Creative HEADSET HS-1200 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, прочитавший руководство пользователя для беспроводной игровой гарнитуры Creative HS-1200. Я могу ответить на ваши вопросы о ее функциях, настройке и устранении неполадок. В руководстве описаны характеристики устройства, включая двустороннюю беспроводную связь 2,4 ГГц, высококачественный стереозвук и удобное управление. Задавайте свои вопросы!
  • Как зарядить гарнитуру?
    Что делать, если гарнитура не включается?
    Как выполнить сопряжение гарнитуры с USB-адаптером?
    Что делать, если нет звука?
    Как отключить микрофон?
SV
SVENSKA
Överensstämmelse med EU-bestämmelser 68
Licens och copyright 68
Illustrerad guide 69
Användarinstruktioner 71
Installera drivrutiner och program 71
Ändra/avinstallera drivrutiner och program 71
Felsökningsguide 72
Varningar 73
Tekniska specifikationer 73
DA
DANSK
EU-overensstemmelse 75
Licens og Copyright 75
Illustreret vejledning 76
Brugervejledning 78
Installation af drivere og programmer 78
Ændring / afinstallation af drivere og programmer 78
Fejlfindingsvejledning 79
Forholdsregel 80
Tekniske specifikationer 81
CZ
ČESKY
Shoda s předpisy EU 82
Licence a autorská práva 82
Ilustrovaná příručka 83
Návod k použití 85
Instalace ovladačů a aplikací 85
Změny/odinstalace ovladačů a aplikací 85
Návod na řešení problémů 86
Bezpečnostní opatření 88
Technické údaje 88
PL
POLSKI
Zgodność z przepisami Unii Europejskiej 89
Licencja i prawa autorskie 89
Ilustrowany przewodnik 90
Instrukcja obsługi 92
Instalacja sterowników i aplikacji 92
Zmiana / Odinstalowanie sterowników i aplikacji 92
Przewodnik diagnostyczny 93
Środki ostrożności 95
Dane Techniczne 95
RU
PYCCКИЙ
Соответствие директивам ЕС 97
Лицензия и авторское право 97
Иллюстрированное руководство 98
Инструкции пользователю 100
Установка драйверов и приложений 100
Модификация / удаление драйверов и приложений 100
Устранение неполадок 101
Меры предосторожности 103
Технические характеристики 103
HU
MAGYAR
EU megfelelőség 104
Licenc és szerzői jog 104
Rajzokkal ellátott útmutató 105
Felhasználói útmutató 107
Illesztõprogramok és alkalmazások telepítése 107
Illesztõprogramok és alkalmazások módosítása/törlése 107
Hibaelhárítási útmutató 108
Óvintézkedések 109
Mûszaki adatok 110
EL
EΛΛΗΝΙΚΆ
Συμμόρφωση με τα πρότυπα της ΕΕ 111
Άδεια χρήσης και Δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας 111
Έγχρωμος οδηγός 112
Οδηγίες για το χρήστη 114
Εγκατάσταση οδηγών και εφαρμογών 114
Τροποποίηση / Κατάργηση εγκατάστασης οδηγών και εφαρμογών 114
Οδηγός διάγνωσης προβλημάτων 115
Προφυλάξεις 117
Τεχνικές προδιαγραφές 117
SK
SLOVENČINA
Zhoda s normami EÚ 119
Osvedčenie a copyright 119
Ilustrovaný návod 120
Inštrukcie pre užívateľa 122
Inštalácia ovládačov a aplikácií 122
Úprava / odinštalovanie ovládačov a aplikácií 122
Návod na riešenie problémov 123
Upozornenie 125
Technické parametre 125
LT
LIETUVIŠKAI
ES atitiktis 126
Licencija ir autorinės teisės 126
Iliustruotas vadovas 127
Nuorodos naudotojui 129
Tvarkyklių ir programų įdiegimas 129
Tvarkyklių ir programų keitimas / šalinimas 129
Gedimų šalinimo vadovas 130
Atsargumo priemonės 131
Techniniai duomenys 13 2
97
PYCCКИЙ
Соответствие директивам ЕС
Соответствие директивам ЕС
Данное изделие соответствует следующим директивам:
Директива по ЭМС 2004/108/EC
Изделия с питанием от сети для европейского рынка соответствуют требованиям
Директивы по низковольтному оборудованию 2006/95/EC.
