Gmini MagicEye HDS9100G Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для IP-камеры MagicEye HDS9100G. Готов ответить на ваши вопросы о настройке, использовании и функциях этой камеры. В руководстве подробно описаны способы подключения, управление камерой через приложение, настройка записи видео и многое другое. Спрашивайте!
  • Почему изображение размытое?
    Как привязать камеру к учетной записи, если она уже была привязана к другой?
    Камера не подключается к Wi-Fi. Что делать?
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
СОДЕРЖАНИЕ
ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ...................................4
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ ................................................. 5
ВНЕШНИЙ ВИД .............................................................6
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ............................................................ 7
ПО ДЛЯ РАБОТЫ С КАМЕРОЙ ......................................8
РАБОТА С КАМЕРОЙ НА ПК ........................................ 22
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ .............................. 24
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .............................25
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ ...........................................25
4
Руководство пользователя | MagicEye HDS9100G
ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание!
Перед тем, как начать работу с IP камерой Gmini MagicEye
HDS9100G, пожалуйста, внимательно прочтите это руко-
водство пользователя и держите его под рукой для даль-
нейшего использования.
Источник питания
Используйте с камерой адаптер питания из комплекта по-
ставки либо с характеристиками, указанными в специфи-
кации.
Воздействие жидкости
Не допускайте попадания жидкости на поверхность или
внутрь корпуса камеры – это может привести к поломке
устройства.
Воздействие солнечных лучей
Не допускайте перегрева устройства и длительного воз-
действия на устройство солнечных лучей - это может при-
вести к его поломке.
Дополнительные устройства
Не используйте с камерой любые неподдерживаемые
устройства – это может привести к его поломке.
Ремонт
Не разбирайте, не ремонтируйте и не модифицируйте
самостоятельно устройство. Обращайтесь для осущест-
вления обслуживания устройства к квалифицированному
сервисному персоналу.
5
Руководство пользователя | MagicEye HDS9100G
Внимание!
Во избежание потери важных данных, периодически про-
водите резервное копирование важных данных с карты
памяти устройства. Производитель устройства не несет
ответственности за все виды потерь данных и не оказы-
вает поддержки по восстановлению данных.
*Изготовитель приобретенного вами устройства (MagicEye) стремится к
тому, чтобы информация, содержащаяся в данном руководстве, была до-
стоверной и полной, но при этом не несет ответственности за случайно
допущенные орфографические ошибки или опечатки.
*Изготовитель оставляет за собой право вносить исправления в данное
издание без предварительного уведомления. Содержащаяся здесь информа-
ция носит справочный характер и не накладывает обязательств на изго-
товителя.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ *
1. IP камера
2. Адаптер питания
3. Кронштейн крепления
4. Руководство пользователя
*Комплект поставки может отличаться в зависимости от модификации
устройства.
6
Руководство пользователя | MagicEye HDS9100G
ВНЕШНИЙ ВИД
7
Руководство пользователя | MagicEye HDS9100G
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Вам необходимо использовать подключение к Вашей ло-
кальной сети по Wi-Fi
Маршрутизатор IP Камера
8
Руководство пользователя | MagicEye HDS9100G
ПО ДЛЯ РАБОТЫ С КАМЕРОЙ
Установка приложения eSmartCam
Установите приложение eSmartCam из App Store (для iOS)
или из Google Play (для Android). Для этого можно восполь-
зоваться поиском, либо для удобства воспользоваться
QR-кодом ниже:
Примечание: Для установки с помощью QR-кода необходим браузер или сто-
роннее ПО с поддержкой сканирования QR-кодов для загрузки этого прило-
жения.
Регистрация учётной записи и вход
При первом запуске приложения Вам будет необходимо
зарегистрировать учётную запись. Имейте в виду, что при
вводе имени пользователя и пароля регистр клавиатуры
(большие/маленькие буквы) имеет значение.
Для AndroidДля iOS
9
Руководство пользователя | MagicEye HDS9100G
Сброс настроек камеры
Если камера ранее использовалась с другой учётной записью или с другим
Wi-Fi выполните сброс её настроек к заводским. Для этого найдите кнопку
Reset, расположенную как показано на рисунке.
На подключенной к питанию камере на-
жмите и удерживайте эту кнопку около
4-ёх секунд (до звукового сигнала). После
отпускания кнопки Вы услышите снача-
ла мелодию, а затем «би-би-би…» с ча-
стотой 1 раз в 3 секунды, светодиодный
индикатор будет моргать с той же ча-
стотой. Это означает, что все настрой-
ки камеры успешно сбросились и камера
ожидает привязки к учётной записи и
подключения к Wi-Fi.
10
Руководство пользователя | MagicEye HDS9100G
Привязка камеры к учётной записи
При первом входе в приложение или после сброса на-
строек камеры, приложение попросит вас добавить ка-
меру. Есть 3 способа настройки камеры: автоматическая
настройка, настройка по QR-коду, настройка по сети.
Внимание! Не поддерживаются публичные точки доступа, требующие ау-
тентификации для доступа к сети Интернет.
Внимание! Убедитесь, что Wi-Fi сеть, к которой Вы будете подключаться,
использует частоту 2.4 ГГц. Камера не поддерживает подключение к Wi-Fi
сетям, работающим на частоте 5 ГГц (802.11ac).
11
Руководство пользователя | MagicEye HDS9100G
Автоматическая настройка
Выберите «Автонастройка» и следуйте инструкциям на
экране Вашего смартфона.
Если после включения камеры нет звука «би-би-би…» 1
раз в 3 секунды, а светодиодный индикатор светится по-
стоянно, значит, камера уже привязана к какой-то учётной
записи и требуется сделать сброс её настроек.
