Creative Sound Blaster Jam (FGPN70GH030000000) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Users Guide
Model No: GH0300
Введение
Благодарим Вас за выбор гарнитуры Sound Blaster JAM(GH0300)Bluetooth
®
и USB! Благодаря этой
сверхлегкой гарнитуре Вы сможете общаться, сохраняя руки свободными, а также
воспроизводить потоковое аудио при подключении к Вашему устройству через Bluetooth. Она
оснащена всеми необходимыми регуляторами непосредственно на одном из наушников и
позволяет усилить басы всего одним прикосновением.
Комплект поставки
Состав комплекта поставки Sound Blaster JAM:
l Гарнитура Sound Blaster JAM
l Кабель USB длиной 1 м
l Краткое справочное руководство
l Гарантийный талон
Системные требования
Для ОС Windows
®
l Intel® Core™ 2 Duo или эквивалентный процессор AMD с рекомендуемой тактовой частотой
2,8ГГц или выше
l Microsoft
®
Windows 8.1 64-разрядная или 32-разрядная, Windows 8 64-разрядная или 32-разр-
ядная, Windows 7 64азрядная или 32-разрядная, Windows Vista
®
64-разрядная или 32-разр-
ядная
l 1ГБОЗУ
l 600МБ свободного места на жестком диске
l Питание через порт USB 2.0 / USB 3.0
Для ОС Mac
®
l Процессор Intel® Core™2 Duo с частотой не менее 2,8 ГГц
l Mac OS X 10.7.5 и выше
l 1 ГБ ОЗУ
l 600МБ свободного места на жестком диске
l Питание через порт USB 2.0 / USB 3.0
Для устройства iOS
l iPhone
®
/ iPad
®
под управлением iOS 5.1.1 или выше для Bluetooth
Для устройства Android
l Телефон/планшет под управлением Android 2.3 или выше для Bluetooth
Регистрация продукта
Регистрация продукта обеспечит доступ к необходимому обслуживанию и технической поддержке.
Вы можете зарегистрировать продукт в процессе установки или по адресу register.creative.com.
Обратите внимание на то, что Ваши гарантийные права не зависят от факта регистрации.
Введение 1
Дополнительные справочные сведения
Узнать последние новости и сведения о продуктах Sound Blaster можно на веб-сайте
www.soundblaster.com. На нем также есть сведения о заказах, технической поддержке и
обновлениях программ.
Использование системы автоматического обновления ПО Creative
Поиск, загрузка и установка обновлений для продуктов Creative с появлением системы
автоматического обновления ПО Creative стали проще и быстрее.
При подключении к системе автоматического обновления ПО Creative через Интернет веб-сайт
проанализирует систему компьютера и определит, какая операционная система (ОС) и язык
установлены и какие изделия Creative подключены к компьютеру.
После окончания анализа Вам будет предоставлен список, содержащий только наиболее важные
обновления программного обеспечения для подключенных изделий. После этого можно будет
загрузить и установить необходимые файлы.
Дополнительная информация о системе автоматического обновления ПО Creative находится на
веб-сайте www.creative.com.
Примечание.
Пользователи, впервые обращающиеся к системе автоматического обновления ПО Creative,
могут получить запрос на подтверждение загрузки компонента браузера, необходимого для
выполнения анализа системы. Убедитесь, что содержимое подписано компанией Creative Labs,
Inc. и нажмите кнопку Да.
Убедитесь, что все продукты Creative подключены и установлены на том компьютере, на
котором работает система автоматического обновления ПО Creative.
Введение 2
Обзор продукта
(1) Многофункциональная кнопка /
NFC-датчик
(2) Увеличение громкости
(3) Уменьшение громкости
(4) Светодиодный индикатор (СД)
(5) ПортUSB
(6) Кнопка усиления басов
(7) Микрофон
Обзор продукта 3
Настройка гарнитуры
Шаг 1. Зарядите гарнитуру
Зарядите гарнитуру, прежде чем приступить к ее первому использованию. Для этого подключите
ее к компьютеру с помощью USB-кабеля или к источнику питания с помощью адаптера
(приобретается отдельно). СД светится красным в процессе зарядки, а по ее завершении
восстанавливается предыдущее состояние СД.
Примечание.
Примерно за 15 минут до полного разряда аккумулятора начинает звучать предупредительный
сигнал.