Средства связи и беспроводные радиоустройства для европейского рынка соответствуют
требованиям Директивы по оконечному радио- и телекоммуникационному оборудованию
1999/5/EC.
ВНИМАНИЕ. Согласно Европейской Директиве по электромагнитной совместимости,
данное устройство должно быть установлено с сертифицированным в соответствии с её
требованиями компьютерным оборудованием, имеющим класс B.
Все кабели, используемые для подключения данного устройства, должны быть
экранированы, заземлены и иметь длину не более 3 м. Работа с не сертифицированными
компьютерами или использование ненадлежащих кабелей может вызвать взаимные
помехи с другими устройствами или нежелательное воздействие на изделие.
ИЗМЕНЕНИЕ. Любые изменения, не разрешенные явным образом компанией Creative
Technology Limited или одной из ее дочерних компаний, могут привести к аннулированию
гарантии и гарантийных прав пользователя.
Лицензия и авторское право
Информация в этом документе может изменяться без предварительного уведомления и
не накладывает никаких обязательств на компанию Creative Technology Ltd. Запрещено
воспроизводство или передача любой части данного руководства для любых целей и
любым способом, как электронным, так и механическим, включая фотокопирование или
запись, без предварительного письменного разрешения компании Creative Technology Ltd.
Лицензионное соглашение с пользователем программного обеспечения находится в
отдельной папке на установочном компакт-диске.
Copyright © 2008 by Creative Technology. Все права защищены. Creative, логотип Creative,
X-Fi, Xtreme Fidelity, Sound Blaster, логотип Sound Blaster X-Fi, EAX и CMSS являются
товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании Creative
Technology Ltd в США и/или других странах. Все другие продукты являются торговыми
марками или зарегистрированными торговыми марками своих соответствующих
владельцев.
98



2
1
Поднимите микрофонный
штатив, чтобы отключить
микрофон.
4
1
1
2 3
1
Громкость + / -
2
Светодиодный индикатор
3
Ответить / завершить вызов
4
Вкл./ выкл. питания
5
Разъем для зарядки
6
Микрофон
Шаг
1
: Установите программное обеспечение X-Fi на свой компьютер.
Шаг
2
: Подключите USB-трансивер в USB-порт с питанием.
5 6
99
Подключите USB-трансивер к своему компьютеру. USB-трансивер
является базовой РЧ-станцией, работающей в диапазоне 2.4 ГГц.
Он также используется для зарядки гарнитуры.
Чтобы установить соединение, отключите гарнитуру.
Одновременно нажмите и удерживайте в течение 5 секунд.
9
8
7
7
USB-трансивер (2.4 GHz RF)
8
Штекер зарядки USB-DC
9
Штекер USB
Порт USB
100
Инструкции пользователю
Поздравляем вас с приобретением игровой гарнитуры компании Creative Labs. Creative
HS-1200 является первой полностью двунаправленной игровой USB-гарнитурой,
совмещенной с Sound Blaster
®
X-Fi для полного погружения в игровой процесс. Предлагая
воспроизведение несжатого hi-fi стереозвука при помощи мощных 40мм неодимовых
динамиков и кристально-четкое голосовое общение, управляемое легко доступными
кнопками на наушнике, беспроводная гарнитура HS-1200 с технологией X-Fi позволяет
вам погрузиться в мир трехмерного звука и почувствовать себя реальным участником
игры. Программное обеспечение Sound Blaster
®
X-Fi значительно улучшает звуковое
сопровождение игр, что является преимуществом перед обычными гарнитурами.
Комплект поставки
Игровая гарнитура
USB-трансивер
Руководство пользователя
Установочный компакт-диск
Технология X-Fi Crystalizer Улучшает динамические характеристики музыки,
одчеркивая резкие перкуссионные эффекты
и переходы.
