VT-1586BK

Vitek VT-1586BK Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации тостера VITEK VT-1586 BK. В ней описаны все функции устройства, меры безопасности и рекомендации по уходу. Задавайте ваши вопросы, я с удовольствием вам помогу!
  • Что делать, если тосты застряли?
    Как очистить тостер?
    Какая максимальная толщина хлеба для тостера?
    Можно ли использовать тостер для продуктов с большим содержанием сахара?
432
TOASTER VT-1586 BK
The toaster is intended for bread toasting only.
DESCRIPTION
1. «Cancel» button
2. Toasting level control knob
3. Carriage control lever
4. Slots for bread toasting
5. Removable crumb tray
6. Cord storage
ATTENTION!
For additional protection you can install a residual current
device with nominal operation current not exceeding 30 mA
into the mains; contact a specialist for installation.
SAFETY MEASURES
Before using the unit, read this manual carefully and keep it
for future reference.
Use the unit for intended purposes only, as specified in this
manual. Mishandling of the unit may lead to its breakage and
cause harm to the user or damage to his/her property.
• Before switching the unit on for the first time, make sure
that the mains voltage corresponds to the voltage specified
on the unit body.
• The power cord is equipped with a «europlug»; plug it into
the socket with a reliable grounding contact.
• To avoid fire, do not use adapters for connecting the unit
to the mains.
• Before switching the toaster on or plugging it in, make
sure that your hands are dry. (Do not touch the toaster, the
power cord and power plug with wet hands.)
• Do not use the toaster outdoors.
• Place the unit on a flat steady surface.
• Provide enough space around the toaster for proper ven-
tilation.
• Do not leave the operating unit unattended.
Attention! Set the required toasting level correctly, the bread
can catch fire if you toast it too long.
• Do not use the toaster near curtains, walls covered with
wallpapers, near clothes, kitchen towels or any other
inflammable materials and surfaces that can be damaged
by high temperature.
• Do not use the unit near hot surfaces (for instance, gas or
electric stove, oven).
• Do not use the toaster for toasting products with too much
sugar or filled with jam or marmalade.
• To avoid the risk of fire, do not put oversized food and food
wrapped in metal foil package into the toaster.
• Never cover the toaster during making toasts.
• Do not remove the toasts during the unit operation.
• Do not touch hot surfaces of the toaster.
Attention! During cooking the toasts heat up. Be careful to
avoid burns.
• Always switch the toaster off and unplug it after operation
or before cleaning.
• Never pull the power cord when disconnecting the unit from
the mains, take the power plug and carefully remove it from
the mains socket.
• Before cleaning the toaster, make sure that it has cooled
down.
• Clean the tray regularly. Provide that no crumbs accumu-
late on the tray.
• Do not move the toaster during operation.
• To avoid fire or electric shock, do not immerse the power
cord, the power plug or the unit itself into water or any
other liquids.
• Do not use abrasives or solvents to clean the toaster.
• Provide that the power cord does not contact with hot sur-
faces or sharp furniture edges.
• For children safety reasons do not leave polyethylene bags,
used as packaging, unattended.
Attention! Do not allow children to play with polyethylene
bags or packaging film. Danger of suffocation!
• Do not allow children to touch the unit body and the power
cord during the unit operation.
• Do not leave children unattended to prevent using the unit
as a toy.
• Place the unit out of reach of children during the operation
and cooling down.
• This unit is not intended for usage by children.
• The unit is not intended for usage by physically or men-
tally disabled persons (including children) or by persons
lacking experience or knowledge if they are not under
supervision of a person who is responsible for their safety
or if they are not instructed by this person on the usage
of the unit.
• To avoid damages, transport the unit in the original pack-
age only.
• Never use the toaster if the power cord or plug is damaged,
if the unit works improperly or after it was dropped.
• Do not attempt to repair the unit. Do not disassemble the
unit by yourself, if any malfunction is detected or after it was
dropped, unplug the unit and apply to any authorized ser-
vice center from the contact address list given in the war-
ranty certificate and on the website www.vitek.ru.
• Transport the unit in the original package only.
• For environment protection do not discard the unit with
usual household waste after its service life expiration; apply
to a specialized center for further recycling.
• Keep the unit out of reach of children and disabled persons.
THIS UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USAGE ONLY
CAUTION! Metal parts of the toaster heat up strongly
during operation, do not touch them.
WARNING:
• Never try to take jammed toasts out of the operating toaster
with your hands or with a metal object, as contact of the
metal object with the heating element under voltage may
cause electric shock.
• Unplug the toaster, wait until it cools down and only then
remove the toasts carefully with a suitable wooden or plas-
tic spatula.
• To avoid burns, keep your hands and other open parts of
your body away from the metal parts of the toaster during
the unit operation.
BEFORE THE FIRST USE
After unit transportation or storage at low temperature
keep it for at least three hours at room temperature
before switching on.
Before the first use of the toaster, remove any package
materials and stickers that can prevent normal operation
of the unit.
Make sure that the mains voltage corresponds to the volt-
age specified on the unit body.
There is a cord storage (6) on the bottom of the unit body.
You can adjust the optimal power cord length by folding it in
the cord storage in a corresponding way.
Without loading toasts, plug the unit in, set the toasting level
control knob (2) to the position «6» and switch the unit on by
pressing the lever (3).
During the first switching on the heating elements burn,
therefore occurrence of a small amount of smoke or foreign
smell is possible. It is normal.
If necessary, switch the toaster on for several times.
TIPS
• The toasting level depends on the thickness of the bread
slice, bread sort and quality. Never toast too thin or too
thick slices; the thickness of the toast should not exceed
20 mm.
• If the toasts are jammed in the slot, press the cancel but-
ton (1) «Cancel», unplug the toaster and let it cool down.
Use a suitable wooden spatula to remove the toasts.
Do not touch the heating elements to avoid damaging
them.
MAKING TOASTS
• Make sure that the removable tray (5) is installed.
• Put one or two slices of bread into the slots for bread toast-
ing (4).
• Insert the power plug into the mains socket.
• Set the required toasting level using the knob (2):
«1» – minimal toasting level;
«6» – maximal toasting level.
Note: Set the control knob (2) to the needed position.
The toasting mode depends on the thickness of the bread
slice, bread sort and quality; choose it experimentally. Given
that it takes some time for the heating element to heat up
after the first switching on, the toasting level of the first toasts
will be less at the same position of the knob (2).
• Press on the carriage control lever (3) until clamping.
• When the toasts are ready, the unit will be switched off
automatically, the carriage control lever (3) will return to its
initial position.
• To remove small toasts, carefully move the carriage control
lever (3) upwards.
• If you want to stop the process of toasting, press the cancel
button «Cancel» (1).
• After the operation unplug the toaster by taking the power
plug out of the mains socket and let it cool down.
• Remove the removable tray (5), clean it off the crumbs and
install the tray back to its place.
CLEANING AND CARE
• Before cleaning make sure that the unit is unplugged.
• Wait until the toaster cools down completely.
• Clean the outer surface of the toaster body with a damp
cloth and then wipe it dry.
• Do not use coarse sponges, abrasives and solvents to clean
the toaster.
• Remove the tray (5), clean it off the crumbs and install the
tray back to its place.
• Do not immerse the unit, the power cord and the power plug
into water or any other liquids.
• To avoid injuries or damage of the unit, never insert foreign
objects into the slots for bread toasting (4).
