Panasonic VDRD160EE Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации видеокамеры Panasonic VDR-D160EE. Я могу ответить на ваши вопросы о ее функциях, настройках, использовании дисков и карт памяти, а также о решении возможных проблем. В инструкции подробно описаны режимы записи, воспроизведения, редактирования видео и работы с различными типами носителей. Задавайте свои вопросы!
  • Какие типы дисков поддерживает камера?
    Как зарядить аккумулятор?
    Можно ли воспроизводить записанные на камере файлы на других устройствах?
    Какие карты памяти поддерживаются?
    Что делать, если крышка дискового отсека не открывается?
Cover
Инструкция по эксплуатации
Інструкції з експлуатації
DVD Video Camera
Model No.VDR-D160EE
Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту
инструкцию полностью.
Перед використанням повністю прочитайте
інструкції.
LSQT1183 A
LSQT1183(RUS).book 1 ページ 2007年1月17日 水曜日 午後4時41分
2
LSQT1183
Правый/левый
Информация для вашей
безопасности
Используйте только рекомендуемые
принадлежности.
Не используйте кабели AV/S, не входящие
в поставку.
При использовании кабелей,
поставляемых отдельно, убедитесь, что их
длина не превышает 3 метров.
-Если Вы увидите такой символ-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ
ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА,
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ,
НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ АППАРАТ
ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ,
КАПЕЛЬ ИЛИ БРЫЗГ, И НЕ
ПОМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ НИКАКИЕ
ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ ВОДОЙ,
НАПРИМЕР, ВАЗЫ.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.
НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ
ЗАДНЮЮ КРЫШКУ); ВНУТРИ НЕТ
ЧАСТЕЙ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ЗА
ОБСЛУЖИВАНИЕМ ОБРАЩАЙТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ.
ПРЕДOCTEРЕЖЕНИЕ!
НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ИЛИ
РАЗМЕЩАТЬ ДАННЫЙ АППАРАТ В
КНИЖНОМ ШКАФУ, ВСТРОЕННОМ
ШКАФУ ИЛИ ДРУГОМ
ОГРАНИЧЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ
ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ
УСЛОВИЯ ХОРОШЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ.
УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО ШТОРЫ И
ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ НЕ
ПРЕПЯТСТВУЮТ НОРМАЛЬНОЙ
ВЕНТИЛЯЦИИ ДЛЯ
ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ РИСКА
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.
НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ
ОТВЕРСТИЯ АППАРАТА ГАЗЕТАМИ,
СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И
ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ
ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ,
ТАКИЕ, КАК ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ.
ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР,
УЧИТЫВАЯ ОХРАНУ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ.
Сетевая розетка должна быть
расположена вблизи оборудования, и
быть легко доступной.
Вилка сетевого шнура питания должна
оставаться быстро доступной.
Чтобы полностью отсоединить этот
аппарат от сети переменного тока,
отсоедините вилку сетевого шнура
питания от розетки переменного тока.
Маркировка продукта находится на
нижней панели устройства.
КЛАСС 1
ЛАЗЕРНЫЙ
ПРОДУКТ IEC 60825-1:2001
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Данное устройство имеет
лазерный диод
класса выше 1. Для обеспечения безо-
пасности не снимайте никакие крышки
ине пытайтесь проникать внутрь
устройства. Обслуживание должен
производить только квалифицированный
персонал.
Информация по обращению с
отходами для стран, не входящих в
Европейский Союз
Действие этого символа
распространяется только на
Европейский Союз.
Если Вы собираетесь
выбросить данный продукт,
узнайте в
местных органах
власти или у дилера, как
следует поступать с
отходами такого типа.
LSQT1183(RUS).book 2 ページ 2007年1月17日 水曜日 午後4時41分
РУССКИЙ ЯЗЫК
3
LSQT1183
Возмещения ущерба в отношении записи данных
Производитель не несет ответственности за потерю записей по причине неправильной
работы или дефектов устройства, его принадлежностей или записываемого материала.