X-Fi CMSS-3D Наушник X-Fi CMSS-3D: осуществляет
многоканальное воспроизведение всех видов
звукового сопровождения.
Установка драйверов и приложений
Поместите установочный компакт-диск Sound Blaster
®
X-Fi в дисковод CD/DVD.
Щелкните правой клавишей мыши значок дисковода CD/DVD, а затем выберите
Автозапуск.
Для выполнения установки следуйте указаниям на экране. По завершению установки
перезагрузите компьютер.
Модификация и удаление драйверов и приложений
Поместите установочный компакт-диск Sound Blaster
®
X-Fi в дисковод CD/DVD. Щелкните
правой клавишей мыши значок дисковода CD/DVD, а затем выберите Автозапуск.
Следуйте инструкциям на экране. На странице «Обслуживание программы», выберите
Установить или Удалить для модификации пакета установленного ПО, Исправить – для
его переустановки. Нажмите Удалить все, чтобы удалить весь пакет программного
обеспечения.
1. Громкость + / -
Нажмите «+» для увеличения или «–» для уменьшения уровня громкости гарнитуры.
2. Светодиодный индикатор
Красный огонек указывает на то, что гарнитура заряжается.
Синий указывает на то, что питание гарнитуры включено и соединение с USB-
трансивером установлено.
3. Ответить/завершить вызов
Нажмите один раз для приема входящего вызова с помощью Windows Live™
Messenger или MSN
®
Messenger. Нажмите еще раз для завершения вызова.
Приостановить воспроизведение музыки.
Приостановка воспроизведения в проигрывателе Windows Media
®
.
Действие в других приложениях может отличаться.
4. Вкл./выкл. питания
Для включения или отключения гарнитуры нажмите и удерживайте кнопку нажатой в
течение 1-3 секунд.
Режим соединения
Для включения режима соединения выключите гарнитуру. Одновременно нажмите и
удерживайте более 5 секунд кнопки включения питания на гарнитуре и
USB-трансивере.
101
Как только индикатор загорится непрерывным синим светом, соединение между
гарнитурой и USB-трансивером установлено.
5. Порт DC-IN
Чтобы зарядить гарнитуру, вставьте штекер зарядки от источника постоянного тока в
гарнитуру. Полная зарядка гарнитуры занимает приблизительно 2,5 часа.
При первом использовании гарнитуры ее следует заряжать как минимум 6 часов.
Примечание. Гарнитуру HS-1200 можно подзаряжать даже во время использования.
6. Микрофон
Чтобы включить микрофон, опустите штатив микрофона вниз и отрегулируйте
положение головки.
Для отключения микрофона поднимите штатив микрофона вверх.
7. USB-трансивер
USB-трансивер служит базовой станцией и передает и получает цифровой сигнал от
гарнитуры на радиочастоте 2,4 ГГц.
8. Штекер зарядки USB-DC
Для зарядки гарнитуры вставьте штекер зарядки USB-DC в порт DC-IN на гарнитуре.
9. Штекер USB
Подключите штекер USB к любому свободному USB-порту своего компьютера
Ручная настройка для Skype™
В меню Skype™ выберите Tools/Options (Инструменты/Настройки). Перейдите к разделу
Hotkeys (Сочетания клавиш) и измените следующие настройки:
Измените сочетание клавиш для функции «Принять звонок» на «Ctrl+C».
Измените сочетание клавиш для функции «Отклонить звонок/повесить трубку»
на «Alt+Q».
Сохраните настройки. Теперь ваша гарнитура настроена для работы со Skype™.
Примечание. Не все другие VoIP-приложения поддерживают настройку сочетаний
клавиш, и параметры настройки могут меняться в зависимости от приложения.
Устранение неполадок
IЕсли вы считаете, что ваша игровая гарнитура неисправна, перед обращением в
сервисный центр выполните следующие диагностические операции.
Дополнительную информацию см. на странице http://www.creative.com/support/
Гарнитура не включается
Убедитесь, что гарнитура заряжена. При первом использовании гарнитуры
заряжайте ее 2.5 часа.
