключите прибор от стенной розетки и обратитесь за обслуживанием к
квалифицированному персоналу при следующих условиях:
А. Когда поврежден сетевой шнур или штекер,
В. Если была пролита жидкость, или внутрь аппарата упали предметы,
С. Если устройство подверглось воздействию дождя или воды,
D. Если устройство не управляется согласно инструкциям. Подстраивайте только те
органы управления, которые описаны в руководстве, поскольку неправильная
регулировка других органов управления может привести к повреждению и потребовать
большой объем работы квалифицированного технического специалиста для
восстановления нормальной работы устройства.
Е. Если прибор уронили или повредили любым другим способом, и
F. Когда прибор демонстрирует заметное изменение характеристик, что указывает на
необходимость в ремонте.
16. Попадание внутрь жидкости и предмета
Никогда не проталкивайте предметы любого типа внутрь данного устройства через
отверстия, т.к. они могут коснуться точек с опасным напряжением или закоротить детали,
что может привести к возгоранию или удару электрическим током. Прибор не следует
подвергать воздействия капель или брызг, на нем не следует размешать предметы с
жидкостью, такие как вазы.
Не ставьте свечи или другие горящие предметы на крышку этого устройства.
17. Батареи
Всегда учитывайте соображения экологии и следуйте местным правилам при утилизации
батарей.
18. Если вы установили аппарат в замкнутом пространстве, таком как книжная полка или
стойка, обеспечьте там адекватную вентиляцию.
Оставляйте 20 см свободного пространства сверху и с боков и 10 см сзади прибора.
Задний край полки над прибором должен находиться на расстоянии 10 см от задней
панели или стены, создавая зазор воздухопровода для отвода теплого воздуха.
Страница 3
Меры предосторожности
1. Авторские права на запись – За исключением личного пользования, запись
защищенного авторским правом материала незаконна без разрешения правообладателя.
2. Сетевой предохранитель – Сетевой предохранитель внутри прибора не предназначен
для обслуживания пользователем. Если вы не можете включить прибор, обратитесь к
вашему дилеру Onkyo.
3. Уход – Иногда вы должны вытирать пыль с прибора при помощи мягкой тряпки. Для
неподатливых загрязнений, используйте мягкую тряпку, смоченную в слабом растворе
умеренного моющего средства и воды. После этого немедленно вытрите прибор сухой
тряпкой. Не применяйте абразивные тряпки, разбавители, спирт или другие химические
растворители, поскольку они могут повредить отделку или удалить надписи на панели.
4. Питание
Предупреждение
Перед первым подсоединением прибора к сети, прочитайте внимательно следующий
раздел. Напряжение в розетке сети переменного тока отличается от страны к стране.
Убедитесь, что напряжение в вашей стране удовлетворяет требованиям, напечатанным
на задней панели прибора (например, AC 230 В, 50 Гц или AC 120 В, 60 Гц). Штеккер
сетевого кабеля используется для отключения этого прибора от источника питания
переменного тока. Убедитесь, что этот штеккер легко доступен в любое время. Нажатие
кнопки ON/STANDBY для выбора ждущего режима Stanby не полностью отключает
данный прибор от сети. Если вы не намерены использовать прибор длительное время,
извлеките сетевой шнур из стенной розетки.
5. Предотвращение потери слуха
Излишнее звуковое давление от ушных и головных телефонов может привести к потере
слуха.
6. Предупреждение о воздействие тепла на батареи
Батареи (батарейный блок или установленные батареи) не должны подвергаться
воздействию излишнего тепла, такого как солнечный свет, огонь и т.п.
7. Никогда не касайтесь этого прибора мокрыми руками – Никогда не беритесь за этот
прибор или его сетевой шнур, пока ваши руки мокрые или влажные. Если внутрь этого
прибора попадает вода или другая жидкость, проверьте его у вашего дилера Onkyo.
8. Замечания относительно обращения
Если вам необходимо перевозить этот прибор, используйте оригинальную упаковку,
чтобы упаковать так, это было сделано при первоначальной покупке.
Не оставляйте резиновые или пластмассовые предметы на этом приборе длительное
время, поскольку они могут оставить следы на корпусе.
При длительной эксплуатации, верхняя и задняя панели прибора могут стать
теплыми. Это является нормальной работой.
Если вы не используете этот прибор длительное время, он может работать не
должным образом при следующем включении, поэтому используйте его время от
времени.
Когда вы закончили использование этого прибора, извлеките все диски или выключите
питание.
9. Установка этого прибора
Устанавливайте этот прибор в хорошо вентилируемом месте.
Обеспечьте должную вентиляцию вокруг всего прибора, особенно если он установлен
в стойке для аудио оборудования. Если вентиляция не достаточная, прибор может
перегреться, что приведет к неисправности.
Не подвергайте этот прибор воздействию прямого солнечного света или источников
тепла, поскольку температура внутри прибора может возрасти, уменьшая ресурс
работы оптического считывающего устройства.
Избегайте сырых и пыльных помещений, а также мест, подверженных вибрациям от
громкоговорителей.
Никогда не ставьте прибор на громкоговоритель или непосредственно над ним.
Устанавливайте этот прибор в горизонтальном положении. Никогда не используйте
его на боку или на покатой поверхности, поскольку это может привести к
неисправности.
Если вы устанавливаете этот прибор вблизи телевизора, радиоприемника или
видеомагнитофона, это может повлиять на качество изображения и звука. Если это
происходит, удалите этот прибор от телевизора, радио или видеомагнитофона.
10. Чтобы получить чистое изображение – Этот прибор является высокотехнологичным,
прецизионным устройством. Если объектив оптического считывающего устройства или
механизм привода диска становятся грязными или изношенными, это может повлиять на
качество изображения. Для сохранения наилучшего качества изображения, мы
рекомендуем регулярный осмотр и обслуживание (очистку или замену изношенной
детали) каждые 1000 часов эксплуатации, в зависимости от условий работы. За
подробной информацией обратитесь к вашему дилеру Onkyo.
