Keystone Butterfly Valves KeyChem IOM Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по установке и техническому обслуживанию поворотных дисковых заслонок Keystone KeyChem от Emerson. В нем подробно описаны характеристики заслонок, процедура установки, эксплуатации и устранения неполадок, а также важные меры безопасности. Задавайте ваши вопросы!
  • В каком направлении может проходить поток через заслонку?
    Какие меры предосторожности необходимо соблюдать при работе с маховиком?
    Требуется ли плановое техническое обслуживание?
    Что делать в случае отказа заслонки?
2 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Пожалуйста, ознакомьтесь внимательно с
данными рекомендациями.
2.1 Общая потенциальная опасность
попричине:
a. Несоблюдения требований руководства
b. Не правильное использование
оборудования
c. Не достаточный уровень подготовки
персонала
2.2 Правильное использование
2.2.1 Область применения
Поворотные дисковые заслонки KeyChem
используются для отсечения и регулирования
подачи коррозийных не абразивных
жидкостей, а также газов, пастообразных и
порошковых масс в трубопроводах, емкостях,
резервуарах сосудах и т.д.
Область применения заслонки определяется
разработчиком системы, в которую он
устанавливается. При этом в расчет
необходимо принимать специфические
характеристики арматуры.
В ассортименте продукции Компании
имеетсябольшое количество различных
компонентов и узлов, что позволяет найти
оптимальную комбинацию в зависимости
отзапросов потребителя.
Если заслонка будет использоваться
со средой, требующей использования
специальных материалов,
проконсультируйтесь с производителем
на счет наиболее подходящего материала,
представленного в ассортименте.
1 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
ИТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
Данное Руководство по установке и
техническому обслуживанию содержит
всю информацию, необходимую для
осуществления безопасной и правильной
установки и эксплуатации арматуры. При
возникновении в процессе установки или
эксплуатации каких-либо трудностей или
проблем, которые не удается устранить с
помощью данного Руководства, свяжитесь
с поставщиком/производителем для
полученияболее детальной информации.
Данное Руководство по установке и
техническому обслуживанию полностью
соответствует всем применимым
стандартампо безопасности EN.
При установке арматуры ответственный за
конструкцию установки сотрудник/оператор
должен удостовериться в соответствии
выбранной конструкции требованиям
национальных положений и стандартов.
Производитель оставляет за собой
право на проведение изменений и
доработок по технической части в
любоенеобходимоевремя.
Перед началом монтажных работ внимательно ознакомьтесь с данным
руководством по установке и техническому обслуживанию
KEYSTONE ПОВОРОТНАЯ ДИСКОВАЯ ЗАСЛОНКА KEYCHEM
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
Использование данного руководства по
установке и техническому обслуживанию
подразумевает, что пользователь является
квалифицированным сотрудником, имеющим
необходимый уровень подготовки для
проведения данного вида работ.
Персонал, который будет заниматься
эксплуатацией клапана, должен пройти
соответствующее обучение.
VCIOM-01971-RU 15/02
2.2.2 Принцип действия
Открытие или закрытие заслонки
осуществляется посредством поворота
штока.Угол поворота составляет 90°.
www.valves.emerson.com © 2017 Emerson. All rights reserved.
2
3 ТРАНСПОРТИРОВКА/ХРАНЕНИЕ
Заслонка поставляется в защитной
упаковке. Не удаляйте защитную упаковку
до момента непосредственной установки
заслонки, так как она обеспечивает защиту
ПТФЭ поверхности от попадания пыли или
механических повреждений.
3.1 Транспортировка
- Температура транспортировки от
-20°C до +65°C.
- Обеспечивайте защиту от внешних
воздействий (механическое воздействие,
вибрация и т.д.).
- Не повредите изоляцию.
3.2 Хранение
- Температура хранения от -20°C до +65°C,
всухом, не запыленном помещении.
- Для защиты от образования конденсата
в складских помещениях обязательно
использование осушающих реагентов
илиобогревателей.
- Тарелку клапана в период хранения
установите в слегка открытое положение
(5-10°).
3.3 Подготовка к установке
- При варианте с защитными колпаками
просто снимите их перед установкой!