Настройка гарнитуры 4
Шаг 2. Подключите гарнитуру
Включите Sound Blaster JAM, нажав многофункциональную кнопку.
l Питание ВКЛ: нажать и удерживать в течение 4 секунд
l Питание ОТКЛ:нажать и удерживать в течение 4 секунд
Сопряжение через Bluetooth
1. Активируйте режим сопряжения гарнитуры
Включите гарнитуру. Если гарнитура не была до этого сопряжена с каким-либо устройством, она
перейдет в режим обнаружения Bluetooth. В противном случае, она будет автоматически
соединена с ранее сопряженным устройством.
Режим обнаружения Bluetooth доступен только в течение 60 секунд после включения гарнитуры.
Для повторной активации Bluetooth нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку в
течение 2 секунд. СД будет быстро мигать синим свечением 60 секунд в ожидании соединения.
2. Активируйте режим сопряжения устройства
Активируйте Bluetooth смарт-устройства. Из списка обнаруженных устройств Bluetooth выберите
Sound Blaster JAM.
Примечание.
Сопряжение Bluetooth с разными устройствами может быть разным в зависимости от модели.
Указания по сопряжению приведены в руководстве устройства.
Настройка гарнитуры 5
3. Сопряжение выполнено
Когда гарнитура и устройство Bluetooth сопряжены, СД будет медленно мигать синим свечением,
затем раздастся 3оновый звуковой сигнал успешного выполнения сопряжения.
Сопряжение с несколькими устройствами
Sound Blaster JAM может сопрягаться одновременно с двумя смарт-устройствами! Чтобы выполнить
сопряжение второго устройства, повторите действия с шага 1 по шаг 3. Если пользователь хочет
выполнить сопряжение с третьим смарт-устройством, одно из двух устройств, сопряженных с
гарнитурой, должно быть отключено.
Примечание.
Одновременное воспроизведение музыки возможно только одним устройством. Последнее
сопряженное устройство имеет приоритет над другим устройством.
При входящем вызове последний имеет приоритет над проигрыванием звука музыка плавно
выключается, и будет слышен только вызов.
Сопряжение сNFC
Поднесите устройство NFC близко (20 мм) к зоне NFC / многофункциональной кнопки. СД будет
медленно мигать синим свечением, затем раздастся 3оновый звуковой сигнал успешного
выполнения сопряжения.
Если требуется отключить сопряжение, просто поднесите устройство NFC к гарнитуре еще раз.
Настройка гарнитуры 6
Соединение черезUSB
Подключите гарнитуру к компьютеру с помощью поставляемого в комплекте USB-кабеля.
Включите ее, нажав и удерживая многофункциональную кнопку. СД будет светиться красным
свечением в процессе зарядки, а по ее завершении восстанавливается предыдущее состояние СД.
Вы можете воспроизводить потоковое аудио с Вашего компьютера через USB-соединение.
Установите аудиоустройство по умолчанию (ТОЛЬКО для ОС Mac).
1. Выберите System Preferences (Системные настройки), а затем нажмите Sound (Звук).
2. Выберите Sound Blaster JAM на вкладке Output (Выход).
Примечание.
Настройка параметров профиля с панели управления Sound Blaster JAM возможна только в
цифровом режиме USB. Дополнительные сведения приведены в разделе Использование ПО.
Настройка гарнитуры 7
Шаг 3. Установите программное обеспечение
Увеличьте качество входного и выходного звука с помощью дополнительного программного
пакета, который можно загрузить и установить на Ваш компьютер. Загрузите и установите на
компьютер данное ПО для полного использования всех функций, которыми оснащена гарнитура.
Примечание.
Перед загрузкой и установкой ПО убедитесь, что гарнитура включена и присоединена к
компьютеру.
Для Windows
1. Используя стандартный веб-браузер, посетите веб-сайт www.creative.com и найдите нужный
пакет программ для операционной системы Windows для Вашего устройства.
2. Загрузите пакет на жесткий диск.
3. Найдите и запустите пакет ПО.
4. Для выполнения установки следуйте указаниям на экране.
5. При соответствующем запросе перезагрузите компьютер.
6. Запустите приложение, нажав Пуск > Программы или Все программы > Creative >
Sound Blaster JAM > Sound Blaster JAM Control Panel.
Для Mac
1. Используя веб-браузер, зайдите на страницу www.creative.com и найдите нужный пакет прог-
рамм для операционной системы Mac OS для Вашего устройства.
2. Загрузите пакет на жесткий диск.
3. Дважды щелкните загруженный файл для его распаковки.
4. Дважды щелкните распакованный файл DMG.
5. Дважды щелкните значок Install и для завершения установки следуйте инструкциям, появ-
ляющимся на экране.
