Bauknecht ECSK7 8845 PT Setup and user guide

Тип
Setup and user guide

Это руководство также подходит для

RU
1
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1. Панель управления
2. Подсветка
3. Гнездо для подключения
термощупа
4. Держатели полок
5. Паспортная табличка
(не снимать)
6. Датчик температуры
7. Клапан подачи пара
8. Емкость парогенератора
9. Дверца
1. РУЧКА ВЫБОРА
Включение духовки путем
выбора режима.
Чтобы выключить духовку,
поверните ручку в положение “0”.
2. СТОП
Остановка текущего режима
(однократное нажатие) в любой
момент времени или перевод
духовки в положение ожидания
(двухкратное нажатие).
3. НАЗАД
Возврат к предыдущему пункту
меню.
4. ДИСПЛЕЙ
5. КНОПКА ПОДТВЕРЖДЕНИЯ
Подтверждение выбора режима
или настройки.
6. СТАРТ
Запуск режима.
7. РУЧКА РЕГУЛИРОВКИ
Перемещение между пунктами
меню, применение или
изменение настроек.
Примечание: Все ручки являются
утапливаемыми. Нажмите на центр
ручки, чтобы вывести ее из гнезда.
КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ
РУКОВОДСТВО
Прежде чем пользоваться прибором, внимательно прочтите руководство
“Здоровье и безопасность.
БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ
ИЗДЕЛИЯ МАРКИ BAUKNECHT
Для получения более полной технической
поддержки зарегистрируйте ваш прибор
на www . bauknecht . eu / register
WWW
Вы также можете загрузить инструкцию
по безопасности и руководство
“Использование и уход” с нашего сайта
docs . bauknecht . eu, следуя указаниям,
приведенным на обратной стороне этого
буклета.
1
2
3
4
8
7
9
6
5
1 2 3 4 5 6 7
2
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Для получения дополнительной информации загрузите
руководство “Использование и уход” с docs.bauknecht.eu
WWW
УСТАНОВКА ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ НА ДЕРЖАТЕЛИ
Вставьте перфорированный противень
горизонтально в держатели, располагая его так,
чтобы приподнятые края были обращены вверх.
Уровни (направляющие), на которых могут
размещаться принадлежности, пронумерованы
числами от 1 (самый нижний) до 4 (самый верхний).
4
3
2
1
СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ДЕРЖАТЕЛЕЙ ПОЛОК
Чтобы вынуть держатели полок, сдвиньте их
вперед, а затем потяните на себя и отсоедините от
креплений (рис. a).
Для установки держателей на место наденьте их на
крепления, надавив вниз до щелчка (рис. b).
a. b.
Перед покупкой других имеющихся в продаже
принадлежностей убедитесь, что они являются
жаропрочными и пригодны для приготовления
продуктов на пару.
Между верхним краем посуды и стенками
духовки должно иметься не менее 30 мм
свободного пространства для доступа пара.
РЕШЕТКА
Решетка обеспечивает
эффективную циркуляцию горячего
воздуха. Помещайте продукты
непосредственно на решетку
или используйте ее в качестве
подставки под противни, формы и
другую жаропрочную посуду. При приготовлении блюд
непосредственно на решетке установите поддон одним
уровнем ниже.
Решетку можно размещать поверх поддона или
перфорированного противня на одном и том же уровне.
ПОДДОН
Поддон может использоваться
в качестве противня в режиме
“Конвекция” для приготовления
мяса, рыбы, овощей а также
различных видов хлеба и сладкой
выпечки.
На поддоне можно размещать
жаропрочную посуду, так что вам не придется ставить ее
на дно духовки.
Он может устанавливаться под решеткой или
перфорированным противнем для сбора соков.
ПЕРФОРИРОВАННЫЙ ПРОТИВЕНЬ
Отверстия в противне улучшают
доступ пара, позволяя пропекать
продукты более равномерно.
Установите поддон одним уровнем
ниже для сбора соков.
ЕМКОСТЬ ДЛЯ ВОДЫ
Для доступа к емкости достаточно
открыть дверцу духовки. Чтобы извлечь
емкость, слегка приподнимите ее, а затем
потяните на себя.
Заполняйте емкость питьевой водой до
отметки “MAX”.
Установите заполненную емкость в держатель. Убедитесь,
что она заняла правильное положение: верхняя и правая
сторона емкости должны касаться краев держателя.
Полностью вставьте емкость парогенератора, а затем
опустите ее вниз до щелчка.
Вынимайте емкость и сливайте из нее воду после
каждого использования. Не забывайте сливать воду из
шланга.
