Maxwell MW-1553 Руководство пользователя

Категория
Сандвичницы
Тип
Руководство пользователя
432
СЭНДВИЧНИЦА  MW-1553
Сэндвичница предназначена для поджаривания ломтиков хлеба и приготов-
ления горячих бутербродов с различными начинками.
ОПИСАНИЕ
1. Индикатор включения в сеть (красный)
2. Индикатор готовности (зелёный)
3. Ручки
4. Защёлка ручек
ВНИМАНИЕ!
Для дополнительной защиты в цепи питания целесообразно установить
устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным током срабатыва-
ния, не превышающим 30 мА, для установки УЗО обратитесь к специалисту.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед началом эксплуатации электроприбора внимательно прочитайте
настоящее руководство по эксплуатации и сохраните его для использова-
ния в качестве справочного материала.
Используйте устройство только по его прямому назначению, как изложено
в данном руководстве. Неправильное обращение с устройством может при-
вести к его поломке, причинению вреда пользователю или его имуществу.
Перед включением убедитесь, что напряжение в электрической сети
соответствует напряжению, указанному на корпусе устройства.
Сетевой шнур снабжён евровилкой; включайте её в электрическую
розетку, имеющую надёжный контакт заземления.
Во избежание риска возникновения пожара не используйте «переход-
ники» при подключении прибора к электрической розетке.
Запрещается подключать тостер к внешним таймерам или к электриче-
ским розеткам с дистанционным управлением.
Во избежание перегрузки электрической сети не включайте одновре-
менно несколько устройств с большой потребляемой мощностью.
Размещайте устройство на ровной устойчивой теплостойкой поверхно-
сти так, чтобы доступ к сетевой розетке был свободным.
Используйте устройство в местах с хорошей вентиляцией.
Во избежание возгорания не размещайте устройство рядом с зана-
весками или шторами и не накрывайте устройство во время работы.
Не используйте устройство вне помещений.
Запрещается использование устройства в помещениях, где хранятся
или используются легковоспламеняющиеся вещества.
Не используйте устройство вблизи газовых плит и обогревателей, не
ставьте устройство на горячие поверхности.
Сетевой шнур не должен свисать со стола или соприкасаться с острыми
краями или горячими поверхностями.
Не перекручивайте сетевой шнур и не наматывайте его вокруг корпуса
устройства.
Вынимая вилку сетевого шнура из электрической розетки, не тяните за
сетевой шнур, а беритесь за вилку сетевого шнура рукой.
Не прикасайтесь к вилке сетевого шнура мокрыми руками.
Не пользуйтесь устройством в непосредственной близости от кухонной
раковины и не подвергайте устройство воздействию влаги.
Во избежание удара электрическим током не погружайте сетевой шнур,
вилку сетевого шнура или само устройство в воду или в любые другие
жидкости. Если это произошло, НЕ ПРИТРАГИВАЙТЕСЬ к устройству,
немедленно отключите его от электросети, и только после этого можно
достать устройство из воды. Для проверки или ремонта устройства
следует обращаться в авторизованный (уполномоченный) сервисный
центр.
Будьте осторожны: во время работы корпус устройства сильно нагрева-
ется, не дотрагивайтесь до горячих поверхностей.
Во время приготовления сэндвичей, соблюдайте осторожность и осте-
регайтесь выхода горячего пара из зазоров между рабочими поверхно-
стями. Не подносите руки и не располагайте другие открытые участки
тела близко к зазорам между рабочими поверхностями.
Не перемещайте устройство, прежде чем оно полностью не остынет.
Никогда не оставляйте работающее устройство без присмотра.
Обязательно отключайте устройство от электрической сети, если не
используете его, а также перед чисткой.
Прежде чем проводить чистку устройства, дайте ему полностью остыть.
Во избежание возгорания не помещайте в сэндвичницу слишком тол-
стые ломтики хлеба и не заворачивайте их в фольгу.
ВНИМАНИЕ! Вынимайте сэндвичи сразу после приготовления. Слишком
продолжительное нахождение сэндвичей во включённом устройстве может
привести к их воспламенению.
Никогда не используйте острые предметы для извлечения продуктов из
сэндвичницы, это может повредить антипригарное покрытие.
Не используйте для чистки абразивные вещества или металлические
мочалки, так как ими можно повредить антипригарное покрытие или
внешний вид устройства.
Не разрешайте детям прикасаться к корпусу устройства и к сетевому
шнуру во время работы устройства.
Осуществляйте надзор за детьми, чтобы не допустить использования
устройства в качестве игрушки.
Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые
пакеты, используемые в качестве упаковки, без присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или
упаковочной плёнкой. Опасность удушья!
Данное устройство не предназначено для использования детьми. Во
время работы и остывания размещайте устройство в местах, недоступ-
ных для детей.
Данное устройство не предназначено для использования лицами (вклю-
чая детей) с пониженными физическими, психическими или умственны-
ми способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они
не находятся под контролем или не проинструктированы об использова-
нии прибора лицом, ответственным за их безопасность.
Периодически проверяйте состояние сетевого шнура, вилки сетевого
шнура и корпуса устройства.
Запрещается использовать устройство при повреждении вилки шнура
питания или шнура питания, если устройство работает с перебоями,
а также после его падения.
При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности
должны производить изготовитель, сервисная служба или подобный
квалифицированный персонал.
Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор. Не разбирайте
прибор самостоятельно, при возникновении любых неисправностей,
а также после падения устройства выключите прибор из электрической
розетки и обратитесь в любой авторизованный (уполномоченный) сер-
висный центр по контактным адресам, указанным в гарантийном талоне
и на сайте www.maxwell-products.ru.
Перевозите устройство только в заводской упаковке.
Храните устройство в местах, недоступных для детей и людей с ограни-
ченными возможностями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВА-
НИЯ В ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ, ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬ-
ЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ
ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.
ОСТОРОЖНО! Во время работы корпус устройства сильно нагревает-
ся, не прикасайтесь к нему.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ
После транспортировки или хранения устройства при пониженной
температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре
не менее трёх часов.
Извлеките устройство из упаковки, удалите все упаковочные материалы
и любые рекламные наклейки, мешающие работе устройства.
Проверьте целостность устройства, при наличии повреждений не поль-
зуйтесь устройством.