11. Конденсация влаги
Конденсация влаги может повредить этот прибор.
Внимательно прочитайте нижеследующее: Влага может конденсироваться на объективе
оптического считывающего устройства, которое является одним из самых важных узлов
внутри этого прибора.
Конденсация влаги может возникать в следующих условиях:
- Когда прибор перемещен из холодного места в теплое место.
- Включен нагреватель, либо холодный воздух из кондиционера попадает на прибор.
- В летнее время, когда этот прибор был перемещен из кондиционированного помещения
в теплое и влажное помещение.
- Прибор используется во влажном помещении.
Не используйте этот прибор, когда существует возможность появления конденсации
влаги. Это может привести к повреждению ваших дисков и определенных узлов внутри
этого прибора.
Если конденсация все-таки происходит, отсоедините сетевой шнур и оставьте прибор на
два-три часа при комнатной температуре.
Страница 4
12. Коды регионов – Стандарт BD/DVD использует коды регионов для воспроизведения
дисков по всему миру, который подразделяется на три (BD) или шесть (DVD) регионов.
Этот прибор сможет воспроизвести только диски BD/DVD, которые совпадают с его
номером региона, который можно найти на его задней панели.
13. О данном Руководстве – Это руководство поясняет, как использовать все функции
данного прибора. Хотя стандарт BD/DVD предлагает много специальных функций, не все
диски используют все из них, поэтому, в зависимости от воспроизводимого диска, этот
прибор может не откликаться на определенные функции. Поддерживаемые функции см.
на конвертах дисков.
Этот прибор содержит систему полупроводникового лазера и классифицирован как
«Изделие с лазером 1-го класса». Поэтому, чтобы эксплуатировать эту модель
правильно, прочитайте внимательно это Руководство. В случае любой неисправности,
пожалуйста, обратитесь в магазин, где вы приобрели прибор.
Для предотвращения облучения лазерным лучом, не пытайтесь открыть прибор.
Предостережение:
Видимое и невидимое лазерное излучение класса 1м при открытой крышке. Не смотрите
напрямую при помощи оптических приборов. Этот прибор использует лазер.
Использование органов управления или регулировки или выполнение действий, не
указанных в данной инструкции, может привести к опасному воздействию излучения.
Справа показана наклейка, сделанная на задней панели. (рисунок)
1. Этот прибор является изделием с лазером класса 1 и использует лазер внутри корпуса.
2. Для предотвращения облучения лазером, не снимайте крышку. Обращайтесь за
обслуживанием к квалифицированному персоналу.
Модели для Великобритании
Замена или установка сетевого штеккера переменного тока на сетевой шнур этого
прибора должна быть выполнена только квалифицированным обслуживающим
персоналом.
ВАЖНО
Провода в сетевом шнуре имеют цветовую маркировку в соответствии со следующим
кодом:
Синий: Нейтраль
Коричневый: Фаза
Поскольку цвета проводов в сетевом шнуре этого прибора могут не соответствовать
цветовой маркировке, идентифицирующей выводы в вашем штеккере, выполните
следующие действия:
Синий провод должен быть подсоединен к выводу с черной маркировкой или буквой N.
Коричневый провод должен быть подсоединен к выводу с красной маркировкой или
буквой L.
ВАЖНО
Штеккер оснащен соответствующим предохранителем. Если предохранитель подлежит
замене, предохранитель для замены должен соответствовать ASTA или BSI – DS1362 и
иметь тот же самый паспортный ток, который указан на штеккере. Проверьте маркировку
ASTA или BSI на корпусе предохранителя. Если штеккер сетевого шнура не подходит к
вашим стенным розеткам, отрежьте его и оснастите шнур подходящим штеккером.
Установите надлежащий предохранитель в штеккер.
Для Европейских моделей
Декларация соответствия
Страница 5
Содержание
Введение
Важные наставления по безопасности 2
Меры предосторожности 3
Содержание 5
Приступая к эксплуатации 6
Условные обозначения, использованные в этом руководстве 6
Комплект поставки 6
О типах материала 7
Диск Blu-ray 7
Типы дисков / Форматы материала, которые могут быть использованы с
этим проигрывателем
7
Диски, которые не могут быть использованы с этим проигрывателем 8
О содержании дисков 10
Важная информация 11
Меры предосторожности с дисками 11
Лицензия и авторское право 12
Основные компоненты 13
Основной блок (передняя панель) 13
Основной блок (задняя панель) 13
Пульт дистанционного управления 14
Подсоединение
Подключение к телевизору / видеопроектору 15
Подсоединение к усилителю /аудио видео ресиверу 16
Соединение HDMI 16
Цифровое аудио соединение 17
Широкополосное подключение к Интернет 18
Проводное соединение (кабель локальной компьютерной сети) 18
Воспроизведение
Перед запуском воспроизведения 19
Установка батарей в пульт дистанционного управления 19
Подсоединение сетевого шнура 19
Включение питания 20
Установка языка 20
Управление ресивером ONKYO AV при помощи пульта ДУ 21
Использование управления по HDMI 21
Использование 3D 21
Управление воспроизведением видео/изображения/музыки 22
Загрузка диска 22
Воспроизведение BD/DVD Video 22
Меню BD/DVD 23
Использование BONUSVIEW или BD-LIVE 24
Воспроизведение дисков DVD-RW/-R (формат VR) / BD-RE/-R (формат
BDAV
25
Воспроизведение аудио компакт-диска 27
Воспроизведение аудио данных (файл МР3) 28
Отображение неподвижных изображений (файлы JPEG) 29
Доступ к серверам UPnP* 31
Функции воспроизведения 33
Ускоренное воспроизведение вперед/назад (поиск) 33
Пропуск вперед или запуск текущей главы (дорожка/заголовок) 33
Покадровое воспроизведение /пауза 33
Замедленное воспроизведение вперед (вперед/назад) 34
Воспроизведение заголовка или главы с повторением 34
Воспроизведение указанного фрагмента с повторением 35
Отображение звуковой информации 35
Переключение субтитров 35
Переключение угла 36
Отображение отметки угла 36
Настройки во время воспроизведения 37
Управление функциями 37
Настройки
Настройки 39
Стандартные операции 39
Основное управление для настройки воспроизведения 39
Настройки звука и видео 40
Интеллектуальные настройки 41
Управление по HDMI 41
Настройка воспроизведения 41
Язык экранного меню 42
Версия 42
Система 42
Настройка связи 43
Управление памятью USB 44
Настройки обновления программного обеспечения 45
Возможные неисправности
Возможные неисправности 50
Приложение
Экранные сообщения об ошибках 54
Технические характеристики 55
Глоссарий 56
О лицензии на программное обеспечение 59
Информация о лицензии на программное обеспечение для этого изделия 59
Уведомление о лицензии на программное обеспечение 59
Страница 6
Приступая к эксплуатации
Условные обозначения, использованные в этом Руководстве
Примечание
Указывают на специальные примечания или возможности эксплуатации.