На экране настройки Wi-Fi введите имя Wi-Fi сети и пароль
к ней. Используйте одну Wi-Fi сеть для своего смартфона
и камеры. Камера поддерживает только Wi-Fi сети с часто-
той 2.4 ГГц.
После успешной привязки камеры к учётной записи Вы
увидите сообщение «Успешно привязана», как показано
на рисунке ниже.
12
Руководство пользователя | MagicEye HDS9100G
13
Руководство пользователя | MagicEye HDS9100G
Настройка по QR-коду
Выберите «Настройка по QR-коду» и следуйте инструкци-
ям на экране Вашего смартфона.
Если после включения камеры нет звука «би-би-би…» 1
раз в 3 секунды, а светодиодный индикатор светится по-
стоянно, значит, камера уже привязана к какой-то учётной
записи и требуется сделать сброс её настроек.
На экране настройки Wi-Fi введите имя Wi-Fi сети и пароль
к ней. Используйте одну Wi-Fi сеть для своего смартфона
и камеры. Камера поддерживает только Wi-Fi сети с часто-
той 2.4 ГГц.
14
Руководство пользователя | MagicEye HDS9100G
Держите экран Вашего смартфона, с отображающимся
QR-кодом (как показано на скриншотах ниже) на расстоя-
нии 20-30 сантиметров от объектива камеры.
После успешной привязки камеры к учётной записи Вы
увидите сообщение «Успешно привязана», как показано
на рисунке ниже.
15
Руководство пользователя | MagicEye HDS9100G
После успешного сканирования камера издаст звуковой
сигнал и продолжит настройку.
16
Руководство пользователя | MagicEye HDS9100G
Настройка по сети
Для настройки камеры по сети нужно подключить камеру
к маршрутизатору с помощью LAN кабеля. К этой же подсе-
ти должен быть подключен Ваш смартфон.
После того как камера проиграет мелодию «дин-дон», вы-
берите в появившемся списке Вашу камеру и подтвердите
подключение.
17
Руководство пользователя | MagicEye HDS9100G
Описание иконок приложения
1. Переход в полноэкранный режим.
2. Прослушивание с микрофона камеры.
3. Сделать снимок.
4. Воспроизвести на камере звук с микрофона Вашего
смартфона.
5. Сохранение предустановок положения камеры. Мож-
но сохранить до 6 позиций.
6. Непрерывное горизонтальное вращение камеры.
Остановить можно нажатием кнопки Стоп.
7. Кнопки управления вращением.
8. Непрерывное вертикальное вращение камеры. Оста-
новить можно нажатием кнопки Стоп.
18
Руководство пользователя | MagicEye HDS9100G
9. Загрузка сохранённых позиций камеры.
10. Переход в подменю дополнительных функций.
11. Настройка камеры.
12. Облачное хранение.
13. Выбор разрешения камеры.
14. Запустить видеозапись.
15. Проигрывание детских песен (только на английском
языке) через динамик камеры.
16. Воспроизведение сказок (только на английском
языке) через динамик камеры.
17. Использование ИК-подсветки камеры для управле-
ния кондиционером.
18. Управление электронным замком (замок в комплект
не входит).
19. Настройка функции кнопки вызова.
20. Переход в подменю управления камерой.
21. Просмотр нескольких камер (до 4-ёх) на одном
экране.
22. Добавить новую камеру.
23. Просмотр видео и фото в облачном хранилище.
24. Поделиться своими камерами с другими пользова-
телями. При вводе имени учётной записи учитывайте
регистр. В этом же подменю можно удалить ранее
добавленных пользователей. Для этого сдвиньте влево
строку с этим пользователем.
25. Воспроизведение видео с microSD-карты камеры.
26. Просмотр сообщений. Можно просмотреть сооб-
щения, отсортированные по камерам, по дате и по
19
Руководство пользователя | MagicEye HDS9100G
типу сообщений (сообщения о срабатывании датчика
движения, обнаружения плача, кнопки вызова и о пре-
доставлении доступа друзьям).
27. Переход к списку привязанных камер.
28. Просмотр видео и фото в облачном хранилище.
29. Просмотр и настройка профиля пользователя и па-
раметров приложения. Просмотр видеоинструкций.
* Скриншоты приведённые в инструкции могут отличаться от реальных.
Это связано с тем, что на разных устройствах они могут выглядеть по
разному. Также версия приложения может обновиться.
20
Руководство пользователя | MagicEye HDS9100G
Описание настроек камеры
При нажатии кнопки настройки камеры (11 на скриншоте
выше) Вы увидите меню со следующими пунктами:
Название камерыЗдесь Вы можете переименовать Вашу
камеру для удобства, если к приложению подключено не-
сколько камер. Для названия можно использовать только
английский алфавит и некоторые спецсимволы, например #.
Информация о камере – Здесь Вы можете посмотреть
имя Wi-Fi сети, к которой подключена камера, её IP и
MAC-адреса, текущую версию прошивки, версию прошив-
ки доступную для обновления, список изменений в по-
следней прошивке, информацию о вставленной в камеру
microSD-карте. А также можете обновить прошивку и от-
форматировать microSD-карту.
Переворот по вертикали – Возможность перевернуть
изображение по вертикали. Полезно при креплении ка-
меры «вверх ногами», например на потолок.
Переворот по горизонтали – Возможность перевернуть
изображение по горизонтали. Используется совместно с
переворотом по вертикали при креплении камеры на по-
толок.
Звуковой сигнал тревоги – Включение/выключение зву-
кового сигнала тревоги при срабатывании сигнализации.
Слежение за объектом – Режим камеры, при котором она
поворачивается, следуя за движением объекта.
Настройка часового пояса – Настройка часового пояса
камеры в соответствии с часовым поясом смартфона.
/