- Обеспечивайте защиту от неблагоприятных
факторов внешней среды, например,
сырости (используя для этого
осушающиереагенты).
- Соблюдение правил обращения с
арматурой исключит возможность
ееповреждения.2.5 Требования к оператору
Имеются в виду люди, знакомые с работами
по монтажу, установке, пуско-наладке,
эксплуатации и техническому обслуживанию
арматуры, и имеющие соответствующую
квалификацию, позволяющую им выполнять
свой вид работ, например:
2.3 ИСТОЧНИКИ ОПАСНОСТИ
2.3.1 Внутренние устройства из химических
материалов
Корпус клапана имеет двухслойное покрытие
из полиэстера. Внешняя изоляция может
быть подвержена воздействию активных
растворителей, что приведет к коррозии
корпуса клапана. При возникновении
повреждений данного характера,
необходимо произвести расследование
причин воздействия и произвести ремонт
поврежденного изоляционного покрытия
2.3.2 Механические источники
При использовании маховика необходимо
удостовериться в том, что в конечной
точке вращения маховика для рук
имеется достаточно пространства с целью
исключения риска захвата и зажатия рук
оператора. Необходимо избегать чрезмерной
осцилляции и вибрации, так как это может
стать причиной ослабления затяжки болтов.
2.3.3 Электрические источники
При существовании вероятности того,
что статические заряды могут привести к
взрыву, необходимо провести заземление
заслонки посредством использования
оборудования заземления. Кроме того мы
также рекомендуем использовать заслонки
с токопроводящей облицовкой. Свяжитесь,
пожалуйста, со своим поставщиком!
2.3.4 Температурные источники
Так как рабочая температура заслонки
находится в диапазоне от -40°C до +200°C,
температура корпуса заслонки может быть
в диапазоне от -20°C до более чем +85°C.
Следовательно, необходимо применять меры
предосторожности для защиты от ожогов при
работе с клапаном. В частности, одной из
таких мер является использование рукавиц
при вращении маховика.
В случае возникновения пожара и
возрастании температуры более 200°С, не
возможно гарантировать механическую
прочность кольцевых ПТФЭ.
2.2.4 Ограничения по применению
Компоненты, вступающие в
контакт с рабочейсредой, должны
классифицироваться по сопротивляемости
к транспортируемому продукту. Для
получения более детальной информации
проконсультируйтесь с производителем
илидистрибьютором продукции.
2.2.5 Запрет на проведение модификаций
идоработок
Запрещается производить механические
модификации заслонок или же использовать
детали других производителей для
проведения ремонта. В случае не
соблюденияданного требования,
безопасность оборудования не может
быть гарантирована. Ремонтные работы
должны осуществляться только обученным
производителем персоналом.
2.2.6 Предупреждение об использовании
непоназначению
Заслонки и иные аксессуары (например,
исполнительные механизмы, рабочие
элементы) не должны использоваться
в качестве опоры для поднятия или
спускалюдей.
2.2.7 Обязательно выполнение всех требований
инструкций по эксплуатации, техническому и
сервисному обслуживанию
Данное руководство является неотъемлемой
частью комплекта поставки и должно
храниться в чистом виде и быть доступным
для использования.
KEYSTONE ПОВОРОТНАЯ ДИСКОВАЯ ЗАСЛОНКА KEYCHEM
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
СХЕМА ДАВЛЕНИЕ - ТЕМПЕРАТУРА
бар
фн/кв.дюйм
20 Па
2.2.3 Технические характеристики
Диапазон давления: 10 бар - 20 Па
Диапазон температуры: см. Таблицу
Диапазон номинального
диаметра: DN50-300
Испытательное давление: 1.5 x PN = 15 бар
- Обеспечение соответствия региональным
требованиям, применимым к установке и
использовании подобного типа арматуры.
- Проведение обучения в соответствии со
Стандартами по безопасности, контроль за
использованием средств индивидуальной
защиты (например, изолирующих перчаток),
создание безопасных условий работы и т.д.
Более того, эти люди должны тщательно
ознакомиться с требованиями данных
процедур.
3
50
2
95 5.0 31
65
120 11.5 52
80
3
132 18.5 69
100
4
153 26.0 90
125
5
183 35.5 114
150
6
209 48.5 143
200
8
259 72.5 196
250
10
309 92.5 244
300
12
364 112.5 293
• Чистая стыковочная поверхность без
повреждений.
