Samsung CTR364N016 Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство пользователя для стеклокерамических варочных панелей Samsung моделей CTR364*C CTR364N016 и CTR464*C. Я могу ответить на ваши вопросы об установке, использовании, функциях безопасности и уходе за прибором. Например, я знаю, как пользоваться сенсорным управлением, таймером и функцией блокировки от детей. Задавайте вопросы!
  • Что делать, если зоны нагрева не работают?
    Что делать, если дисплей внезапно исчезает?
    Что делать, если после выключения зон нагрева индикатор остаточного тепла не отображается?
Инструкции по установке и эксплуатации
Стеклокерамическая
варочная панель
CTR364N016 / CTR364*C Серия / CTR464*C Серия
Во избежание несчастных случаев или поломки варочной панели, прочтите
все инструкции перед установкой или использованием изделия. Сохраните
инструкцию для использования в дальнейшем.
Данное руководство напечатано на полностью перерабатываемой бумаге.
CTR364N016_SLI_DG68-00083B-01_RU.indd 1 2012-11-07 �� 11:24:53
1
Contents
Использование этого руководства                                         2
Техника безопасности                                                    3
Электробезопасность                                                    3
Безопасность детей                                                      3
Правила техники безопасности при использовании                            4
Правила техники безопасности при чистке                                   4
Инструкции по утилизации                                                4
Установка варочной панели                                               5
Соответствие стандартам                                                 5
Правила техники безопасности при установке                                5
Подключение к источнику электропитания                                   6
Встраивание в столешницу                                               8
Составные части и функциональные особенности                          10
Конфорки и панель управления                                           10
Комплект поставки                                                     11
Основные особенности вашего изделия                                    12
Защитное отключение                                                   13
Индикатор остаточного тепла                                             13
Перед началом работы                                                  14
Первоначальная чистка                                                 14
Использование варочной панели                                         14
Используйте подходящую посуду для приготовления пищи                    14
Использование сенсорных кнопок управления                               15
Включение варочной панели                                             16
Установка температуры                                                 16
Выключение варочной панели                                            17
Использование конфорки для приготовления пищи в посуде овальной формы    18
Использование двойной конфорки                                        19
Выключение конфорки                                                  20
Использование блокировки для безопасности детей                          20
Таймер                                                               21
Установка защитного отключения                                         21
Таймер обратного отсчета времени                                        22
Блокирование и разблокирование панели управления                        23
Рекомендуемые установки для приготовления определенных блюд             23
Чистка и уход                                                           24
Варочная панель                                                       24
Обрамление варочной панели (опция)                                     25
Чтобы избежать повреждения вашей варочной панели                       25
Гарантия и обслуживание                                                26
Ответы на часто задаваемые вопросы и устранение проблем                  26
Обслуживание                                                         27
Технические характеристики                                             29
CTR364N016_SLI_DG68-00083B-01_RU.indd 1 2012-11-07 �� 11:24:53
2
Использование этого руководства
Пожалуйста, найдите время, чтобы прочитать данное руководство для пользователя