Предостережение
Указывает на предостережения для предотвращения возможного повреждения от
неправильной эксплуатации.
Раздел, заголовок которого содержит один из нижеследующих символов, применим
только к диску, представленному этим символом.
Указывает на функции, которые могут быть выполнены для дисков BD Video.
BD-RE
Указывает на функции, которые могут быть выполнены для дисков BD-RE.
BD-R
Указывает на функции, которые могут быть выполнены для дисков BD-R.
DVD Video
Указывает на функции, которые могут быть выполнены для дисков DVD Video.
Указывает на функции, которые могут быть выполнены для дисков DVD-RW.
DVD-R
Указывает на функции, которые могут быть выполнены для дисков DVD-R.
Звуковой компакт-диск
Указывает на функции, которые могут быть выполнены для аудио компакт-дисков.
CD-R
Указывает на функции, которые могут быть выполнены для дисков CD-R.
Указывает на функции, которые могут быть выполнены для дисков CD-RW.
USB
Указывает на функции, которые могут быть выполнены для запоминающих устройств
USB.
Комплект поставки
Пульт дистанционного управления (ДУ) (1)
(рисунок)
Батареи типоразмера АА (2)
(рисунок)
Сетевой шнур (1)
(рисунок)
Страница 7
О типах аудиовизуального материала
Диск Blu-ray
Диск Blu-ray является последним форматом оптических носителей следующего
поколения, предлагающим следующие основные функции:
Самый большой объем (25 ГБ однослойный – 50 ГБ двухслойный) - более чем 5-
кратное увеличение объема содержимого по сравнению с текущими дисками DVD,
особенно хорошо подходит для будущих фильмов высокого разрешения с
расширенными уровнями интерактивных функций
Первоначальное качество изображения с возможностью для полного разрешения
высокого разрешения 1920×1080р
Наилучшее возможное качество с несжатым окружающим звуком (более высокого
качества, чем даже театральный звук)
Широчайшая поддержка промышленности – обеспечение более широкого выбора для
потребителей на рынке
Оборудование будет иметь обратную совместимость с дисками DVD, обеспечивая
продолжение использования существующих библиотек дисков DVD.
Долговечность диска – новые достижения в технологиях твердых покрытий дает
дискам Blu-ray высочайшую стойкость к царапинам и отпечаткам пальцев.
Типы дисков / Форматы материала, которые могут быть использованы с этим
проигрывателем
Следующие диски могут быть воспроизведены на этом проигрывателе. Не
используйте переходник 8 в 12 см.
Используйте диски, которые удовлетворяют стандартам совместимости, как указано
присутствием официальных логотипов на маркировке диска. Воспроизведение дисков,
не совместимых с этими стандартами, не гарантировано. Кроме того, качество
изображения или качество звучания не гарантировано, даже если диски могут быть
воспроизведены.
Тип диска Формат записи Содержимое Размер диска
BD
Video
Код региона
B/ALL
Звук + видео (кинофильм) 12 см
BD-RE DL BD-R DL Формат BDMV/BDAV
DVD Video Код региона
2/ALL
Формат видео Звук + видео (кинофильм) 12 см, 8 см
DVD+RW/DVD+R DVD-
RW/DVD-R DVD+R DL/DVD-R
Формат Video/VR/ AVCHD (только
финализированный диск)
Звук + видео (кинофильм) 12 см, 8 см
DL DivX+HD (H.264/MKV)
JPEG*
2
Неподвижное
изображение (файл JPEG)
MP3*
3
Звук
Тип диска Формат записи Содержимое Размер диска
Audio CD*
1
Audio CD (CD-DA) Звук 12 см 8 см
CD-RW/CD-R Audio CD (CD-DA) Звук
JPEG*
2
Неподвижное
изображение (файл
JPEG)
MP3*
3
Звук
Формат материала Формат записи Содержимое
Запоминающее устройство
USB
DivX+HD Звук + видео (кинофильм)
JPEG*
2
Неподвижное изображение (файл JPEG)
MP3*
3
Звук
Проигрыватели BD/DVD video и диски имеют коды региона, которые предписывают
регионы, в которых может быть воспроизведен диск. Кодом региона для этого
проигрывателя является B для BD и 2 для DVD. (Диски, маркированные ALL, будут
воспроизводиться на любом проигрывателе.)
Функции и операции BD/DVD video могут отличаться от пояснений в этом руководстве,
и некоторые операции могут быть запрещены из-за настроек производителя диска.
Если экран меню или инструкции по управлению отображаются при воспроизведении
диска, следуйте отображаемой процедуре управления.
