Tripp Lite SRCOOLNET Инструкция по применению

  • Привет! Я — чат-бот, который ознакомился с руководством по установке и быстрому запуску устройства управления охлаждением Tripp Lite SRCOOLNET. Я готов ответить на ваши вопросы о настройке, подключении и использовании этого устройства, включая работу с датчиком EnviroSense и различные методы настройки IP-адреса. Задавайте свои вопросы!
  • Как подключить SRCOOLNET к системе охлаждения?
    Как настроить статический IP-адрес для SRCOOLNET?
    Как использовать EnviroSense для удаленного управления температурой?
    Что делать, если индикаторы Link и Status мигают?
Краткое руководство
по установке
Карта
SNMP/Web для управления оборудованием
Модель: SRCOOLNET
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Перед установкой внимательно изучите настоящее руководство. Отдельное Руководство
пользователя (в формате PDF) записано на компакт-диске, поставляемом в комплекте с
устройством SRCOOLNET. Дополнительные сведения о конфигурации и режимах работы см. в
Руководстве пользователя.
Установка 44
Возможности 54
Техническая поддержка 55
Гарантия 55
English 1
Español 15
Français 29
13-08-187 93-32CA.indb 43 9/27/2013 9:25:28 AM
44
Устройство SRCOOLNET позволяет пользователю поддерживать связь с устройствами местного охлаждения Tripp Lite
моделей SRCOOL12K и SRXCOOL12K и контролировать их работу в качестве управляемых устройств по сети,
доступной через веб-браузер, станцию управления сетью или протокол Telnet.
1 – Подготовка
1-1
Проверка содержимого упаковки: помимо настоящего руководства, в полученной вами упаковке
должно находиться следующее:
Кабель для конфигурирования (73-1025)
Компакт-диск с дополнительной документацией
Адаптер 100-240 В~ с разъемами NEMA 5-15P и CEE 7/7
Модуль ENVIROSENSE
Руководство пользователя устройства ENVIROSENSE
Липучки
Резиновые установочные ножки
1-2
Нахождение MAC-адреса: 12-значный MAC-адрес (000667xxxxxx) указан на нижней стороне устройства
SRCOOLNET.
1-3
Определение способа инсталляции сети: если DHCP-сервер вашей сети автоматически присвоит
устройству SRCOOLNET динамический IP-адрес, переходите к п. 2 "Присваивание динамического
IP-адреса". Если вы будете присваивать устройству SRCOOLNET статический IP-адрес вручную, переходите
к п. 3 "Присваивание статического IP-адреса". Если вы не можете определиться с тем, какой из этих
способов использовать, то прежде чем продолжить процесс установки, обратитесь за помощью к
администратору своей сети.
Установка
13-08-187 93-32CA.indb 44 9/27/2013 9:25:28 AM
45
Установка
2 – Присваивание динамического IP-адреса
2-1
Подключение устройства SRCOOLNET к устройству SRCOOL12K или SRXCOOL12K: при помощи
специального разъема
A
подключите устройство SRCOOLNET к коммуникационному порту на боковой
панели устройства местного охлаждения (см. рисунок 1 на странице 47).
2-2
Подключение карты SRCOOLNET к источнику питания: подключите адаптер переменного тока
B
к
устройству SRCOOLNET через разъем с маркировкой “DC Power”
C
, а другой его конец – к источнику
питания переменного тока (см. рисунок 1 на странице 47).
Примечание. Устройство SRCOOLNET должно быть подключено к источнику питания, защищенному ИБП
или преобразователем/зарядным устройством с целью поддержания связи в случае прекращения подачи
электроэнергии.
2-3
Подключение устройства SRCOOLNET к сети: подключите стандартный соединительный кабель
Ethernet к порту RJ45 Ethernet устройства SRCOOLNET. Примечание. Данный порт не поддерживает
подключения по технологии PoE (питание по кабелю витой пары). Устройство SRCOOLNET попытается
получить IP-адрес по протоколу DHCP. В зависимости от вашей сетевой среды это может занять до
нескольких минут.
2-4
Выяснение IP-адреса: обратитесь к администратору своей сети с целью выяснения того, какой IP-адрес
присвоен устройству SRCOOLNET DHCP-сервером. Устройство может быть распознано DHCP-сервером
путем обращения к его MAC-адресу (см. шаг
1-2
). В зависимости от своей системы вы можете при
желании запросить долгосрочный период аренды IP-адреса. После выяснения IP-адреса переходите к п.