Перед включением убедитесь, что напряжение в электрической сети
соответствует напряжению, указанному на корпусе устройства.
Протрите антипригарное покрытие рабочих поверхностей влажной тка-
нью или губкой, после чего вытрите его насухо.
Устройство предназначено для работы в сети переменного тока с часто-
той 50 Гц или 60 Гц, для работы устройства при требуемой номинальной
частоте никакая настройка не требуется.
Перед использованием устройства в первый раз нанесите небольшое
количество растительного масла на антипригарное покрытие рабочих
поверхностей и распределите масло.
Излишки масла удалите бумажной салфеткой, закройте устройство,
включите его в электрическую сеть на 5-10 минут, после чего отключите.
Примечание:
При первом включении устройства нагревательные элементы обгорают,
при этом может появиться специфический запах - это нормальное явление.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ СЭНДВИЧЕЙ
Сожмите ручки (3) вместе и закройте защёлку (4).
Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку, при этом заго-
рится индикатор включения в электрическую сеть (1).
При достижении заданной температуры индикатор готовности (2) заго-
рится.
Откройте сэндвичницу и положите на нижнюю антипригарную поверх-
ность ломтик хлеба, на него положите начинку, накройте вторым ломти-
ком хлеба, осторожно закройте сэндвичницу и сожмите ручки (3) вме-
сте, закройте защёлку (4).
Предупреждение:
Будьте осторожны при укладывании ингредиентов, поскольку верхняя
и нижняя антипригарные поверхности горячие.
Готовьте сэндвичи 6-8 минут. В зависимости от вашего вкуса можно про-
должить приготовление и подождать до следующего включения инди-
катора (2) или выбрать время приготовления по вашему усмотрению.
Во время приготовления сэндвичей, соблюдайте осторожность и осте-
регайтесь выхода горячего пара из зазоров между рабочими поверхно-
стями. Не подносите руки и не располагайте другие открытые участки
тела близко к зазорам между рабочими поверхностями.
Примечание: - во время приготовления сэндвичей индикатор (2) будет
включаться и выключаться, это означает, что термостат поддерживает
заданную температуру нагрева рабочих поверхностей.
Когда сэндвичи будут готовы, следует извлечь вилку сетевого шнура из
электрической розетки и открыть сэндвичницу.
Вынимать готовые сэндвичи следует с помощью пластиковой или
деревянной лопатки. Для извлечения сэндвичей не используйте
острые металлические предметы, чтобы не повредить антипригар-
ное покрытие.
Если устройство не используется, держите его закрытым.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Для достижения лучших результатов используйте ломтики хлеба сред-
ней толщины. Время приготовления сэндвичей зависит от толщины
ломтиков и сорта хлеба.
Вы можете использовать хлеб из пшеничной или ржаной муки.
Нарезайте хлеб ломтиками соответствующего размера.
Для смазывания ломтиков хлеба используйте растительное масло или
обычный маргарин, так как другие жиры быстро подгорают. Слегка
смажьте маслом хлеб снаружи, если хотите, чтобы бутерброд был хру-
стящим. Также в масло можно добавлять травы, чеснок, щепотку корицы
или других специй.
Не кладите в сэндвич слишком много начинки, так как ломтики хлеба
будет трудно сжать, либо начинка будет вытекать.
Обычно хватает 1-2 ст. ложки начинки. В качестве начинки можно
использовать всё, что найдётся под рукой: остатки готового мяса или
рыбы, жареные грибы, джем, рыбные консервы, любые отварные/обжа-
ренные овощи. Добавьте каплю майонеза или томатного соуса, чтобы
начинка была сочнее.
Не используйте начинку из свежих овощей, которые вянут под воздей-
ствием высокой температуры (салат, огурец). Можно добиться хороших
результатов, используя помидоры и лук.
Используйте только готовое мясо или рыбу - сэндвичница только подо-
гревает начинку, но не готовит её полностью.
ЧИСТКА И УХОД
Проводите чистку устройства после каждого использования.
Отключите устройство от электросети.
Дайте устройству полностью остыть, для этого рекомендуется раскрыть
сэндвичницу.
Удалите крошки хлеба, протрите антипригарное покрытие рабочих
поверхностей влажной тканью, а затем вытрите антипригарное покры-
тие насухо.
Для чистки устройства не используйте абразивные вещества или метал-
лические мочалки, так как они могут повредить антипригарное покры-
тие или внешний вид устройства.
Никогда не погружайте устройство в воду!
ХРАНЕНИЕ
Прежде чем убрать устройство на хранение, выполните чистку устрой-
ства.
Смотайте сетевой шнур.
Храните устройство в сухом прохладном месте, недоступном для детей
и людей с ограниченными возможностями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Сэндвичница – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Номинальная потребляемая мощность: 700-800 Вт
УТИЛИЗАЦИЯ 
В целях защиты окружающей среды, после окончания срока службы при-
бора и элементов питания (если входят в комплект), не выбрасывайте их
вместе с обычными бытовыми отходами, передайте прибор и элементы
питания в специализированные пункты для дальнейшей утилизации.
Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат обязательному
сбору с последующей утилизацией в установленном порядке.
Для получения дополнительной информации об утилизации данного про-
дукта обратитесь в местный муниципалитет, службу утилизации бытовых
отходов или в магазин, где Вы приобрели данный продукт.
Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн, конструкцию
и технические характеристики, не влияющие на общие принципы работы
устройства, без предварительного уведомления, из-за чего между инструк-
цией и изделием могут наблюдаться незначительные различия. Если
пользователь обнаружил такие несоответствия, просим сообщить об этом
по электронной почте [email protected] для получения обновленной
версии инструкции.
Срок службы устройства – 3 года
Данное изделие соответствует всем требуемым европей-
ским и российским стандартам безопасности и гигиены.
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД (STAR PLUS LIMITED)
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ:  
ЮНИТ БИ ЭНД СИ, 15Й ЭТАЖ, КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС, №38,
ХЁНГ ИП РОУД, ВОНГ ЧУК ХАНГ, ГОНКОНГ, КНР
УПОЛНОМОЧЕННОЕ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ЛИЦО:
ООО «ГИПЕРИОН»
117209, РОССИЯ, Г. МОСКВА, СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ ПР-Т, Д. 28, КОРП. 1.