• Внутренний диаметр стыковочного фланца
должен иметь следующие размеры:
Минимум: Y-размер заслонки плюс
достаточный зазор для тарелки.
Максимум: если фланец имеет выступ,
внешний диаметр выступающей
поверхности должен быть не менее
размера‘R’ поворотной дисковой заслонки.
• Соответствующее расположение отверстий
под фланцевые болты по различным
стандартам и диаметрам позволяет
производить центровку посредством
пропуска фланцевых болтов через
отверстия крепежной пластины заслонки.
• Фланцевые болты должны быть центрованы
относительно отверстий крепежной
пластины заслонки.
ТРЕБОВАНИЯ К ФЛАНЦАМ
DN øR X øY
мм дюймы мм мм мм
5 РАЗМЕРЫ И ВЕС
Информация по размеру и весу указана
в документации, поставляемой вместе
спродукцией.
6 УСТАНОВКА
6.1 Подготовка к установке
Размеры поворотной дисковой заслонки
KeyChem выбирались таким образом, чтобы
в случае использования вафельного корпуса
была возможность их установки между всеми
фланцами DIN соответствующего размера.
Основные размеры заслонок: информация
представлена в каталоге.
Фланцы должны отвечать следующим
требованиям (см. Таблицу «Требования
кфланцам»).
Тип клапана
Серийный
номер
Маркировка по CE
уполномоченных
органов из 4-х цифр
Год выпуска
(Заказ
потребителя)
Код
производителя
Использованный
материал
Страна
производителя
Производитель
4 ИДЕНТИФИКАЦИЯN
Дополнительная идентификация клапана в
соответствии с DIN19, например: DN,PN,
логотип производителя - компании
Neotecha AG и . Материал корпуса
проштампованы на корпусе заслонки.
KEYSTONE ПОВОРОТНАЯ ДИСКОВАЯ ЗАСЛОНКА KEYCHEM
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
4
При использовании заслонки на конце линии,
необходимо принять все меры для ограничения
доступа к заслонке во время ее эксплуатации.
Кроме того, необходимо отметить, что когда
заслонка используется на конце линии под
давлением, заслонка должна устанавливаться
вместе с глухим фланцем.
6.4 Поэтапная установка заслонки
1. Проверьте зазор между фланцами и
строительной длиной устанавливаемой
поворотной дисковой заслонки. Перед
установкой заслонки разъедините
фланцы, используя соответствующий
инструмент.
2. Производите закрытие заслонки до тех
пор, пока изолирующая полоса тарелки
заслонки не будет в корпусе на 5-10 мм.
3. Установите поворотную дисковую заслонку
между открытыми фланцами и вставьте
фланцевые болты в регулировочные
отверстия.
4. Полностью откройте заслонку. Заслонка
считается открытой, когда плоские
участки вала находятся в параллельном
трубопроводу положении. Если
номинальный диаметр более DN125,
необходимо обращать внимание
на маркировку на лицевой части
ведущего вала. Если она параллельна
трубопроводу- заслонка открыта.
5. По мере медленного снятия устройства,
удерживающего фланцы разъединенными,
производите затяжку болтов в ручную.
Убедитесь в том, что фланцы имеют
правильную центровку.
6. Медленно закройте тарелку заслонки и
убедитесь в том, что Y-измерении меньше
внутреннего диаметра трубы и имеет
достаточный зазор.
7. Когда тарелка находится в положении
«открыто», затяните фланцевые болты в
обратной парной последовательности.
Момент затяжки указан в
следующейтаблице.
6.3 Варианты корпуса
Вафельный корпус KeyChem
DN50-300 (2”-12”)
Рифленый корпус
с фланцами KeyChem
DN50-300 (2”-12”)
Размеры болтов, используемых для
установки, указаны в проектной
документации.6.2 Установка в трубопровод
При установке заслонок производства
КeyChem поток может проходить в любом
направлении. Рекомендованное положение
установки - шток горизонтально, при
открытии нижней уплотнительной полосы
внаправлении потока.