При первом использовании гарнитуры ее следует заряжать как минимум 6 часов.
Примечание. Гарнитуру HS-1200 можно подзаряжать даже во время использования.
Нажмите кнопку питания на наушнике, чтобы включить гарнитуру.
Гарнитура включена, но нет звука
Проверьте, что индикатор горит непрерывным синим светом. Если индикатор мигает,
это означает, что следует установить соединение между гарнитурой и
USB-трансивером. Чтобы установить соединение, отключите гарнитуру. Затем
нажмите и удерживайте кнопку питания
в течение 5 секунд. Одновременно с
этим нажмите кнопку соединения на USB-трансивере. Как только индикатор
загорится непрерывным синим, соединение установлено.
Убедитесь, что USB-трансивер напрямую подключен в свободный порт USB.
Некоторые USB-концентраторы с питанием от шины могут выдавать недостаточное
напряжение для питания данного устройства. Отключите USB-концентратор и
подключите USB трансивер напрямую к компьютеру. Как вариант, можно
использовать USB-концентратор с внешним источником питания.
Воспользуйтесь другим USB-портом *.
Убедитесь, что в панели управления (PC *) выбрано правильное аудиоустройство.
Выберите Настройка > Панель управления > Звуки и аудиоустройства,
установите в списках Воспроизведение звука – значение Creative HS-1200 Headset,
Запись звука – значение Creative HS-1200 Headset
102
Перезапустите приложение.
* Поддерживает только Windows XP
®
SP2, Vista™ и выше. Остальные операционные системы
не поддерживаются.
Убедитесь, что параметры Громкость и Воспроизведение не отключены, и что их
громкость установлена, по крайней мере, на половину.
Попытайтесь отключить и заново подключить USB-трансивер к компьютеру*, а затем
перезапустить приложение. Повторите вышеуказанный процесс.
Если в компьютере использована шина, не полностью соблюдающая стандарт USB,
есть вероятность того, что при подключении устройства он «зависнет». В таком случае
обратитесь к производителю компьютера.
Проверьте, выбран ли пункт Наушники в разделе выбора между наушниками
и динамиками (режим «Развлечения»).
Отрегулируйте настройки микшера в режиме Развлечения, и установите их в среднее
положение.
Не удается установить соединение с USB-трансивером
Убедитесь, что гарнитура заряжена и отключена во время попытки установить
соединение.
Не забудьте нажать кнопку соединения на USB-трансивере.
Проверьте, работает ли USB-порт. При подключении USB-трансивера должен
загораться индикатор.
Индикатор состояния Сообщение
Горит синим Соединение установлено
Мигает синим светом Готов к установлению соединения
Горит красным/синим Зарядка
Прерывистая связь между гарнитурой и USB-трансивером
Все электроприборы подвергаются радиочастотным помехам от внешних источников.
Чтобы снизить уровень помех, выполните следующее.
Проверьте, нет ли вблизи источников радиочастотных помех, если да, отодвиньте
их подальше.
Переместите USB-трансивер. Зона действия устройства возрастает при отсутствии
преград, таких как стены, металлические предметы, электроприборы,
громкоговорители и т.д.
Уменьшите расстояние между гарнитурой и USB-трансивером. Максимальная
рабочая дистанция гарнитуры Creative HS-1200 составляет 22 метра*
* Действительно для открытого пространства. Стены и другие объекты могут негативно влиять на зону
действия устройства.
Кнопка гарнитуры не работает
Включите гарнитуру. Если индикатор не загорается, попробуйте зарядить гарнитуру
при помощи прилагаемого адаптера DC-in. Не выключайте компьютер, пока
гарнитура не зарядится.
Нажмите кнопку снова. После включения гарнитуры индикатор должен гореть
синим светом.
Если реакции все равно нет, тонкой булавкой нажмите кнопку ‘reset’, расположенную
на правом наушнике. Это вызовет сброс параметров устройства к
заводским установкам.