ТЕЛ.: +7 (495) 921-01-76, E-MAIL: [email protected]
Ответственность за несоответствие продукции требованиям технических
регламентов Таможенного союза возложена на уполномоченное изгото-
вителем лицо.
ИМПОРТЕР:  ООО «ЛИГА ТЕХНИКИ»
ИНН 5027044332
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ: 
МОСКОВСКАЯ ОБЛ., Г. ЛЮБЕРЦЫ, РАБОЧИЙ ПОСЕЛОК ТОМИЛИНО,
МИКРОРАЙОН ПТИЦЕФАБРИКА, ЛИТ. П14
www.maxwell-products.ru 
ТЕЛЕФОН ДЛЯ СПРАВОК:  8-800-100-18-30
СДЕЛАНО В КНР
SANDWICH MAKE  MW-1553
The sandwich maker is intended for toasting bread slices and making
hot sandwiches with various fillings.
DESCRIPTION
1. Power indicator (red)
2. Ready indicator (green)
3. Handles
4. Handle clip
ATTENTION!
For additional protection it is reasonable to install a residual current
device (RCD) with nominal operation current not exceeding 30 mA, to
install RCD, contact a specialist.
SAFETY PRECAUTIONS
Before using the electrical unit, read this instruction manual carefully
and keep it for future reference.
Use the unit for its intended purpose only, as specified in this manual.
Mishandling the unit can lead to its breakage and cause harm to the
user or damage to his/her property.
Before switching the unit on, make sure that the mains voltage cor-
responds to the voltage specified on the unit body.
The power cord is equipped with a europlug; plug it into the socket
with a reliable grounding contact.
To avoid fire, do not use adapters for plugging the unit in.
Do not connect the toaster to external timers or remote control
mains sockets.
To avoid mains overloading, do not switch on several electrical
appliances with high power consumption at a time.
Place the unit on a flat, stable heat-resistant surface with free
access to the mains socket.
Use the unit in places with proper ventilation.
To avoid fire, do not place the unit near curtains or blinds and do
not cover it during operation.
Do not use the unit outdoors.
It is forbidden to use the unit in rooms where inflammable sub-
stances are stored or used.
Do not use the unit near gas-stoves or heaters; do not place the
unit on hot surfaces.
Do not let the power cord hang from the edge of a table or touch
sharp edges or hot surfaces.
Do not twist the cord and do not wind it up around the unit body.
When unplugging the unit, pull the plug but not the cord.
Do not touch the power plug with wet hands.
Do not use the unit near a kitchen sink and do not expose the unit
to moisture.
To avoid electric shock do not immerse the power cord, the power
plug or the unit itself in water or any other liquids. If this has hap-
pened, DO NOT TOUCH the unit, unplug it immediately and only
then take it out of the water. Contact an authorized service center
for testing and repairing the unit.
Be careful: the unit body heats up strongly during operation, do not
touch its hot surfaces.
Be careful during cooking sandwiches and beware of hot steam
emitted from the gaps between the frying plates. Keep your hands
and other open parts of your body away from the gaps between
the frying plates.
Do not move the unit until it cools down completely.
Never leave the operating unit unattended.
Always unplug the unit if you are not using it or before cleaning.
Before cleaning the unit let it cool down completely.
To avoid fire, do not put very thick bread slices into the sandwich
maker and do not wrap them into foil.
ATTENTION! Take sandwiches out of the unit right after cooking. Keeping
sandwiches in the operating unit for a long time can ignite them.
Never use sharp objects to take foods out of the sandwich maker,
it can damage the non-stick coating.
Never use abrasives or metal sponges for cleaning, as they can
damage the inner non-stick coating or outer surface of the unit.
Do not allow children to touch the unit body and the power cord
during unit operation.
Do not leave children unattended to prevent using the unit as a toy.
For children safety reasons do not leave polyethylene bags used as
packaging unattended.
Attention! Do not allow children to play with polyethylene bags or
packaging film. Danger of suffocation!
This unit is not intended for usage by children. Place the unit out of
reach of children during the operation and cooling down.
The unit is not intended for usage by people with physical or mental
disabilities (including children) or lacking experience or knowledge
if they are not under supervision of a person who is responsible
for their safety or if they are not instructed by this person on the
usage of the unit.
Check the power cord, the power plug and the unit body integrity
periodically.
Do not use the unit if the power cord or the power plug is damaged,
if the unit works improperly and after it was dropped.
Never use the unit if the power cord or the power plug is damaged,
if the unit works improperly or after it was dropped.
If the power cord is damaged, it should be replaced by the manu-
facturer, a maintenance service or similar qualified personnel to
avoid danger.
Do not attempt to repair the unit. Do not disassemble the unit by
yourself, if any malfunction is detected or after it was dropped,
unplug the unit and contact any authorized service center from
the contact address list given in the warranty certificate and on the
website www.maxwell-products.ru.
Transport the unit in the original packaging only.
Keep the unit out of reach of children and people with disabilities.
THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY, ITS
COMMERCIAL USAGE AND USAGE IN PRODUCTION AREAS AND
WORK SPACES IS PROHIBITED.
CAUTION! The unit body heats up strongly during the operation,
do not touch it.
BEFORE THE FIRST USE
After the unit transportation or storage at low temperature
keep it for at least three hours at room temperature before
switching on.
Unpack the unit, remove any advertising stickers and package
materials that can prevent unit operation.
Check the unit for damages, do not use it in case of damages.
Before switching the unit on, make sure that the mains voltage cor-
responds to the voltage specified on the unit body.
Clean the non-stick coating of the operating surfaces with a damp
cloth or a sponge and then wipe it dry.
The unit is intended for operation with AC system and 50 or 60 Hz
frequency. The unit does not need any additional settings for oper-
ating with the required nominal frequency.
Before using the unit for the first time, apply a small amount of
vegetable oil on the operating surface non-stick coating and
spread it.
Wipe excess oil with a paper cloth, close the unit, insert the power
plug into the mains socket for 5-10 minutes and then unplug
the unit.
Note: When using the unit for the first time, a specific smell from
the operating surface can appear. It is normal.
MAKING SANDWICHES
Press the handles (3) together and close the clip (4).
Insert the power plug into the socket, the power indicator (1) will
light up.
Once the preset temperature is reached the ready indicator (2)
will light up.