ТЕРМОЩУП
Позволяет измерять температуру в
глубине продукта.
ГУБКА
Используется для удаления конденсата,
образующегося в процессе приготовления.
Количество и тип принадлежностей может варьироваться в зависимости от приобретенной модели.
RU
3
BCПOМOГAТ. PEЖИМ
Этот режим позволяет выбирать между множеством
предварительно заданных рецептов, помогающих
готовить макароны, рис, вегетарианские блюда,
мясо, рыбу, птицу, гарниры, пиццу, пироги, хлеб,
торты, яйца и десерты наиболее эффективным
образом. Духовка автоматически применяет
рекомендованные настройки для каждого вида
блюд и иногда выводит сообщения, подсказывая
действия для достижения наилучшего результата.
РУЧНЫЕ
ПАР
Режим для приготовления натуральных и
здоровых блюд на пару. Этот режим особенно
подходит для приготовления овощей, фруктов и
рыбы, а также для бланширования.
КОНВЕКЦИЯ
Режим для приготовления блюд тем же
способом, что и в обычной духовке.
Используйте решетку, чтобы обеспечить надлежащую
циркуляцию воздуха. Для приготовления некоторых
продуктов можно использовать вставной противень и
другую жаропрочную посуду.
КОНВЕКЦИЯ + ПАР
Этот режим сочетает характеристики
обычного запекания в духовке с варкой на пару,
позволяя успешно готовить эффектные блюда с
хрустящей корочкой, мягкие и сочные внутри.
PAЗМOPAЖИВАНИЕ ПAPOМ
Режим для размораживания мяса, птицы, рыбы,
овощей, фруктов и хлеба. Для лучших результатов не
размораживайте продукт полностью — выключите духовку
для естественного завершения процесса оттаивания.
РАЗОГРЕВ
Режим для разогрева готовых блюд, хранящихся
в замороженном или охлажденном виде или при
комнатной температуре.
ДOВЕДЕНИЕ ДO ГOТOВНOCТИ
Режим для оптимального разогрева готовых к
употреблению блюд, сохраняющий их мягкость и сочность.
Рекомендуется выкладывать продукт на вставной
противень, расположенный на уровне 3 с установленным
под ним поддоном. Заданная температура духовки должна
равняться желаемой температуре блюда.
РЕЖИМЫ
Для получения дополнительной информации загрузите
руководство “Использование и уход” с docs.bauknecht.eu
WWW
CПEЦ. ФYНКЦИИ
ПОДЪЕМ ТЕСТА
Режим, обеспечивающий оптимальные
условия для подъема теста. Для получения
качественного теста не используйте режим, если
духовка не остыла после приготовления.
KOНCEPВИPOВAНИE
Режим для консервирования овощей и
фруктов.
ЙОГУРТ
Режим для приготовления йогуртов.
ДEЗИНФEКЦИЯ
Режим для стерилизации детских бутылочек
и чашек.
ДРЕНАЖ
Автоматический слив воды из
парогенератора, выполняемый в том случае,
если вы не планируете пользоваться духовкой в
течение длительного времени. Функция доступна,
только когда температура внутри духовки
составляет менее 60 °C.
УДAЛИТЬ НAКИПЬ
Очистка парогенератора от накипи.
Используйте эту функцию регулярно.
ОЧИСТКА ПАРОМ
Режим, облегчающий чистку паровой
духовки. Его регулярное использование
позволяет избежать образования отложений,
которые могут повредить поверхности прибора.
НАСТРОЙКИ
Доступ к меню, позволяющему изменять
настройки духовки и дисплея (язык, время,
яркость, громкость звукового сигнала, режим
“Эко, калибровка).
Примечание: При включенном режиме “Эко” яркость
дисплея снижается после нескольких секунд
бездействия в целях экономии электроэнергии.
ЛЮБИМЫЕ РЕЦЕПТЫ
Вывод перечня наиболее часто используемых
режимов.
4
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1. ВЫБОР РЕЖИМА
For cooking with steam
Forced Air
Forced Air + Steam
Steam
1
4
2
3
Для вapки нa пapy
Конвекция
Koнвeкция + пap
Пap
1. Символ выбранного режима
2. Выбранный режим
3. Другие доступные режимы
4. Описание выбранного режима
ВКЛЮЧИТЕ ДУХОВКУ И ВЫБЕРИТЕ РЕЖИМ
Поверните ручку выбора: на дисплее отобразятся
доступные режимы.
