Avtek International 1EVF13, 1EVF11, 1EVF12, 1EVF14, 1EVF15 Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал инструкцию по эксплуатации проекционных экранов AVTEK FOLD. Я могу ответить на ваши вопросы об их сборке, использовании и технических характеристиках. В инструкции подробно описаны процедуры сборки и разборки, меры предосторожности и советы по уходу за экраном. Задавайте ваши вопросы!
  • Как очистить поверхность проекционного экрана?
    Как правильно собрать проекционный экран?
    Можно ли вешать предметы на экран?
    Можно ли разбирать экран самостоятельно?
AVTEK
Инструкция по обслуживанию 73
Советы для пользователя
Пыль, царапины и з
агрязнения проекционной поверхности имеют отрицательное влияние на
качество изображения. Чтобы предотвратить появление этих дефектов, необходимо соблюдать
следующие правила:
1. Не притрагивайтесь к проекционной поверхности руками.
2. Не пишите и не рисуйте на проекционной поверхности.
3. В ходе презентации не указывайте пальцами и острыми предметами, так как это вызовет
повреждение материала, из которого выполнен экран.
4. Для очистки проекционной поверхности используйте мягкий влажный кусочек материи. Не
применяйте чистящих химических средств и алкоголя. Используйте исключительно чистую воду.
Закончив использование экрана, сложите его в футляр, входящий в комплект.
Во избежание повреждений экрана и для сокращения риска получения травм, экраном могут
пользоваться исключительно взрослые люди.
Описание продукта
Конструкция:
Алюминиевая рама легка как по весу, так и в использовании, благодаря чему экран можно с
лёгкостью переносить, складывать и демонтировать.
Материал экрана:
Материал экрана растянут на прямоугольной раме и придерживается рядом круглых фиксаторов,
благодаря чему он равномерно натянут, а его поверхность совершенно плоская.
Поверхность экрана имеют угол обзора, равный 100°, и коэффициент усиления видимости,
ровный 1,0. Многочисленное складывание не деформирует и не портит их.
Монтаж:
Экран можно сложить за 3 минуты без использования каких-либо инструментов. Когда экран не
используется, его следует хранить в противоударном футляре, который необходим для его
транспортировки.
Отлично зарекомендовал себя:
Во время деловых встреч, на различных мероприятиях в церквях, школах, центрах семьи и учебных
залах на промышленных объектах. Для наиболее оптимального использования оборудования
необходимо соблюдать основы его правильной эксплуатации, которые описаны в данной инструкции.
Тип сборки конструкции, а также размещение проектора и зрителей представлены соответственно
на рис. 1 и 2.
Рис. 1
Рис.
2
Спасибо за выбор нашего экрана
Прочт
ите, по
жалуйста, всю инструкцию.
Правильное обращение с экраном и соответствующий уход,
являются гарантией его многолетней работоспособности.
AVTEK
Инструкция по обслуживанию
Список составляющих элементов
Список составляющих элементов
FOLD 500
FOLD 240, 300, 360, 400 (4:3); FOLD 180, 220, 280, 340, 380 (16:9)
Часть
Часть
Номер части
Номер части
Количество
Количество
Материал экрана
Складывающаяся рама
2
1
1
1
Складывающиеся подножки
Материал экрана
3
2
2
1
Сумка для материала экрана
Складывающиеся подножки
4
3
1
2
Винты ручные M8X80
Сумка для материала экрана
Алюминиевая коробка
Алюминиевая коробка
5
4
9
9
12
1
2
1
Винты ручные M8X50
Винты ручные M8X50
Складывающаяся рама
Сервисная карта
5
5
10
13
2
8/10
2
1
Инструкция по обслуживанию
Инструкция по обслуживанию
Соединитель
6
6
11
1
1
4
Подтверждение контроля качества
Подтверждение контроля качества
Винт ручной M8X16
7
7
12
1
1
16
Фабричная упаковка из картона
Фабричная упаковка из картона
Сервисная карта
8
8
13
1/2
1
1
Замечание: внешний вид элементов в комплектах может измениться без предупреждения. .
Замечание: Внешний вид элементов в комплектах может измениться без предупреждения.
Внешний вид составляющих элементов
Комплектность содержимого и аксессуаров: Распаковывая экран, обратите внимание на комплектность
содержимого. Список составляющих элементов находится в данной инструкции.
1. Складывающаяся рама
4. Сумка для материала
экрана
5. Винт ручной
M8X80, M8X50
6. Инструкция
по обслуживанию
7. Подтверждение
контроля качества
8. Фабричная упаковка
из картона
9. Алюминиевая коробка
10. Складывающаяся рама
11. Соединитель
12. Винт ручной M8X16
2. Материал экрана – проекционная
поверхность
3. Складывающиеся подножки
– левая и правая
74
Инструкция по монтажу
1. Достаньте раму из сумки и поместите её на
плоской поверхности. Сначала разложите ее
более длинные части (рис. 3 + 4).
2. Раскладывайте раму таким образом, чтобы
можно было услышать защелкивание
блокирующих механизмов на шарнире каждого
из изгибов. Повторите те же действия для
коротких частей рамы (рис. 5 + 6).
3. Убедитесь в том, что все 4 угла рамы
соединены под углом 90°, а подножки,
укрепляющие их шарниры, прямые и не
выгнутые (рис. 7 - 9).
Рис. 8
Рис. 7
Рис. 6
Рис. 5
Рис. 4
Рис. 3
AVTEK
75Инструкция по обслуживанию
Соедините верхнюю раму с нижней и укрепите
их соединение винтами M8X16 (рис. А-В).
4. Достаньте из сумки материал экрана и
поместите его внутри рамы около одного из
углов. Затем разложите его способом,
показанным на рисунке (рис. 10 + 11).