Open the sandwich maker and put a slice of bread on the lower
non-stick surface; put the filling on the slice, cover it with the sec-
ond slice of bread, carefully press the handles (3) together and
close the lock (4).
Warning: Be careful when laying the ingredients as the upper and
lower non-stick surfaces are hot.
Cook sandwiches for 6-8 minutes. Depending on your taste, you
can continue cooking until the indicator (2) lights up again or
choose the cooking time at your discretion.
Be careful during cooking sandwiches and beware of hot steam
emitted from the gaps between the frying plates. Keep your hands
and other open parts of your body away from the gaps between
the frying plates.
Notes: - during making sandwiches the indicator (2) will light up and
go out. It means that the thermostat maintains the preset temperature
of heating surfaces.
After the sandwiches are ready, take the power plug out of the
socket and open the sandwich maker.
Take out the ready sandwiches with the help of a plastic or wooden
spatula. Do not use sharp metal objects in order not to damage the
non-stick coating.
Keep the unit closed if you are not using it.
TIPS
For the best results, use bread slices of medium thickness. The
cooking time depends on the thickness of slices and sort of
bread.
You can use wheat flour bread as well as rye flour bread.
Cut the bread into slices of required size.
Use vegetable oil or ordinary margarine to smear the slices, as
other fats burn fast. Smear the bread with some oil from the outside
if you want your sandwich crispy. You can add herbs, garlic, a pinch
of cinnamon or other spices to the oil.
Do not put too much filling, otherwise the bread slices will be dif-
ficult to press together or the filling will leak.
1-2 spoons of filling are usually enough. You can use anything at
hand for the filling: cooked meat or fish leftovers, fried mushrooms,
jam, tinned fish, any boiled/roasted vegetables. Add a drop of may-
onnaise or tomato sauce to make the filling juicier.
Do not use filling from fresh vegetables that wilt under high tem-
perature (lettuce, cucumber). You can have good results using
tomatoes and onions.
Use only cooked meat or fish the sandwich maker only heats up
the filling but doesn’t cook it.
CLEANING AND MAINTENANCE
Clean the unit after every use.
Disconnect the unit from the mains.
Let the unit cool down completely, to this end it is recommended to
open the sandwich maker.
Remove bread crumbs, wipe the non-stick coating of the oper-
ating surfaces with a damp cloth and then wipe the non-stick
coating dry.
Never use abrasives or metal scourers for cleaning the unit, as
they can damage the inner non-stick coating or outer surface of
the unit.
Never immerse the unit into water!
STORAGE
Clean the unit before taking it away for storage.
Wind the power cord.
Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and dis-
abled persons.
DELIVERY SET
Sandwich maker – 1 pc.
Instruction manual – 1 pc.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply: 220-240 V ~ 50/60 Hz
Rated input power: 700-800 W
RECYCLING 
For environment protection do not throw out the unit and the batter-
ies (if included), do not discard the unit and the batteries with usual
household waste after the service life expiration; apply to specialized
centers for further recycling.
The waste generated during the disposal of the unit is subject to man-
datory collection and consequent disposal in the prescribed manner.
For further information about recycling of this product apply to a local
municipal administration, a disposal service or to the shop where you
purchased this product.
The manufacturer preserves the right to change design, structure and
specifications not affecting general principles of the unit operation
without a preliminary notification due to which insignificant differ-
ences between the manual and product may be observed. If the user
reveals such differences, please report them via e-mail info@maxwell-
products.ru for receipt of an updated manual.
Unit operating life is 3 years
Guarantee
Details regarding guarantee conditions can be obtained from the
dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or
receipt must be produced when making any claim under the terms
of this guarantee.
This product conforms to the EMC Directive 2014/30/EU
and to the Low Voltage Directive 2014/35/EU.
СЭНДВИЧ ПІСІРУГЕ MW-1553
Сэндвич пісіргіш нан тілімдерін қуыруға және әртүрлі салындысы бар ыстық
бутербродтарды әзірлеуге арналған.
СИПАТТАМАСЫ
1. Желіге қосылу көрсеткіші (қызыл)
2. Әзір болу көрсеткіші (жасыл)
3. Саптары
4. Саптардың бекіткіші
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Қосымша қорғаныс үшін жуыну бөлмесіндегі қоректендіру тізбегіне
қорғаныс ажыратылу құрылғысын (ҚАҚ) 30 мА-ден аспайтын номиналды іске
қосылу тоғымен орнатқан дұрыс, орнатқан кезде маманға хабарласыңыз.
САҚТАНДЫРУ ШАРАЛАРЫ
Электр аспабын пайдалану алдында берілген пайдалану бойынша
нұсқаулықты зейін қойып оқып шығыңыз және оны анықтамалық материал
ретінде пайдалану үшін сақтап қойыңыз.
Құралды осы нұсқаулықта көрсетілгендей оның тікелей мақсатына сай
қолдану керек. Құралды дұрыс емес пайдалану оның сынуына әкелуі,
пайдаланушыға немесе оның мүлігіне зиян келтіруі мүмкін.
Іске қосу алдында электр желісіндегі кернеудің құрал корпусында
көрсетілген кернеуге сәйкес келетініне көз жеткізіңіз.
Желілік бау «еуроайырмен» жабдықталған; оны сенімді жерлендіру
түйіспесі бар розеткаға қосыңыз.
Өрттің пайда болу қаупіне жол бермеу үшін аспапты электр розеткасына
қосқан кезде «ауыстырғышты» пайдалануға болмайды.
Тостерді сыртқы таймерлерге немесе дистанциондық басқаруы бар
электрлік розеткаларға қосуға тыйым салынады.
Электрлік желінің асыра жүктелуіне жол бермеу үшін үлкен тұтынатын
қуаттылығы бар бірнеше құралды бір уақытта қоспаңыз.
Құралды тегіс, түзу тұрақты жылуға төзімді бетте желілік розеткаға еркін
жетуге болатын етіп орналастырыңыз.
Құралды жақсы желдетілетін жерлерде пайдаланыңыз.
Тұтануға жол бермеу үшін ешбір жағдайда құралды перделердің қасында
орналастыруға және оны жұмыс уақытында бүркеп жабуға болмайды.
Құралды үй-жайдан тыс пайдалануға болмайды.
Құралды тез тұтанатын заттарды сақтайтын немесе пайдаланатын
үй-жайларда пайдалануға тыйым салынады.
