BEBECONFORT EARTH, CitiBase, COSI CITI Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации автокресла Bébé Confort Citi. Готов ответить на ваши вопросы о его установке, использовании и особенностях. В инструкции подробно описаны меры безопасности, уход за чехлом и другие важные моменты.
  • Как правильно установить автокресло Citi в автомобиле?
    Можно ли использовать автокресло Citi в автомобиле с подушкой безопасности?
    Как ухаживать за чехлом автокресла?
Car seats
0 - 12 M / 0 - 13 kg
DOREL FRANCE S.A.S.
Z.I. - 9 bd du Poitou
BP 905
49309 Cholet Cedex
FRANCE
DOREL BELGIUM
BITM Brussels International Trade Mart
Atomiumsquare 1, BP 177
1020 Brussels
BELGIQUE / BELGIE
DOREL (U.K). LTD
Imperial Place, Maxwell road,
Borehamwood, Hertfordshire,
WD6 1JN
UNITED KINGDOM
DOREL GERMANY
Augustinusstraße 9 c
D-50226 Frechen-Königsdorf
DEUTSCHLAND
DOREL NETHERLANDS
Postbus 6071
5700 ET HELMOND
NEDERLAND
DOREL ITALIA S.P.A.
a Socio Unico
Via Verdi, 14
24060 Telgate (Bergamo)
ITALIA
DOREL HISPANIA S.A.
C/Pare Rodés n°26
Torre A 4°
Edicio Del Llac Center
08208 Sabadell (Barcelona)
ESPAÑA
DOREL PORTUGAL
Artigos para Bebé, Lda.
Rua Pedro Dias, 25
4480-614 Rio Mau
Vila do Conde
PORTUGAL
DOREL JUVENILE
SWITZERLAND S.A.
Chemin de la Colice 4
1023 CRISSIER
SWITZERLAND / SUISSE
DOREL POLSKA
Ul. Legnicka 84/86
41-503 CHORZOW
POLAND
www.bebeconfort.com
014882303
EN
Non-contractual photos •
FR Photos non contractuelles • ES Fotografías no contractuales • IT Foto non contrattuali
PT
Fotograas não contratuais •
RU Фотография может отличаться от товара • TR Fotoğraar bağlayıcı değildir AR
Citi
v
i
d
e
o
0 - 12 M / 0 - 13 kg
EN
Congratulations on your purchase.
For the maximum protection and comfort
of your child, it is essential that you read
through the entire manual carefully and
follow all instructions.
FR
Nous vous félicitons pour votre achat.
Pour une protection maximale et
un confort optimal de votre bébé, il
est essentiel de lire attentivement et
intégralement le mode d’emploi et de
respecter les instructions.
ES
Enhorabuena por tu compra.
Para ofrecer la máxima protección y
un óptimo confort para tu bebé, es
muy importante que leas el manual
atentamente y sigas las instrucciones
de uso.
IT
Congratulazioni per il vostro acquisto.
Per la massima protezione e per un
comfort ottimale del vostro bambino è
molto importante leggere e seguire
attentamente tutte le istruzioni.
PT
Felicitámo-la (o) pela sua compra.
Para uma máxima proteção e conforto
para o seu bebé, é importante que leia
atentamente o manual e que respeite as
instruções de utilização.
RU
Поздравляем Вас с покупкой.
Для максимальной защиты и комфорта
вашего ребенка важно, чтобы вы
прочитали всю инструкцию и следовали
всем рекомендациям.
TR
Satın aldığınız bu ürün için sizi tebrik
ederiz.
Çocuğunuza maksimum koruma ve
konforu sağlamak için, tüm kılavuzu
dikkatlice okumanız ve tüm talimatlara
uymanız şarttır.
AR
.
  .    
      
     

2
81
EN
IMPORTANT!
KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
FR
IMPORTANT !
À CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE RÉFÉRENCE.
ES
¡ IMPORTANTE !