• Keep the unit away from children in a dry cool place.
DELIVERY SET
Toaster – 1 pc.
Instruction manual – 1 pc.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply: 220-240 V ~ 50 Hz
Power consumption: 800 W
The manufacturer preserves the right to change the specifica-
tions of the units without a preliminary notification
Unit operating life is 3 years
Guarantee
Details regarding guarantee conditions can be obtained from
the dealer from whom the appliance was purchased. The bill
of sale or receipt must be produced when making any claim
under the terms of this guarantee.
This product conforms to the EMC-Requirements
as laid down by the Council Directive 2004/108/ЕС
and to the Low Voltage Regulation (2006/95/ЕС)
ENGLISH
ТОСТЕР VT-1586 BK
Тостер предназначен только для поджаривания ломтиков хлеба.
ОПИСАНИЕ
1.
Кнопка отмены «Cancel»
2.
Регулятор степени поджаривания тостов
3.
Рычаг включения тостера
4.
Отверстия для тостов
5.
Съёмный поддон для крошек
6.
Место намотки сетевого шнура
ВНИМАНИЕ!
Для дополнительной защиты в цепи питания целесообразно
установить устройство защитного отключения (УЗО) с номи-
нальным током срабатывания, не превышающим 30 мА; при
установке следует обратиться к специалисту.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации электроприбора внимательно про-
читайте настоящее руководство и сохраните его для использова-
ния в качестве справочного материала.
Используйте устройство только по его прямому назначению, как
изложено в данном руководстве. Неправильное обращение с
устройством может привести к его поломке, причинению вреда
пользователю или его имуществу.
•
Перед первым включением устройства убедитесь в том, что
напряжение электрической сети соответствует напряжению,
указанному на корпусе устройства.
•
Сетевой шнур снабжён «евровилкой»; включайте её в элек-
трическую розетку, имеющую надёжный контакт заземления.
•
Во избежание риска возникновения пожара не используйте
переходники при подключении устройства к электрической
розетке.
•
Прежде чем включить тостер или вставить сетевую вилку в
электрическую розетку, убедитесь в том, что ваши руки сухие.
(Не прикасайтесь к тостеру, сетевому шнуру и вилке мокры-
ми руками).
•
Не пользуйтесь тостером вне помещения.
•
Устанавливайте устройство на ровной устойчивой поверхности.
•
Вокруг тостера всегда должно быть достаточно места для
хорошей вентиляции.
•
Не оставляйте работающее устройство без присмотра.
Внимание! Правильно устанавливайте степень поджаривания
тостов, при длительном поджаривании тосты могут воспламе-
ниться.
•
Не используйте тостер рядом со шторами, близко от стен,
покрытых обоями, рядом с одеждой, кухонными полотенца-
ми или любыми другими легковоспламеняющимися матери-
алами, а также рядом с поверхностями, которые могут быть
повреждены высокой температурой.
•
Не используйте устройство вблизи горячих поверхностей
(например, рядом с газовой или электрической плитой, духо-
вым шкафом).
•
Не используйте тостер для поджаривания продуктов, содер-
жащих большое количество сахара, с начинкой в виде джема
или варенья.
•
Во избежание риска возгорания не помещайте в тостер продук-
ты очень большого размера и продукты, завёрнутые в фольгу.
•
Во время приготовления тостов ни в коем случае не накры-
вайте тостер.
•
Запрещается извлекать тосты во время работы устройства.
•
Не прикасайтесь к нагретым поверхностям тостера.
Внимание! В процессе приготовления тосты нагреваются.
Будьте осторожны, чтобы избежать ожогов.
•
Всякий раз после окончания работы или перед чисткой обя-
зательно выключайте тостер и отключайте его от электросети.
•
Отключая устройство от электросети, никогда не тяните за
сетевой шнур, возьмитесь за вилку сетевого шнура и аккурат-
но извлеките её из электрической розетки.
•
Прежде чем приступить к чистке тостера, убедитесь в том,
что он остыл.
•
Регулярно очищайте поддон. Следите за тем, чтобы на поддо-
не не скапливались крошки.
•
Не перемещайте тостер во время его работы.
•
Во избежание пожара или получения удара электрическим
током запрещается погружать вилку сетевого шнура, сете-
вой шнур и сам прибор в воду или в любые другие жидкости.
•
Для чистки тостера не используйте абразивные чистящие
средства или растворители.
•
Не допускайте соприкосновения сетевого шнура с горячими
поверхностями или острыми кромками мебели.
•
Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэ-
тиленовые пакеты, используемые в качестве упаковки, без
присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми
пакетами или упаковочной плёнкой. Опасность удушья!
•
Не разрешайте детям прикасаться к корпусу прибора и к сете-
вому шнуру во время работы устройства.
•
Осуществляйте надзор за детьми, чтобы не допустить исполь-
зования устройства в качестве игрушки.
•
Во время работы прибора и его остывания размещайте
устройство в местах, недоступных для детей.
•
Данное устройство не предназначено для использования
детьми.
•
Прибор не предназначен для использования лицами (вклю-
чая детей) с пониженными физическими, психическими или
умственными способностями или при отсутствии у них опыта
или знаний, если они не находятся под контролем или не про-
инструктированы об использовании прибора лицом, ответ-
ственным за их безопасность.
•
Во избежание повреждений перевозите устройство только в
заводской упаковке.
•
Запрещается пользоваться тостером при наличии поврежде-
ний сетевого шнура или вилки сетевого шнура, если устрой-
ство работает с перебоями, а также после падения устрой-
ства.
•
Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор. Не раз-
бирайте прибор самостоятельно, при возникновении любых
неисправностей, а также после падения устройства выклю-
чите прибор из электрической розетки и обратитесь в любой
авторизованный (уполномоченный) сервисный центр по кон-
тактным адресам, указанным в гарантийном талоне и на сайте
www.vitek.ru.
•
Перевозите устройство только в заводской упаковке.
•
В целях защиты окружающей среды, после окончания срока
службы прибора не выбрасывайте его вместе с бытовыми
отходами, передайте прибор в специализированный пункт
для дальнейшей утилизации. Из любой последней инструкции
•
Храните устройство в местах, недоступных для детей и людей
с ограниченными возможностями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ОСТОРОЖНО! Во время работы металлические детали тостера
сильно нагреваются, не прикасайтесь к ним.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
•
Никогда не пытайтесь вытащить зажатые тосты из включён-
ного тостера руками или используя какой-либо металли-
ческий предмет, так как соприкосновение металлического
предмета с нагревательным элементом, находящимся под
напряжением, может стать причиной удара электрическим
током.
•
Отключите тостер от электрической сети, подождите, пока
устройство остынет, и только после этого осторожно извле-
ките тосты с помощью подходящей деревянной или пласти-
ковой лопатки.
•
Во избежание ожога не прикасайтесь руками или открытыми
участками тела к металлическим деталям тостера во время
его работы.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
После транспортировки или хранения устройства при пони-
женной температуре необходимо выдержать его при ком-
натной температуре не менее трёх часов.
Перед первым использованием тостера удалите все упако-
вочные материалы и наклейки, мешающие нормальной рабо-
те устройства.
Убедитесь, что напряжение электрической сети соответствует
напряжению, указанному на корпусе устройства.
На дне корпуса имеется место для намотки сетевого
шнура (6). Подберите оптимальную длину сетевого шнура,
уложив его соответствующим образом.