Соблюдайте законодательство об авторском праве
Запись предварительно записанных пленок или дисков, а также иных опублико-
ванных или переданных по телевидению материалов может нарушить закон об
авторском праве. Запись определенных материалов может быть запрещена даже
для частного использования.
Логотип SDHC является торговым знаком.
Логотип miniSD является товарным знаком.
Видеокамера использует технологии, защищенные авторскими правами, и является
запатентованными
технологиями и интеллектуальной собственностью Японии и США.
Для использования этих технологий, защищенных авторскими правами, необходимо
разрешение компании Macrovision. Видеокамеру запрещается разбирать или
модифицировать.
Произведено по лицензии Dolby Laboratories.
“Dolby” и символ двойное D являются торговыми марками Dolby Laboratories.
Другие названия систем и продуктов, упомянутые в данных инструкциях, являются, как
правило, зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками
произво-
дителей, разработавших систему или относящиеся к ней продукты.
LSQT1183(RUS).book 3 ページ 2007年1月17日 水曜日 午後4時41分
4
LSQT1183
Информация для вашей
безопасности ..................................... 2
Перед использованием
Свойства ..............................................6
Вспомогательные устройства..........8
Обозначение и обращение с
деталями ..............................................9
Использование ЖКД ............................. 12
Использование видоискателя............... 12
Диски и карты....................................13
Диски, которые можно использовать
для данной камеры ............................... 13
Карты, которые можно использовать
с камерой ............................................... 16
Обращение с дисками и картами......... 17
Настройка
Электропитание ................................18
Зарядка аккумуляторов ........................ 18
Подключение к выходу переменного
тока ......................................................... 21
Включение и выключение
устройства.............................................. 22
Вставка и извлечение диска...........23
Вставка/извлечение карты SD .......25
Выбор режима...................................26
Использование джойстика..............27
Переключение языка ......................31
Использование экрана меню .........32
Установка даты и времени .............34
Настройка ЖКД/видоискателя........36
Запись
Перед записью ................................. 37
Съемка фильмов ............................. 38
Изменение режима записи фильма ..... 40
Съемка стоп-кадров ........................ 41
Различные функции съемки .......... 43
Функция изменения фокусного
расстояния..............................................43
Съемка самого себя .............................. 44
Режим мягкой фокусировки объектива
на зоне телесного цвета ........................45
Функция съемкииз затемнения”/
в затемнение........................................46
Функция компенсации
переотражённого света .........................48
Автотаймер съемки................................ 49
Функция снижения шума ветра............. 50
Режим киносъемки.................................50
Функция ночной съемки.........................51
Функция стабилизации изображения ... 51
Функции ручной съемки ................. 52
Режим сцен.............................................52
Ручная установка фокусного
расстояния..............................................54
Баланс белого ........................................55
Ручная установка выдержки/
диафрагмы .............................................57
Воспроизведение
Воспроизведение фильмов........... 58
Воспроизведение стоп-кадров...... 61
Воспроизведение стоп-кадров
в виде слайд-шоу...................................62
Содержaниe
LSQT1183(RUS).book 4 ページ 2007年1月17日 水曜日 午後4時41分
5
LSQT1183
Редактирование
Редактирование сцен ...................... 63
Удаление сцен........................................63
Разделение сцен....................................65
Объединение сцен.................................66
Использование списков
воспроизведения ............................. 67
Что такое список воспроизведения?....67
Создание нового списка
воспроизведения....................................68
Воспроизведение списка.......................69
Редактирование списка
воспроизведения....................................70
Редактирование стоп-кадров......... 76
Удаление стоп-кадров ...........................76
Блокирование стоп-кадров....................78
Установка DPOF.....................................79