Примечание
Воспроизведение для некоторых дисков в левом столбце таблиц может зависеть от
диска.
"Finalise" (финализируйте) отсылает к процессу записи диска с тем, чтобы он
воспроизводился на других проигрывателях/записывающих устройствах, а также на
этом проигрывателе. Только финализированные диски DVD будут воспроизводиться
на этом проигрывателе. (Это проигрыватель не оснащен функцией финализирования
дисков.)
Некоторые диски не могут быть воспроизведены в зависимости от формата записи.
Воспроизведение DivX может быть не доступно в зависимости от содержимого DivX.
Подробную информацию см. на странице 49.
Страница 8
Диски, которые не могут быть использованы с этим проигрывателем
Следующие диски не могут быть воспроизведены или не будут воспроизводиться
правильно на этом проигрывателе. Если такой диск воспроизведен по ошибке, может
произойти повреждение громкоговорителей. Никогда не пытайтесь воспроизводить эти
диски.
CDG, Video CD, Photo CD, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD, SACD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM,
DVD Audio, BD-RE с картриджем, CD-WMA
Не могут быть воспроизведены диски необычной формы.
Диски необычной формы (в форме сердца, шестиугольные и т.п.) не могут быть
использованы. Использование таких дисков приведет к неисправности.
Следующие диски BD video не могут быть воспроизведены.
Диски, не отображающие "B" или "ALL" для кода региона (диски, проданные за пределами
авторизованной области торговли).*
Диски, произведенные незаконно.
Диски, записанные для коммерческого использования.
Кодом региона для этого изделия является В.
Следующие диски DVD video не могут быть воспроизведены.
Диски, не отображающие "2" или "ALL" для кода региона (диски, проданные за пределами
авторизованной области торговли).*
Диски, произведенные незаконно.
Диски, записанные для коммерческого использования.
Кодом региона для этого изделия является 2.
Следующие диски BD-RE/R, DVD-RW/R и DVD+RW/R не могут быть воспроизведены.
Диски, на которых данные не были записаны, не могут быть воспроизведены.
Диски BD могут не воспроизводиться в зависимости от их состояния записи или
состояния самого диска. На совместимость с воспроизведением будет влиять ваш выбор
записывающего устройства, диска или программного обеспечения. Пожалуйста, всегда
убедитесь, что вы используете самую последнюю версию программного обеспечения на
всех ваших устройствах и, при необходимости, обратитесь к отдельным производителям
за дальнейшей помощью.
Во избежание неудобств, пожалуйста, проверьте совместимость с воспроизведением
записанного вами диска перед приобретением этого BD-проигрывателя. Этот BD-
проигрыватель использует самую новейшую современную технологию, находящуюся в
разработке, и не может гарантировать поддержку будущих усовершенствований или
изменений стандарта.
Следующие диски Audio CD
*1
не могут быть воспроизведены
Диски, содержащие сигнал с целью защиты авторских прав (сигнал управления
копированием), не могут быть воспроизведены при помощи этого проигрывателя.
Этот проигрыватель был разработан с условием воспроизведения аудио компакт-дисков,
которые совместимы со стандартами (Compact Disc).
Следующие диски CD-R/CD-RW не могут быть воспроизведены.
Диски, на которых данные не были записаны, не могут быть воспроизведены.
Диски, записанные в формате, отличном от Audio CD и формата файла JPEG/MP3, не
могут быть воспроизведены.
Диски могут не воспроизводиться в зависимости от их состояния записи или состояния
самого диска.
Диски могут не воспроизводиться в зависимости от их совместимости с этим
проигрывателем.
*
2
О совместимости с форматом файла JPEG
JPEG является типом формата файла для хранения файлов неподвижных изображений
(фотографий, иллюстраций и т.п.). Этот проигрыватель позволяет вам воспроизводить
файлы неподвижных изображений в формате JPEG.
Форматы файлов, которые не совместимы.
Неподвижные изображения в форматах, отличных от JPEG (такой как TIFF), не могут
быть воспроизведены.
Могут существовать файлы, которые не могут быть воспроизведены, даже если они
являются форматом JPEG.
Файлы Progressive JPEG не могут быть воспроизведены.
Файлы движущихся изображений, а также файлы в формате Motion JPEG, не могут быть
воспроизведены, даже если они являются файлами JPEG.
Другие файлы, которые не могут быть воспроизведены.
Возможно, вы не сможете воспроизвести некоторые неподвижные изображения,
которые вы создали, отредактировали или скопировали на вашем компьютере.
Возможно, вы не сможете воспроизвести некоторые неподвижные изображения,
которые вы обработали (повернули или сохранили, перезаписав другие изображения,
которые вы импортировали из Интернет или электронной почты).
Страница 9
Вы можете столкнуться с одним или более из следующих проявлений при
воспроизведении файлов.
Может потребоваться некоторое время для воспроизведения файлов в зависимости
от числа папок, числа файлов и объема содержащихся данных.
Информация EXIF не будет отображена. EXIF означает Exchangeable Image File
Format (формат файла изображения для обмена), и является стандартом для
хранения информацией для обмена в файлах изображений, особенно тех, которые
используют сжатие JPEG. (За подробной информацией обратитесь на http://exif.org)
*
3
О совместимости с форматом файла МР3
Файлы МР3 являются звуковыми данными, сжатыми в формате файла MPEG1/2 Audio
layer-3. Файлы "MP3" имеют расширения ".mp3". (Некоторые файлы, которые имеют
расширения ".mp3", или файлы, которые не были записаны в формате МР3, будут
производить шум или не могут быть воспроизведены.)
Воспроизведение формата файла МР3.
Файлы МР3 не воспроизводятся в порядке, в котором они были записаны.
Рекомендуется записывать данные на более низкой скорости, поскольку данные,
записанные на высокой скорости, могут производить шум и могут не
воспроизводиться.