Не загружая тосты, вставьте вилку сетевого шнура в элек-
трическую розетку, установите регулятор степени поджари-
вания (2) в положение «6» и включите устройство, нажав на
рычаг (3).
При первом включении нагревательные элементы обгорают,
поэтому возможно появление небольшого количества дыма и
постороннего запаха. Это нормальное явление.
При необходимости включите тостер несколько раз.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
•
Степень поджаривания тоста зависит от его толщины, сорта и
качества хлеба. Никогда не поджаривайте слишком тонкие или
толстые ломтики, толщина тоста не должна превышать 20 мм.
•
Если тосты застряли, нажмите на кнопку отмены (1) «Cancel»,
извлеките вилку сетевого шнура из электрической розетки и
дайте тостеру остыть. Используйте подходящую деревянную
лопатку для извлечения тостов. Не прикасайтесь к нагрева-
тельным элементам во избежание их повреждения.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ТОСТОВ
•
Убедитесь, что съёмный поддон (5) установлен.
•
Поместите один или два ломтика хлеба в отверстия для
тостов (4).
•
Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку.
•
Установите степень поджаривания тостов регулятором (2):
«1» – минимальная степень поджаривания;
«6» – максимальная степень поджаривания.
Примечание: Устанавливайте регулятор (2) в положение,
соответствующее вашим потребностям. Режим поджарива-
ния тоста зависит от его толщины, сорта, качества хлеба и
подбирается опытным путем. Учитывая то, что после первого
включения для нагрева нагревательного элемента требуется
некоторое время, степень поджаривания первых тостов при
одном и том же положении регулятора (2) будет меньше.
•
Нажмите на рычаг включения (3) до его фиксации.
•
Когда тосты приготовятся, устройство автоматически отклю-
чится, рычаг (3) займёт исходное положение.
•
Для извлечения тостов небольшого размера аккуратно под-
нимите рычаг включения (3) вверх.
•
Если вы хотите прервать процесс поджаривания тостов,
нажмите на кнопку отмены (1) «Cancel».
•
После окончания работы отключите тостер от электрической
сети, вынув вилку сетевого шнура из розетки, и дайте тосте-
ру остыть.
•
Извлеките съёмный поддон (5) и очистите его от хлебных кро-
шек, после чего установите поддон (5) на место.
ЧИСТКА И УХОД
•
Перед чисткой убедитесь в том, что устройство отключено от
электрической сети.
•
Дождитесь, когда тостер полностью остынет.
•
Протрите внешнюю поверхность корпуса тостера влажной
тканью, затем вытрите его насухо.
•
Запрещается для чистки тостера использовать жёсткие губки,
абразивные чистящие средства, а также растворители.
•
Извлеките поддон (5) и очистите его от хлебных крошек,
после чего установите поддон (5) на место.
•
Запрещается погружать вилку сетевого шнура, сетевой шнур
или сам прибор в воду или в любые другие жидкости.
•
Во избежание получения травм или повреждения устройства
никогда не помещайте посторонние предметы в отверстия
для тостов (4).
•
Храните устройство в сухом прохладном месте, недоступном
для детей.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Тостер – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание: 220-240 В ~ 50 Гц
Потребляемая мощность: 800 Вт
Производитель оставляет за собой право изменять характери-
стики устройств без предварительного уведомления
Срок службы устройства – 3 года
Данное изделие соответствует всем требуемым
европейским и российским стандартам безопасности
и гигиены.
Изготовитель: АНДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия
Адрес: Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия.
Информация для связи – email: [email protected]
Информация об Импортере указана на индивидуальной упа-
ковке.
Информация об авторизованных (уполномоченных) сервисных
центрах указана в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru
Единая справочная служба: +7 (495) 921-01-70
Сделано в Китае
РУССКИй
ТОСТЕР VT-1586 BK
Тостернантілімдерінқуыруғағанаарналған.
СИПАТТАМАСЫ
1. «Cancel»қайтарубатырмасы
2. Тосттардықуырудеңгейініңреттегіші
3. Тостердііскеқосатыниінтірек
4. Тосттарғаарналғансаңылау
5. Қиқымдарғаарналғаншешілмеліастау
6. Желілікбаудыорайтынорын
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Қуат тізбегінде қосымша қорғану үшін 30 мА-ден аспайтын
номиналды жұмыс істеу тоғы бар қорғаушы сөндіргіш
құрылғыны(ҚСҚ)орнатыпқойғанжөн;орнатукезіндемаманға
жолығыңыз.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Электр аспабын пайдалану алдында берілген нұсқаулықты
зейінқойып оқыпшығыңыз,жәнеоныкелешектеанықтамалық
мәліметретіндепайдалануүшінсақтапқойыңыз.
Құрылғыны осы нұсқаулықта баяндалғандай тікелей мақсаты
бойынша ғана пайдаланыңыз. Құрылғыны дұрыс пайдаланбау
оның бұзылуына, тұтынушыға немесе оның мүлігіне зиян
келтіруінеәкелуімүмкін.
• Құрылғыны бірінші рет қосар алдында, электр желісінің
кернеуіқұрылғыныңкорпусындакөрсетілгенкернеугесәйкес
келетінінтексеріпалыңыз.
• Желілікшнур«евроашамен»жабдықталған;оныжергесенімді
қосылғанбайланысыбарэлектррозеткасынақосыңыз.
• Өрт шығу қауіпін болдырмау үшін құрылғыны электр
розеткасына қосар алдында жалғастырғыштарды
пайдаланбаңыз.
• Тостерді қосу немесе желілік шнур ашасын электр
розеткасына сұғу алдында қолдарыңыздың құрғақтығын
тексеріпалыңыз.(тостерге,желібауынажәнеашасынасулы
қолыңызбентиіспеңіз).
• Тостердіүйдентыспайдаланбаңыз.
• Құрылғынытегістұрақтыбеткеорналастырыңыз.
• Тостердің айналасында үнемі желдетілуге жеткілікті орын
болуыкерек.
• Жұмыс істеуші құрылғыны ешқашан бақылаусыз
қалдырмаңыз.
Назар аударыңыз! Тосттарды қуыру дәрежесін дұрыс
белгілеңіз,ұзаққуырғанкездетосттартұтануымүмкін.
• Тостерді перденің қасында, тұсқағаз жапсырылған
қабырғаларға жақын, киімдердің, асүйлік сүлгілердің және
кез келген тез тұтанатын материалдардың және жоғарғы
температурамен зақымдалуы мүмкін беттердің қасында
пайдаланбаңыз.
• Прибордыыстықбеттерге(газнемесеэлектрплитасы,үрмелі
шкафсияқты)жақынжердепайдаланбаңыз.
• Тостердіқұрамындақанты көп, джемнемесетосаптүріндегі
салмаларыбарөнімдердіқуыруүшінпайдаланбаңыз.
• Өрттің шығу қаупін болдырмас үшін тостерге өте үлкен
көлемдіөнімдерменфольгағаоралғанөнімдердісалмаңыз.
• Тосттардыдайындағанкездеешбіржағдайдатостердібүркеп
жаппаңыз.
• Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда тосттарды шығаруға тыйым
салынады.
• Тостердіңқызығанбеттерінетиіспеңіз.
Назар аударыңыз! Дайындау процесінде тосттар қызады.