Управление диском и картой
Форматирование дисков и карт..... 80
Форматирование дисков........................80
Форматирование SD карт...................... 81
Финализация диска.......................... 82
Финализация диска................................82
Отмена финализации дисков
DVD-RW..................................................83
Защита диска..................................... 84
Отображение информации
о диске................................................ 85
Использование с другими
устройствами
С телевизором...................................86
Воспроизведение на телевизоре ......... 86
С DVD рекордером/плеером ...........87
Проигрывание на DVD-рекордере,
DVD-плеере, компьютере и т. д............ 87
Копирование записей на жесткий
диск DVD рекордера ............................. 88
С видеомагнитофоном ....................89
Копирование изображений на
другие видео устройства ...................... 89
С принтером (PictBridge) .................90
Другое
Меню ...................................................93
Список меню .......................................... 93
Установочное меню............................... 95
Обозначения......................................96
Обозначения.......................................... 96
Сообщения............................................. 98
Функции, которые не могут
использоваться одновременно ....... 100
Часто задаваемые вопросы .........101
Поиск и устранение
неисправностей ..............................102
На что необходимо обратить
внимание при использовании......106
Объяснение терминов................... 111
Технические характеристики ........ 113
Количество изображений, которые
можно записать на карту SD ...............115
LSQT1183(RUS).book 5 ページ 2007年1月17日 水曜日 午後4時41分
Перед использованием
Свойства
6
LSQT1183
Перед использованием
Свойства
Удобство записи! (l 38)
Нет необходимости поиска начала для записи.
Новая запись не накладывается сверху ранее записанных сцен.
Удобство воспроизведения! (l 58)
Записанные сцены отображаются в виде пиктограмм.
Вы можете легко найти те сцены, которые вы хотите просмотреть.
LSQT1183(RUS).book 6 ページ 2007年1月17日 水曜日 午後4時41分
Перед использованием
Свойства
7
LSQT1183
Редактирование сцен! (l 63, 67)
Вы можете создать оригинальное видео (список воспроизведения), собрав ваши любимые
сцены вместе, и затем скопировать полученный видеофильм на жесткий диск VCR или DVD
рекордера.
Использование вместе с DVD-плеером/рекордером! (l 87)
Просто вставьте диск в DVD-плеер/рекордер, совместимый с 8 см дисками для воспроиз-
ведения сцен, записанных камерой.
Если ваш DVD рекордер имеет жесткий диск, вы можете скопировать сцены, записанные
на DVD-RAM или DVD-RW (в формате VR), на жесткий диск с помощью камеры.
Если вы вставите не финализированный DVD-RW или DVD-R, записанный на
данном устройстве, в другой прибор, например DVD-рекордер или компьютер, диск
может быть не пригоден для дальнейшего использования.
Обязательно финализируйте диск на данном устройстве перед воспроизведением
диска на другом приборе. (l 82)
LSQT1183(RUS).book 7 ページ 2007年1月17日 水曜日 午後4時41分
Перед использованием
Вспомогательные устройства
8
LSQT1183
Вспомогательные устройства
Перед началом использования камеры проверьте вспомогательные устройства.
Некоторые дополнительные аксессуары могут быть недоступны в некоторых странах.
Комплект
аккумуляторов
Кабель AV/S
Адаптер переменного
тока
Салфетка для чистки диска
Кабель сети
постоянного тока
Кабель сети
переменного тока
Дополнительные принадлежности
Адаптер переменного тока (VW-AD11E) Штатив (VW-CT45E)
Блок батарей
(литиум/CGA-DU12/1150 мАч)
Диск DVD-RAM 8 см
(односторонний/LM-AF30E)
Блок батарей
(литиум/CGA-DU14/1360 мАч)
Диск DVD-RAM 8 см
(двусторонний/LM-AF60E)
Блок батарей
(литиум/CGA-DU21/2040 мАч)
Диск DVD-RW 8 см
(односторонний/LM-RW30E)
Широкие конверсионные линзы
(VW-LW3007E)
Диск DVD-RW 8 см
(двусторонний/LM-RW60E)
Телеконверсионные линзы (VW-LT3014E) Диск DVD-R 8 см (односторонний/LM-RF30E)
Неодимовый фильтр (VW-LND30E) Диск DVD-R 8 см (двусторонний/LM-RF60E)
Предохранитель MC (VW-LMC30E)
LSQT1183(RUS).book 8 ページ 2007年1月17日 水曜日 午後4時41分
Перед использованием
Обозначение и обращение с деталями
9
LSQT1183
Обозначение и обращение с деталями
1 Объектив
2 Микрофон (встроенный, стерео)
3 Датчик баланса белого (l 56)
4 Крышка зажимов
5 Выходной зажим аудио-видео [A/V] (l 86, 89)
6 Зажим USB [ ] (l 90)
Если вы используете этот прибор вместе с
компьютером, рекомендуется, чтобы температура
рабочей среды не превышала 30 °C, а время
срабатывания не превышало 30 минут.