Чем больше папок на диске (запоминающем устройстве), тем больше время
считывания.
В зависимости от дерева папок, считывание файлов МР3 может занимать время.
Время воспроизведения может отображаться неправильно во время воспроизведения
файла МР3.
Следующие файлы не могут быть воспроизведены на этом проигрывателе.
Когда и формат Audio CD [CD-DA], и форматы файлов JPEG/ MP3 записаны на диске.
(Диск будет опознан как Audio CD [CD-DA], и воспроизводятся только дорожки в формате
Audio CD [CD-DA].)
Не могут быть воспроизведены многосессионные диски.
О формате файла DivX+HD (H.264/MKV)
Некоторые файлы могут быть не воспроизводимы в зависимости от файла. Подробную
информацию см. на странице 49.
О файлах/папках для неподвижных изображений (файлах JPEG) и аудио данных (файлах
МР3).
Вы можете воспроизводить неподвижные изображения (файлы JPEG) / звуковые данные
(файлы МР3) при помощи этого устройства, организовав папку (папки) на дисках или
запоминающих устройствах USB, как показано ниже.
Пример структуры папки:
Корневая
(рисунок)
Включая корневую папку, максимальное число папок и файлов в каждой папке
ограничено 256 в общей сложности.
Требования к файлу и папке
Диски или запоминающие устройства USB, которые может воспроизводить
(распознавать) этот проигрыватель, ограничены следующими свойствами:
Содержат файлы в формате EXIF (только файлы JPEG)
Разрешение изображения: Между 32×32 и 7680×4320 пикселей (только файлы JPEG)
Максимальное число папок и файлов в каждой папке: 256
Максимальный уровень вложения папок: 5
Размер файла: Не более 20 МБ (файлы JPEG), не более 200 МБ (файлы МР3)
Примечание
Названия файла и папки, отображенные на этом проигрывателе, могут отличаться от тех,
что отображаются на персональных компьютерах.
О DivX VIDEO
DivX® является цифровым видео форматом, созданным DivX, Inc. Проигрыватель
является официальным устройством, сертифицированным DivX, который воспроизводит
DivX video. Посетите Интернет-страницу www.divx.com для получения подробной
информации и программных средств для преобразования ваших файлов в DivX video.
Сертифицирован DivX для воспроизведения видео DivX и DivX Plus HD (H.264/MKV) с
разрешением до 1080р, включая дополнительное содержимое.
О DivX VIDEO-ON-DEMAND:
Этот сертифицированный DivX прибор должен быть зарегистрирован с целью
воспроизведения кинофильмов DivX Video-on-Demand (VOD, видео по запросу). Для
получения регистрационного кода, найдите раздел DivX VOD в меню настройки вашего
прибора. Перейдите по адресу vod.divx.com для получения подробной информации о том,
как завершить вашу регистрацию.
Страница 10
О содержимом дисков
BD Video
Наслаждайтесь специализированными функциями BD, включая BONUSVIEW (BD-ROM
Profile 1 Version 1.1), такими как картинка-в-картинке и BD-LIVE (страница 24). Для видео
дисков BD, совместимых с BONUSVIEW/BD-LIVE, вы можете наслаждаться
дополнительным содержимым путем копирования данных с дисков или их загрузки через
Интернет. Например, эта функция позволяет воспроизведение оригинальное кинофильма
в качестве первичного видео с одновременным воспроизведением режиссерского
комментария к фильму на небольшом экране в качестве вторичного видео.
Примечание
Различные функции отличаются в зависимости от диска.
Заголовок, глава и дорожка
Диски Blu-ray и DVD поделены на Заголовки (Titles) и Главы (Chapters). Если диск
содержит более одного кинофильма, каждый будет иметь отдельный заголовок.
Заголовки подразделяются на главы. (См. Пример 1)
Звуковые компакт-диски поделены на дорожки (Tracks). Дорожка – этот как одна
мелодия на компакт-диске. (См. Пример 2)
Пример 1: Диск Blu-ray или DVD (рисунок)
Пример 2: Звуковой компакт-диск (рисунок)
Пиктограммы, используемые на коробке BD/DVD Video Disc
Обратная часть коробки диска BD/DVD, доступного в продаже, обычно содержит
различную информацию о содержимом диска.
DVD Video и BD Video
(1) Звуковые дорожки и звуковые форматы
Диски BD и DVD могут содержать до 8 различных дорожек с различными языками на
каждой. Первой в списке является оригинальная дорожка. Этот раздел также
детализирует формат звука каждой звуковой дорожки - Dolby Digital, DTS, MPEG и т.п.
Dolby Digital
Система звука, разработанная Dolby Laboratories Inc., которая создает кинотеатральное
звуковое окружения на звуковом выходе, когда проигрыватель подсоединен к процессору
или усилителю Dolby Digital.
DTS
DTS является цифровой звуковой системой, разработанной фирмой DTS для
использования в кинотеатрах.
Linear PCM
Линейная ИКМ является форматом записи сигнала, используемого на аудио компакт-
дисков и на некоторых дисках DVD и Blu-ray. Звук на компакт-дисках записан с частотой
44,1 кГц и разрешением 16 бит. (На видео дисках DVD звук записан с частотой 48 или 96
кГц и разрешением 16 или 24 бита, соответственно, и с частотой 48Ю 96 или 192 кГц и
разрешением 16 или 24 бита на видеодисках BD.)
(2) Языки субтитров
Это указывает категорию субтитров.
(3) Соотношение сторон экрана
Кинофильмы сняты в различных режимах экрана.
(4) Угол камеры
На некоторых дисках BD/DVD записаны сцены, которые были сняты одновременно с
нескольких различных углов (одна и та же сцена снята спереди, слева, справа и т.п.).
(5) Код региона
Это указывает код региона (воспроизводимый код региона).