CONSÉRVESE PARA FUTURAS CONSULTAS.
IT
IMPORTANTE!
CONSERVARE PER CONSULTAZIONE FUTURA.
PT
IMPORTANTE!
GUARDAR O MANUAL PARA CONSULTA POSTERIOR.
RU
ВАЖНО!
СОХРАНИТЬ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
TR
ÖNEMLİ!
DAHA SONRA BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN.
AR
!
.
S
T
R
W
U
V
N
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
P
Q
O
3
64
RU
A -Cъемнаяверхняячасть
B -Ручкадляпереноски
C -Канавкидлярегулировкилямок
повысоте
D -Стикерпредупреждения
E -Лямки
F -Застежкаремня
G -Кнопкарегулировкиремня
H -Ремешокдлярегулировкилямок
однойрукой
I -Подплечники
J -Корпус
K -Крючокдляремняпроходящего
поживоту
L -Кнопкауправлениядляснятиядетского
автокресласрамыMaxi-Cosiили
Quinny.
M -Кнопкарегулировкипереноснойручки
N -Отделениедляинструкции
O -Заднийкрючокдляплечевойчасти
3-хстепенногоремня
P -Инструкцииистикердляподушки
безопасности
Q -Козырекотсолнца
R -Ограждениеототскока
S -Направляющиепоясногоремня
T -Установочныезацепы
U -Фиксатор
V -ИндикаторфиксациикорпусаCiti
W -Зонтикотдождя.Продаетсякак
дополнительныйаксессуар
БЕЗОПАСНОСТЬ
ВсяпродукцияBébé-Confortбыла
тщательноразработанаииспытанадля
обеспечениябезопасностиикомфорта
вашегоребенка.Используйтетолько
одобренныеилифирменныеаксессуары
Bébé-Confort.
Использованиедругихаксессуаровможет
бытьопасным.
BébéConfortCitiразработанодля
интенсивногоиспользованияоколо10лет.
Мысоветуемрегулярнопроверятьчасти
изпенополистирола(EPS)напредмет
повреждений.
Неиспользуйтебывшиевупотреблении
изделия,качествокоторыхнеизвестно.
Некоторыечастимогутбытьповреждены,
порваныилиотсутствовать.
ЗаменитеBébéConfortCiti,вслучае
большихнагрузоквовремяДТП:
безопасностьвашегоребенкабольшене
можетбытьгарантирована.
Внимательнопрочтитеруководство
пользоПередиспользованиемавтокресла
внимательнопрочитайтеинструкциюи
ознакомьтесьсегоконструкцией.
Обязательносохранитеинструкциюдля
последующегоиспользования;вдетском
автокреслепредусмотреноспециальное
отделениедляхраненияинструкции.
Универсальнаясистемастрехточечным
ремнембезопасности:
65
RU
МодельсоотвествуетстандартуECER44/04.
Автокреслонеобходимоустанавливать
спинкойвпередвполунаклонном
положениинапереднемилизаднем
сиденьеавтомобиля.
Запрещаетсяустанавливатьдетское
автокреслоспинкойвпереднасиденье,
оборудованноеподключеннойподушкой
безопасности.
Ответственностьизготовителяограничена
исполнениемтребованийстандартаECE
R44.Соответствиеевропейскимнормам
истандартамнеснимаетсводителя
обязанностисоблюдатьПравиладорожного
движения.
Усадивребенкававтокресло,убедитесь,
чторемнибезопасностинатянуты
достаточнотуго,потянувзаремень.Если
ременьперекрутился,расправьтеего,
иубедитесь,чтоонплотноудерживает
ребенка.
béConfortCitiивашмалыш:
Никогданеоставляйтеребенкабез
присмотра.
Никогданеоставляйтеребенкаодногов
автомобиле.
Дажеотнезначительногоаварийногоудара
поавтомобилюребенкаможетвыбросить
изкресла.