4 "Тестирование и настройка". Примечание. DHCP-адрес также отображается во время начальной
загрузки при подключении к компьютеру с помощью конфигурационного кабеля и программы эмуляции
терминала.
13-08-187 93-32CA.indb 45 9/27/2013 9:25:28 AM
46
Установка
3 - Присваивание статического IP-адреса / настройки конфигурации меню
терминала
3-1
Нахождение информации об IP-адресе: перед присвоением статического IP-адреса вам необходимо
узнать IP-адрес, адрес шлюза и маску подсети. При отсутствии у вас этой информации обратитесь за
помощью к администратору вашей сети.
3-2
Настройка программы эмуляции терминала: откройте одну из совместимых с VT100 программ
эмуляции терминала (например, программу HyperTerminal, входящую в пакет Microsoft
®
Windows
®
) на
компьютере со свободным последовательным портом DB9. Наиболее удобным для этой цели может
являться портативный компьютер (ноутбук). Настройте
программу эмуляции терминала на использование COM-порта
1
, соответствующего последовательному порту DB9. Укажите
параметры
2
, необходимые для обеспечения связи с
терминальным интерфейсом SRCOOLNET:
Если программа эмуляции терминала поддерживает несколько
режимов эмуляции, то вам также может потребоваться указать
эмуляцию VT100
3
.
Бит в секунду: 9600
Биты данных: 8
Контроль четности: отсутствует
Стоповые биты: 1
Управление потоками: отсутствует
1 2 3
13-08-187 93-32CA.indb 46 9/27/2013 9:25:29 AM
47
Установка
3-3
Подключение устройства SRCOOLNET к компьютеру: для подключения устройства SRCOOLNET к
компьютеру воспользуйтесь входящим в комплект кабелем для конфигурирования с разъемами mini-DIN
и DB9 (кат. № 73-1025). Круглый разъем
D
на одном конце кабеля подключается к 8-контактному
последовательному порту mini-DIN (с маркировкой CONFIG)
E
устройства SRCOOLNET (во избежание
повреждения контактов аккуратно совместите разъемы друг с другом). Разъем DB9
F
на другом конце
кабеля подключается к последовательному порту компьютера
G
.
Примечание. В комплект поставки входят самоклеящиеся липучки для монтажа устройства SRCOOLNET на
боковой панели устройства кондиционирования воздуха. В качестве альтернативы в случае отдельной установки
устройства SRCOOLNET можно использовать поставляемые в комплекте с ним резиновые установочные ножки.
3-4
Подключение устройства SRCOOLNET к сети: подключите стандартный соединительный кабель
Ethernet к порту RJ45 Ethernet устройства SRCOOLNET. Примечание. Данный порт не поддерживает
подключения по технологии PoE (питание по кабелю витой пары).
3-5
Подключение устройства SRCOOLNET к устройству SRCOOL12K или SRXCOOL12K: при помощи
специального разъема
A
подключите устройство SRCOOLNET к коммуникационному порту на боковой
панели устройства местного охлаждения (см. рисунок 1).
3-6
Подключение устройства SRCOOLNET к источнику питания: (см. рисунок 1). Подключите адаптер
переменного тока
B
к устройству SRCOOLNET через разъем с маркировкой “DC Power”
C
, а другой его
конец – к источнику питания переменного тока.
Примечание. Устройство SRCOOLNET должно быть подключено к источнику питания, защищенному ИБП
или преобразователем/зарядным устройством с целью поддержания связи в случае прекращения подачи
электроэнергии.
Рисунок 1
Адаптер перем. тока
Источник питания перем. тока
Компьютер с
портом DB9
A
B
D
G
C
E
F
13-08-187 93-32CA.indb 47 9/27/2013 9:25:29 AM
48
Установка
This card's hostname (Имя хост-системы этой карты) [ ]?
This card's domain (Домен этой карты) [ ]?
Obtain IP settings automatically using
DHCP for Ethernet interface? (Получить настройки IPv4
автоматически с использованием DHCP для Ethernet-
интерфейса?) [Y]
IP address? (IP-адрес?) [10.2.0.98]
Subnet mask? (Маска подсети?) [255.0.0.0]
Gateway address? (Адрес шлюза?) [10.0.0.1]
DNS server 1? (DNS-сервер 1?) [10.0.0.5]
DNS server 2? (DNS-сервер 2?) [10.2.0.10]
This cards host name? (Имя хост-системы этой карты?)