Страница 11
Важная информация
Меры предосторожности с дисками
Остерегайтесь царапин и пыли
Диски BD, DVD и CD чувствительны к пыли, отпечаткам пальцев и особенно к царапинам.
Поцарапанный диск может быть не воспроизводимым. Обращайтесь с дисками бережно и
храните их в безопасном месте.
Правильное хранение диска
Поместите диск в центр коробки и храните коробку и диск вертикально. (рисунок)
Избегайте хранения дисков в местах, подверженных прямому солнечному свету, близко к
нагревательным приборам или в местах с высокой влажностью.(рисунок)
Не роняйте диски, не подвергайте их сильной вибрации или ударам.(рисунок)
Избегайте хранения дисков в местах с большим количеством пыли или влаги.(рисунок)
Меры предосторожности при обращении
Если поверхность загрязнилась, бережно протрите мягкой, отжатой (только от воды)
тряпкой. При протирке дисков, всегда перемещайте тряпку от центрального отверстия по
направлению к внешнему краю.(рисунок)
Не применяйте чистящие аэрозоли для пластинок, бензин, разбавитель,
антистатические жидкости или любые другие растворители.
Не прикасайтесь к поверхности.
Не наклеивайте ленту или клейкие этикетки на диск.
Если воспроизводящая поверхность диска загрязнена или поцарапана, проигрыватель
может решить, что этот диск несовместим, и выдвинуть лоток с диском, либо не
сможет воспроизводить диск правильно. Вытрите грязь с воспроизводящей
поверхности при помощи мягкой тряпки.
Очистка считывающих линз
Никогда не используйте покупные чистящие диски. Использование таких дисков может
повредить линзы.
Предупреждения относительно формирования росы
Конденсация может образоваться на считывающих линзах или диски при следующих
условиях:
Сразу после отключения нагревателя.
В комнате с паром или высокой влажностью.
Когда проигрыватель перемещен из холодного окружения в теплое.
Когда образуется конденсат:
Это затрудняет проигрывателю считывание сигналов с диска и не дает проигрывателю
работать должным образом.
Чтобы удалить конденсат:
Извлеките диск и оставьте проигрыватель с выключенным питанием, пока не исчезнет
конденсация. Использование проигрывателя при наличии конденсации может вызвать
неисправность.
Страница 12
Лицензия и авторское право
Аудиовизуальный материал может состоять из авторских работ, которые не должны
быть записаны без полномочий собственника авторских прав. Обратитесь к
соответствующим законам в вашей стране.
Данное изделие содержит технологию защиты авторских прав, которая защищена
патентами США и другими правами на интеллектуальную собственность Rovi
Corporation. Разборка или инженерный анализ запрещены. Запрещено копировать,
передавать в эфир, демонстрировать, передавать по кабелю, воспроизводить в
публичном месте или сдавать напрокат материал, защищенный авторским правом,
без разрешения. Диски DVD-Video защищены от копирования, и любые записи,
сделанные с этих дисков, будут искажены.
"x.v.Color" и "x.v.Color" являются торговыми марками Sony Corporation.
Blu-ray™, BONUSVIEW™ и логотипы являются торговыми марками Blu-ray Disc
Association.
О DIVX VIDEO: DivX® является цифровым видео форматом, созданным DivX, Inc.
Проигрыватель является официальным устройством, сертифицированным DivX,
которое воспроизводит DivX video. Посетите Интернет-страницу www.divx.com для
получения подробной информации и программных средств для преобразования ваших
файлов в DivX video.
О DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Этот сертифицированный DivX прибор должен быть
зарегистрирован с целью воспроизведения кинофильмов DivX Video-on-Demand
(VOD). Для получения регистрационного кода, найдите раздел DivX VOD в меню
настройки вашего прибора. Перейдите по адресу vod.divx.com для получения
подробной информации о том, как завершить вашу регистрацию. Защищено одним
или более патентами США: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
LC
Отметка логотипа является зарегистрированной торговой маркой SHARP Corporation.
Это устройство содержит технологию LC Font, которая была разработана SHARP
Corporation для четкого отображения легко считываемых знаков на ЖК-экране. Однако
для отображения некоторых экранных страниц используются другие знаки.
Торговые марки и лицензии
Blu-ray™ и логотипы являются торговыми марками Blu-ray Disc Association.
"Blu-ray 3D" и логотип "Blu-ray 3D" являются торговыми марками Blu-ray Disc Association.
Логотип "BD-LIVE" является торговой маркой Blu-ray Disc Association.
"AVCHD" и логотип "AVCHD" являются торговыми марками Panasonic Corporation и Sony
Corporation.
DivX, DivX Certified и соответствующие логотипы являются торговыми марками DivX, Inc. и
использованы по лицензии.
"DVD Logo" вляется торговой маркой DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Произведено по лицензии Dolby Laboratories. Dolby и двойной символ D являются
торговыми марками Dolby Laboratories.
Произведено по лицензии и номерам патентов США: 5,451,942; 5,956,674;
5,974,380; 5,978,762; 7 392 195; 7 272 567; 7 333 929; 7 212 872; 6,226,616; 6,487,535 и
других выданных и рассматриваемых патентов США и других стран. DTS и символ
являются зарегистрированными торговыми марками, и
DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential и логотипы DTS являются торговыми марками
DTS, Inc. Изделия включают программное обеспечение.
DTS, Inc. Все права сохранены.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface (мультимедийный интерфейс
высокого разрешения) являются торговыми марками или зарегистрированными
торговыми марками HDMI Licensing LLC в США и других странах.
Java и все остальные торговые марки, основанные на Java, и логотипы являются
торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками Oracle America, Inc. в
США и других странах.