Перед использованием электроприбора обратите особое внимание на инструкции по
технике безопасности, содержащиеся в следующем разделе Сохраните это руководство
для использования в дальнейшем При передаче этого изделия во владение другому
лицу не забудьте передать это руководство новому владельцу
В тексте используются следующие символы
Этот символ - предупреждение о необходимости соблюдать осторожность
Предупреждение указывает информацию, связанную с вашей личной
безопасностью
Важно - указывает информацию, предназначенную для того, чтобы избежать
повреждения изделия
Этот символ указывает на полезную информацию и практические советы
Этот символ обозначает меры, которые необходимо предпринять для защиты
окружающей среды
1 Такие номера сопровождают пошаговые инструкции по использованию изделия
2 
3 
В этом руководстве также содержится информация о мерах, которые вы можете принять
самостоятельно, чтобы определить и разрешить проблемы, которые могут возникнуть
См раздел “Устранение проблем”
CTR364N016_SLI_DG68-00083B-01_RU.indd 2 2012-11-07 �� 11:24:53
3
Техника безопасности
Безопасность этого изделия соответствует принятым техническим стандартам
и законодательству по безопасности электроприборов, действующему в
России Однако, как фирма-изготовитель, мы также несем ответственность
за то, чтобы ознакомить вас с инструкциями по технике безопасности,
приведенными ниже
Электробезопасность
Обеспечьте, чтобы изделие было правильно установлено и заземлено
квалифицированным специалистом
Обслуживание изделия должно производиться только квалифицированным
техническим персоналом Ремонт, выполняемый людьми, не имеющими
необходимой квалификации, может привести к травме или к серьезной
неисправности Если ваше изделие нуждается в ремонте, свяжитесь с вашим
местным сервисным центром Невыполнение этих инструкций может привести к
поломке и аннулированию гарантийных обязательств
Встраиваемые электроприборы могут эксплуатироваться только в том случае,
если они установлены в столах и помещениях, соответствующих необходимым
стандартам Это обеспечит достаточную степень защиты от прикосновения к
электрическим компонентам, как требуют действующие стандарты
Если ваше изделие не работает или работает неправильно (например, на варочной
поверхности появились расколы, трещины или щели):
- выключите все конфорки;
- отключите варочную панель от источника электропитания, а также
- свяжитесь с вашим местным сервисным центром
Если на варочной поверхности появились трещины, отключите варочную панель
от источника электропитания, чтобы избежать поражения электрическим током
Не используйте свою варочную панель до тех пор, пока стеклокерамическая
поверхность не будет заменена
Не используйте варочную панель для разогрева алюминиевой фольги, продуктов,
завернутых в алюминиевую фольгу, а также замороженных продуктов, упакованных в
алюминиевую фольгу
Безопасность детей
Это изделие не предназначено для использования малолетними детьми или
престарелыми без соответствующего наблюдения со стороны взрослых
Необходимо следить за тем, чтобы малолетние дети не играли с изделием
При приготовлении пищи конфорки и посуда становятся горячими Не
допускайте нахождения малолетних детей рядом с варочной панелью
CTR364N016_SLI_DG68-00083B-01_RU.indd 3 2012-11-07 �� 11:24:53
4
Правила техники безопасности при использовании
Это изделие предназначено для обычного приготовления и жарки пищи в домашних
условиях Оно не предназначено для коммерческого или промышленного
использования
• Никогда не используйте варочную панель для обогрева помещения
Будьте осторожны при включении электроприборов в розетки, расположенные рядом
с варочной панелью Электрические кабели не должны соприкасаться с варочной
поверхностью
Раскаленный жир или масло легко могут воспламениться Никогда не оставляйте
варочную панель без присмотра Особенно при приготовлении продуктов с большим
содержанием жира или при жарке с большим количеством масла, например,
картофеля фри
• После окончания приготовления пищи отключайте конфорки
• Всегда держите панель управления в чистом и сухом состоянии
Никогда не кладите на варочную панель горючие материалы Это может привести к
возгоранию
Правила техники безопасности при чистке
• Всегда выключайте электропитание варочной панели перед чисткой
По причинам безопасности нельзя чистить изделие струей пара или струей высокого
давления
Чистка варочной панели должна производиться в соответствии с инструкциями по