[cornflakes]
This cards domain? (Домен этой карты?) [tlsoftwaredev.
local]
Настройки SNMP
Enable SNMP Community 0 (Разрешить группу SNMP 0) [Y]? y
Выберите уровень привилегий для группы:
0 - noAccess
1 - v1UserReadOnly
2 - v1UserReadWrite
3 - v2cUserReadOnly
4 - v2cUserReadWrite
Privilege Level (Уровень привилегий) [4]:
Community Name (Название группы) [tripplite]:
Allowable Address Range (Разрешенный диапазон адресов) :
[0.0.0.0]?
Allowable Address Mask (Разрешенная маска адреса) : [0.0.0.0]?
Enable SNMP Community 1 (Разрешить группу SNMP 1) [N]? n
Enable SNMP Community 2 (Разрешить группу SNMP 2) [N]? n
Enable SNMP Community 3 (Разрешить группу SNMP 3) [N]? n
Примечание. SNMP-доступ по умолчанию:
Группа 0 разрешена с v2 только для чтения
группа общего пользования
Группа 1 разрешена с v2 для чтения/записи
группа tripplite
3-7
Настройка устройства SRCOOLNET в режиме терминала: Примечание: устройство SRCOOLNET
должно быть повторно инициализировано путем нажатия кнопки перезапуска (расположенной между
надписями "Link" и "Status" под портом RJ45 устройства SRCOOLNET) и ее удержания в течение 3 секунд.
После указанного ниже короткого сообщения в программе эмуляции терминала должна появиться
страница инициализации. Для изменения настроек устройства SRCOOLNET нажмите любую клавишу на
клавиатуре и удерживайте ее в течение 5 секунд (по истечении указанного 5-секундного периода можно
произвести повторную инициализацию устройства SRCOOLNET).
Примечание. В меню запуска терминала появится следующее сообщение:
IAM:Got AUTO-CONFIGURED IPv6 address FE80::4200:FF:FE01:8 on interface eth0:3
IPv6 в настоящее время не поддерживается. Компания Tripp Lite работает над обеспечением поддержки IPv6 в будущих версиях.
Для присвоения IP-адреса устройства SRCOOLNET введите представленную ниже последовательность
ответов. Присвоенный по умолчанию пароль для входа в терминальный режим: TrippLite. На экран
выводятся эталонные IP-настройки - при конфигурировании устройства SRCOOLNET введите свою
собственную IP-информацию.
13-08-187 93-32CA.indb 48 9/27/2013 9:25:29 AM
49
Установка
Дополнительные настройки
Дополнительные настройки Ethernet:
Enable SNTP (Разрешить SNTP)? [N]
Enable http (Разрешить http)? [Y]
Port number (Номер порта)? [80]
Enable https (Разрешить https)? [N]
Port number (Номер порта)? [443]
Enable telnet (Разрешить telnet)? [Y]
Port number (Номер порта)? [23]
Enable ssh (Разрешить ssh)? [Y]
Port number (Номер порта)? [22]
Параметры аппаратного обеспечения:
Would you like to update the RTC date/time in GMT (Хотите скорректировать дату/время по Гринвичу)? [N]
Часовой пояс (0 – GMT, -6 – CST) :
Смещения часовых поясов поддерживаются
Западное полушарие Восточное полушарие
Смещение
времени Местонахождение
Смещение
времени Местонахождение
0 Гринвич (Англия) 1 Центральная Европа/Африка
-1 Юго-Восточная Гренландия 2 Восточная Европа, восточная часть
Центральной Африки
-2 Атлантический океан 3 Москва, Ближний Восток, Восточная Африка
-3 Гренландское время 4 Северо-запад Каспийского моря
-4 Атлантическое время 5 Уральские горы (Россия)
-5 Восточное поясное время 6 Алматы (Алма-Ата), Россия
-6 Центральное поясное время 7 Западная Монголия
-7 Поясное время горных штатов 8 Китай
-8 Тихоокеанское поясное время 9 Япония
-9 Аляскинское время 10 Восточная Россия, Сидней (Австралия)
-10 Гавайи 11 Камчатский край (Восточная Россия)
-11 Тихий океан
+/-12 Международная демаркационная
линия суточного времени
Do you wish to configure the advanced settings (Хотите настроить дополнительные параметры) [y/n]? [Y]
Данный интерфейс должен иметь уникальный MAC-адрес.