Длявашейсобственнойбезопасности
ибезопасностивашегоребенкавсегда
сажайтеребенкавдетскоеавтокресло,
дажеесливыедетесовсемнедалеко.
Убедитесь,чторемниподживотом
распложенымаксимальнонизко,чтобы
обеспечиватьопорудлятаза.
Температуравнутриавтомобиляможет
бытьоченьвысокой,особеннопосле
долгоговременинасолнце.Втаких
случаяхнастоятельнорекомендуем
накрыватьсиденьеавтомобилятканьюили
чем-либоподобным,чтобыребенокне
обжегсяоразогретыекрепленияремнейи
другиеметаллическиечасти.
ВНИМАНИЕ:
Опасноиспользоватьэтоавтокреслонавысоте.
ВНИМАНИЕ:
воизбежаниепадениявашребенокв
автокреслевсегдадолженбытьпристегнут
ремнями.
ВНИМАНИЕ:
былислучаиудушенияребенкаослабнувшими
иличастичнопристегнутымиремнями
безопасности.Полностьюограничьте
движенияребенка,дажекогдакресло
используетсявнеавтомобиля.
ВАЖНО:
Передпереноскойавтокреслаубедитесь,
чтоегоручказафиксированавправильном
положении.
66
RU
ВАЖНО:
Длябезопасностивашегоребенка
категорическинерекомендуется
устанавливатьCitiнатележкусупермаркета.
ИспользованиеBébéConfortCitiвавтомобиле:
Этоустройстводолжноиспользоваться
тольководобренныхавтомобилях,
оборудованныхтрехточечными/
статическими/инерционнымиремнями
безопасности,одобреннымивсоответствиис
правиламиЕЭС/ООН№16илиравнозначным
стандартом.
Запрещаетсяустанавливатьдетское
автокреслоспинкойвпереднасиденье,
оборудованноеподключеннойподушкой
безопасности.Есливыотключилиподушку
безопасности(см.инструкцииэксплуатации
автомобиля),выможетеустановитьдетское
автокреслонапереднемсиденье
автомобиля.
Этодетскоеавтокреслоэффективно
защищаетвашегоребенкатолькопри
условиисоблюдениявсехинструкцийпо
использованию.
Всегдапристегивайтеавтокресло,даже
когдаребеноквнемнесидит.
Всегдапроверяйтенадежность
закреплениялюбогобагажаи
другихпредметов,которыевслучае
столкновениямогуттравмировать
пассажирававтомобиле.
Никогданекладитетяжелыепредметына
заднююполку,чтобынедопускатьугрозы
ихстремительногосмещениявслучае
столкновения.
ормальнойэксплуатацииавтомобиля
онинемоглизастрятьподдвижущимся
сиденьемиливдвериавтомобиля.
Всегдапроверяйте,непопалаликакая-
либочастьавтокреслаилиремнипод
сиденьеиливпроемдвериавтомобиля.
Послеаварииавтокреслонеобходимо
обязательнозаменить.
Никогданеменяйтеконструкцию
илиматериалысиденьяавтомобиляи
ремнейбезопасностибезконсультациис
производителем.
Неиспользуйтедетскоеавтокресло
безпокрытия.Незаменяйтепокрытие
автокресладругимпокрытием,не
рекомендованнымпроизводителем,
посколькуэтоможетнепосредственно
сказатьсянафункциональных
характеристикахдетскогоавтокресла.
Складныесиденьядолжныбыть
зафиксированывопределенном
положении.
Послеприобретенияустановите
автокресловсвойавтомобиль.Если
длиныремнейбезопасностиавтомобиля
нехватаетдляустановкиавтокресла,
немедленнообратитеськсвоемудилеру
(доначалаиспользования).
Еслиувасестьсомненияотносительно
правильностиустановкиили
использованиясистемы,рекомендуем
обратитьсякдилеруилипроизводителю
67
RU
детскогоавтокресла.