чистке и уходу, которые включены в это руководство
Техника безопасности (продолжение)
Инструкции по утилизации
Утилизация упаковочных материалов
Все материалы, используемые для упаковки варочной панели, полностью пригодны
для повторного использования Картон и пенопласт помечены соответствующим
образом Пожалуйста, проводите утилизацию упаковочных материалов и
отслуживших свой срок электроприборов таким образом, чтобы не наносить ущерба
окружающей среде
Утилизация вашей старой кухонной плиты
Предупреждение: Перед утилизацией вашей старой кухонной плиты
отключите ее, чтобы она не могла стать источником опасности
Для этого обратитесь к квалифицированному техническому специалисту, чтобы
он отключил кухонную плиту и удалил электрический кабель
• Плиту нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором
Информацию о датах и местах, в которых централизованно производится
утилизация, можно получить в ваших местных органах власти или в организации,
занимающейся утилизацией мусора
CTR364N016_SLI_DG68-00083B-01_RU.indd 4 2012-11-07 �� 11:24:53
5
Установка варочной панели
Важно: Обеспечьте, чтобы ваше новое изделие правильно установил и
заземлил квалифицированный специалист
Обязательно выполните данное указание Гарантийные обязательства не
будут распространяться на любую неисправность, вызванную неправильной
установкой
Технические характеристики варочной панели приведены в конце этого
руководства
Соответствие стандартам
Это изделие соответствует следующим стандартам:
EN 60 335 - 1 и EN 60 335 - 2 - 6, регламентирующие безопасность электроприборов
для домашнего использования и аналогичных целей;
EN 60350 или DIN 44546 / 44547 / 44548, регламентирующие функциональные
возможности электрических печей, плит, духовок и грилей для домашнего
использования;
EN 55014 - 2;
EN 55014;
• EN 61000 - 3 - 2; а также
EN 61000 - 3 - 3, регламентирующий основные требования по электромагнитной
совместимости
- Ростест
Это изделие соответствует следующим директивам Европейского Союза:
• 73 / 23 / EWG от 19021973 (Директива по устройствам низкого напряжения);
89 / 336 / EWG dated 03051989 (Директива по электромагнитной
совместимости - поправка к Директиве 92 / 31 / EWG); а также
• Директива о ярлыках CE 93 / 68 / EWG CE
Правила техники безопасности при установке
Электрический монтаж должен быть выполнен так, чтобы для отключения изделия
от сети переменного тока имелось устройство, у которого размыкаются все полюса
с расстоянием между контактами не менее 3 мм Для отключения подходят
такие устройства, как автомат защиты от сверхтоков, плавкие предохранители
(предохранители типа “пробок” должны быть удалены из держателя), устройства
отключения при утечке на землю и контакторы
В отношении защиты от возгорания это изделие соответствует стандарту EN 60 335 -
2 - 6 Электроприборы этого типа могут устанавливаться таким образом, что с одной
стороны может находиться высокий шкаф или стена
• Под варочной панелью нельзя устанавливать выдвижные ящики
• Варочная панель должна устанавливаться так, чтобы обеспечить защиту от ударов
Предмет кухонной мебели, в который встраивается варочная панель, должен
отвечать по устойчивости требованиям стандарта DIN 68930
Для защиты от влаги все отпиленные плоскости должны быть герметизированы
соответствующим герметизирующим составом
На рабочих поверхностях из керамической плитки все места, соприкасающиеся с
варочной панелью, должны быть полностью заполнены “затиркой” для плитки
CTR364N016_SLI_DG68-00083B-01_RU.indd 5 2012-11-07 �� 11:24:53
6
Установка варочной панели (продолжение)
На рабочих поверхностях из натурального или искусственного камня или из керамики
для крепления необходимо использовать пригодную синтетическую смолу или
комбинированный клей
Убедитесь в том, что уплотнительный материал вокруг рабочей поверхности
распределен без щелей Запрещается дополнительно применять силиконовые
герметики, тк это может затруднить демонтаж варочной панели при техническом
обслуживании
При демонтаже варочной панели ее необходимо выталкивать снизу
Подключение к источнику электропитания
Перед подключением убедитесь в том, что рабочее напряжение электропитания
варочной панели, обозначенное на табличке с техническими данными, соответствует
напряжению имеющейся сети переменного тока Табличка с техническими данными
находится на нижней поверхности варочной панели
Перед подключением кабелей к цепи питания отключите подачу напряжения.