Ethernet MAC Address (MAC-адрес Ethernet)? [00:06:67:01:00:08]
13-08-187 93-32CA.indb 49 9/27/2013 9:25:29 AM
50
Установка
НЕ ВНОСИТЕ ИЗМЕНЕНИЙ БЕЗ УКАЗАНИЯ ВАШЕГО АДМИНИСТРАТОРА
Do you want to completely erase the file system (Вы хотите полностью стереть файловую систему)? [N]
НЕ ВНОСИТЕ ИЗМЕНЕНИЙ БЕЗ УКАЗАНИЯ СПЕЦИАЛИСТА СЛУЖБЫ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ
КОМПАНИИ TRIPP LITE
Default Ethernet setting (Настройка Ethernet по умолчанию: 0=Авто, 1=10 половина, 2=10 полный,
3=100 половина, 4=100 полный)? [Auto]
НЕ ВНОСИТЕ ИЗМЕНЕНИЙ БЕЗ УКАЗАНИЯ ВАШЕГО АДМИНИСТРАТОРА
Вы также можете изменить корневой пароль, показания часов реального времени и другие настройки.
Компания Tripp Lite не рекомендует менять установленные по умолчанию настройки за исключением тех
случаев, когда вы являетесь опытным пользователем и осуществляете это с какой-либо конкретной
целью. После завершения ввода настроек устройство SRCOOLNET сохранит изменения в памяти и
перезагрузится (это может занять несколько минут). После перезагрузки устройства SRCOOLNET на
странице инициализации должны отобразиться новые настройки статического IP-адреса.
3-8
Отсоединение кабеля для конфигурирования: отсоедините кабель для конфигурирования,
обеспечивающий подключение устройства SRCOOLNET к компьютеру.
4 - Тестирование и настройка
4-1
Тестирование сетевого подключения: после присвоения устройству SRCOOLNET IP-адреса попробуйте
обратиться к нему через веб-браузер, поддерживающий группы данных, представления и Java™.
Откройте веб-браузер на компьютере, подключенном к локальной сети, и введите IP-адрес устройства
SRCOOLNET. После этого у вас будет запрошен пароль. Имя пользователя – “localadmin, пароль по
умолчанию – “localadmin”. После ввода имени пользователя и пароля в окне браузера появится страница
статусов программы PowerAlert. Дополнительные сведения о конфигурации и режимах работы
управляемого устройства см. в Руководстве пользователя на компакт-диске, поставляемом в комплекте с
устройством SRCOOLNET.
Примечание. При использовании устройства SRCOOLNET с устройством SRCOOL12K или SRXCOOL12K не
пользуйтесь панелью ручного управления устройством охлаждения.
13-08-187 93-32CA.indb 50 9/27/2013 9:25:29 AM
51
Установка
5 - Использование устройства EnviroSense
®
для дистанционной установки
температуры
Устройство SRCOOLNET поддерживает возможность использования входящего в комплект поставки датчика
состояния окружающей среды для управления температурой на выходе устройства SRCOOL12K вместо датчика
температуры в потоке возвратного воздуха. Это помогает обеспечивать доставку воздуха к критически важному
оборудованию при температуре не выше заданного значения в тех случаях, когда устройство SRCOOL12K
доставляет холодный воздух к такому оборудованию не напрямую.
5-1
Важные факторы, которые необходимо учитывать при использовании режима
дистанционной установки температуры
При использовании предлагаемой устройством модели SRCOOLNET возможности дистанционной установки
температуры необходимо учитывать следующие аспекты:
1
Температура, используемая для управления статусом подключенного устройства охлаждения, представляет
собой температуру, фиксируемую датчиком EnviroSense, а НЕ температуру отработанного воздуха.
Температура отработанного воздуха может быть выше или ниже той, которая фиксируется датчиком
Envirosense.
2
Установленное значение, отображаемое на дисплее подключенного устройства охлаждения, может НЕ
соответствовать дистанционно заданному значению температуры. Обычно установленная температура,
отображаемая на дисплее устройства, является минимальным (при работе с охлаждением) или
максимальным (при работе без охлаждения) значением, допустимым для данного устройства охлаждения.