7 Видоискатель (l 12, 36)
8 Кнопка открытия ЖКД [PUSH OPEN] (l 12)
9 Входной зажим постоянного тока
[DC/C.C. IN] (l 21)
10 Кнопка начала/остановки записи (l 38)
11 Выключатель питания [OFF/ON] (l 22)
12 Индикатор состояния (l 22)
13 Указатель режима (l 26)
14 Джойстик (l 27)
Движение вверх, вниз, влево и вправо для выбора
пунктов.
Для входа в выбранный режим нажмите на центр.
15 Кнопка удаления [] (l 63, 74, 76)
16 Кнопка вызова меню [MENU] (l 32)
17 Крепление аккумулятора (l 19)
18 Кнопка корректора линз (l 36)
19 Рычаг изменения фокусного расстояния
[W/T] (l 43)
Рычаг изменения громкости [sVOLr] (l 59)
20 Кнопка фотоснимка [] (l 41)
21 Лампа доступа карты (l 25)
22 Крышка слота для карты (l 25)
23 Слот для карты (l 25)
24 Отверстие для штатива (l 11)
25 Рычаг извлечения аккумуляторов
[BATTERY RELEASE] (l 19)
По причине ограничений технологии
производства ЖК на экране видоискателя
может быть несколько мелких ярких или
темных точек. Тем не менее, это не
неисправность и не влияет на качество
записываемой картинки.
1
2
3
4
65
7
8
10
9
11
1
2
1
3
1
4
1
7
1
5
1
6
18 19 20
22 2523 24
21
LSQT1183(RUS).book 9 ページ 2007年1月17日 水曜日 午後4時41分
Перед использованием
Обозначение и обращение с деталями
10
LSQT1183
26 Кнопка перезагрузки [RESET] (l 105)
27 ЖКД (l 12)
28 Переключатель выбора режима
[AUTO/MANUAL/FOCUS] (l 52)
29 Акустическая система
30 Рычаг извлечения диска
[DISC EJECT] (l 23)
31 Лампа доступа диска [ACCESS/PC] (l 23)
32 Дисковый отсек (l 23)
33 Ремень для держания (l ниже)
Установите длину ремня так, чтобы она соответствовала
вашей руке.
Установите длину ремня в месте подушечки.
1 Зацепите ремень.
2 Установите длину.
3 Зафиксируйте ремень.
По причине ограничений технологии
производства ЖК на экране ЖКД может
быть несколько мелких ярких или темных
точек. Тем не менее, это не неисправность
и не влияет на качество
записываемой
картинки.
26
2
8
27
2
9
30 31 32 33
Использование ремня для держания
2
1
3
LSQT1183(RUS).book 10 ページ 2007年1月17日 水曜日 午後4時41分
Перед использованием
Обозначение и обращение с деталями
11
LSQT1183
Установите крышку объектива для защиты его поверхности.
Крышка объектива и шнур крышки объектива присоединены к ремню для держания.
Когда крышка объектива не используется,
потяните шнур крышки объектива в
направлении стрелки. A
Когда съемка не производится, обязательно
закройте объектив крышкой для его защиты.
B
При снятии крышки объектива сильно нажмите на
кнопки.