Неиспользуйтеконтактныеточкиколяски,
отличныеотописанных.
Соответствуеттребованиямбезопасности.
Испытаниявлабораториисогласно
требованиямУказа№91-1292(Франция),
декабрь1991г.,стандартаEN12790,июнь
2009г.
Нашипродуктыбылитщательно
разработаныииспытаныдля
максимальнойбезопасностиикомфорта
вашегоребенка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Никогданеоставляйтеребенкабез
присмотра.
Неоставляйтеребенкаодноговдетском
автокресле,каквлюльке.
Данноедетскоеавтокреслоне
предназначенодляиспользованияв
качествелюлькиидлядлительных
периодовсна.
Опасноиспользоватьдетскоеавтокресло
вкачествелюлькинавозвышенных
поверхностях,например,настоле.
Всегдаиспользуйтеремнибезопасности.
Никогданеиспользуйтедужкудляигрушек
дляпереноскидетскогоавтокресла.
Дажееслиданноедетскоеавтокресло
используетсявкачествелюльки,ононе
заменяетполноценнуюлюлькуилидетскую
кроватку.Дляснапомещайтеребенкав
подходящуюлюлькуиликроватку.
Всегдадолжнымобразомпристегивайте
ификсируйтевсеремни,включая
среднийремень,дажеесливыненадолго
помещаетеребенкавдетскоекресло.
Прииспользованиидетскогоавтокресла
вкачествелюлькиубедитесь,чтовнем
нетнезатянутыхвинтовиликаких-
либосвободныхдеталей,которые
могутпричинитьвредребенку,атакже
зацепитьсязаодежду(шнурки,соски,
ожерелья,ит.д....)истатьпричиной
удушья.
Неиспользуйтедетскоеавтокреслов
качествелюльки,есликакой-либоего
элементсломанилиотсутствует.
Передиспользованиемдетскогокресла
вкачествелюлькиубедитесь,чтовсе
фиксаторыкорректноиполностью
задействованы.
Прииспользованиидетскогокресла
вкачествелюлькиубедитесь,что
ононаходитсянаустойчивойровной
поверхностивдалиотлюбыхустройств,
которыемогутявлятьсяисточниками
открытогоогняилиинтенсивного
тепловыделения,печейиликухонныхплит,
электрическихрозеток,удлинителейит.п.
илипредметов,которыеребенокможет
схватить.
Используйтетолькоодобренные
производителемилифирменные
аксессуарыизапасныечасти.
Использованиедругихаксессуаровможет
бытьопасным.
68
RU
ВНИМАНИЕ:
Чтобыизбежатьопасностиудушения,
держитеполиэтиленовуюупаковкувместах,
недоступныхдлямладенцевималеньких
детей.
Уход
Ткань:
Передчисткойнайдитепришитыйкткани
ярлыкссимволами,указывающимиспособ
чисткикаждогопредмета.
Оболочка:
Чиститьвлажнойтканью.
Окружающая среда
Держитевсепластиковыеупаковочные
материалывнедоступныхдлядетейместах,
чтобынедопускатьрискудушения.
Поокончаниииспользованияпродукта
следуетутилизироватьеговсоответствиис
местнымзаконодательствомпоотдельной
утилизации.
Вопросы
Обращайтеськсвоемуместномупредставителю
béconfortилипосетитенашвебайт,
www.bebeconfort.com.Вданномслучаеимейте
присебеследующуюинформацию:
- Серийныйномер;
- Возраст(рост)ивесвашегоребенка.
Гарантия
Нашадвухлетняягарантиясвидетельствует
онашейуверенностиввысокомкачестве
конструкциииисполнениянаших
изделий,атакжевихэксплуатационных
характеристиках.Мыгарантируем,что
этоизделиепроизведеновсоответствии
сдействующимивЕСтребованиямипо
безопасностиистандартамикачества,
применимымикданнойпродукции.Также
мыгарантируемотсутствиедефектов
материалаисборкинамоментпокупки.В
соответствиисусловиями,указаннымив
этомдокументе,нашейгарантиеймогут
воспользоватьсяпотребителинатерритории
техстран,гдеоникупилиизделие,вслучае
приобретениянепосредственновфилиале
ГруппыDorelилиуавторизованногодилера
илипродавца.