Құралды газ пештерінің және жылытқыштардың қасында пайдалануға,
сонымен қатар оны ыстық беттерге қоюға болмайды.
Желілік баудың үстелден салбырауына, сонымен қатар оны ыстық
беттермен және үшкір шеттермен жанасуына жол бермеңіз.
Желілік бауды иіріп бұрамаңыз және оны құрал корпусына айналдыра
орамаңыз.
Желілік баудың айырын электрлік розеткадан суырған кезде желілік бауды
тартпаңыз, желілік баудың айырын қолмен ұстаңыз.
Желілік баудың айырын дымқыл қолмен ұстамаңыз.
Құралды ас үйдегі раковинаға тікелей жақын жерде пайдаланбаңыз,
құралды ылғалдың әсеріне ұшыратуға болмайды.
Электрлік ток соққысына жол бермеу үшін желілік бауды, желілік айырды
немесе құралдың өзін суға немесе кез-келген басқа сұйықтықтарға салуға
болмайды. Егер бұл жағдай орын алса, онда құралға ҚОЛ ТИГІЗБЕҢІЗ,
оны дереу электр желісінен ажыратыңыз, тек осыдан кейін ғана
құралды судан шығаруға болады. Құралды тексеру немесе жөндеу үшін
авторландырылған (өкілетті) қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Сақ болыңыз: жұмыс істеу уақытында құрал корпусы қатты қызады, ыстық
беттерге қолыңызды тигізбеңіз.
Сэндвич дайындау кезінде сақтылық танытыңыз және жұмыс беттерінің
арасындағы саңылаулардан ыстық будың шығуынан сақтаныңыз. Жұмыс
беттерінің арасындағы саңылауларға қолыңызды және дененің өзге ашық
жерлерін жақындатпаңыз.
Аспап толық суығанға дейін оны орнынан қозғауға болмайды.
Жұмыс істеп тұрған құралды ешқашан қараусыз қалдырмаңыз.
Егер сіз құралды пайдаланбайтын болсаңыз, сонымен қатар тазалау
алдында міндетті түрде оны электрлік желіден ажыратыңыз.
Құралды тазалау алдында оны толық салқындатып алыңыз.
Өртенуге жол бермеу үшін сэндвич пісіргішке тым қалың нан тілімдерін
салмаңыз және оларды қаңылтыр қағазға орамаңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Сэндвичтерді пісіріп болғаннан кейін бірден
шығарыңыз. Іске қосылған құралда сэндвичтердің тым ұзақ болуы оларлдың
тұтануына әкелуі мүмкін.
Ешқашан сэндвич пісіруге арналған ыдыстан азық-түлікті үшкір заттармен
шығармаңыз, бұл күюге қарсы қабатты бүлдіруі мүмкін.
Тазалау үшін абразивтік заттарды немесе металл ысқыштарды
пайдаланбаңыз, себебі олар күюге қарсы қабатты немесе құралдың
сыртқы келбетін бүлдіруі мүмкін.
Балаларға құрал жұмыс істеп тұрғанда құрал корпусына және желілік
бауға қолдарын тигізуге рұқсат етпеңіз.
Құралды ойыншық ретінде пайдалануға жол бермеу үшін балаларды
қадағалау керек.
Балалардың қауіпсіздігін қамтамасыз ету мақсатында қаптама ретінде
пайдаланылатын полиэтилен қаптарды қараусыз қалдырмаңыз.
Назар аударыңыз! Балаларға полиэтилен пакеттерімен немесе қаптама
үлдірімен ойнауға рұқсат етпеңіз. Тұншығу қаупі бар!
Осы құрал балалардың қолдануына арналмаған. Жұмыс кезінде және
суыту кезінде құралды балалардың қолы жетпейтін жерге қойыңыз.
Дене, жүйке немесе сана мүмкіндіктері төмендетілген тұлғалардың
(балаларды қоса) немесе оларда тәжірибесі немесе білімі болмаса,
егер олар бақыланбаса немесе олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін
тұлғамен аспапты пайдалану туралы нұсқаулықтар берілген болмаса,
аспап олардың пайдалануына арналмаған.
Желілік баудың, желілік бау айырының және құрал корпусының жағдайын
жүйелі түрде тексеріп тұрыңыз.
Қуаттандыру бауы немесе қуаттандыру бауының айыры зақымданған
болса, егер құрал кідіріспен жұмыс істесе, сондай-ақ ол құлаған болса,
онда құралды пайдалануға тыйым салынады.
Қуаттандыру бауы зақымданған жағдайда қауіп тууға жол бермеу үшін
оны дайындаушы, сервистік қызмет немесе баламалы білікті маман
ауыстыруы керек.
Аспапты өздігіңізден жөндеуге тыйым салынады. Аспапты өздігіңізден
бөлшектеуге болмайды, кез-келген бұзылыс пайда болғанда, сондай-ақ
құрал құлаған жағдайда құралды розеткадан шығарыңыз және кепілдік
талонында және www.maxwell-products.ru сайтында көрсетілген байланыс
мекен-жайлары бойынша кез-келген авторландырылған (уәкілетті)
сервистік орталыққа хабарласыңыз.
Бұзылуға жол бермеу үшін құралды зауыт қаптамасында ғана тасымал-
даңыз.
Құралды балалардың және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы
жетпейтін жерде сақтаңыз.
ҚҰРАЛ ТҰРҒЫН ҮЙ-ЖАЙЛАРДА ТҰРМЫСТЫҚ ПАЙДАЛАНУҒА ҒАНА
АРНАЛҒАН, ҚҰРАЛДЫ КОММЕРЦИЯЛЫҚ ПАЙДАЛАНУҒА ЖӘНЕ ӨНДІРІСТІК
АЙМАҚТАР МЕН ЖҰМЫС ҮЙ-ЖАЙЛАРЫНДА ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ
САЛЫНАДЫ.
АБАЙЛАҢЫЗ! Жұмыс істеу уақытында құрал корпусы қатты қызады,
ыстық беттерге қолыңызды тигізбеңіз.
АЛҒАШ РЕТ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА
Құралды төмен температура жағдайында тасымалдаған немесе
сақтаған кезде, оны бөлме температурасында үш сағаттан кем емес
уақыт бойы ұстау қажет.