Напряжение питания нагревательных элементов составляет 230 В переменного тока
Это изделие также нормально работает от сети переменного тока с напряжением 220 В
Варочная панель должна быть подключена к сети переменного тока так, чтобы для
отключения от сети переменного тока имелось устройство, у которого размыкаются все
полюса с расстоянием между контактами не менее 3 мм, например, автомат защиты от
сверхтоков, устройство отключения при утечке на землю или плавкий предохранитель
Для подключения варочной панели к сети переменного тока необходимо использовать
кабель типа H05SS - F (180°C) или обладающий более высокими характеристиками
Номинальный ток
электроприбора (А)
Номинальная площадь поперечного
сечения кабеля (мм2)
1N~
> 25 и ≤ 32 ≥ 2,5
2N~ > 10 и ≤ 16 ≥ 1,5
Подключение должно выполняться так, как показано на схеме Соединения должны быть
выполнены в соответствии соответствующей схемой соединений
Заземляющий кабель подключается к зажиму заземления
Подключение кабелей должно выполняться в соответствии с номами и правилами.
Винты зажимов необходимо тщательно затянуть.
Соединительный кабель должен быть надежно закреплен зажимом для кабеля и кожух
должен быть закрыт сильным нажатием (чтобы он зафиксировался) Перед тем, как
включить варочную панель в первый раз, необходимо снять со стеклокерамической
поверхности все защитные материалы и этикетки
После того как варочная панель подключена к источнику электропитания,
убедитесь в том, что все конфорки работают, по очереди включив каждую из
них на максимальную мощность на короткое время Обязательно проверьте
работу функции блокировки от детей и индикаторов остаточного тепла
CTR364N016_SLI_DG68-00083B-01_RU.indd 6 2012-11-07 �� 11:24:53
7
Установка варочной панели (продолжение)
После того как варочная панель включена в первый раз, все световые
индикаторы и включается блокировка для обеспечения безопасности детей
< IN ~ >
L (фаза): оричневый
N (нейтраль): Синий
PE (защитноезаземление): желтый /
зелёный
Предупреждение: Обратите внимание на правильность подключения изделия
к фазовому и нейтральному проводам сети переменного тока в вашем доме
(см схемы соединения), иначе компоненты варочной панели могут выйти из
строя
Гарантийные обязательства не распространяются на неисправность,
вызванную неправильной установкой
CTR364N016_SLI_DG68-00083B-01_RU.indd 7 2012-11-07 �� 11:24:53
8
Установка варочной панели (продолжение)
Встраивание в столешницу
Перед установкой запишите заводской номер изделия, который имеется на
табличке с техническими данными Этот номер может понадобиться в случае
обращения в службу технической поддержки После установки доступ к нему
будет невозможен, тк табличка с техническими данными находится на нижней
стороне электроприбора
Обратите особое внимание на требования по минимальному физическому
пространству и просветам
Перед установкой варочной панели на кронштейны закрепите оба боковых
кронштейна прилагаемыми шурупами
CTR364N016_SLI_DG68-00083B-01_RU.indd 8 2012-11-07 �� 11:24:53
9
Установка варочной панели (продолжение)
x490
2
100
100
490
+1
=
=
CTR364N016_SLI_DG68-00083B-01_RU.indd 9 2012-11-07 �� 11:24:54
10
Составные части и функциональные особенности
Конфорки и панель управления
Одиночная конфорка
мощностью 1200 Вт
Конфорка мощностью 2400 Вт
для овальной посуды
Одиночная конфорка
мощностью 1200 Вт
Панель управленияДвойная конфорка
мощностью 2200 Вт
Индикатор и сенсорные
кнопки управления
таймером
Сенсорная кнопка
двойной конфорки
Индикатор двойной
конфорки
Сенсорные кнопки
установок нагрева
Индикатор конфорки
для овальной посуды
Сенсорная кнопка конфорки
для овальной посуды
Индикаторы установок
нагрева и остаточного тепла
Сенсорная кнопка
блокировки
Сенсорная кнопка
включения/выключения
CTR364N016_SLI_DG68-00083B-01_RU.indd 10 2012-11-07 �� 11:24:54
11
Комплект поставки
1
Стеклокерамическая варочная
панель
2
Установочные кронштейны
3
Шурупы
Составные части и функциональные особенности (продолжение)
CTR364N016_SLI_DG68-00083B-01_RU.indd 11 2012-11-07 �� 11:24:54
12
Составные части и функциональные особенности (продолжение)
Основные особенности вашего изделия
Стеклокерамическая варочная поверхность: Эта варочная панель оснащена
стеклокерамической варочной поверхностью и четырьмя конфорками с малой
инерционностью Излучающие тепло нагревательные элементы позволяют
значительно сократить время нагрева конфорок, если сравнивать их с традиционными
(чугунными)
Сенсорные кнопки управления: ваша варочная панель управляется сенсорными
кнопками
Удобная чистка: Преимущества стеклокерамической варочной поверхности и
сенсорных кнопок управления заключаются в удобстве чистки Ровную и плоскую
поверхность гораздо проще чистить
Сенсорная кнопка включения / выключения: сенсорная кнопка включения /
выключения обеспечивает для изделия отдельный выключатель электропитания
Нажатия этой сенсорной кнопки позволяет включать и выключать изделие Внимание!