Если шнур крышки объектива отсоединился
Пропустите конец шнура крышки объектива через
приделанное ушко на крышке объектива. Затем
пропустите крышку объектива через образовавшуюся
петлю и крепко затяните.
Это отверстие для крепления устройства на поставляемый по
выбору штатив. (Внимательно ознакомьтесь с инструкциями по
креплению штатива к камере.)
При использовании штатива крышка
слота для карты должна
быть закрыта. Вставьте карту SD до установки камеры на
штатив. (l 25)
Установка крышки объектива
Отверстие для штатива
A
B
LSQT1183(RUS).book 11 ページ 2007年1月17日 水曜日 午後4時41分
Перед использованием
Обозначение и обращение с деталями
12
LSQT1183
Вы можете записывать изображение, смотря на ЖКД.
1 Нажмите на кнопку PUSH OPEN. ЖКД
немного приоткроется.
Откройте ЖКД в направлении стрелки.
Видоискатель при этом деактивируется.
Он может открываться на угол до 90o.
2 Установите угол ЖКД, как вам необходимо.
Он может поворачиваться на угол до 180o A в направлении объектива или 90o B
в направлении видоискателя.
Яркость и цвета ЖКД устанавливаются с по-
мощью меню. (l 36)
Если дисплей поворачивать с силой, его можно
повредить или сломать.
Когда ЖКД поворачивается на 180o в направле-
нии объектива (для съемок себя самого),
одновременно активируется и ЖКД, и видоиска-
тель.
Выдвиньте видоискатель.
(l 36, Настройка видоискателя)
Использование ЖКД
PUSH
OPEN
BA
Использование видоискателя
LSQT1183(RUS).book 12 ページ 2007年1月17日 水曜日 午後4時41分
Перед использованием
Диски и карты
13
LSQT1183
Диски и карты
Диски, которые можно использовать для данной
камеры
Тип диска DVD-RAM
8 см
Односторонний
/двусторонний
DVD-RW
8 см
Односторонний/двусторонний
DVD-R
8 см
Односторонний
/двусторонний
(DVD-RAM
Ver. 2.1)
[DVD-RW Ver. 1.1/
2X-SPEED (2X/1X)]
(DVD-R for
General Ver. 2.0)
Формат записи Формат
видеозаписи
DVD
(формат VR)
Формат
видеозаписи
DVD
(формат VR)
Формат
DVD-видео
(Формат Video)
Формат
DVD-видео
(Формат Video)
Характеристика
Перезаписы-
ваемый диск
Переза-
писывае-
мый диск
Неперезапи-
сываемый
диск
*1
*1 После форматирования диск можно использовать повторно. (l 80)
Неперезаписы-
ваемый диск
Отображение на
экране
Обозначение в
данной инструкции
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)
Функции
Монтаж на
камере
¥¥––
Воспроизведе-
ние на других
устройствах
*2
*2 DVD-плееры и DVD-рекордеры, поддерживающие 8 см диски.
¥
*3
*3 Воспроизведение возможно на совместимых устройствах.
¥
*4
*4 Должна быть проведена финализация на данном устройстве. (l 82)
Воспроизведение возможно на совместимых устройствах.
¥
*5
*5 Должна быть проведена финализация на данном устройстве. (l 82)
¥
*5
Запись после
финализации
¥
¥
*6
*6 Не финализировать диск. (l 83)
¥: доступно –: не доступно
LSQT1183(RUS).book 13 ページ 2007年1月17日 水曜日 午後4時41分
Перед использованием
Диски и карты
14
LSQT1183
С помощью данной камеры записывать на диск стоп-кадры невозможно.
При использовании двусторонних дисков нельзя записывать или воспроизводить с одной
стороны диска на другую одновременно. Необходимо вынуть диск и перевернуть его.
Диски, вложенные в кассеты, пакеты или конверты для компакт-диков, использовать
нельзя. Перед использованием всегда вынимайте диски из
футляров.