Құралды орамнан шығарыңыз, құралдың жұмыс істеуіне кедергі
болатын барлық орайтын материалдарды және кез-келген жарнамалық
жапсырмаларды алып тастаңыз.
Құралдың бүтіндігін тексеріңіз, бұзылған жерлері болса құралды қолдануға
болмайды.
Іске қосу алдында электр желісіндегі кернеудің құрал корпусында
көрсетілген кернеуге сәйкес келетініне көз жеткізіңіз.
Құрылғы жиілігі 50 Гц немесе 60 Гц айнымалы ток желісінде жұмыс істеуге
арналған, құрылғының талап етілген номиналдық жиілікте жұмыс істеуі
үшін ешқандай баптау талап етілмейді.
Жұмыс қалыптарының күюге қарсы қабатын дымқыл матамен немесе
ысқышпен сүртіңіз, артынан құрғатып сүртіңіз.
Құралды бірінші рет пайдалану алдында аздаған өсімдік майын жұмыс
беттерінің күюге қарсы қабатына тамызып, оны маймен сүртіңіз.
Майдың артығын қағаз майлықпен сүртіп тастаңыз, құралды жауып, оны
5-10 минутқа электрлік желіге қосыңыз, артынан өшіріңіз.
Ескерту: Аспапты біріші рет іске қосқанда қыздырғыш элементтер
күйеді, сол кезде біршама түтін және ерекше иіс пайда болуы мүмкін бұл
қалыпты құбылыс.
СЭНДВИЧТЕР ӘЗІРЛЕУ
Қолсаптарды (3) қысып, ілгішті (4) жабыңыз.
Желілік баудың айырын электрлік розеткаға салыңыз, осы кезде электрлік
желіге қосылу индикаторы (1) жанады.
Белгіленген температураға жеткенде әзір болу индикаторы (2) өшеді.
Сэндвич пісіргішті ашыңыз және төменгі күюге қарсы бетке нан тілімін
салыңыз, оның үстіне салындыны салыңыз, екінші нан тілімімен жабыңыз,
сэндвич пісіргішті ұқыпты жабыңыз және қолсаптарды (3) бірге қысыңыз,
ілгіштерді (4) жабыңыз.
Сақтандыру: Ингредиенттерді салғанда сақ болыңыз, себебі жоғарғы
және төменгі күюге қарсы беттер ұзақ уақыт бойы ыстық болып қалады.
Сэндвичтерді 6-8 минут әзірлеңіз. Сіздің талғамыңызға байланысты
әзірлеуді жалғастыруға және көрсеткіштің (2) келесі іске қосылуын күтуге
немесе әзірлену уақытын өзіңіздің қалауыңыз бойынша таңдауға болады.
Сэндвич дайындау кезінде сақтылық танытыңыз және жұмыс беттерінің
арасындағы саңылаулардан ыстық будың шығуынан сақтаныңыз. Жұмыс
беттерінің арасындағы саңылауларға қолыңызды және дененің өзге ашық
жерлерін жақындатпаңыз.
Ескерту: – сэндвич пісірген кезде индикатор (2) қосылып, өшеді, бұл
термостаттың жұмыс беттерінің қызуының берілген температураны
қолдайтындығын білдіреді.
Сэндвичтер дайын болғаннан кейін желілік бау айырын электрлік
розеткадан суырыңыз және сэндвич пісіргішті ашыңыз.
Дайын болған сэндвичтерді пластик немесе ағаш қалақшамен шығару
керек. Сэндвичтерді шығару үшін үшкір металл заттарды пайдаланбаңыз,
олар күюге қарсы қабатты бүлдіруі мүмкін.
Егер құрал пайдаланылмаса, оны жабық күйде ұстаңыз.
ПАЙДАЛЫ КЕҢЕСТЕР
Неғұрлым жақсы нәтижеге жету үшін қалыңдығы орташа нан тілімдерін
пайдаланыңыз. Сэндвичтердің әзірлену уақыты тілімдердің қалыңдығы
және нанның сұрыбына байланысты болады.
Сіз бидай немесе қара бидай ұнынан жасалған нанды пайдалана аласыз.
Нанды тиісті өлшемдегі тілімдер етіп тураңыз.
Нан тілімдерін майлау үшін өсімдік майын немесе дәстүрлі маргаринді
пайдаланыңыз, себебі басқа майлар тез күйеді. Бутерброд қытырлақ
болуы үшін нанның сыртына май жағыңыз. Сонымен қатар майға шөп,
сарымсақ, бір шөкім даршын немесе басқа дәмдеуіштер қосуға болады.
Сэндвичке тым көп салынды салмаңыз, себебі нан жабыспауы мүмкін, не
болмаса салынды сыртына ағады.
Әдетте 1-2 ас қасық салынды жеткілікті. Салынды ретінде қолда бардың
барлығын пайдалануға болады: піскен еттің немесе балықтың қалдықтары,
қуырылған саңырауқұлақтар, балық консервілері, кез-келген қайнатылған/
қуырылған көкөністер. Салынды шырынды болуы үшін аздаған майонез
немесе томат соусын қосуға болады.
Жоғары температура әсерінен кебетін көкөністерден (салат
жапырақтарынан, қиярдан) жасалған салындыны пайдаланбаңыз.
Қызанақтарды және пиязды пайдалану жақсы нәтижелер береді.
Тек піске етті немесе балықты пайдаланыңыз сэндвич пісіргіш
салындыны тек қана ысытады, ол оны толық пісірмейді.
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ
Құралды әр пайдаланған сайын тазалау керек.
Құралды электр желісінен ажыратыңыз.
Құралды толық суыту керек, ол үшін сэндвич пісіргішті ашу керек.
Нан қиқымдарын алып тастаңыз, күюге қарсы қабатты дымқыл матамен
сүртіңіз, артынан күюге қарсы қабатты құрғатып сүртіңіз.
Тазалау үшін абразивтік заттарды немесе металл ысқыштарды
пайдалануға болмайды, себебі олар аспаптың ішкі күюге қарсы қабатын
немесе сыртқы келбетін бұзыуы мүмкін.
Аспапты ешқашан суға салмаңыз!
САҚТАУ
Құралды сақтауға салу алдында құралды тазалау керек.
Желілік бауды ораңыз.
Құралды құрғақ салқын, балалардың және мүмкіндіктері шектеулі
адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз.
ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИНАҒЫ
Сэндвич пісіргіш – 1 дана.
Нұсқаулық – 1 дана.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
Электрлік қуаттандыруы: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Номиналдық тұтынатын қуаты: 700-800 Вт
ҚАЙТА ӨҢДЕУ
Қоршаған ортаны қорғау мақсатында, аспаптың және қуаттандыру
элементтерінің (егер жинақтың құрамына кірсе) қызмет ету мерзімі
аяқталғаннан кейін, оларды күнделікті тұрмыстық қалдықтармен бірге тастауға
болмайды, аспап пен қуаттандыру элементтерін ары қарай кәдеге асыру үшін
мамандандырылған орындарға өткізу керек.
Бұйымдарды қайта өңдеу кезінде пайда болатын қалдықтар белгіленген тәртіп
бойынша келесі қайта өңделетін міндетті жинауға жатады.
Берілген өнімді қайта өңдеу туралы қосымша ақпаратты алу үшін жергілікті
муниципалитетке, тұрмыстық қалдықтарды қайта өңдеу қызметіне немесе
берілген өнімді Сіз сатып алған дүкенге хабарласыңыз.
Дайындаушы аспапты жақсарту мақсатында, алдын-ала хабарламай,
аспаптың дизайнын, конструкциясы және оның жұмыс қағидатына әсер
етпейтін техникалық сипаттарын өзгерту құқығын өзіне қалдырады, соған
байланысты нұсқаулық пен бұйымның арасында кейбір айырмашылықтар
болуы мүмкін. Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса,
нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы
[email protected] электрондық поштасына хабарлауыңызды сұраймыз.
Құрылғының қызмет ету мерзімі – 3 жыл
Гарантиялық мiндеттiлiгi
Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилерден тек сатып
алынған адамға ғана берiледi. Осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi шағымдалған
жағдайда төлеген чек немесе квитанциясын көрсетуi қажет.
РУССКИЙ ENGLISH
ҚАЗАҚША
1
2
3
4
IM MW-1553.indd 1 10/30/19 4:29 PM
65
СЕНДВІЧНИЦЯ  MW-1553
Сендвічниця призначена для підсмажування скибочок хліба та приготуван-
ня гарячих бутербродів з різними начинками.
ОПИС
1. Індикатор увімкнення у мережу (червоний)
2. Індикатор готовності (зелений)
3. Ручки
4. Заскочка ручок
УВАГА!
Для додаткового захисту в колі живлення доцільно встановити пристрій
захисного вимкнення (ПЗВ) з номінальним струмом спрацьовування,
що не перевищує 30 мА, для установлення ПЗВ зверніться до фахівця.
ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ
Перед початком експлуатації електроприладу уважно прочитайте це
керівництво з експлуатації та збережіть його для використання як довід-
ковий матеріал.
Використовуйте пристрій тільки за його прямим призначенням, як викла-
дено у цьому керівництві. Неправильне використання пристрою може при-
звести до його поломки, завдання шкоди користувачеві або його майну.
Перед увімкненням переконайтеся, що напруга в електричній мережі
відповідає напрузі, вказаній на корпусі пристрою.
Мережний шнур забезпечений євровилкою; вмикайте її в електричну
розетку, що має надійний контакт заземлення.
Щоб уникнути ризику виникнення пожежі, не використовуйте «перехід-
ники» при підмиканні пристрою до електричної розетки.
Забороняється підмикати тостер до зовнішніх таймерів або до елек-
тричних розеток з дистанційним керуванням.
Щоб уникнути перевантаження електричної мережі, не вмикайте одно-
часно декілька пристроїв з великою споживаною потужністю.
Розміщайте пристрій на рівній стійкій теплостійкій поверхні так, щоб
доступ до розетки був вільним.
Використовуйте пристрій в місцях з доброю вентиляцією.
Щоб уникнути загоряння, не розміщайте пристрій поряд з занавісками
або шторами та не накривайте пристрій під час роботи.
Не використовуйте пристрій поза приміщеннями.
Забороняється використання пристрою у приміщеннях, де зберігають-
ся або використовуються легкозаймисті речовини.
Не використовуйте пристрій поблизу газових плит та обігрівачів, не
ставте пристрій на гарячі поверхні.
Мережний шнур не повинен звисати зі столу або стикатися з гострими
краями або гарячими поверхнями.
Не перекручуйте мережний шнур і не намотуйте його довкола корпу-
су пристрою.
Виймаючи вилку мережного шнура з електричної розетки, не тягніть за
мережний шнур, а беріться за вилку мережного шнура рукою.
Не торкайтеся вилки мережного шнура мокрими руками.
Не користуйтеся пристроєм в безпосередній близькості від кухонної
раковини і не піддавайте пристрій дії вологи.
Щоб уникнути удару електричним струмом, не занурюйте мережний
шнур, вилку мережного шнура або сам пристрій у воду або у будь-які
інші рідини. Якщо це сталося, НЕ ТОРКАЙТЕСЯ пристрою, негайно
вимкніть його від електромережі, і лише після цього можна дістати при-
стрій з води. Для перевірки або ремонту пристрою слід звертатися до
авторизованого (уповноваженого) сервісного центру.
Будьте обережні: під час роботи корпус пристрою сильно нагрівається,
не торкайтеся гарячих поверхонь.
Під час приготування сендвічів дотримуйтеся обережності та остері-
гайтеся виходу гарячої пари з зазорів між робочими поверхнями. Не
підносьте руки та не розташовуйте інші відкриті ділянки тіла близько до
зазорів між робочими поверхнями.
Не переміщайте пристрій, перш ніж він повністю не охолоне.
Ніколи не залишайте працюючий пристрій без нагляду.
Обов’язково вимикайте пристрій з електричної мережі, якщо не вико-
ристовуєте його, а також перед чищенням.
Перш ніж проводити чищення пристрою, дайте йому повністю охо-
лонути.
Щоб уникнути займання, не поміщайте у сендвічніцю дуже товсті ски-
бочки хліба та не загортайте їх у фольгу.
УВАГА! Виймайте сендвічі відразу після приготування. Занадто тривале
перебування сендвічів в увімкнутому пристрої може привести до їх
займання.
Ніколи не використовуйте гострі предмети для витягання продуктів з
сендвічніці, це може пошкодити антипригарне покриття.