Даже в выключенном состоянии, плита находится под напряжением (в дежурном
режиме)
Индикаторы управления и функций: цифровой дисплей и индикаторы показывают
информацию об установках и включенных функциях, а также о наличии остаточного
тепла на разных конфорках
Защитное отключение: функция защитного отключения обеспечивает автоматическое
выключение всех конфорок по истечении определенного времени, если установки не
изменялись
Индикатор остаточного тепла: На дисплее высвечивается значок остаточного тепла,
если конфорка еще очень горячая Внимание! Даже если индикатор не горит, всё равно
существует опасность ожога от конфорки или горячей посуды
Двойная конфорка: на варочной поверхности имеется двойная конфорка Эта
конфорка позволяет обеспечить зоны нагрева двух размеров, например, во
время приготовления пищи в посуде меньшего размера Это позволяет экономить
электроэнергию
Многоцелевая конфорка: варочная панель оснащена многоцелевой конфоркой, на
которой можно готовить пищу в посуде овальной формы В зависимости от установок
она может использоваться для приготовления пищи в посуде круглой или овальной
формы, например, при приготовлении в сотейниках или для разогрева пищи
Цифровые индикаторы: четыре поля цифрового дисплея соответствуют четырем
конфоркам
Они отображают следующую информацию:
- варочная панель включена,
- с по выбранная степень нагрева,
-
остаточное тепло,
-
включена блокировка для безопасности детей
-
сообщение об ошибке, время нажатия на сенсорную кнопку превышает 10 секунд
-
сообщение об ошибке, если варочная панель перегревается из-за неправильного
функционирования
CTR364N016_SLI_DG68-00083B-01_RU.indd 12 2012-11-07 �� 11:24:55
13
Составные части и функциональные особенности (продолжение)
Защитное отключение
Если одна из конфорок не выключена, или уровень мощности не был изменён в течение
продолжительного периода времени, соответствующая конфорка автоматически
отключится
При наличии остаточного тепла на цифровом индикаторе, соответствующем данной
конфорке, будет отображаться символ (от слова “hot” - горячо)
Конфорки автоматически отключаются по прошествии определенного времени
Уровень мощности нагрева 1 - 2 После 6 часов
Уровень мощности нагрева 3 - 4 После 5 часов
Уровень мощности нагрева 5 - 6 После 3 часов
Уровень мощности нагрева 7 - 9 После 1 часов
Если варочная панель перегрелась в результате неправильного
функционирования, будут отображаться значки
После этого варочная панель отключится
Если одна или несколько конфорок отключатся до наступления указанного
выше времени, см раздел “Устранение проблем”
Другие причины, по которым конфорка может самостоятельно отключиться
Все конфорки отключаются, если на панель управления попадает горячая жидкость,
“сбежавшая” из кастрюли Отключение происходит приблизительно через 10 секунд и на
дисплее загорается индикация
Автоматическое отключение также происходит в том случае, если вы положите влажную
тряпку на панель управления В обоих этих случаях электроприбор нужно будет
включить снова с помощью сенсорной кнопки включения питания ( ) после удаления
жидкости или снятия влажной тряпки
Индикатор остаточного тепла
При наличии остаточного тепла после выключения отдельной конфорки или всей
варочной панели на цифровых индикаторах, соответствующих нагретым конфоркам,
будет отображаться значок
(от слова “hot” - горячий) Даже после выключения
конфорки индикатор остаточного тепла продолжает светиться до тех пор, пока конфорка