6. Запустите Sound Blaster JAM Control Panel из папки Applications > Creative > Sound
Blaster JAM.
Дополнительные сведения о различных имеющихся функциях приведены в разделе
Использование ПО.
Настройка гарнитуры 8
Работа гарнитуры
Ношение гарнитуры
Отрегулируйте стяжку, чтобы наушники гарнитуры слегка касались головы. Не следует излишне
затягивать ее.
Регулировка громкости
Комфортную громкость гарнитуры можно установить регулятором громкости на наушнике.
Громкость также можно настроить через ПО или настройкой уровня на компьютере.
ВНИМАНИЕ!
Не рекомендуется прослушивать громкую музыку с помощью гарнитуры в течение длительного
времени, поскольку это может привести к ухудшению слуха.
Работа гарнитуры 9
Воспроизведение музыки или фильмов
Подключите Sound Blaster JAM в беспроводном режиме к переносным развлекательным
устройствам, например, мобильным телефонам или планшетам, и наслаждайтесь на ходу чистым и
мощным звучанием! Можно также подключить гарнитуру к компьютеру через USB, и наслаждаться
легендарным качеством звучания Sound Blaster.
ИЛИ
l Воспроизвести/включить
паузу/возобновить музыку:
Нажмите многофункциональную
кнопку
l Настройка громкости,
Увеличить громкость: нажмите Vol +
Уменьшить громкость: нажмите Vol -
l Переключить дорожку,
Следующая дорожка: нажмите и
удерживайте Vol +
Предыдущая дорожка: нажмите и
удерживайте Vol -
Работа гарнитуры 10
Ответ на вызовы, завершение разговоров
Когда гарнитура включена, она готова принимать телефонные звонки. По завершении разговора с
мобильного телефона возобновляется предыдущий режим гарнитуры или воспроизведение
музыки.
Многофункциональная кнопка
Ответить на звонок/завершить разговор:
нажмите один раз
Отклонить входящий вызов: нажмите и
удерживайте
Повторно набрать последний номер:
нажмите и удерживайте
Примечание.
Эта функция доступна, только когда гарнитура подключена через Bluetooth.
Работа гарнитуры 11
Расширенные возможности аудио
Нажмите кнопку усиления басов во время воспроизведения музыки, чтобы увеличить уровень
низких частот для более мощного звучания. Нажмите снова, чтобы отключить усиление басов.
Работа гарнитуры 12
Использование ПО
Для панели управления Sound Blaster JAM разработано специальное программное обеспечение,
которое предоставляет дополнительные входные и выходные звуковые и голосовые расширения.
Этот пакет программ поддерживает самые различные операционные системы, в том числе:
l Windows 8, Windows 7, Windows Vista
l Mac OS X 10.7.5 и выше
Для реализации всех возможностей Sound Blaster JAM мы рекомендуем загрузить и установить
данное программное обеспечение на Ваш компьютер. Пакет ПО включает в себя следующие
приложения:
Для ОС Windows,
l Панель управления Sound Blaster JAM
l Creative Host OpenAL
l Утилита Creative ALchemy
l EAXAHD5.0
l Система автоматического обновления ПОCreative
l Сведения о системе Creative
l Регистрация устройства
Для ОС Mac,
l Панель управления Sound Blaster JAM
l Регистрация устройства
Примечание.
Некоторые программы доступны не для всех операционных систем. Дополнительная
информация о каждом приложении приведена в онлайн справке.
Использование ПО 13
Панель управления Sound Blaster JAM
В данном разделе приведены объяснения по использованию панели управления Sound Blaster JAM
для просмотра и настройки функций Sound Blaster JAM. Все примеры и снимки экрана
соответствуют операционной системе Windows. Пользовательский интерфейс для других
операционных систем может иметь незначительные отличия.
Управление профилями
Панель управления Sound Blaster JAM комплектуется набором предварительно настроенных
профилей, соответствующих различным потребностям, в том числе:
l Музыка
l Кино
l Игры
Использование ПО 14
Активация профиля:
1. Выберите меню Профиль SBX слева для отображения экрана Профиль SBX.
2. Выберите желаемый профиль.
Изменение и сохранение изменений в активном профиле:
1. Нажмите кнопку Изменить для изменения выбранного профиля.
2. Переходите к другим функциям меню панели управления Sound Blaster JAM и изменяйте
конфигурации по мере необходимости.
Общие настройки
Пользователь может изменить языковые настройки, а также может установить настройки по
умолчанию. Нажмите значок в правом верхнем углу интерфейса и выберите необходимый
параметр из списка.