3
Если температура отработанного воздуха у воздухозаборного отверстия устройства охлаждения выходит за
допустимые для него пределы, то режим дистанционной установки температуры не может использоваться
для контроля температуры, фиксируемой датчиком Envirosense. По этой причине для правильной работы
режима дистанционной установки температуры необходимо, чтобы температура у воздухозаборного
отверстия устройства охлаждения находилась в диапазоне от 17 до 30°C.
4
В случае нажатия кнопки Power на дисплее устройства охлаждения при работе в режиме дистанционной
установки температуры устройство выходит из данного режима.
13-08-187 93-32CA.indb 51 9/27/2013 9:25:29 AM
52
Установка
Примечание: устройство SRCOOLNET
отображено не в масштабе. В комплект
поставки входит самоклеящаяся липучка для
монтажа устройства ENVIROSENSE.
5-2
Настройка устройства SRCOOLNET на использование режима дистанционной установки
температуры
Для использования режима дистанционной установки температуры обеспечьте подключение устройства к
SRCOOLNET и его надлежащую установку
A
. Из пользовательского интерфейса включите устройство SRCOOL12K,
а в пользовательском интерфейсе устройства SRCOOLNET отметьте опцию 'Remote' (Дистанционное управление)
B
. Впишите значение температуры, которое желаете установить для устройства SRCOOL12K, и нажмите ENTER.
УСТРОЙСТВО
ENVIROSENSE
УСТРОЙСТВО
ENVIROSENSE
SRCOOLNET
SRCOOLNET
A
13-08-187 93-32CA.indb 52 9/27/2013 9:25:30 AM
53
Установка
Теперь устройство SRCOOL12K будет начинать охлаждение в том случае, если температурное показание датчика
EnviroSense будет не ниже введенного вами значения. При падении температуры до уровня ниже этого
установленного значения устройство будет прекращать процесс охлаждения. При выбранной опции Always On
(Всегда ВКЛ.) устройство прекращает процесс охлаждения, а вентиляторы продолжают свою работу. При снятии
отметки с опции Always On вентиляторы выключаются, а подсветка дисплея устройства SRCOOL12K гаснет. При
повторном достижении установленного значения устройство запускается снова и производит охлаждение до
того момента, как температура, фиксируемая датчиком EnviroSense, не упадет обратно ниже установленного
значения. Описанный цикл повторяется неограниченное число раз до нажатия вами кнопки STOP из
пользовательского интерфейса устройства SRCOOLNET.
B
13-08-187 93-32CA.indb 53 9/27/2013 9:25:30 AM
54
Свойства
Порт PS/2: используйте этот порт для подключения датчика состояния окружающей среды
Tripp Lite ENVIROSENSE с целью обеспечения дистанционного контроля температуры и
уровня влажности, а также интерфейса с сухими контактами для управления и контроля
устройств аварийной сигнализации, систем безопасности и телекоммуникационного
оборудования. Примечание. Не подключайте к этому порту клавиатуру или мышь.
Последовательный порт Mini-DIN: используйте этот порт для обеспечения прямого
терминального подключения к компьютеру с помощью программы эмуляции
терминала. В комплект поставки устройства SRCOOLNET входит кабель для
конфигурирования (кат. № 73-1025). При необходимости заказа аналогичного кабеля
взамен первоначального посетите страницу www.tripplite.com/support.
Ethernet-порт: используйте этот разъем типа RJ45 для подключения устройства
SRCOOLNET к сети с помощью стандартного соединительного кабеля типа Ethernet. СИД
Link (Связь)
C1
и СИД Status (Статус)
C2
используются для обозначения нескольких
рабочих режимов, как показано в приведенной ниже таблице. Не поддерживает
подключения по технологии PoE (питание по кабелю витой пары).
Режимы работы устройства SRCOOLNET
C1
СИД Link, цвет
Выкл. Сетевое соединение отсутствует
Мигающий желтый Сетевое соединение (100 Мбит/с)
Мигающий зеленый Сетевое соединение (10 Мбит/с)
C2
СИД Status, цвет
Выкл. Устройство SRCOOLNET не инициализировано
Постоянный зеленый
Устройство SRCOOLNET инициализировано и готово к
работе
Мигающий желтый
Ошибка – Устройство SRCOOLNET не
инициализировано
Кнопка перезапуска: для перезагрузки устройства SRCOOLNET нажмите кнопку
перезапуска и удерживайте ее в течение 3 секунд. Перезагрузка устройства SRCOOLNET
не приводит к стиранию настроек сети или прерыванию электропитания переменного
тока. Примечание. Утопленная кнопка располагается непосредственно под портом
Ethernet. Для нажатия этой кнопки воспользуйтесь булавкой, скрепкой для бумаг или
другим заостренным предметом.