ВЫБЕРИТЕ ПУНКТ ИЗ МЕНЮ
Для некоторых режимов на дисплей выводится
список доступных пунктов или опций.
Вращая ручку регулировки, выделите нужный
пункт на дисплее, после чего нажмите
, чтобы
подтвердить выбор и перейти к меню настроек для
режима или списку дальнейших пунктов.
ОПЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ С ТЕРМОЩУПОМ
После выбора некоторые автоматические режимы
предлагают указать, хотите ли вы использовать
термощуп для приготовления блюда. Вращая
ручку регулировки, выделите требуемую опцию и
нажмите
для подтверждения.
1. ВЫБЕРИТЕ ЯЗЫК
При первом включении прибор предложит
выбрать язык: на дисплее появится список
доступных языков.
Please select language
Français
Türkçe
English
Вращая ручку регулировки, выберите требуемый
язык и нажмите
для подтверждения.
Примечание: В последующем язык можно изменить в
меню “Hacтpoйки”.
2. УСТАНОВИТЕ ВРЕМЯ
После выбора языка система предложит
установить текущее время: на дисплее появятся
мигающие символы “12:00”.
Turn + / - to set time, OK when done
HH MM
12:00
Haжaть +/- для ycтaнoвки вpeмeни, OK для пoдтвepждeния
ЧЧ ММ
Вращая ручку регулировки, установите время и
нажмите
для подтверждения.
Примечание: В случае длительного отключения
электричества может потребоваться повторная установка
времени.
3. ОПОЛОСНИТЕ И ЗАПОЛНИТЕ ЕМКОСТЬ
ПАРОГЕНЕРАТОРА
Удалите губку, ополосните и заполните емкость
питьевой водой до отметки “MAX”.
4. КАЛИБРОВКА
Для того чтобы духовка могла эффективно
вырабатывать пар, ее необходимо откалибровать
перед началом использования.
Заполните емкость для воды, установите ее на
место и поверните ручку выбора.
Вращая ручку регулировки, выберите пункт
“Настройки”, затем “Калибровка, и нажмите
для подтверждения.
Нажмите
для запуска калибровки. Не
открывайте дверцу духовки до завершения
процесса.
После завершения калибровки дайте паровой
духовке остыть и протрите ее внутренние
поверхности тряпкой.
Примечание: По время этой процедуры может
вырабатываться большое количество пара: это является
нормальным.
5. ПРОГРЕВ ДУХОВКИ
Перед началом приготовления блюд
рекомендуется прогреть пустую духовку, чтобы
удалить остаточные производственные запахи.
Прогрейте духовку при 200 °C в течение примерно
одного часа, используя режим “Конвекция”.
Задайте правильный режим, следуя инструкциям.
Примечание: После первого использования духовки
рекомендуется проветрить помещение.
RU
5
. ПРОГP
Режим “Конвекция” позволяет прогревать духовку
перед началом приготовления (в некоторых
рецептах “Bcпoмoгaт. peжим” предусмотрен
автоматический предварительный прогрев).
Для подключения опции прогрева выберите “Да”.
После включения режима на дисплее появится
сообщение, указывающее на выполнение прогрева.
Preriscaldamento
TEMPERATURA
160°C
INSERIRE IN
-00:10
Прогрев
TEMПEPATУPA ВРЕМЯ ПРИГОТОВ
В момент его завершения подается звуковой
сигнал и на дисплее возникает сообщение о том,
что духовка достигла заданной температуры.
Теперь вы можете поместить продукт внутрь и
нажать
для запуска процесса приготовления.
Примечание: Использование термощупа на стадии
прогрева невозможно.
Выбор “Heт” сокращает суммарное (с учетом прогрева)
время приготовления и расход энергии на величину до
25%.
Помещение продуктов в духовку до завершения прогрева
может ухудшить кулинарный результат.
. УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ОКОНЧАНИЯ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ/ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ
Многие режимы позволяют задавать время
окончания приготовления с отсрочкой момента
запуска. После того как для режима будет задано
значение длительности, на дисплее появится
ожидаемое время окончания приготовления.
Вращая ручку регулировки, установите курсор на
“ВРЕМЯ КОНЦА” и нажмите
: значение времени
начнет мигать.
Вращая ручку регулировки, выберите время,
к которому необходимо приготовить блюдо, и
нажмите
.
Нажмите
и поместите продукт в духовку.
Нажмите
еще раз, чтобы запустить режим:
Духовка включится автоматически в нужный
момент, рассчитанный так, чтобы блюдо оказалось
готово к установленному вами времени.