Гарнитура не заряжается
Подключите гарнитуру к штырьку зарядного устройства, после чего вставьте USB-
трансивер в USB-порт компьютера омпьютер не должен находиться в спящем или
ждущем режиме). Во время зарядки индикатор должен мигать синим/красным светом.
Если индикатор не мигает и горит синим светом, зарядка завершена.
Используйте только фирменные зарядные устройства.
Не работает микрофон.
Убедитесь, что в панели управления (PC*) выбрано правильное аудиоустройство. В
разделе «Запись звука» (Настройка > Панель управления > Звуки и аудиоустройства)
выберите Creative HS-1200 Headset.
Перезапустите приложение.
* Поддерживает только Windows
®
XP SP2, Vista™ и выше.
Остальные операционные системы не поддерживаются.
103
Проверьте следующее
Убедитесь, что функция Mic Mute (Откл.микрофон) не включена.
В списке Микшер (режим «Развлечения») установите флажок Монитор в разделе
Вход микрофона.
Убедитесь, что штатив микрофона опущен вниз.
Отрегулируйте наконечник микрофона, чтобы расположить его ближе ко рту.
Меры предосторожности
Продолжительное воздействие громкого звука при использовании наушников может
привести к временной или постоянной потере слуха.
Отключайте цифровую беспроводную гарнитуру при нахождении на борту самолета.
Не следует сгибать, поджигать, сдавливать, прокалывать или открывать гарнитуру.
Данная гарнитура разработана для работы только в диапазоне электрических
величин прилагаемого USB-адаптера.
НЕ используйте гарнитуру с другими адаптерами питания. При необходимости
замены адаптера питания обратитесь в службу поддержки Creative.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать любые части цифровой беспроводной
гарнитуры / USB-трансивера, так как открытие или снятие корпуса может привести
к поражению электрическим током или другим несчастным случаям. Техническое
обслуживание должно выполняться только квалифицированным персоналом.
Технические характеристики
Технические характеристики
Цифровая беспроводная технология: запатентованная технология расширенной
двусторонней передачи на радиочастоте 2,4 ГГц.
Зона действия: до 22 м* в обычных условиях.
Время прослушивания (от одной зарядки): приблизительно 8 ч.
Время работы в режиме ожидания: до 3 месяцев.
Время зарядки: 2,5 часа.
Способ зарядки: через выход постоянного тока USB-трансивера.
Тип аккумулятора: литиевый с полимерным электролитом.
Индикация низкого заряда аккумулятора: 3 звуковых сигнала, повторяющиеся
каждые 5 секунд.
Подключение: USB 1.1.
Длина USB-кабеля: 80 см.
Вес нетто (без упаковки): USB-трансивер –60 г.
Цифровая беспроводная гарнитура – 155 г.
Наушники
Мембрана: 40-мм с неодимовым магнитом.
Диапазон воспроизводимых частот: от 20 Гц до 20 кГц.
Акустическое сопротивление: 32 Ом.
Микрофон
Тип: конденсатор шумоподавления.
Диапазон воспроизводимых частот: от 100 Гц до 16 кГц.
Акустическое сопротивление: < 10 кОм.
Системные требования
Процессор Intel
®
Pentium
®
4 1.6 ГГц, AMD
®
Athlon XP 2000+ или более быстрый.
екомендуется Intel
®
Pentium
®
4 2.2 ГГц, AMD
®
Athlon XP 2400+ или более быстрый)
Материнская плата с чипсетом Intel
®
, AMD
®
или 100% совместимым.
Microsoft
®
Windows Vista™ 32-bit или 64-bit, Windows
®
XP Professional x64 Edition,
Windows
®
XP Service Pack 2 (SP2).
512 Мб оперативной памяти.
600 Мб свободного места на жестком диске.
Дисковод CD/DVD.
Один свободный порт USB (для USB-трансивера).
Установленное и запущенное приложение Windows Live™ Messenger или MSN
®
Messenger для приема/завершения вызовов. Для Skype™ требуется ручная настройка.
* Действительно для открытого пространства. Стены и другие объекты могут негативно влиять на зону
действия устройства.
/