C1
C2
RESET
(ПЕРЕЗАПУСК)
13-08-187 93-32CA.indb 54 9/27/2013 9:25:30 AM
55
За технической поддержкой можно обращаться по адресу: www.tripplite.com/support
Свойства
Гарантийные обязательства и регистрация гарантии
Техническая поддержка
Разъем питания постоянного тока: этот разъем используется для подключения адаптера переменного тока
(выходного разъема) в целях подачи электропитания на устройство SRCOOLNET.
Интерфейсный разъем карты SRCOOLNET: этот специализированный разъем используется для подключения
устройства SRCOOLNET к устройству SRCOOL12K или SRXCOOL12K и снабжен стопорным кольцом для фиксации
соединения.
Адаптер питания переменного тока: используется для подачи электропитания на устройство SRCOOLNET.
Примечание. Устройство должно подключаться к источнику питания, защищенному ИБП или
преобразователем/зарядным устройством с целью поддержания связи в случае прекращения подачи
электроэнергии
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 2 лет (за исключением внутренних батарей ИБП за
пределами США и Канады – в этом случае гарантийный срок составляет 1 год) с момента первой покупки данного изделия при условии его использования
в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала или изготовления в течение указанного
периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия исключительно по своему усмотрению. Обслуживание по настоящей Гарантии
производится только при условии доставки или отправки вами бракованного изделия (с предварительной оплатой всех расходов по его транспортировке
или доставке) по адресу: Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, USA. Расходы по обратной транспортировке изделия оплачиваются Продавцом.
Перед возвратом любого оборудования для проведения ремонта ознакомьтесь с информацией на странице www.tripplite.com/support.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ, НЕНАДЛЕЖАЩЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА
ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ,
ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШЕУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ
ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах не допускается введение ограничений на продолжительность действия тех или
иных подразумеваемых гарантий, а в некоторых - исключение или ограничение размера побочных или косвенных убытков. В этих случаях
вышеизложенные ограничения или исключения могут на вас не распространяться. Настоящая Гарантия предоставляет вам конкретные юридические
права, а набор других ваших прав может быть различным в зависимости от юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим или
безопасным для предполагаемого применения. В связи с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо
заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их соответствия каким-либо
конкретным требованиям.
Не совместимо с технологией PoE (питание по кабелю витой пары).
13-08-187 93-32CA.indb 55 9/27/2013 9:25:30 AM
56
Гарантийные обязательства
ВНИМАНИЕ! Не рекомендуется использование данного оборудования в системах жизнеобеспечения, где его выход из строя предположительно может
привести к перебоям в работе оборудования жизнеобеспечения или в значительной мере снизить его безопасность или эффективность. Не используйте
данное оборудование в присутствии воспламеняющейся анестетической смеси с воздухом, кислородом или закисью азота.
Информация по выполнению требований Директивы WEEE для покупателей и переработчиков продукции компании Tripp Lite
(являющихся резидентами Европейского союза)
Согласно положениям Директивы об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (WEEE) и исполнительных распоряжений по ее
применению, при покупке потребителями нового электрического или электронного оборудования производства компании Tripp Lite они получают право на:
• Продажу старого оборудования по принципу “один к одному” и/или на эквивалентной основе (в зависимости от конкретной страны)
• Отправку нового оборудования на переработку после окончательной выработки его ресурса
Идентификационные номера соответствия нормативным требованиям
В целях сертификации на соответствие нормативным требованиям и опознавания приобретенному вами изделию марки Tripp Lite присвоен уникальный
серийный номер. Серийный номер располагается на заводской табличке вместе со всеми необходимыми отметками о приемке и прочей информацией.
При запросе информации о соответствии данного изделия нормативным требованиям обязательно указывайте его серийный номер. Серийный номер
не следует путать с наименованием марки изделия или номером его модели.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик изделия без
предварительного уведомления.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
13-08-187 93-32CA_RevB
13-08-187 93-32CA.indb 56 9/27/2013 9:25:30 AM
/