не охладится
Вы можете использовать остаточное тепло, чтобы оттаивать продукты или не дать
приготовленному блюду остыть
Важно: если горит индикатор остаточного тепла, существует вероятность
ожога
Внимание! Даже если индикатор не горит, всё равно существует опасность
ожога от конфорки или горячей посуды
Важно: при нарушении энергоснабжения символ
гаснет и информация
об остаточном тепле становится недоступной Но при этом для вас остается
опасность ожога Чтобы избежать этого, всегда будьте внимательны, находясь
около варочной панели
CTR364N016_SLI_DG68-00083B-01_RU.indd 13 2012-11-07 �� 11:24:55
14
Использование варочной панели
Используйте подходящую посуду для приготовления пищи
Хорошая посуда позволит достичь хороших результатов
Качество посуды для приготовления пищи зависит от формы ее дна Дно посуды
должно быть как можно более толстым и плоским
Покупая новую посуду, обращайте особое внимание на диаметр ее дна
Производители часто сообщают только о диаметре ее верхней части
Посуда с алюминиевым или медным дном может вызвать изменение цвета
стеклокерамической варочной поверхности Это изменение цвета очень трудно или
даже невозможно удалить
Не используйте чугунную посуду или посуду с поврежденным дном, имеющим
шероховатости или заусенцы Такая посуда может привести к образованию царапин
на варочной поверхности при скольжении посуды
При охлаждении дно посуды обычно немного выгибается вовнутрь (становится
вогнутым) Оно никогда не должно выгибаться наружу (становиться выпуклым)
Если вы используете посуду определенного типа (например, соковарку или
скороварку), пожалуйста, соблюдайте инструкции ее изготовителя
Всегда используйте посуду, которая предназначена для стеклокерамической
поверхности
Использование неподходящей посуды может привести к повреждению изделия
(например, к царапинам или пятнам на стекле)
Советы по экономии электроэнергии
Вы можете сэкономить электроэнергию, соблюдая приведенные ниже
рекомендации
Перед началом работы
Первоначальная чистка
Протрите стеклокерамическую поверхность влажной салфеткой с использованием
чистящего средства для стеклокерамических варочных панелей
Важно: не используйте едких или абразивных чистящих средств Вы можете
повредить варочную поверхность
CTR364N016_SLI_DG68-00083B-01_RU.indd 14 2012-11-07 �� 11:24:55
15
Использование варочной панели (продолжение)
• Всегда устанавливайте посуду на конфорку до ее включения
• Грязные конфорки и днища посуды увеличивают расход электроэнергии
• По возможности полностью закрывайте крышку посуды
Выключайте конфорки до окончания приготовления пищи и используйте остаточное
тепло для поддержания пищи теплой или для оттаивания продуктов
• Диаметр дна посуды должен соответствовать диаметру конфорки
• Использование скороварки позволяет сократить время приготовления пищи до 50%
Использование сенсорных кнопок управления
Для работы с сенсорными кнопками управления нажимайте нужную кнопку кончиком
указательного пальца до тех пор, пока не появится или не исчезнет соответствующий
индикатор, или до тех пор, пока не активизируется необходимая функция
Убедитесь в том, что при работе изделия вы нажимаете только одну сенсорную
кнопку управления Вы можете случайно нажать также на соседнюю сенсорную кнопку
управления
CTR364N016_SLI_DG68-00083B-01_RU.indd 15 2012-11-07 �� 11:24:55
16
Использование варочной панели (продолжение)
Включение варочной панели