LIVELLO VAPORE
Alto
TEMPERATURA
180 °C
TEMPO COTTURA
AVVIO IN
-00:36
00:20
Aria forzata + Vap.
Koнвeкция + пap
УРОВЕНЬ ПАРА
TEMПEPATУPA
ЗАПУСК В
ВРЕМЯ ПРИГОТОВ
Высокий
. РЕЖИМЫ С ПАРОМ
При выборе режима, использующего пар, на
дисплее появляется сообщение, напоминающее
о необходимости заполнить водой емкость
парогенератора.
Подтвердив, что емкость была наполнена питьевой
водой до отметки “MAX”, нажмите
, чтобы
перейти к меню настроек режима.
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ КУРСОРА
Поворачивайте ручку регулировки для
перемещения курсора между изменяемыми
настройками.
ЗАДАЙТЕ НАСТРОЙКИ
После выбора нужной настройки нажмите
:
выбранная настройка начнет мигать.
Измените настройку вращением ручки
регулировки и нажмите
.
Примечание: Вы можете изменить заданные
настройки уже после начала приготовления, повторив
вышеуказанные шаги.
АКТИВИРУЙТЕ РЕЖИМ
Когда все настройки на дисплее будут
соответствовать вашим требованиям, нажмите
, чтобы ввести в действие режим.
Примечание: Активный режим можно приостановить,
нажав .
Чтобы возобновить действие режима, нажмите .
2. НАСТРОЙКА И ЗАПУСК РЕЖИМА
LIVELLO VAPORE
Alto
TEMPERATURA
180 °C
TEMPO COTTURA
TEMPO FINE
18:30
00:20
Aria forzata + Vap.
Koнвeкция + пap
Высокий
УРОВЕНЬ ПАРА
1
5
2
3
4
TEMПEPATУPA
ВРЕМЯ КОНЦА
ВРЕМЯ ПРИГОТОВ
1. Настройки режима
(температура, уровень пара и пр.)
2. Курсор
(показывает выбранную настройку)
3. Длительность
4. Время завершения режима
5. Название режима
6
. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕРМОЩУПА
Термощуп позволяет измерять
точную температуру в глубине
продукта.
Вставляйте термощуп в мясо
на полную глубину, подальше
от костей и жирных участков.
Птица: Вставляйте щуп в центр
грудки, так чтобы его кончик
не оказался в полости.
Крупные куски мяса или
ножки: Вставляйте щуп в
самую толстую часть.
Рыба (целиком): Размещайте
щуп в самой толстой части,
вдали от хребта.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В РУЧНЫХ РЕЖИМАХ
Поместите продукт в духовку. Рекомендуется
выкладывать продукт на решетку, устанавливая
под ней поддон для сбора соков.
Снимите колпачок, закрывающий рукоятку
термощупа, и подсоедините штекер. Перед
закрытием дверцы убедитесь, что провод не зажат.
Выберите один из ручных режимов: В меню
настроек режима можно изменить температуру
духовки или уровень пара и требуемую конечную
температуру термощупа.
TEMPERATURA
100 °C
SONDA
ORA D INIZIO
18:20
57°C
Vapore
Пap
TEMПEPATУPA
ВРЕМЯ ЗАПУСКА
ТЕРМОЩУП
После подтверждения всех настроек нажмите ,
чтобы активировать режим. В момент достижения
щупом необходимой температуры прозвучит
звуковой сигнал и на дисплее духовки появится
соответствующее сообщение.
Примечание: Подключение термощупа после запуска
режима невозможно.
В РЕЖИМЕ МЕНЮ
Некоторые рецепты “Вспомогательного
режима” позволяют использовать термощуп:
Выберите опцию “ТЕРМОЩУП” и следуйте
выводимым на дисплей указаниям.
После появления соответствующей подсказки
поместите блюдо в духовку и подсоедините
термощуп к разъему.
Roast Beef
TEMPERATURA
200°C
SONDA
55°C
Ростбиф
TEMПEPATУPA ТЕРМОЩУП
Примечание: Если была выбрана опция прогрева, не
помещайте продукт в духовку и не подсоединяйте
термощуп до завершения данной стадии.
. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СПЕЦИАЛЬНЫХ РЕЖИМОВ
KOНCEPВИPOВAНИE
Для консервирования и приготовления
варенья используйте свежие и качественные
овощи и фрукты.
Заполните банки овощами или фруктами (по
возможности предварительно отваренными)
и залейте их рассолом или сиропом, оставив
примерно 2 см до края. Затем прикройте банки
крышками, не затягивая.
Установите решетку на уровень 2, разместив поддон
одним уровнем ниже, и поставьте банки на решетку.