Рис. A
Рис. 9
Рис.10
Рис.11
Рис. B
AVTEK
76Инструкция по обслуживанию
FOLD 500
Инструкция по монтажу
версии 250"
AVTEK
Инструкция по обслуживанию
77
5. Когда материал экрана уже полностью
разложен, прикрепите его к раме с помощью
фиксаторов. Эти действия выполняйте
согласно последовательности, показанной на
рис. 12-15.
Рис. 12
Рис. 13
Рис. 14
Рис. 1
5
AVTEK
Инструкция по обслуживанию
78
6. Достаньте из сумки складывающиеся
подножки экрана и разложите их так, как
показано на рис. 16. Обратите внимание на то,
чтобы все их шарниры были правильно
заблокированы.
7 После того как подножки сложены, с помощью
ручных барашковых винтов прикрутите в
соответствующей позиции диагональные части
подножек к их вертикальным элементам.
Высота диагональных частей подножек
регулируется.
Если рама прикреплена к подножкам на
большей высоте, тогда выше должны
находиться также диагональные части
подножек (рис. 17-19).
Рис. 16
Рис. 1
7
Рис. 18
Рис. 19
AVTEK
Инструкция по обслуживанию
79
8. Положите раму на пол, после чего уложите
ее подножки на боковых (вертикальных) частях.
С помощью ручных барашковых винтов
прикрепите раму к подножкам, сначала
прикручивая их к обеим сторонам только
частично, а лишь в конце окончательно
прикручивая (рис. 20 + 21).
9. Поставьте раму в вертикальное положение,
после чего разложите передние части
подножек, предотвращая опрокидывание
экрана. Таким образом, монтаж закончен, и
если проекционный экран поставить на плоской
поверхности, он будет устойчив (рис. 22).
Рис. 20
Рис.
21
Рис. 22
AVTEK
Инструкция по обслуживанию
80
10. Окончив использование экрана, сложите его
и спрячьте в футляр, входящий в комплект.
Чтобы сложить экран, выполните действия,
описанные выше, в обратной
последовательности.
Информация относительно безопасности
Предостережени
е
Использование экрана
не по назначению
может вызвать его
повреждение или
травмировать людей,
находящихся
поблизости.
Внимание!
Проекционный экран следует
поставить на стабильной
поверхности, там, где вокруг
него будет достаточно
пространства. Иначе экран
может опрокинуться, что
вызовет его повреждения, и
травмировать людей,
находящихся поблизости.
Не перегружайте
экран.
Нельзя вешать на
экран каких-либо
предметов или
пробовать на него
взобраться. Это может
вызвать падение и
повреждение
оборудования, а также
травмировать людей,
находящихся
поблизости.
Предостере-
жение
Окончив использование экрана,
сложите его и спрячьте в
футляр, входящий в комплект,
это предохранит его от пыли,
загрязнений и случайных
повреждений.
Не демонтируйте
экран.
Нельзя демонтировать
экран. Это может
вызвать его падение и
травмировать людей,
находящихся
поблизости. Если экран
необходимо починить,
свяжись с продавцом.
Внимание: Если экран неисправен или каким-либо образом поврежден, не пробуйте его чинить
самостоятельно. Чтобы отремонтировать оборудование, свяжитесь с отделом по обслуживанию клиентов.
Производитель оставляет за собой право замены элементов проекционного экрана и его технических
данных без предупреждения.
AVTEK
Инструкция по обслуживанию
81
Технические данные экрана
Мо-
дель
Пропо
рции
Размер
алюмин
иевой
рамы
Укреп
ление
Размер
изобра-
жения
W*H (mm)
Общая
ширина
L (mm)
Общая
высота
F (mm)
B1
(mm)
B2
(mm)
C1
(mm)
C2
(mm)
Высота H2
(mm)
Высота H1
(mm)
Высота
диагональной
подножки
M (mm)
max min max min M1 M2
240 4:3 32*32 1,0 2438*1828 2638 2028 100 100 100 100 3425 2225 1393 193 / /
300 4:3 32*32 1,0 3048*2286 3248 2486 100 100 100 100 4028 2678 1540 190 1660 2260
360 4:3 32*32 1,0 3658*2743 3858 2943 100 100 100 100 4256 3206 1312 262 1660 2260
400 4:3 32*32 1,0 4064*3048 4264 3248 100 100 100 100 4330 3430 1086 186 1660 2260
500 4:3 32*64 1,0 5080*3810 5280 4010 100 100 100 100 5538 4188 1530 180 1660 2260
180 16:9 32*32 1,0 2032*1143 2192 1323 80 80 80 80 2234 1634 934 334 / /
220 16:9 32*32 1,0 2438*1372 2638 1572 100 100 100 100 2294 1844 724 274 / /
280 16:9 32*32 1,0 3048*1727 3248 1927 100 100 100 100 2769 2169 849 249 / /
340 16:9 32*32 1,0 3658*2057 3858 2257 100 100 100 100 3614 2714 1354 454 / /
380 16:9 32*32 1,0 4064*2286 4264 2486 100 100 100 100 4101 3261 1621 721 1660 2260
AVTEK
Инструкция по обслуживанию
82
Внимание!
Нельзя...
Притрагиваться к проекционной
поверхности руками.
Использовать химические средства для очистки
проекционной поверхности.
Писать и рисовать на проекционной
поверхности.
Демонтировать экран.
Следует...
Для очистки проекционной поверхности
использовать мягкий кусочек материи или щетку.
Для очистки экрана использовать мягкий
кусочек материи и воду.
Окончив использование экрана,
сложить его и спрятать в футляр,
который входит в комплект.
/