Күйіпқалмауүшінабайболыңыз.
• Жұмысты аяқтаған сайын немесе тазалау алдында тостерді
міндеттітүрдеөшіріп,оныэлектржелісіненажыратыңыз.
• Құрылғыны электр желісінен ажыратқан кезде, ешқашан
желілік баудан тартпаңыз, желілік баудың айыртетітігінен
ұстаңызжәнеоныабайлапэлектрлікашалықтаншығарыңыз.
• Тостерді тазалауға кіріспес бұрын оның суығанын тексеріп
алыңыз.
• Табандықты үнемі тазалап отырыңыз. Табандық үстінде
қоқымдардыңжиналыпқалмауынқадағалапотырыңыз.
• Тостердіжқмысістептұрғанкезіндетасымалдамаңыз.
• Өрттіңшығужәнеэлектртоғыныңсоғуқаупінболдырмасүшін
желілік шнур ашасын немесе құрылғының өзін суға немесе
басқадакезкелгенсұйықтыққабатыруғатыйымсалынған.
• Тостерді тазалау үшін қажайтын тазалағыш құралдарды
немесееріткіштердіпайдаланбаңыз.
• Желілік шнурдың ыстық беттерге немесе жиһаздың өткір
жиектерінетиюінежолбермеңіз.
• Балалардыңқауіпсіздігінқамтамасызетумақсатындақаптама
ретіндепайдаланылатынполиэтиленқапшықтардықараусыз
қалдырмаңыз.
Назар аударыңыз! Балаларға полиэтилен пакеттермен
немесеқаптамаүлдірменойнауғарұқсатбермеңіз.Тұншығу
қаупі!
• Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде балалардың құралдың
корпусыменжелілікбауынатиюінерұқсатетпеңіз.
• Құрылғыны ойыншық ретінде пайдалануға жол бермеу үшін
балаларғабақылаужасаңыз.
• Жұмыс істеген және салқындаған уақытта құрылғыны
балалардыңқолыжетпейтінжердеорналастырыңыз.
• Берілгенқұрылғыбалалардыңпайдалануынаарналмаған.
• Дене, жүйке немесе сана мүмкіндіктері төмендетілген
тұлғалардың (балаларды қоса) немесе оларда тәжірибесі
немесе білімі болмаса, егер олар бақыланбаса немесе
олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлғамен аспапты
пайдалану туралы нұсқаулықтар берілген болмаса, аспап
олардыңпайдалануынаарналмаған.
• Бұзылуларға жол бермеу үшін құрылғыны зауыттық орауда
ғанатасымалдаңыз.
• Желілік шнур немесе желілік шнур ашасы зақымдалса, егер
құрылғыдұрысжұмысістемейтұрса,сондай-ақолқұлағаннан
кейінтостердіпайдалануғатыйымсалынады.
• Аспаптыөзбетіменжөндеугетыйымсалынады. Өздігіңізден
құрылғыныбөлшектемеңіз,кезкелгенақаушыққанжағдайда,
сондай-аққұрылғықұлағанжағдайдақұрылғынырозеткадан
алып тастаңыз да, байланысу мекенжайлары бойынша
кепілдеме талонында көрсетілген кез келген авторланған
(уәкілетті) сервистік орталыққа, және www.vitek.ru сайтына
жүгініңіз.
• Құрылғынытекзауыттықораудатасымалдаңыз.
• Қоршаған ортаны қорғау мақсатында,аспаптың қызмет ету
мерзіміаяқталғаннанкейінонытұрмыстқықоқыстраменбірге
тастамаңыз,аспаптыарнайыпункткекелесіқайтаөңдеуүшін
өткізіңіз.
• Құрылғыны балалардың және мүмкіндіктері адамдардың
қолыжетпейтінжердесақтаңыз.
ҚҰРЫЛҒЫ ТЕК ТҰРМЫСТЫҚ ЖАҒДАЙДА ПАЙДАЛАНУҒА
АРНАЛҒАН
АБАЙЛАҢЫЗ! Жұмыс істеу кезінде тостердің металл
бөлшектері қатты қызады, оларға қол тигізбеңіз.
ЕСКЕРТУЛЕР:
• Қосулы тұрған тостердің ішінде қысылып қалған
тосттарды қолмен немесе белгілі бір металл затты
пайдаланып алып шығуға тырыспаңыз, себебі метал
заттары кернеуі бар қыздырғыш элементке тиген кезде
электртоғыныңсоғуқаупіорыналады.
• Тостердіэлектржелісіненажыратып,құрылғыныңсуығанын
күтіңіз, тек осыдан кейін тостты абайлап қолайлы ағаш
немесепластикқалақшаменшығарыпалыңыз.
• Күйікшалмасүшінқолменнемеседененіңашықжерлерімен
тостержұмысістептұрғанкездеоныңметаллбөліктеріне
тиіпкетпеңіз.
АЛҒАШ ПАЙДАЛНАР АЛДЫНДА
Тасымалданғаннан кейін немесе құрылғы төмен
температурада сақталған жағдайда оны бөлме
температурасында үш сағаттан кем емес уақыт ұстау
қажет.
Тостерді алғашқы пайдалану алдында, құрылғының жұмыс
істеуіне кедергі болатын барлық орайтын материалдарды
жәнежапсырмалардыжойыңыз.
Электрлік желінің кернеуі құрылғы корпусында көрсетілген
кернеугесәйкескелетінінекөзжеткізіңіз.
Корпустүбіндежелілік баудыорауғаарналған орын (6) бар.
Желілік сым үшін қолайды ұзындықты таңдап, оны тиісті
орнынаорнатыңыз.
Тосттарды жүктемей, желілік баудың айыртетігін электрлік
ашалыққа салыңыз, қуыру дәрежесі реттегішін (2) «6»
күйіне белгілеңіз және иінтіректі (3) басып, құрылғыны іске
қосыңыз.
Алғашқы іске қосқанда қыздырғыш элементтер күйеді,
сондықтан біршама түтіннің көлемі және бөтен иіс пайда
болуымүмкін.Бұлқалыптықұбылыс.
Қажетболғандатостердібірнешеретіскеқосыңыз.
ПАЙДАЛЫ КЕҢЕСТЕР
• Тостты қуыру деңгейі оның қалыңдығына, сұрпына және
нанның сапасына байланысты болады. Өте жұқа немесе
өте қалың тілімдерді қуырмаңыз, тосттың қалыңдығы 20 мм
аспауыкерек.
• Егер тосттар қыстырылып қалса, (1) «Cancel» қайтару
батырмасын басып, желілік шнур ашасын электр
розеткасынансуырып,тостердіңсуығанынкүтіңіз.Тосттарды
шығарыпалуүшінқолайлыағашқалақшаныпайдаланыңыз.
Қыздырғыш элементтерді бүлдіріп алмас үшін оларға қол
тигізбеңіз.
ТОСТТАРДЫ ДАЙЫНДАУ
• Алмалы-салмалытүпқойма(5)орнатылғанынакөзжеткізіңіз.
• Тосттарға арналған саңылауларға (4) нанның бір немесе екі
тілімінорналастырыңыз.
• Желілікбаудыңайырететігінэлектрашалығынасалыңыз.
• Реттегіш (2) көмегімен тосттарды қуыру дәрежесін
орнатыңыз:
«1»–минималдықуырудәрежесі;
«6»–максималдықуырудеңгейі.