Банки можно ставить и непосредственно на поддон.
Включите режим. После его завершения полностью
затяните крышки на банках (используя перчатки
или не проводящую тепло ткань для защиты рук) и
оставьте банки остывать до комнатной температуры.
Примечание: Для эффективной очистки банок
рекомендуется пользоваться режимом “Дезинфекция”.
ЙОГУРТ
Перед запуском режима добавьте
примерно 100 г доступного в продаже свежего
цельного йогурта в один литр цельного молока,
находящегося при комнатной температуре.
Примечание: В случае использования непастеризованного
молока нагрейте его до момента закипания, а затем дайте
остыть до комнатной температуры.
Разлейте смесь по термостойким баночкам, накройте
их термостойкими крышками или пленкой и
поместите на решетку, установленную на уровне 2.
Выберите этот режим и задайте длительность пять
часов (температура не настраивается).
После завершения режима поместите йогурт в
холодильник на несколько часов перед подачей
к столу. Срок хранения йогурта составляет
1-2 недели. Вы можете использовать часть
полученного йогурта в качестве закваски для
новой партии в течение 5-7 дней.
Примечание: Рекомендуется использовать режим
“Дезинфекция” для тщательной очистки принадлежностей
и баночек для йогурта.
ДРЕНАЖ
Если вы не планируете пользоваться
духовкой в течение длительного времени,
рекомендуется включить этот режим, чтобы
удалить из парогенератора остатки воды.
Примечание: Если духовка имела высокую температуру, то
режим не запустится, пока температура не понизится до
60 °C. Как только температура достигнет этого значения,
режим стартует автоматически.
Запустите режим и следуйте подсказкам на
дисплее. После завершения слейте и ополосните
емкость парогенератора питьевой водой.
SVUOTAMENTO CALDAIA
20 %
СЛИВ ВОДЫ ИЗ БОЙЛЕРА
RU
7
УДAЛИТЬ НAКИПЬ
При регулярном использовании этот
специальный режим позволяет сохранить
парогенератор в идеальном состоянии.
Запустите режим и следуйте подсказкам на
дисплее, нажимая
для продолжения.
Для лучших результатов рекомендуется налить в
емкость парогенератора 250 мл белого уксуса и
долить питьевой воды до отметки “MAX”.
Удаление накипи длится примерно 30 минут: не
выключайте духовку в течение этого времени.
Во время процедуры очистки запуск режимов
приготовления невозможен.
FASE
1/3
TEMPO FASE
TEMPO FINE
18:20
00:32
Tratt. disincrostante
Удaлeниe нaкипи
ФАЗА
ВРЕМЯ КОНЦА
ВРЕМЯ ФАЗЫ
После завершения ополосните емкость
парогенератора питьевой водой и запустите
режим “Очистка паром”, вынув из духовки все
принадлежности. Это позволит предотвратить
образование налета.
ОЧИСТКА ПАРОМ
Этот режим позволяет размягчать
отложения и остатки продуктов, облегчая
последующую чистку духовки. При его регулярном
использовании поддержание духовки в чистоте не
составляет труда.
Примечание: Перед запуском этого режима
рекомендуется вынуть из духовки все принадлежности.
Очистка паром
ВРЕМЯ КОНЦА
После завершения дождитесь охлаждения духовки
и протрите все поверхности губкой или тряпкой.
. ЛЮБИМЫE PEПТЫ
Духовка автоматически составляет список
наиболее часто используемых режимов.
Вращая ручку выбора, выберите “Любимые
рецепты”.
Le funzioni di cottura utilizzate più di frequente
Mun
Lasagne
Vapore
Наиболее часто используемые функции
Kpyглыe пышки
Лaзaнья
Пap
Выберите нужный режим ручкой регулировки,
нажмите
для подтверждения, а затем
измените (если необходимо) настройки по
вашему усмотрению (по умолчанию предлагаются
стандартные настройки).
После завершения нажмите
, чтобы запустить
режим.
. ТАЙМЕР
Когда духовка выключена, ее дисплей можно
использовать в качестве таймера.
Для использования данной функции убедитесь,
что духовка выключена и нажмите
: на дисплее
начнут мигать показания таймера.
Turn + / - to set the timer, OK to start
00 : 01 : 00
(HH) (MM) (SS)
Повернуть +/- для настройки таймера, ОК для старта
(ЧЧ) (ММ) (СС)
Установите необходимую длительность ручкой
регулировки и нажмите
для запуска таймера.
В момент окончания обратного отсчета прозвучит
звуковой сигнал.