Настоятельно рекомендуется использовать диски Panasonic. Обычно диски, совместимые
со стандартом DVD могут без проблем использоваться для записи и проигрывания. Тем не
менее, некоторые имеющиеся в продаже диски не соответствуют стандарту DVD в плане
качества и производительности.Нормальная запись и проигрывание таких дисков могут
быть невозможны. (Появляется предупреждениеРЕКОМЕНДУЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ
ДИСК PANASONIC”) Посетите нижеуказанный
веб-сайт, чтобы узнать больше о дисках,
которые одобрены Panasonic.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam (Только на английском языке.)
Диски, записанные на данном устройстве, могут не воспроизводиться на других
устройствах.
Запись на DVD-R в формате записи DVD Video не поддерживается.
При использовании DVD-RW или DVD-R для того, чтобы не повредить диск,
запрещается:
Производить запись на диск на других устройствах
после записи на данном устройстве.
Производить запись на диск на данном устройстве после записи на других устройствах.
Вставлять нефинализированный диск в другие устройства.
Типы форматов
Примеры дисков, которые нельзя использовать на данном устройстве
Что такое формат записи DVD Video
(формат VR)?
Это формат для записи на DVD диски,
позволяющий повторно записывать и
удалять записи, а также создавать списки
воспроизведения. С использованием
данной камеры вы можете записывать
в формате записи DVD Video на диски
DVD-RAM и DVD-RW.
Что такое формат DVD-Video
(формат Video)?
После финализации диск можно
воспроизводить на большинстве DVD-
плееров.
С использованием данной камеры
в формате DVD-Video вы можете
записывать на диски DVD-RW и DVD-R.
DVD-RAM (2,6 ГБ) Ver. 1.0 DVD-ROM MO
DVD-R (3,9 ГБ) Ver. 1.0 DVD-Video MD
DVD-R (4,7 ГБ) for Authoring Ver. 2.0 CD-R iD
≥iRW CD-RW Гибкий диск
≥iR CD CD-ROM
DVD-R DL LD
Диски диаметром не 8 см
Двойные
/двухслойные диски
LSQT1183(RUS).book 14 ページ 2007年1月17日 水曜日 午後4時41分
Перед использованием
Диски и карты
15
LSQT1183
При использовании DVD-RW, выберите режим записи в формате записи DVD Video (формат
VR) или в формате DVD-Video (формат Video), а затем формат диска. (l 14, Типы форматов)
1 При использовании совершенно новых DVD-RW
справа появляется экран. Выберите [ДА], затем
нажмите джойстик.
2 Выберите тип формата, затем нажмите джойстик.
3 При появлении сообщения о подтверждении выберите [ДА], затем
нажмите джойстик.
Для изменения типа формата снова
отформатируйте диск. (l 80)
При форматировании диска с него удаляются
все записанные данные.
При использовании совершенно новых DVD-RW
ВИДЕО: Формат DVD-Video
VR: Формат записи DVD Video
LSQT1183(RUS).book 15 ページ 2007年1月17日 水曜日 午後4時41分
Перед использованием
Диски и карты
16
LSQT1183
Для целей настоящего руководства карты памяти SD и SDHC называютсякарта SD”.
На данном устройстве нельзя записывать фильмы на SD карты.
Ознакомьтесь с последней информацией на сайте: (только на английском языке)
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam
Данная камера поддерживает карты SD, отформатированные в системе FAT12 и системе
FAT16, в соответствии с характеристиками карт памяти SD, и карты памяти SDHC,
отформатированные в системе
FAT32.
Для форматирования карт SD используйте данное устройство. Если карта SD форма-
тируется на других устройствах (например, на компьютере), это может занять больше
времени, а карта SD может оказаться непригодной для использования. (l 81)
Рекомендуется использовать карты SD марки Panasonic.
Когда переключатель защиты от записи A на карте памяти SD закрыт,
запись, удаление или редактирование данных на
карте невозможны.
Храните карту памяти в недоступном для детей месте для
предотвращения ее проглатывания.