Использование ПО 15
Настройки SBX Pro Studio
Для настройки SBX Pro Studio перейдите на экран Профиль SBX, выберите профиль и нажмите
Изменить для перехода на экран SBX Pro Studio. По умолчанию эффект SBX включен. Вы
можете изменить эффекты в этом окне.
SBX Pro Studio включает в себя несколько улучшений для просмотра кинофильмов и
компьютерных игр, позволяющие перейти к качественно иному уровню при просмотре фильмов
или при игре. К ним относятся:
l SBX Surround обеспечивает контроль погружения для повышения естественного восприятия
глубины звука и простора путем создания виртуальных каналов объемного звука.
Стереофонический или многоканальный контент будет звучать так, как будто звук идет со
всех сторон, голоса остаются спереди в центре, причем оригинальный баланс и тембр
сохраняются.
l SBX Crystalizer восстанавливает естественный динамический диапазон, который теряется
при сжатии музыки в форматы iTunes и MP3. Вы сможете услышать звуки такими, какими их
задумывал автор, кроме того, повышается реалистичность фильмов и игр.
l SBX Bass заполняет отсутствующие низкие частоты и значительно улучшает впечатление
от прослушивания. Пользователям больше не нужно мириться с отсутствием низких частот в
динамиках, так как технология SBX Pro Studio Bass значительно улучшает впечатление от
прослушивания музыки даже при отсутствии сабвуфера.
l SBX Smart Volume решает проблему резких перепадов громкости во время
воспроизведения и между композициями за счет автоматического измерения и
интеллектуального увеличения или уменьшения громкости для компенсации подобных
изменений.
l SBX Dialog Plus улучшает и делает более четким звучание голосов в фильмах, позволяя
зрителю слышать диалог на фоне остальной звуковой дорожки и окружающего шума.
Использование ПО 16
Параметры эквалайзера
Для настройки эквалайзера выберите профиль на экране Профиль SBX. Нажмите Изменить,
затем нажмите Эквалайзер.
Примечание.
Список предустановок эквалайзера, установленных по умолчанию, удалить нельзя.
Настройки гарнитуры
Экран Наушники позволяет прослушать образец аудио-клипа, нажав Проверить.
Использование ПО 17
Настройки микшера
Микшер также доступен с помощью программы, что позволяет настраивать уровни громкости
отдельных выходов и каналов. Выберите параметр Микшер в меню и отрегулируйте уровни
громкости, просто перемещая ползунки.
Восстановление звуковых эффектов в играх с использованием
Creative ALchemy
При воспроизведении DirectSound
®
3D в системе Windows 8, Windows 7 и Windows Vista из-за
изменения аудиоархитектуры в игре теряются окружающие звуки и эффект погружения.
Для восстановления этих эффектов и создания ощущения полного звукового погружения
выполните указанные ниже действия:
Запустите игру в Creative ALchemy
1. Нажмите Пуск > Программы или Все программы > Creative > ALchemy > Creative
ALchemy. Игра должна определиться автоматически и появиться в левом столбце.
2. Выберите игру и нажмите >> для перемещения ее в правую колонку.
3. Закройте приложение.
При запуске игры Вы должны услышать оригинальные эффекты.
Примечание.
Если игра не обнаруживается, выполните следующее:
- Укажите папку с установленной игрой.
- Щелкните правой кнопкой мыши файл запуска игры и выберите «Запуск от имени
администратора».
- Выйдите из приложения и снова запустите Creative ALchemy.
Теперь игра должна появиться в левой колонке.
Использование ПО 18
Основные характеристики
Подключение
l Bluetooth
l NFC
l Порт USB для подзарядки и подключения к компьютеру
Технические характеристики
Версия Bluetooth: Bluetooth 4.1
Профили Bluetooth:
l A2DP (Беспроводная передача стереосигнала с помощью Bluetooth)
l AVRCP (Дистанционное управление с помощью Bluetooth)
l HFP (Hands-Free Profile Профиль гарнитуры)
Рабочая частота Bluetooth: 2402 2480 МГц
Дальность действия Bluetooth: до 15 м
(На открытом пространстве. Стены и прочие конструкции могут влиять на радиус действия
устройства.)
Аудио кодек: SBC, FastStream
Диапазон рабочих температур: от 0°C до 45°C
Количество радиочастотныхканалов:79
Выходная мощность радиопередатчика:0 dBm (типично)
Литийонный (Li-ion) аккумулятор: 3,7 В200 мАч
Основные характеристики 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Creative Sound Blaster Jam (FGPN70GH030000000) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