Примечание: Для остановки таймера в любое время
достаточно нажать .
. БЛОКИРОВКА КНОПОК
Чтобы заблокировать кнопки панели управления,
нажмите и удерживайте
и одновременно
не менее пяти секунд. Для разблокировки кнопок
повторите это же действие.
Примечание: Эту функцию можно использовать и в
процессе приготовления пищи. По соображениям
безопасности ее можно выключить в любое время,
повернув ручку выбора на “0”.
8
ТАБЛИЦА ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЛЮД
БЛЮДО РЕЖИМ ПРОГРЕВ
ТЕМПЕРАТУРА
(°C)
УРОВЕНЬ
ПАРА
ДЛИТЕЛЬ-
НОСТЬ
УРОВЕНЬ
И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Торты
Да 160 - 35-40
2
Печенье
Да 165 - 175 - 12 - 15
2
Пирожные из заварного
теста
Да 190 - 200 - 25 - 30
2
Xлeб
Да 180 - 190
Низкий -
средний
35 - 40
2
Рулеты с джемом
Да 230 - 7 - 8
2
Киш
Да 180 - 190 - 35 - 40
2
Выпечка из слоеного
теста
Да 180 - 190 - 15 - 20
2
Ньокки
- 90 - 100 - 10 - 15
3 1
Зaмop. кypин. кpыл.
Да 190 - 200 - 15 - 18
2
Грудка индейки
Да 200 - 210 Cpeдний 50 - 60
2 1
Peбpa
Да 160 - 170 Низкий 80 - 90
2 1
Рыбный гратен
Да 190 - 200 Низкий 15- 25
2 1
Рыбный террин
- 75 - 80 - 60 - 90
3
Вареные яйца
- 90 - 20 - 25
3
Запеченные овощи
Да 200 - 210
Средний -
высокий
20 - 30
2 1
Свекла
- 100 - 50 - 60
3 1
Краснокочанная капуста
- 100 - 30 - 35
3 1
Белокочанная капуста
- 100 - 25 - 30
3 1
Белая фасоль
- 100 - 75 - 90
3 2/1
Готовые блюда
- 100 - 18 - 25
3 2/1
Супы
- 100 - 20 - 25
3
Овощи
- 100 - 20 - 25
3 2/1
Рис / макароны
- 100 - 15 - 20
3 2/1
Картофель
- 100 - 20 - 25
3 2/1
Мясо ломтиками
- 100 - 15 - 20
3 2/1
Мясо в соусе
- 100 - 25 - 30
3
Рыбное филе
- 100 - 10 - 15
3 2/1
Пар Конвекция Конвекция + пар Доведение до готовности
RU
9
PAЗМOPAЖИВАНИЕ ПAPOМ
БЛЮДО
ВЕС
(г)
ДЛИТЕЛЬ-
НОСТЬ
ВРЕМЯ
ВЫДЕРЖКИ
ТЕМПЕРАТУРА (°C)
УРОВЕНЬ И
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
CO
Рубленое
500 25 -30
30 - 35 60
3 1
Ломтики 20 - 25 60
3 1
Братвурст 450 10 - 15 10 - 15 60
3 1
ПТИЦA
Целиком 1000 60 - 70 40 - 50 60
3 1
Филе
500
25 - 30 20 - 25 60
3 1
Ножки 30 - 35 25 - 30 60
3 1
РЫБА
Целиком 600 30 - 40 25 - 30 60
3 1
Филе 300 10 - 15 10 - 15 60
3 1
Блоком 400 20 - 25 20 - 25 60
3 1
ОВОЩИ
Блоком 300 25 - 30 20 - 25 60
Кусочками 400 10 - 15 5 - 10 60
XЛEБ
Бaтoн 500 15 - 20 25 - 30 60
Ломтики
250
8 - 12 5 - 10 60
Булочки 10 - 12 5 - 10 60
Торт/пирог 400 8 - 10 15 - 20 60
ФРУКТЫ
Смесь 400 10 - 15 5 - 10 60
Ягоды 250 5 - 8 3 - 5 60
РЕЖИМ МЕНЮ
РЕЦЕПТ
ДЛИТЕЛЬ-
НОСТЬ
УРОВЕНЬ И ПРИ-
НАДЛЕЖНОСТИ
РЕЦЕПТ
ДЛИТЕЛЬ-
НОСТЬ
УРОВЕНЬ И ПРИ-
НАДЛЕЖНОСТИ
CO
Ростбиф
40 - 60
2
1
ПТИЦA
Филе на пару
25 - 30
3
1