MultiMediaCard в данном устройстве использовать нельзя.
Карты, которые можно использовать с камерой
Тип карты Карта памяти SD Карта памяти SDHC
Емкость 8 МБ, 16 МБ, 32 МБ, 64 МБ,
128 МБ, 256 МБ, 512 МБ, 1 ГБ, 2 ГБ
4 ГБ
Обозначение в данной
инструкции
(SD)
Данной устройство совместимо с картами памяти как формата SD, так и формата SDHC.
Можно использовать только карты формата SDHC на устройствах, совместимых с ними.
Нельзя использовать карты формата SDHC на устройствах, совместимых только с
картами формата SD. (При использовании карты памяти формата SDHC на другом
устройстве необходимо сначала ознакомиться с инструкциями по эксплуатаци
этого
устройства.)
A
LSQT1183(RUS).book 16 ページ 2007年1月17日 水曜日 午後4時41分
Перед использованием
Диски и карты
17
LSQT1183
Как держать диск или карту
Не прикасайтесь к записанной или
терминальной поверхности.
При установке и извлечении диска
Не допускайте загрязнения или оставления отпечатков пальцев на рабочей поверхности диска.
При наличии на диске царапин или грязи (например, пыли или отпечатков пальцев) на
рабочей поверхности диска изображение не может записываться или воспроизводиться
нормально, и может произойти следующее:
Запись или воспроизведение может стать невозможным.
Прерывание звука или воспроизведения.
При воспроизведении изображения появляются блочные шумы.
Появляется сообщениеНЕТ ДАННЫХ” / “ПРОВЕРЬТЕ
ДИСК”.
Если поверхность диска загрязнена
Прочистите ее с использованием прилагаемой
салфетки для чистки дисков. Вытирайте диск от
центра ко внешнему краю, чтобы удалить
загрязнение. Не надавливайте на диск слишком
сильно, так как это может привести к появлению
царапин. Также, не используйте растворители
(разжижитель, воду, антистатик, моющее средство и т.д.).
Предостережения при обращении с дисками
Не царапайте диск и предохраняйте его от попадания грязи.
Не прикрепляйте к дискам этикетки или стикеры. Это может привести к деформации или
неравномерному вращению диска, что делает его непригодным для использования.
Делайте надписи только на стороне диска с этикеткой мягким, маслосодержащим
фломастером. Не используйте
шариковые ручки или другие твердые пишущие предметы.
Не используете чистящие спреи, бензин, разбавители, антистатические жидкости или
другие растворители.
Не используйте нецарапаемые поверхности или крышки.
Не подвергайте контакты карт воздействию влаги, загрязнению или запылению.
Не роняйте, не складывайте диски в стопки и не ударяйте. Не кладите на диски другие
предметы
.
Не используйте следующие диски:
Диски с клеем на поверхности от удаленных этикеток или стикеров.
Сильно деформированные или треснувшие диски.
Диски неправильной формы, например, в форме сердца.
Не оставляйте диски в следующих местах:
Под воздействием прямых солнечных лучей.
В очень пыльных или влажных местах.
В непосредственной близости
от нагревательных приборов.
Местах, подверженных существенным перепадам температур (при этом может
образовываться конденсат).
Где имеется статическое электричество или электромагнитные волны.
Для защиты дисков и карт кладите их обратно в футляры, когда вы ими не пользуетесь.
Обращение с дисками и картами
LSQT1183(RUS).book 17 ページ 2007年1月17日 水曜日 午後4時41分
Настройка
Электропитание
18
LSQT1183
Настройка
Электропитание
При покупке аккумуляторы камеры не заряжены. Перед использованием камеры зарядите
аккумуляторы.
1 Подсоедините кабель сети переменного
тока к адаптеру переменного тока и
к электрической розетке.
2 Поместите аккумулятор на держатель
аккумулятора, соединив метки, и плотно
вставьте штепсельную вилку.
Выходная вилка кабеля переменного тока не полностью
подсоединяется к адаптеру переменного тока. Как показано, A, там имеется зазор.