Ескерту: Реттегішін (2) өз талабыңызға сай күйге
орнатыңыз.Тосттықуырурежиміоныңқалыңдығына,нанның
сұрыбына, сапасына байланысты болады және тәжірибелік
жолментаңдалады.Алғашқыіскеқосқаннанкейінқыздырғыш
элементтің қызуы үшін біршама уақыт қажет екеін
ескере отырып, реттегіштің (2) бірдей күйіндегі алғашқы
тосттардыңқуырылудәрежесіазырақболады.
• Қосуиінтірегі(3)бекітілгенгедейінбасыңыз.
• Тосттарәзірболғанжағдайдақұрылғыөздігіненсөніпқалады,
иінтірек(3)бастапқыкүйгеқайтады.
• Шағынкөлемдітосттардыалыпшығуүшінқосатыниінтіректі
(3)абайлапжоғарыкөтеріңіз.
• Егерсізтостініңқуыруүдерісінтоқтатқыңызкелсе,болдырмау
(1)«Cancel»батырмасынабасыңыз.
• Жұмысаяқталғаннанкейін желібауынрозеткаданшығарып,
тостерді электр желісінен ажыратыңыз да, тостерді
салқындатыңыз.
• Алмалы-салмалы түпқойманы (5) шығарыңыз және оны нан
қиқымдарынан тазартыңыз, содан кейін алмалы-салмалы
түпқойманы(5)орнынаорнатыңыз.
ТАЗАРТУ ЖӘНЕ КҮТІМІ
• Тазаламас бұрын, оның желіден ажыратылып тұрғанын
тексеріпалыңыз.
• Тостердіңтолықсалқындауынкүтіңіз.
• Тостер корпусының сыртқы бетін дымқыл матамен сүртіңіз,
соданкейінонықұрғатыпсүртіңіз.
• Тостерді тазалау үшін қатты губканы, қажайтын тазалағыш
заттарды, сондай-ақ еріткіштерді пайдалануға тыйым
салынады.
• Алмалы-салмалы түпқойманы (5) шығарыңыз және оны нан
қиқымдарынан тазартыңыз, содан кейін алмалы-салмалы
түпқойманы(5)орнынаорнатыңыз.
• Құрылғыны, желілік шнурды және желі шнурының ашасын
суғанемесекезкелгенбасқасұйықтықтарғабатыруғатыйым
салынады.
• Жарақат алмас және құрылғы бүлініп қалмас үшін, тоттарға
арналғансаңылауға(4)басқазаттардысамаңыз.
• Құрылғынықұрғақсалқын,балалардыңқолыжетпейтінжерде
сақтаңыз.
ЖАБДЫҚТАЛУЫ
Нұсқаулық–1дн.
Тостер–1дн.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
Электрқорегі:220-240В~50Гц
Тұтынылатынқуат:800Вт
Өндіруші алдын ала ескертусіз құрылғы сипаттамаларын
өзгертугеқұқылыболады
Құрылғының жұмыс уақыты – 3 жыл
Гарантиялық мiндеттiлiгi
Гарантиялықжағдайдағықаралыпжатқанбөлшектердилерден
тек сатып алынған адамға ғана берiледi. Осы гарантиялық
мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе
квитанциясынкөрсетуiқажет.
ҚАЗАҚША
IM VT-1586.indd 1 17.01.2017 16:10:14
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
65
ТОСТЕР VT-1586 BK
Тостер призначений тільки для підсмажування скибочок хліба.
ОПИС
1.
Кнопка скасування «Cancel»
2.
Регулятор ступеня підсмажування тостів
3.
Важіль увімкнення тостера
4.
Отвори для тостів
5.
Знімний піддон для крихот
6.
Місце намотування мережного шнура
УВАГА!
Для додаткового захисту в ланцюзі живлення доцільно встано-
вити пристрій захисного вимкнення (ПЗВ) з номінальним стру-
мом спрацьовування, що не перевищує 30 мА; при установленні
слід звернутися до фахівця.
ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ
Перед початком експлуатації електроприладу уважно про-
читайте це керівництво та збережіть його для використання як
довідковий матеріал.
Використовуйте пристрій тільки за його прямим призначенням,
як викладено у цьому керівництві. Неправильне поводження з
пристроєм може призвести до його поломки, завдання шкоди
користувачеві або його майну.
•
Перед першим увімкненням пристрою переконайтеся у
тому, що напруга електричної мережі відповідає напрузі,
вказаній на корпусі пристрою.
•
Мережний шнур забезпечений «євровилкою»; вмикайте її в
розетку, що має надійний контакт заземлення.
•
Щоб уникнути ризику виникнення пожежі, не використо-
вуйте перехідники при підмиканні пристрою до електричної
розетки.
•
Перш ніж увімкнути тостер або вставити вилку в електрич-
ну розетку, переконайтеся у тому, що ваші руки сухі. (Не
торкайтеся тостера, мережного шнура та вилки мережного
шнура мокрими руками).
•
Не користуйтеся тостером поза приміщенням.
•
Встановлюйте пристрій на рівній стійкій поверхні.
•
Навколо тостера завжди має бути достатньо місця для хоро-
шої вентиляції.
•
Не залишайте працюючий пристрій без нагляду.
Увага! Правильно установлюйте ступінь підсмажування тостів,
при тривалому підсмажуванні тости можуть спалахнути.
•
Не використовуйте тостер поруч зі шторами, поблизу стін,
покритих шпалерами, поруч з одягом, кухонними рушника-
ми або будь-якими іншими легкозаймистими матеріалами,
а також поряд з поверхнями, які можуть бути пошкоджені
високою температурою.
•
Не використовуйте пристрій поблизу гарячих поверхонь
(наприклад, поряд з газовою або електричною плитою, духо-
вою шафою).
•
Не використовуйте тостер для підсмажування продуктів, які
містять велику кількість цукру, з начинкою у вигляді джему
або варення.
•
Щоб уникнути ризику загоряння, не поміщайте у тостер
продукти дуже великого розміру та продукти, які загорнуті
у фольгу.
•
Під час приготування тостів ні в якому разі не накривайте
тостер.
•
Забороняється витягувати тости під час роботи пристрою.
•
Не торкайтеся нагрітих поверхонь тостера.
Увага! У процесі приготування тости нагріваються. Будьте обе-
режні, щоб уникнути опіків.
•
Кожного разу після закінчення роботи або перед чищенням
обов’язково вимикайте тостер і вимикайте його з електро-
мережі.
•
Вимикаючи пристрій з електромережі, ніколи не смикайте
за мережевий шнур, візьміться за вилку мережного шнура і
акуратно витягніть її з електричної розетки.
•
Перед тим, як почати чищення тостера, переконайтеся у
тому, що він охолонув.
•
Регулярно очищайте піддон. Наглядайте за тим, щоб на під-
доні не скупчувалися крихти.
•
Не накривайте тостер під час його роботи.
•
Щоб уникнути пожежі або отримання удару електричним
струмом, забороняється занурювати вилку мережного шнура,
мережний шнур та сам пристрій у воду або у будь-які інші
рідини.
•
Для чищення тостера не використовуйте абразивні чистячі
засоби або розчинники.
•
Не допускайте зіткнення мережного шнура з гарячими
поверхнями або гострими пругами меблів.