Поворотная дисковая заслонка - это не
лом! Пожалуйста, не используйте ее для
размыкания фланцев, так как это приведет
к повреждению кольцевых компенсаторов и
седла заслонки. Во избежание повреждения
кольцевых компенсаторов и седла заслонки
рекомендуется снимать защитные колпаки
непосредственно перед установкой.
Заслонка может быть установлена либо с
приводом, установленным над ней, либо
без него, с учетом того, что привод позволит
установить заслонку таким образом, чтобы
уплотняющая полоса тарелки заслонки
располагалась в корпусе заслонки с зазором,
как минимум,5-10 мм.
Не рекомендуется использовать заслонку
для выставления новых трубопроводов в
проектное положение: искры от точечной
сварки могут повредить седло. Вместо
этого лучше используйте установочные
заготовки. Окончательная приварка фланца
при установленной заслонке приведет к
серьезному повреждению седла заслонки
попричине высокой температуры в
процессесварки.
Всегда используйте фланцевые болты,
даже в системах с невысоким давлением.
Никогда не надо подавать давление
на заслонку, если отсутствует один из
четырех фланцевых болтов, которые
обеспечивают центровку вала заслонки.
Если труба облицована не прикрепляемым
материалом (например,ПТФЭ), необходимо
удостовериться в том, что температурное
расширение облицовки не ограничит ход
тарелки заслонки и не повредит седло
заслонки.
KEYSTONE ПОВОРОТНАЯ ДИСКОВАЯ ЗАСЛОНКА KEYCHEM
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
ВАФЕЛЬНЫЙ КОРПУС
РИФЛЕНЫЙ КОРПУС
5
50 2 50
65 70
80 3 50
100 4 60
125 5 65
150 6 70
200 8 95
250 10 100
300 12 115
KEYSTONE ПОВОРОТНАЯ ДИСКОВАЯ ЗАСЛОНКА KEYCHEM
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ
БОЛТОВЫХ СОЕДИНЕНИЙ (Нм) ПРИ
УСТАНОВКЕ ПОВОРОТНЫХ ДИСКОВЫХ
ЗАСЛОНОК С ПТФЭ ИЛИ РЕЗИНОВОЙ
ПРОКЛАДКОЙ
DN Момент
мм дюймы Нм
6.5 Окончательные проверки
Произведите осмотр положения установки
заслонки и положения ее полного открытия.
Очистите и продуйте трубопровод перед
первым закрытием.
Произведите неоднократное открытие/
закрытие заслонки для подтверждения
свободного хода тарелки.
7 ИНФОРМАЦИЯ О ПОТЕНЦИАЛЬНОЙ
ОПАСНОСТИ В ПРОЦЕССЕ УСТАНОВКИ,
ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ
Безопасная работа заслонки может
быть гарантирована только при условии
правильной установки, пуско-наладки
и технического обслуживания
квалифицированным персоналом
(см.пункт «Квалифицированный
персонал»), с принятием во внимание всей
предупреждающей информации. Кроме того,
необходимо обеспечить полное соответствие
требованиям общих процедур по
строительству и эксплуатации трубопроводов,
наряду с использованием подходящих
инструментов и защитного оборудования.
При обращении с заслонкой или ее установке
необходимо строго выполнять все требования
Руководства по эксплуатации и техническому
обслуживанию. Несоблюдение упомянутых
требований может привести к травмам или
повреждению имущества. Если заслонка
установлена в качестве в конце линии,
рекомендуется принять меры безопасности и
при проведении техобслуживания установить
глухой фланец. Если заслонка установлена
конце линии, обязательно соблюдение
требований Параграфа 5 DIN EN 294.
9 ЭКСПЛУАТАЦИЯ (С МАХОВИКОМ)
Варианты моделей
Номинальный диаметр 50-150 (2”-6”)
Маховик с зазубренной пластиной и
делениями каждые 10°, общий диапазон 90°
Рабочий элемент: фиксирующий рычаг
Маховик и фиксирующий рычаг не должны
подвергаться модификациями и доработкам.
В противном случае на функцию закрытия
будет оказано значительное негативное
влияние.
Поврежденные маховики необходимо
заменять.