Лампа зарядки
Горит: Зарядка
Отключается: Зарядка завершена
Мигает:Aккумулятор переразряжен (чрезмерно разряжен). Через некоторое время
лампа загорится, и начнется зарядка в нормальном режиме.
Если температура аккумулятора слишком высока или низка, лампа CHARGE
мигает, при
этом время зарядки будет больше обычного.
Время зарядки аккумулятора (l 20)
Рекомендуется использовать аккумуляторы
Panasonic. (l 8)
При использовании других марок аккумуляторов
их качество не гарантируется.
При подключении к адаптеру переменного тока
кабеля постоянного тока аккумулятор заря-
жаться не будет. Выньте кабель постоянного
тока из адаптера переменного тока.
Зарядка аккумуляторов
A
LSQT1183(RUS).book 18 ページ 2007年1月17日 水曜日 午後4時41分
Настройка
Электропитание
19
LSQT1183
Нажмите аккумулятором на держатель
аккумулятора и плавно вдвиньте его до щелчка.
Сдвинув рычаг BATTERY RELEASE, выдвиньте
аккумулятор и извлеките его.
Придерживайте аккумулятор рукой, чтобы он не упал.
Во время извлечения аккумулятора убедитесь,
что питание камеры отключено, а также что
индикатор состояния и лампа доступа также
выключены.
Установка аккумулятора
Извлечение аккумулятора
ВНИМАНИЕ
Опасность взрыва батарей при неправильной установке. Замена батареи выполняется
только на идентичную или эквивалентную батарею, рекомендованную производителем.
Утилизация отработанных батарей выполняется в соответствии с инструкциями
производителя.
LSQT1183(RUS).book 19 ページ 2007年1月17日 水曜日 午後4時41分
Настройка
Электропитание
20
LSQT1183
Время, указанное в таблице ниже, приведено для температуры 25 oC и влажности 60%. Если
температура выше или ниже 25 oC, время зарядки будет больше.
Время зарядки
2h25min обозначает 2 часа 25 минут.
Время зарядки, указанное в таблице, является приблизительным.
Время записи
Время означает время записи при использовании видоискателя. Время в скобках означает
время записи при
использовании ЖКД.
Время записи с перерывами соответствует времени, в течение которого чередуются
операции записи и остановки.
(При использовании диска DVD-RAM)
1h50min означает 1 час 50 минут.
Время записи, указанное в таблице, является приблизительным.
Время зарядки и время записи
Номер модели
аккумулятора
Напряжение/емкость Время зарядки
Поставляемый
аккумулятор/
CGA-DU12 (опция)
7,2 В/1150 мАч 2h25min
CGA-DU14 (опция)7,2В/1360 мАч 2h45min
CGA-DU21 (опция)7,2В/2040 мАч 3h55min
Номер модели
аккумулятора
Напряжение
/емкость
Режим
записи
Максимальное
непрерывное
время записи
Время записи с
перерывами
Поставляемый
аккумулятор/
CGA-DU12
(опция)
7,2 В/
1150 мАч
XP
1h50min
(1h40min)
55 min
(50 min)
SP
2h5min
(1h50min)
1h
(55 min)
LP
2h15min
(2 h)
1h5min
(1 h)
CGA-DU14
(опция)
7,2 В/
1360 мАч
XP
2h20min
(2h5min)
1h10min
(1 h)
SP
2h35min
(2h20min)
1h15min
(1 h 10 min)
LP
2h50min
(2h35min)
1h25min
(1 h 15 min)
CGA-DU21
(опция)
7,2 В/
2040 мАч
XP
3h30min
(3h10min)
1h45min
(1 h 35 min)
SP
3h55min
(3h30min)
1h55min
(1 h 45 min)
LP
4h20min
(3h50min)
2h10min
(1 h 55 min)
LSQT1183(RUS).book 20 ページ 2007年1月17日 水曜日 午後4時41分
/