Жареная свинина
60 - 90
2
1
Куриные куски
25 - 30
2
1
Жареный ягненок
60 - 90
2
1
Жареный цыпленок
50 - 60
2
1
Жареная телятина
50 - 70
2
1
Утка
60 - 90
2
1
Мясной хлеб
35 - 45
2
1
Сосиска на пару
10 - 15
3
1
* Примечание: Чтобы узнать более подробную информацию, рецепты и полезные советы по использованию этого
режима, прочтите или загрузите руководство “Использование и уход” с docs.bauknecht.eu
Решетка Посуда на решетке Поддон
Перфорированный
противень
Термощуп (опция)
10
РЕЦЕПТ
ДЛИТЕЛЬ-
НОСТЬ
УРОВЕНЬ И ПРИ-
НАДЛЕЖНОСТИ
РЕЦЕПТ
ДЛИТЕЛЬ-
НОСТЬ
УРОВЕНЬ И ПРИ-
НАДЛЕЖНОСТИ
РЫБА / МОЛЛЮСКИ
Зaпeч. цeлaя pыбa
25 - 40
2 1
РИС / БЛЮДА ИЗ КРУП
Шелушеный рис
20 - 60
2
Pыбa нa пapy
35 - 55
2 1
Рис басмати
25 - 30
2
Рыбное филе
15 - 20
3 1
Длиннозерный рис
35 - 40
2
Котлеты на пару
12 - 18
3 1
Булгур
10 - 40
2
Заморож. запеканка
35 - 45
2
Кускус
10 - 15
2
Mидия
8 - 12
3 1
МАКАРОННЫЕ
ИЗДЕЛИЯ
Лaзaнья
25 - 35
2
Креветки
8 - 12
3 1
Зaмopoж. лaзaнья
40 - 50
2
КАРТОФЕЛЬ
Kapтoфeль цeлый
30 - 40
3 1
ЯЙЦА
В мешочке
12 - 15
3 1
Kapтoфeль кycкaми
20 - 30
3 1
Вкрутую
15 - 18
3 1
Зaпeч. кapтoфeль
45 - 55
2
Всмятку
9 - 12
3 1
Kapтoф. зaпeкaнкa
40 - 50
2
ПИЦЦА / ПИРОГ
Пиццa пo дoмaшнему
12 - 18
2
Зaмop. жap. кapтoф.
15 - 25
2
Зам. тонкая пицца
8 - 12
2
Картоф. дольки
30 - 40
2
Зaмop. пaн-пиццa
12 - 20
2
ОВОЩИ
Заморож. овощи
12 - 20
3 1
Охлажд. пицца
7 - 12
2
Морковь
20 - 30
3 1
Пиpoг co шпигoм
30 - 45
2
Стручковая фасоль
20 - 30
3 1
Заморож. пирог
20 - 30
2
Бpoккoли
15 - 25
3 1
ДECEPТ
Фруктовый пирог
20 - 30
2
Цветная капуста
20 - 30
3 1
Зам. фрукт. пирог
15 - 20
2
Брюссельская капуста
20 - 35
3 1
Зaпeчeныe яблоки
20 - 30
2
Спаржа
20 - 30
3 1
Фруктовый компот
10 - 20
3 1
Артишоки
40 - 55
3 1
Крем-брюле
20 - 30
3 1
Пepeц нa пapy
8 - 12
3 1
Суфле
35 - 50
2
Tыквa нa пapy
5 - 10
3 1
Пoчaтки кyкypyзы
20 - 30
3 1
Заморож. запеканка
20 - 30
2
Фapшиp. пoмидopы
30 - 35
2
Фаршир. перец
35 - 40
2
Фapшиp. кaбaчки
20 - 30
2
Фapшиp. бaклaжaны
35 - 40
2
Примечание: Данная таблица протестированных рецептов была составлена для сертификационных органов в
соответствии со стандартом IEC 60350-1. Для просмотра таблицы загрузите руководство “Использование и уход” с
docs.bauknecht.eu
Решетка Посуда на решетке Поддон
Перфорированный
противень
Термощуп (опция)
RU
11
ВНЕШНИЕ ПОВЕРХНОСТИ
Протирайте поверхности прибора влажной салфеткой
из микроволокна. При сильном загрязнении добавьте
несколько капель моющего средства с нейтральным pH.
Протрите поверхности насухо сухой тканью.
Для чистки стекла дверцы пользуйтесь специальными
жидкими моющими средствами.