8 ПУСКО-НАЛАДКА И ВВОД В
ЭКСПЛУАТАЦИЮ
8.1 Общая пуско-наладка
Перед вводом в эксплуатацию необходимо
произвести сверку информации о
строительном материале заслонке,
рабочей температуре и давлении со
схемой трубопроводной системы, в которую
устанавливается заслонка.
Запрещается использование приспособлений
для создания рычага или повышения усилия
вращения маховика.
Любой строительный мусор, оставленный
в трубопроводе (мусор, сварочный шлак
ит.д.), незамедлительно приведет к
протечкезаслонки.
Перед вводом в эксплуатацию новой системы
или же ее повторным вводом после ремонта
необходимо обеспечить соблюдение следующих
условий:
- Все строительно-монтажные работы должны
выполняться в соответствии с требованиями
Процедур и Положений!
- Ввод в эксплуатацию и пуско-наладочные
работы должны осуществляться только
«Квалифицированным персоналом».
- Заслонка должна находиться в правильном
проектном положении.
- Необходимо установить новое защитное
оборудование или произвести ремонт старого.
8.2 Крепление дополнительных модулей
Если заслонка оборудована дополнительным
оборудованием (например, концевой
выключатель и т.д.), оно должно
подсоединяться в соответствии со своим
режимом работы и в соответствии со
схемоймонтажа.
Фиксирующий
рычаг
Поворотная дисковая заслонка должна
устанавливаться такими образом, чтобы
обслуживающий персонал мог пользоваться
ею без угрозы жизни и здоровью.
В случае использования приводов или
редукторных устройств необходимо
использовать процедуры их производителей.
6
12 ВЫВОД ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Демонтаж заслонки для проведения ремонта
или сервисного обслуживания зачастую
осуществляется небрежно, так как заслонку
в любом случае планируется ремонтировать
или заменить. Однако все же рекомендуется
производить снятие заслонки аккуратно, не
повреждая ПТФЭ, чтобы была возможность
определения истинной причины отказа после
снятия заслонки.
11 ПРИЧИНЫ И МЕТОДЫ УСТРАНЕНИЯ
ОТКАЗОВ И НЕПОЛАДОК
При нарушении режима работы заслонки или
е отказа необходимо провести проверку на
предмет правильности проведения установки
и технического обслуживания.
Данные относительно материала, давления,
температуры и направления потока
необходимо сравнивать с монтажной схемой
трубопроводной системы. Более того,
необходимо проверить, соответствуют ли
условия установки техническим данным,
указанным в технических спецификациях
илина табличке.
При устранении неисправностей и отказов
всегда необходимо соблюдать требования
положений техники безопасности.
KEYSTONE ПОВОРОТНАЯ ДИСКОВАЯ ЗАСЛОНКА KEYCHEM
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
10 СЕРВИСНОЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Плановое обслуживание и нанесение
смазки не требуется. Однако в системах,
работающих с высокой температурой, после
установки необходимо производить осмотр
фланцевых соединений на предмет протечек.
Различные коэффициенты температурного
расширения могут вызвать усадку ПТФЭ. Это
устраняется посредством подтяжки болтов.
Это процесс можно повторять несколько раз.
Мы рекомендуем производит срабатывание
заслонки хотя бы раз в месяц.
ВНИМАНИЕ!
Убедитесь в том, что из трубопроводной
системы сброшено давление и в ней нет
рабочей среды.
При работе с коррозионной, огнеопасной,
агрессивной или токсичной средой проведите
вентиляцию трубопроводной системы.
1. Сборочные работы должны производиться
только квалифицированным персоналом
(см. Раздел 2.2).
2. Практически полностью закройте заслонку
(тарелка должна быть на одной оси с
плоской поверхностью приводного вала).
3. Ослабьте все фланцевые болты и выньте
их до такого уровня, чтобы можно было
снять заслонку.
4. разведите фланцы в сторону с
использованием подходящего
приспособления и выньте заслонку.
13 УТИЛИЗАЦИЯ
Отправьте полностью очищенную поворотную
дисковую заслонку на перерабатывающий
завод.
Плохо очищенные заслонки могут вызвать
серьезные ожоги рук и иных частей тела.
Если заслонка передается третьей стороне,
Производитель не дает гарантии ее
безопасности.
© 2017 Emerson. All rights reserved.
/