Страница 13
Главные компоненты
Основной блок (передняя панель)
(рисунок)
(1) Включение/ждущий режим (ON/STADNBY) (стр.20)
(2) (пауза) (стр.28)
(3) (останов) (стр.22)
(4) (воспроизведение) (стр.22)
(5) Разъем USB (стр.28)
(6) Датчик дистанционного управления (стр.19)
(7) Открыть/закрыть (OPEN/CLOSE) (стр.22)
Основной блок (задняя панель)
(рисунок)
(1) Разъем ETHERNET (стр.18)
(2) Разъем USB (стр.24)
(3) Разъем HDMI OUT (стр.16)
(4) Разъем DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL (стр.17)
(5) Гнездо AC INLET (стр.19)
Примечание
Когда вы вставляете или извлекаете запоминающее устройство USB, убедитесь, что
питание отключено. Если вы вставляете или извлекаете устройство при включенном
проигрывателе, данные могут быть повреждены.
Страница 14
Пульт дистанционного управления
(рисунок)
(1) Включение/ждущий режим (ON/STADNBY) (стр.20)
(2) Открыть/закрыть лоток (стр.22)
(3) Звук (AUDIO) (стр.35) Субтитры (SUBTITLE) (стр.35)
(4) Цифровые кнопки (стр.38)
(5) Повторение (REPEAT) (стр.34)
(6) (поиск назад) (стр.33)
(7) (поиск вперед) (стр.33)
(8) (пауза) (стр.33)
(9) ► (воспроизведение) (стр.22)
(10) HOME (стр.20)
(11) Кнопки курсора (), (ENTER) (стр.39)
(12) Всплывающее меню/ меню (стр.24)
(13) A (красная), B (зеленая), C (желтая), D (синяя) (стр.25)
(14) Функция (FUNCTION) (стр.37)
(15) Выход (EXIT) (стр.39)
(16) Блокировка (LOCK) (см. ниже)
(17) Кнопки управления ресивером (стр.21)
Убедитесь, что на аудио/видео ресивере Onkyo настройка идентификатора ДУ "Remote
ID" установлена в «1».
(18) Отображение (DISPLAY) (стр.23)
(19) (медленно/пропуск) (стр.33)
(20) медленно/пропуск) (стр.33)
(21) ■ (останов) (стр.22)
(22) Верхнее меню (TOP MENU) (стр.23)
(23) Возврат (RETURN) (стр.28)
(24) 3D (стр.21)
(25) P IN P (картинка в картинке) (стр.24)
Функция блокировки кнопок
Вы можете установить блокировку кнопок для предотвращения случайных операций.
Нажмите и удерживайте кнопку LOCK более 2 секунд.
При каждом выполнении этой операции, функция включается или выключается.
Если вы пытаетесь управлять проигрывателем при установленной функции
блокировки, на дисплее передней панели вспыхивает "Hold", указывая, что
установлена функция блокировки. (рисунок)
Страница 15
Подсоединение к телевизору/видеопроектору
Вы можете наслаждаться высококачественным изображением и звуком, используя кабель
HDMI. (К этому проигрывателю могут быть подсоединены только
телевизоры/видеопроекторы с разъемом HDMI.) Убедитесь, что вы используете
сертифицированный кабель HDMI.
1. Перед выполнением любых соединений, убедитесь, что этот проигрыватель и
телевизор/видеопроекторы выключены.
2. Надежно подсоедините кабель HDMI (покупной) к разъему HDMI OUT на
проигрывателе (1) и разъему HDMI IN на телевизоре/видеопроекторе ( ).
(рисунок)
Кабель HDMI
(покупной)
Примечание
В этом проигрывателе выход "HDMI Video Out" установлен в автоматический режим
"Auto" по умолчанию (см. страницу 40). (Обычно установлен в "Auto") Если вы не
можете получить устойчивое изображение при настройке "HDMI Video Out" в "Auto",
выберите выходное разрешение, которое соответствует подключенному
оборудованию.
Чтобы просматривать 3D-изображения, необходимо подключение к 3D-совместимому
телевизору.
Для подсоединения к телевизору/видеопроектору, обратитесь к руководству по
эксплуатации телевизора/видеопроектора.
После подсоединения
При желании, подсоедините аудио оборудование. (страница 17)
При необходимости, выполните настройки звука и видео. (страница 40)
Подготовьте желаемый диск или содержимое и запустите воспроизведение. (страница
22)
Страница 16
Подсоединение к аудио/видео ресиверу или усилителю
Вы можете подсоединить этот проигрыватель к усилителю/ресиверу для наслаждения
цифровым окружающим звуком. Подключение звука может быть выполнено при помощи
одного из нижеследующих способов, в зависимости от возможностей
усилителя/ресивера, который вы подсоединяете.
Соединение HDMI
Цифровое аудио соединение
Примечание
Перед выполнением любых соединений, убедитесь, что этот проигрыватель и все
оборудование выключены.
Подробное описание аудио форматов на выходе см. на странице 49.
Соединение HDMI
(рисунок)
* покупной
Примечание
При использовании выхода HDMI доступен цифровой 7.1-канальный выход.
Звук, передаваемый в форматах DTS-HD High Resolution Audio и DTS-HD Master Audio,
выводится через разъем HDMI в качестве цифрового потока (Bitstream). Для
наслаждения превосходным качеством звучания, подсоедините усилитель с
встроенным декодером.
Когда 3D-телевизор подсоединен через усилитель/ресивер, необходимо использовать
3D-совместимый усилитель/ресивер. Если усилитель/ресивер не совместим с 3D,
подсоедините кабель HDMI напрямую к телевизору, соединив проигрыватель и
усилитель/ресивер при помощи оптического цифрового кабеля.
Страница 17
Цифровое аудио соединение
Вы можете подсоединить усилитель/ресивер при помощи оптического цифрового аудио
кабеля (покупного).