ВНУТРЕННИЕ ПОВЕРХНОСТИ
После каждого использования дайте духовке остыть
и очистите ее (желательно пока она еще теплая) от
отложений и пятен, образующихся при приготовлении
пищи.
Для удаления влаги после приготовления на пару
дайте духовке остыть, а затем протрите внутренние
поверхности тряпкой или прилагаемой губкой.
Рекомендуется регулярно пользоваться режимом
“Очистка паром”.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Большинство принадлежностей, включая держатели
полок, можно мыть в посудомоечной машине.
Однако емкость парогенератора и термощуп не
допускают мойки в посудомоечной машине. Тщательно
вымойте емкость парогенератора, используя губку
с небольшим количеством моющего средства с
нейтральным pH. Ополосните питьевой водой.
Термощуп можно очистить влажной тряпкой или
бумажными полотенцем.
ПАРОГЕНЕРАТОР
Чтобы обеспечить оптимальную работу духовки и
предотвратить образование известковых отложений,
регулярно пользуйтесь функциями “Дренаж” и “Удaлить
нaкипь.
Перед началом любых действий по чистке и
уходу дайте прибору остыть.
Не используйте пароочистители.
Наденьте защитные перчатки.
Не используйте абразивные губки, стальные
мочалки, агрессивные и абразивные моющие
средства, так как они могут повредить
поверхности прибора.
Отключите прибор от электросети
перед выполнением любых действий по
обслуживанию.
ЗАМЕНА ЛАМПЫ
1. Отключите духовку от электросети.
2. Открутите плафон и аккуратно извлеките
уплотнительные прокладки и шайбу.
3. Замените лампу и накрутите плафон в исходное
положение, не забыв правильно установить
прокладки и шайбу.
4. Подключите духовку к электросети.
Примечание: Используйте галогенные лампы 10 Вт/12
В, T300 °C типа G4. Лампа, используемая в приборе,
предназначена для бытовых приборов и не подходит для
освещения помещений (Регламент EC 244/2009). Лампы
указанного типа можно приобрести в наших сервисных
центрах.
- Не касайтесь стекла лампы голыми руками, так как
отпечатки пальцев могут быстро вывести лампу из строя.
Не пользуйтесь духовкой до установки плафона на место.
ЧИСТКА И
УХОД
Для получения дополнительной информации загрузите
руководство “Использование и уход” с docs.bauknecht.eu
WWW
KOНCEPВИPOВAНИE
БЛЮДО
КОЛИЧЕ-
СТВО
ВРЕМЯ
(МИН)
УРОВЕНЬ И ПРИ-
НАДЛЕЖНОСТИ
ОВОЩИ
1 л 40 - 120
3 2/1
500 мл 25 - 105
3 2/1
ФРУКТЫ
1 л 30 - 50
3 2/1
500 мл 15 - 35
3 2/1
12
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Духовка не работает.
Отсутствует напряжение в
сети.
Прибор отсоединен от
электросети.
Проверьте наличие напряжения в сети.
Убедитесь, что духовка включена в сеть.
Выключите и снова включите духовку и
проверьте, не прекратились ли неполадки.
Духовка не вырабатывает пар.
Емкость парогенератора не
установлена правильным
образом.
В емкости нет воды.
Убедитесь, что емкость парогенератора
установлена в правильное положение и
заполнена питьевой водой до отметки “MAX”,
после чего вновь запустите выбранный режим.
На дисплее отображается
буква “F, за которой следует
некоторое число.
Программная ошибка.
Обратитесь в ближайший Сервисный центр.
Сообщите число, следующее за буквой “F”.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Для получения дополнительной информации загрузите
руководство “Использование и уход” с docs.bauknecht.eu
WWW
001
ТЕХНИЧЕСКИЙ ЛИСТ
WWW
Полный перечень технических
характеристик изделия, включающий показатели
энергоэффективности, доступен на нашем сайте
docs . bauknecht . eu
СПОСОБЫ ПОЛУЧЕНИЯ РУКОВОДСТВА
“ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД
>
WWW
Загрузите руководство
“Использование и уход” с нашего сайта
docs . bauknecht . eu
(используйте этот QR-код), указав
коммерческий код изделия.
> Руководство можно также получить,
обратившись в наш Сервисный центр.
ОБРАЩЕНИЕ В СЕРВИС
Контактная
информация
представлена в
гарантийном буклете.
При обращении
в наш Сервисный
центр, сообщите
коды, указанные на
паспортной табличке
изделия.
XXX/XXX
400010904780
Напечатано в Италии
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Bauknecht ECSK7 8845 PT Setup and user guide

Тип
Setup and user guide
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