Нашадвухлетняягарантияраспространяется
навесьпроизводственныйбракидефекты
материаловприусловиинормальной
эксплуатацииизделиявсоответствиис
руководствомпользователянасрок24
месяцасдатыпервоначальнойрозничной
покупкипервымконечнымпотребителем.
Дляпредоставленияремонтаилизапасных
частейпогарантиинадефектыматериалов
исборкинеобходимопредъявитьнам
документ,подтверждающийпокупку
изделиянеранеечемза24месяцадодаты
запроса.
69
RU
Нашадвухлетняягарантиянепокрывает
повреждения,причиненныеизделию
вследствиеестественногоизноса,
аварий,некорректногоиненадлежащего
использования,беспечногообращенияили
несоблюденияруководствапользователя,
повреждениявследствиеиспользования
совместносдругимизделием,
повреждения,вызванныеобслуживанием
неуполномоченнойтретьейстороной,если
этикеткаилисерийныйномербылудален
илиизменен,атакжевслучаекражи.
Примерыестественногоизносавключают
истираниеколеситканивследствие
регулярногоиспользования,естественное
обесцвечивание,выходизстрояматериалов
вследствиенормальногостарения.
Порядок действий в случае обнаружения
дефекта:
Приобнаружениипроблемилидефектов
необходимонемедленнообратитьсяк
официальномудилеруилирозничному
продавцунашейпродукции.Наша
двухлетняягарантияпризнаетсяими
(1)
.
Отвастребуетсяпредъявитьдокумент,
подтверждающийпокупкунеранеечемза
24месяцадообращения.Рекомендуется
предварительноподтвердитьзапросна
обслуживаниевнашейсервиснойслужбе.В
случаеобоснованнойпретензииподанной
гарантиимыможемпопроситьвасвернуть
изделиеуполномоченномунамиместному
дилеруилипродавцу,илиотправитьего
намвсоответствииснашимиинструкциями.
Мыобязуемсяоплатитьтранспортировкук
намиобратно,еслибудутвыполненывсе
нашиинструкции.Мыможемустранить
поврежденияи/илидефекты,которые
неохватываютсянашейгарантиейи
юридическимиправамипотребителя,и/
илиотремонтироватьизделия,которыене
охватываютсянашейгарантией,заразумную
оплату.
Права потребителя:
Потребительимеетзаконныеправа
всоответствиисдействующим
законодательством,котороеможет
отличатьсяотстраныкстране.Настоящая
гарантиянеограничиваетправапотребителя
всоответствиисприменимымнациональным
законодательством.
Этагарантияпредоставляетсякомпанией
Dorel,Нидерланды.Мызарегистрированы
вторговомреестреНидерландовпод
номером17060920.Нашфактический
адрес:Korendijk5,5704RDHelmond,The
Netherlands/Нидерланды,нашпочтовый
адрес:P.O.Box6071,5700ETHelmond,The
Netherlands/Нидерланды.
Названияиадресадругихдочерних
компанийгруппыDorelможнонайтина
последнейстраницеданногоруководстваи
нанашихсайтахсоответствующихторговых
марок.
70
RU
(1)Продукты,приобретенныеврозничных
магазинахилиудилеров,которыеменяютбиркии
идентификационныеномера,непопадаютподдействие
настоящейГарантии.Такжеподдействиенастоящей
Гарантиинепопадаютизделия,приобретенныеу
неуполномоченныхрозничныхпродавцов.Гарантия
натакиепродуктынераспространяется,поскольку
невозможноподтвердитьихподлинность.
/