(рисунок)
Оптический цифровой кабель*
Примечание
При использовании оптического цифрового аудио выхода доступен цифровой 5.1-
канальный выход. (7.1-канальный цифровой выход не доступен)
После подсоединения
При необходимости, выполните настройки звука и видео (страница 40).
Подготовьте желаемый диск или содержимое и запустите воспроизведение (страница
22).
Страница 18
Широкополосное подключение к Интернет
Подсоединив этот проигрыватель к Интернет, вы можете наслаждаться разнообразным
содержимым на вашем телевизоре, используя функции BD-LIVE, домашние
компьютерные сети, а также выполнять обновления программного обеспечения. В этом
проигрывателе, подключение к Интернет может быть сделано при помощи следующих
способов:
Примечание
Перед выполнением любых соединений, убедитесь, что этот проигрыватель и все
оборудование выключены.
Предостережение
При использовании широкополосного подключения к Интернет, требуется контракт с
поставщиком услуг Интернет. За подробной информацией, обратитесь к вашему
ближайшему поставщику услуг Интернет.
Обратитесь к руководству по эксплуатации вашего оборудования для подключения, а
метод подключения может отличаться в зависимости от условий вашего Интернет.
Проводное соединение (кабель локальной компьютерной сети)
Подсоедините покупной сетевой кабель к разъему ETHERNET этого проигрывателя (1) и
порту локальной сети широкополосного маршрутизатора (2).
(рисунок)
Кабель локальной сети*
Широкополосный маршрутизатор
Примечание
Используйте кабель и маршрутизатор, поддерживающие 10BASE-T/100BASE-TX.
После подсоединения
Выполните настройки соединения (страница 43).
При использовании функций BD-LIVE, см. страницы 25 и 42.
Для воспроизведения файлов посредством домашней сети, см. страницу 31.
Для обновления программного обеспечения через Интернет, выполните настройки
обновления программного обеспечения (страница 45).
Страница 19
Перед запуском воспроизведения
Установка батарей в пульт дистанционного управления
1 Нажмите на крышку батарейного отсека и потяните ее в направлении стрелки.
(рисунок)
2 Загрузите две батареи типоразмера АА (R-06, UM/SUM-3). Поместите батареи
соответственно указателям полярности + и - в батарейном отсеке.
(рисунок)
3 Вставьте меньший язычок крышки отсека в отверстие 1 и нажмите на крышку, пока она
не щелкнет в месте 2.
(рисунок)
Предупреждение
Не применяйте и не храните батареи на прямом солнечном свете или другом излишне
горячем месте, таком как внутри автомобиля или вблизи нагревателя. Это может
привести к утечке, перегреву, взрыву или возгоранию батарей. Кроме того, это уменьшает
продолжительность работы батарей.
Примечание
Не подвергайте пульт ДУ ударам, воздействию воды или излишней влажности. Пульт
ДУ может не работать, если датчик дистанционного управления проигрывателя
находится на прямом солнечном свете или другом сильном освещении.
Неправильное применение батарей может привести к их утечке или взрыву.
Прочитайте предупреждения на батарее и используйте их надлежащим образом.
Не смешивайте старые и новые батареи, или батареи различных производителей.
Извлекайте батареи, если вы не будете использовать пульт ДУ длительный период
времени.
Приблизительный диапазон работы пульта ДУ
(рисунок)
Датчик дистанционного управления
Примерно 5 м
Пульт дистанционного управления
Подсоединение сетевого шнура
Вставьте поставляемый сетевой шнур переменного тока в разъем AC INLET на задней
панели проигрывателя (1). Затем вставьте шнур в розетку переменного тока (2).
(рисунок)
Примечание
Поставьте проигрыватель близко к розетке переменного тока и держите сетевой
штеккер в пределах доступности.
Для предотвращения опасности удара электрическим током, не касайтесь
неизолированных частей любых кабелей, пока сетевой шнур вставлен в розетку.
Если вы не намерены использовать этот проигрыватель длительное время,
обязательно извлеките сетевой шнур переменного тока из розетки.
Страница 20
Включение питания
После завершения необходимых соединений, включите ваш телевизор и переключите на
соответствующий аудио/видео вход (обратитесь к руководству по эксплуатации
телевизора). (Это может быть маркированный вход HDMI/EXT/AUX и т.п.)
(рисунок)
Включение питания
Нажмите кнопку () на пульте ДУ или включите питание на проигрывателе.
(рисунок)
Примечание
Когда вы включаете этот проигрыватель в первый раз после приобретения, либо когда вы
включаете этот проигрыватель после выполнения переустановки системы (см. страницу
42), будет отображен экран настройки языка, поэтому, пожалуйста, выполните настройку
языка.
Вход в ждущий режим
Нажмите () на пульте ДУ или на проигрывателе для входа в ждущий режим.
(рисунок)
Если вы нажимаете () еще раз сразу после входа в ждущий режим, проигрыватель может
не включиться. В таком случае, подождите не менее 10 секунд и затем включите питание
снова.
Об экране домашней страницы
При включении проигрывателя, появляется экран домашней страницы.
Экран домашней страницы
(рисунок)
(1) Главное меню
(2) Пиктограмма для загруженного диска
(3) Пиктограмма для подсоединенного запоминающего устройства USB
(4) Пиктограмма для подключения к локальной компьютерной сети
(5) Кнопки управления
Установка языка
(рисунок)
1 Нажимайте кнопки вверх/вниз для выбора "Settings", затем нажмите кнопку вправо или
ENTER.
2 Нажимайте кнопки вверх/вниз для выбора "On Screen Language" (язык экранных меню),
затем нажмите кнопку вправо или ENTER.
(рисунок)
3 Нажимайте кнопки вверх/вниз для выбора языка, который вы хотите использовать для
экранных меню, затем нажмите ОК.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

ONKYO BD-SP309 S Руководство пользователя

Категория
Проигрыватели Blu-Ray
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