•
З міркувань безпеки дітей не залишайте поліетиленові паке-
ти, що використовуються як упаковка, без нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліетиленовими пакетами
або пакувальної плівкою. Небезпека задушення!
•
Не дозволяйте дітям торкатися корпусу пристрою та мереж-
ного шнура під час роботи пристрою.
•
Здійснюйте нагляд за дітьми, щоб не допустити використан-
ня пристрою як іграшки.
•
Під час роботи пристрою та його остигання розміщайте при-
стрій у місцях, недоступних для дітей.
•
Цей пристрій не призначений для використання дітьми.
•
Пристрій не призначений для використання особами (вклю-
чаючи дітей) зі зниженими фізичними, психічними і розу-
мовими здібностями або при відсутності у них досвіду або
знань, якщо вони не знаходяться під контролем або не про-
інструктовані щодо використання пристрою особою, відпо-
відальною за їх безпеку.
•
Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте пристрій тільки у
заводській упаковці.
•
Забороняється користуватися тостером за наявності пошко-
джень мережного шнура або вилки мережного шнура, якщо
пристрій працює з перебоями, а також після падіння пристрою.
•
Забороняється самостійно ремонтувати пристрій. Не роз-
бирайте пристрій самостійно, при виникненні будь-яких
несправностей, а також після падіння пристрою вимкніть
пристрій з електричної розетки та зверніться до найближ-
чого авторизованого (уповноваженого) сервісного центру за
контактними адресами, вказаними у гарантійному талоні та
на сайті www.vitek.ru.
•
Перевозьте пристрій лише у заводській упаковці.
•
Для захисту навколишнього середовища після закінчення
терміну служби пристрою не викидайте його разом з побуто-
вими відходами, передайте пристрій у спеціалізований пункт
для подальшої утилізації.
•
Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для дітей та
людей з обмеженими можливостями.
ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬКИ ДЛЯ ПОБУТОВОГО
ВИКОРИСТАННЯ
ОБЕРЕЖНО! Під час роботи металеві деталі тостера сильно
нагріваються, не торкайтеся них.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
•
Ніколи не намагайтеся витягнути затиснуті тости з увімкнуто-
го тостера руками або використовуючи який-небудь метале-
вий предмет, так як зіткнення металевого предмета з нагрі-
вальним елементом, що знаходиться під напругою, може
стати причиною удару електричним струмом.
•
Вимкніть тостер з електричної мережі, почекайте, поки
пристрій охолоне, і тільки після цього обережно витягніть
тости за допомогою відповідної дерев’яної або пластико-
вої лопатки.
•
Щоб уникнути опіку, не торкайтеся руками або відкрити-
ми ділянками тіла металевих деталей тостера під час його
роботи.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Після транспортування або зберігання пристрою при зни-
женій температурі необхідно витримати його при кімнатній
температурі не менше трьох годин.
Перед першим використанням тостера видаліть всі паку-
вальні матеріали та наклейки, що заважають нормальної
роботі пристрою.
Переконайтеся, що напруга в електричній мережі відповідає
напрузі, вказаній на корпусі пристрою.
На дні корпусу є місце для намотування мережного шнура (6).
Підберіть оптимальну довжину мережного шнура, уклавши
його відповідним чином.
Не завантажуючи тости, вставте вилку мережного шнура в
електричну розетку, установіть регулятор ступеня підсмажу-
вання (2) у положення «6» та увімкніть пристрій, натиснувши
на важіль (3).
При першому вмиканні нагрівальні елементи обгорають,
тому можливе з’явлення невеликої кількості диму та сторон-
нього запаху. Це нормальне явище.
При необхідності увімкніть тостер декілька разів.
КОРИСНІ ПОРАДИ
•
Ступінь підсмажування тосту залежить від його товщини,
сорту та якості хліба. Ніколи не підсмажуйте занадто тонкі або
товсті скибочки, товщина тосту не має перевищувати 20 мм.
•
Якщо тости застрягли, натисніть на кнопку (1) «Cancel»,
витягніть вилку мережного шнура з електричної розет-
ки і дайте тостеру остигнути. Використовуйте відповідну
дерев’яну лопатку для витягування тостів. Не торкайтеся
нагрівальних елементів, щоб уникнути їх пошкодження.
ПРИГОТУВАННЯ ТОСТІВ
•
Переконайтеся, що знімний піддон (5) встановлений.
•
Покладіть одну або дві скибочки хліба в отвори для тостів (4).
•
Вставте вилку мережного шнура в електричну розетку.
•
Установіть ступінь підсмажування тостів регулятором (2):
«1» – мінімальний ступінь підсмажування;
«6» – максимальний ступінь підсмажування.
Примітка: Встановлюйте регулятор (2) у положення, яке відпо-
відає вашим потребам. Режим підсмажування тосту залежить
від його товщини, сорту, якості хліба і підбирається досвідним
шляхом. Зважаючи на те, що після першого увімкнення для
нагрівання нагрівального елементу потрібен якийсь час, ступінь
підсмажування перших тостів при одному і тому ж положенні
регулятора (2) буде менше.
•
Натисніть на важіль увімкнення (3) до його фіксації.
•
Коли тости приготуються, пристрій автоматично вимкнеться,
важіль (3) займе вихідне положення.
•
Для витягування тостів невеликого розміру акуратно підні-
міть важіль увімкнення (3) вгору.
•
Якщо ви хочете перервати процес підсмажування тостів,
натисніть на кнопку скасування (1) «Cancel».
•
Після закінчення роботи вимкніть тостер з електричної мере-
жі, витягнувши вилку мережного шнура з розетки, та дайте
тостерові остигнути.
•
Вийміть знімний піддон (5) і очистіть його від хлібних крихот,
після чого встановіть піддон (5) на місце.
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
•
Перед чищенням переконайтеся у тому, що пристрій вимкне-
ний з електричної мережі.
•
Дочекайтесь, коли тостер повністю охолоне.
•
Протріть зовнішню поверхню корпусу тостера вологою тка-
ниною, потім витріть його насухо.
•
Забороняється для чищення тостера використовувати жор-
сткі губки, абразивні мийні засоби, а також розчинники.
•
Вийміть піддон (5) і очистіть його від хлібних крихот, після
чого встановіть піддон (5) на місце.
•
Забороняється занурювати вилку мережного шнура, мереж-
ний шнур або сам пристрій у воду або у будь-які інші рідини.
•
Щоб уникнути отримання травм або пошкодження при-
строю, ніколи не поміщайте сторонні предмети в отвори для
тостів (4).
•
Зберігайте пристрій у сухому прохолодному місці, недоступ-
ному для дітей.
КОМПЛЕКТАЦІЯ
Інструкція – 1 шт.
Тостер – 1 шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Електроживлення: 220-240 В ~ 50 Гц
Споживаєма потужність: 800 Вт
Виробник залишає за собою право змінювати характеристики
пристроїв без попереднього повідомлення
Термін служби пристрою – 3 роки
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що продав
дану апаратуру. При пред’явленні будь-якої претензії протягом
терміну дії даної гарантії варто пред’явити чек або квитанцію
про покупку.
Даний виріб відповідає вимогам до електромагнітної
сумісності, що пред’являються директивою 2004/108/
ЕС Ради Європи й розпорядженням 2006/95/ЕС по
низьковольтних апаратурах.
УКРАїНСЬКА
ТОСТЕР VT-1586 BK
Тостернанкесимдеринкуурууүчүнганаарналган.