Нажмите сенсорную кнопку “Блокировка ” и удерживайте на ней палец приблизительно
3 секунды
Варочная панель включается с помощью сенсорной кнопки “Вкл / Выкл ” на панели
управления
Нажмите сенсорную кнопку “Вкл / Выкл ”
На цифровом индикаторе появится значок
После включения варочной панели с помощью сенсорной кнопкиВкл / Выкл
необходимо выбрать режим нагрева в течение 10 секунд В противном случае
варочная панель автоматически отключится для обеспечения безопасности
Установка температуры
Для установки и регулировки уровня мощности (от до ) при приготовлении пищи
нажимайте сенсорные кнопки ,
соответствующие необходимой конфорке
После первого нажатия сенсорной кнопки
уровень нагрева устанавливается в
значение
После первого нажатия сенсорной кнопки
уровень нагрева устанавливается в
значение
Для увеличения уровня нагрева используйте сенсорную кнопку , для уменьшения
уровня нагрева используйте сенсорную кнопку
CTR364N016_SLI_DG68-00083B-01_RU.indd 16 2012-11-07 �� 11:24:56
17
Использование варочной панели (продолжение)
Выключение варочной панели
Варочная панель полностью выключается с помощью сенсорной кнопки “Вкл / Выкл на
панели управления
Нажмите сенсорную кнопку “Вкл / Выкл
После выключения отдельной конфорки или всей варочной панели может
оставаться остаточное тепло до тех пор, пока на цифровых индикаторах,
соответствующих данным конфоркам, будет отображаться символ (от слова
“hot” - горячо)
CTR364N016_SLI_DG68-00083B-01_RU.indd 17 2012-11-07 �� 11:24:56
18
Если уровень нагрева установлен в значение и вы хотите выключить
конфорку, нажмите сенсорную кнопку
еще раз, и значение уровня нагрева
станет равным 0
Для быстрой установки уровня нагрева удерживайте палец на сенсорной
кнопке
или до тех пор, пока не будет установлено требуемое значение
Если более чем одна сенсорная кнопка остается нажатой более 10 секунд,
на индикаторе уровня нагрева появляется сообщение об ошибке
Чтобы
сбросить его, нажмите сенсорную кнопку “Вкл / Выкл ”
Использование конфорки для приготовления пищи в посуде овальной
формы
Эта конфорка может переключаться с круглого малого нагревательного элемента на
большой нагревательный элемент овальной формы
Переключение между двумя нагревательными элементами может выполняться
только в том случае, если вы уже установили уровень нагрева для малого
нагревательного элемента
1 Установите уровень нагрева
2 Для включения или выключения нагревательного элемента овальной формы
нажмите пальцем сенсорную кнопку “Нагревательный элемент овальной формы” и
удерживайте палец до тех пор, пока не включится или не выключится индикатор
Использование варочной панели (продолжение)
CTR364N016_SLI_DG68-00083B-01_RU.indd 18 2012-11-07 �� 11:24:56
19
Использование варочной панели (продолжение)
Использование двойной конфорки
Используя двойную конфорку, вы можете переключаться между малым нагревательным
элементом и большим нагревательным элементом в зависимости от размера посуды
Выбор производится сенсорной кнопкой “Двойная конфорка ”
Переключение между двумя нагревательными элементами может выполняться
только в том случае, если вы уже установили уровень нагрева для малого
нагревательного элемента
1 Установите уровень нагрева
2 Нажмите сенсорную кнопку “Двойная конфорка ”
Произойдет переключение на большой нагревательный элемент
Включится индикатор
3 Для отключения большого нагревательного элемента снова нажмите сенсорную
кнопку “Двойная конфорка ”
CTR364N016_SLI_DG68-00083B-01_RU.indd 19 2012-11-07 �� 11:24:56
/