СЫПАТТАМА
1.
«Cancel»айнуубаскычы
2.
Тосттордукууруудеңгээлининжөндөгүчү
3.
Тостердииштетүүрычагы
4.
Тостторүчүнтешиктери
5.
Күкүмдөрдүтоптоочучечилметабагы
6.
Электршнурунтүрүпжыйноочучайы
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР!
Кошумча коргонуу үчүн электр тармагында потенциалдуу
иштеткен тогу 30 мА ашырбаган коргоп өчүрүүчү аспабын
орнотуу максатка ылайык. Аспапты орнотуу үчүн адиске
кайрылыңыз.
КООПСУЗДУК ЧАРАЛАРЫ
Электршаймандыпайдаланууданмурунколдонмонукөңүлкоюп
окуп-үйрөнүңүп,маалыматкатарысактапалыңыз.
Шайманды тике дайындоосу боюнча гана, ушул колдонмодо
жазылганга ылайыктуу колдонуңуз. Шайманды туура эмес
пайдалануу анын бузулуусуна, колдонуучуга же колдонуучунун
мүлкүнөзыянкелтирүүгөалыпкелишимүмкүн.
•
Шайманды электр тармагына туташтыргандан мурун
шаймандынүстүндөжазылганчыңалуусуэлектртармагындагы
чыңалуусунаылайыкболгонунтекшерипалыңыз.
•
Электр шнуру «европалык сайгычы» менен жабдылган; аны
бекемжердетүүконтактыбаррозеткасынатуташтырыңыз.
•
Өрт коркунучун жоюу үчүн аспапты электр розеткасына
туташтыргандакошуучутүзүлмөлөрдүколдонбоңуз.
•
Тостердииштетүүдөнмурунжекубаттануучусайгычын электр
розеткасына туташтыргандан мурун колуңуз кургак болгонун
текшерип алыңыз. (Тостерди, электр шнурун, кубаттануучу
сайгычынсууколуңузменентийбеңиз).
•
Тостердиимараттардынсыртындаколдонбоңуз.
•
Аспаптытегиз,бекемтурганбеттинүстүнөорнотуңуз.
•
Тостердинтегерегиндежакшывентиляцияүчүнжетиштүүбош
орунболуузарыл.
•
Иштептурганаспаптыкароосузташтабаңыз.
Көңүл буруңуздар!Тосттордукууруудеңгээлинтууракоюңуз,
өтө көп убакыттын ичинде куурулганда тосттор өрттөнүп
кетүүмүмкүн.
•
Тостерди пардалардын жанында, дубалдарга жакын жерде,
кийим-кече, ашкана сүлгү же башка ар кыл тез жалындап
кетүүчүзаттардынжанындажежогорутемператураданбузула
турганбеттердинжанындаколдонбоңуз.
•
Ысык (газ же электр меш, демдеме меш катары) беттердин
жанындашаймандыиштетпеңиз.
•
Шекери көп, ичинде джем же варенье бар азык-түлүктөрдү
куурууүчүнколдонбоңуз.
•
Өрт коркунучун жоюу үчүн өтө чоң же фолгага оролгон
азыктардытостергесалбаңыз.
•
Тосттордукуурууубагындатостердинүстүнэчкачанжаппаңыз.
•
Шаймаништептурганүчүрундатосттордучыгарыпалуугатыюу
салынат.
•
Тостердинысыкбеттеринтийбеңиз.
Көңүл буруңуздар! Кууруу процессинде тосттор ысыйт.
Күйүктөрболбооүчүнэтиятболуңуз.
•
Иштетүүдөн кийин же тазалоонун алдында тостерди
ар дайым милдеттүү түрдө өчүрүп, электр тармагынан
ажыратыңыз.
•
Шайманды электр тармагынан ажыратканда шнурду кармап
эч качан тартпаңыз, сайгычынан кармап электр розеткасынан
акырынчыгарыңыз.
•
Тостерди тазалоонун алдында ал муздап калганын текшерип
алыңыз.
•
Табагын мезгилдүү түрдө тазалап туруңуз. Табактын үстүндө
күкүмдөртоптолбогонунбайкаптуруңуз.
•
Тостериштептурганубагындааныжылдырбаңыз.
•
Өрт коркунучун жоюу үчүн же ток урбоо үчүн кубаттуучу
сайгычын,электршнурунжешаймандынөзүнсуугажебашка
сюктуктаргасалбаңыз.
•
Тостерди тазалоо үчүн абразивдү жуучу каражаттарды же
эриткичтердиколдонбоңуз.
•
Электр шнурун ысык беттерге же эмеректин учтуу кырларына
тийгизбеңиз.
•
Балдардын коопсуздугу үчүн таңгак катары колдонулган
полиэтиленбаштыктардыкароосузташтабаңыз.
Көңүл буруңуздар! Полиэтиленбаштыктаржетаңгакпленкасы
мененойногонгобалдаргауруксатбербеңиз!Тумчуктуруунун
коркунучу бар!
•
Шайман иштеп турган учурунда корпусун же электр шнурун
тийүүгөбалдаргауруксатбербеңиз.
•
Шаймандыоюнчуккатарыколдонбооүчүнбалдаргакөзсалыңыз.
•
Шаймаништепжемуздаптурганучурундааныбалдаржетпеген
жериндеорнотуңуз.
•
Булшайманбалдарколдонгонуүчүнарналганэмес.
•
Бул шайман дене күчү, сезими же акыл-эси жагынан
жөндөмдүүлүгү төмөн (ошонун ичинде балдар да) адамдар
же колдонуу боюнча тажрыйбасы же билими жок болгон
адамдар,эгердеалардынкоопсуздугунажооптууадамаларды
көзөмөлдөп же инструкциялаган болбосо колдонуу үчүн
ылайыкташтырылбаган.
•
Бузулууларпайдаболбооүчүншаймандызаводдуктаңгагында
ганатранспорттоозарыл.
•
Электр шнурунун, кубаттуучу сайгычынын бузулуулары бар
болсо,шаймаништеп-иштебейтурсажекулаптүшкөндөнкийин
тостердиништетүүсүнөтыюусалынат.
•
Шайманды өз алдынча оңдогонго тыюу салынат. Шайманды
өз алдынча ажыратпай, ар кыл бузулуулар пайда болгон
же шайман кулап түшкөн учурларда аны розеткадан суруп,
кепилдик талонундагы же www.vitek.ru сайтындагы тизмесине
киргенавтордоштурулган(ыйгарымукуктуу)тейлөөборборуна
кайрылыңыз.
•
Шаймандызаводдуктаңгагындаганатранспорттоозарыл.
•
Айлана чөйрөөну сактоо максатында шаймандын кызмат
мөөнөтү бүткөндөн кийин аны турмуштук калдыктары менен
чогуыргытпай,утилизациялооүчүнадистештирилгенпунктуна
тапшырыңыз.
•
Шаймандыбалдаржанажөндөмдүүлүгүтөмөнболгонадамдар
жетпегенжериндесактаңыз.
АСПАПТУРМУШ-ТИРИЧИЛИККОЛДОНУУГАГАНААРНАЛГАН
ЭТИЯТ БОЛУҢУЗ!Тостериштептурганучурундаанынметалл
бөлүктөрүөтөысыйт,аларгатийбеңиз.
ЭСКЕРТҮҮЛӨР:
•
Кысылып калган тостторду иштеп турган тостерден колуңуз
менен же металл заттар менен чыгарууга эч качан аракет
кылбаңыз, себеби металл заттар электр чыңалуусу бар
ысытуучуэлементинетийгендетокуруумүмкүн.
•
Тостерди электр тармагынан ажыратып, шайман муздагандан
кийин гана тостторду ылайыктуу жыгач же пластик күрөктүн
жардамымененакырынчыгарсаңызболот.
•
Куйук болбоо үчүн шайман иштеп турган учурунда колуңуз
же денеңиздин ачык жактары менен тостердин металл
бөлүктөрүнөтийбеңиз.
БИРИНЧИ КОЛДОНУУНУН АЛДЫНДА
Төмөндөгөн температурада шайманды транспорттоодон же
сактоодон кийин аны үч сааттан кем эмес мөөнөткө үй
температурасында сактоо зарыл.
Тостердибиринчииштетүүнүналдындаиштөөсүнө тоскоолдук
кылган ар кандай таңгак материалдарды жана чаптамаларды
алыпсалыңыз.
Шаймандын корпусунда жазылган чыңалуусу электр
тармагындагычыңалуусунаылайыкболгонунтекшериңиз.
Шаймандынтүпкүжагындаэлектршнурунтүрүпсактоочужайы
(6) бар. Электр шнурун ыңгайлуу түрдө түрүп, оптималдуу
узундугунтаңдапалыңыз.
Нандысалбайтуруп,кубаттуучусайгычынэлектррозеткасына
сайып, кууруу деңгээлинин жөндөгүчүн (2) «6» абалына коюп,
рычагды(3)басып,шаймандыиштетипалыңыз.
Биринчииштеткендеысытуучуэлементтердинүстүнкүкатмары
күйүп, бир аз түтүн же башкача жыт чыгуу мүмкүн. Бул
нормалдуукөрүнүш.
Керекболсотостердибирнечежолуиштетиңиз.
ПАЙДАЛУУ КЕҢЕШТЕР
•
Тосттункуурулуудеңгээлианынкалындыгына,нандынсортуна
жанасапатынабайланышту.Өтөкалыңжежукананкесимдерин
эчкачанкуурубаңыз,калыңдыгы20ммашпоозарыл.
•
Тосттор кысылып калган учурларда «Cancel»айнуу баскычын
(1)басып,кубаттуучусайгычынэлектррозеткасынанчыгарып,
тостерди муздатып алыңыз. Тостторду чыгаруу үчүн ыңгайлуу
жыгачкүрөүгүнколдонуңуз.Ысытууэлементтерибузулбооүчүн
алардытийбеңиз.
ТОСТТОРДУ ЖАСОО
•
Чечилметабагы(5)орнотулуптурганынтекшерипалыңыз.
•
Нандын бир же эки кесимин тосттор үчүн тешиктерине (4)
салыңыз.
•
Кубаттуучусайгычынэлектррозеткасынасайыңыз.
•
Жөндөгүчү(2)аркылуутосттордункуурулуудеңгээлинтаңдаңыз:
«1»–минималдуудеңгээли;
«6»–максималдуудеңгээли.
Эскертүү: Жөндөгүчтү (2) талаптарыңызга ылайык абалына
коюңуз. Тосттун куурулуу режими анын калындыңына, нандын
сортунажанасапатынабайланыштууболуп,тажрыйбааркылуу
аныкталат. Биринчи иштеткенде ысытуучу элементтери
ысыганга бир нече убакыт кеткен себебинен жөндөгүчтүн (2)
бирабалындакуурулганбиринчитосттордункуурулуудеңгээли
төмөнүрөөкболот.
•
Иштетүүрычагын(3)бекитилгенинечейинбасыңыз.
•
Тостторкуурулупбүткөндө,шайманавтоматикалыктүрдөөчүп,
рычагы(3)өзордунакелет.
•
Кичирээктосттордучыгарууүчүништетүүрычагын (3) акырын
өйдөтартыңыз.
•
Тостторду кууруу процессин токтотуу үчүн «Cancel» айнуу
баскычын(1)басыңыз.
•
Иштетип бүткөндөн кийин кубаттуучу сайгычын электр
розеткасынан суруу аркылуу тостерди электр тармагынан
чыгарып,шайманмуздагангаубакытбериңиз.
•
Чечилме табагын (5) чыгарып, нан күкүмдөрүн төгүп, андан
кийинтабагын(5)ордунакоюңуз.
ТАЗАЛОО ЖАНА КАРОО
•
Шайманды тазалоодон мурун ал электр тармагынан
ажыратылганынтекшерипалыңыз.
•
Тостертолугумененмуздаганынкүтүпалыңыз.
•
Тостердин корпусунун сырткы жагын бир аз нымдуу чүпүрөк
мененсүртүп,кургатыпсүртүңүз.
•
Тостерди тазалоо үчүн катуу сүлгүлөрдү, абразивдүү жуучу
каражаттардыжанаэриткичтердиколдонуугатыюусалынат.
•
Табагын (5) чыгарып, нан күкүмдөрүн төгүп, андан кийин
табагын(5)ордунакоюңуз.
•
Кубаттуучусайгычын,электршнурунжешаймандынөзүнсууга
жебашкасуюктуктаргасалуугатыюусалынат.
•
Жаракат алуу жана шаймандын бузулуусун болтурбоо үчүн
бөлөкзаттардытостторүчүнтешиктерине(4)салбаңыз.
•
Шаймандыбалдаржетпегенкургаксалкынжериндесактаңыз.
ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ
Тостер–1даана.
Колдонмо–1даана.
ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ
Кубаттандыруучыңалуусу:220-240В~50Гц
Иштетүүчүкубаттуулугу:800Вт
Өңдүрүүчү шаймандардын дизайнин жана техникалык
мүнөздөмөлөрүналдыналабилдирбейөзгөртүүукугунсактайт
Кызмат мөөнөтү – 3 жыл
Кепилдик
Кепилдик берүү шарттары тууралуу толук маалыматтар буюмду
саткан сатуучудан алууга болот. Кепилдик шарттарына ылайык
талапкылыпсатылгантоваргачекжедүмүрчөктүкөрсөтүүкерек.
КЫРГЫЗ
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit
number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the
item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер
представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства.
Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц)
2006 года.
Kz
Бұйымныңшығарылғанмерзімітехникалықдеректерібаркестедегісериялықнөмірдекөрсетілген.Сериялықнөмір
онбірсаннантұрады,оныңбіріншітөртсанышығарумерзімінбілдіреді.Мысалы,сериялықнөмір0606хххххххболса,
бұлбұйым2006жылдыңмаусымайында(алтыншыай)жасалғанынбілдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер представ-
ляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Наприклад, серійний
номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.
KG
Буюмиштепчыгарылгандатасысериялыкномурундатехникалыкмаалыматтаржадыбалындакөрсөтүлгөн.Сериялык
номуруонбирорундуусан болот,анынбиринчитөртсаны өндүрүш датасынкөрсөтөт.Мисалы,сериялыкномуру
0606хххххххболгонбуюм2006жылдыниюнинде(алтынчыайында)өндүрүлгөн.
Тостер
Toaster
VT-1586 BK
2
3
4
5
6
ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ
С БЫТОВЫМ МУСОРОМ.
ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ
ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
IM VT-1586.indd 2 17.01.2017 16:10:15
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
/