Не використовуйте для чищення абразивні речовини або металеві
мочалки, так як ними можна пошкодити антипригарне покриття або
зовнішній вигляд пристрою.
Не дозволяйте дітям торкатися корпусу пристрою та мережного шнура
під час роботи пристрою.
Здійснюйте нагляд за дітьми, щоб не допустити використання при-
строю в якості іграшки.
З міркувань безпеки дітей не залишайте поліетиленові пакети, що
використовуються як упаковка, без нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліетиленовими пакетами або паку-
вальною плівкою. Небезпека задушення!
Даний пристрій не призначений для використання дітьми. Під час
роботи та остигання розміщайте пристрій у місцях, недоступних
для дітей.
Цей пристрій не призначений для використання особами (включаючи
дітей) зі зниженими фізичними, психічними або розумовими здібнос-
тями або при відсутності у них досвіду або знань, якщо вони не зна-
ходяться під контролем або не проінструктовані щодо використання
пристрою особою, відповідальною за їх безпеку.
Періодично перевіряйте стан мережного шнура, вилки мережного
шнура та корпусу пристрою.
Забороняється використовувати пристрій при пошкодженні вилки
шнура живлення або шнура живлення, якщо пристрій працює з пере-
боями, а також після його падіння.
При пошкодженні шнура живлення його заміну, щоб уникнути небез-
пеки, мають робити виробник, сервісна служба або подібний кваліфі-
кований персонал.
Забороняється самостійно ремонтувати пристрій. Не розбирайте при-
стрій самостійно, при виникненні будь-яких несправностей, а також
після падіння пристрою вимкніть пристрій з електричної розетки та
зверніться до будь-якого авторизованого (уповноваженого) сервісного
центру за контактною адресою, вказаною у гарантійному талоні та на
сайті www.maxwell-products.ru.
Перевозьте пристрій лише в заводській упаковці.
Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для дітей та людей з обме-
женими можливостями.
ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬКИ ДЛЯ ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ
У ЖИТЛОВИХ ПРИМІЩЕННЯХ, ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ КОМЕРЦІЙНЕ
ВИКОРИСТАННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ ЗОНАХ
ТА РОБОЧИХ ПРИМІЩЕННЯХ.
ОБЕРЕЖНО! Під час роботи корпус пристрою сильно нагрівається,
не торкайтеся його.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВМИКАННЯМ
Після транспортування або зберігання пристрою при зниженій тем-
пературі необхідно витримати його при кімнатній температурі не
менше трьох годин.
Вийміть пристрій з упаковки, видаліть всі пакувальні матеріали та будь-
які рекламні наклейки, що заважають роботі пристрою.
Перевірте цілісність пристрою, якщо є пошкодження, не користуйте-
ся пристроєм.
Перед увімкненням переконайтеся, що напруга в електричній мережі
відповідає напрузі, вказаній на корпусі пристрою.
Пристрій призначений для роботи в мережі змінного струму з частотою
50 Гц або 60 Гц, для роботи пристрою при потрібної номінальної частоті
ніяке настроювання не потребується.
Протріть антипригарне покриття робочих поверхонь вологою тканиною
або губкою, після чого витріть його досуха.
Перед використанням пристрою вперше нанесіть невелику кількість
рослинної олії на антипригарне покриття робочих поверхонь та роз-
поділіть олію.
Надлишки олії видаліть паперовою серветкою, закрийте пристрій, уві-
мкніть його в електричну мережу на 5-10 хвилин, після чого вимкніть.
Примітка: При першому увімкненні пристрою нагрівальні елементи
обгоряють, при цьому може з’явитися специфічний запах – це нормальне
явище.
ПРИГОТУВАННЯ СЕНДВІЧІВ
Стисніть ручки (3) разом та закрийте заскочку (4).
Вставте вилку мережного шнура в електричну розетку, при цьому
засвітиться індикатор вмикання в електричну мережу (1).
При досягненні заданої температури індикатор готовності (2) засві-
титься.
Відкрийте сендвічницю та покладіть на нижню антипригарну поверхню
скибочку хліба, на неї покладіть начинку, накрийте другою скибочкою
хліба, обережно закрийте сендвічницю та стисніть ручки (3) разом,
закрийте заскочку (4).
Попередження: Будьте обережні при укладанні інгредієнтів, оскільки
верхня та нижня антипригарні поверхні гарячі.
Готуйте сендвічі 6-8 хвилин. Залежно від вашого смаку можна продо-
вжити приготування і почекати до наступного увімкнення індикатора (2)
або вибрати час приготування за вашим розсудом.
Під час приготування сендвічів дотримуйтеся обережності та остері-
гайтеся виходу гарячої пари з зазорів між робочими поверхнями. Не
підносьте руки та не розташовуйте інші відкриті ділянки тіла близько до
зазорів між робочими поверхнями.
Примітка: - під час приготування сендвічів індикатор (2) вмикатиметься та
вимикатиметься, це означає, що термостат підтримує задану температуру
нагрівання робочих поверхонь.
Коли сендвічі будуть готові, слід витягти вилку мережного шнура з
електричної розетки та відкрити сендвічницю.
Виймати готові сендвічі слід за допомогою пластикової або дерев’яної
лопатки. Для виймання сендвічів не використовуйте гострі металеві
предмети, щоб не пошкодити антипригарне покриття.
Якщо пристрій не використовується, тримайте його закритим.
КОРИСНІ ПОРАДИ
Для досягнення найкращих результатів використовуйте скибочки хліба
середньої товщини. Час приготування сендвічів залежить від товщини
скибочок та сорту хліба.
Ви можете використовувати хліб з пшеничної або житньої муки.
Нарізуйте хліб скибочками відповідного розміру.
Для змазування скибочок хліба використовуйте рослинну олію або зви-
чайний маргарин, оскільки інші жири швидко підгоряють. Злегка змас-
тіть олією хліб зовні, якщо хочете, щоб бутерброд був хрумким. Також
в олію можна додавати трави, часник, щіпку кориці або інших спецій.
Не кладіть у сендвіч занадто багато начинки, так як скибочки хліба буде
важко стиснути, або начинка витікатиме.
Звичайно вистачає 1-2 ст. ложки начинки. Як начинку можна вико-
ристовувати все, що знайдеться під рукою: залишки готового м’яса
або риби, смажені гриби, джем, рибні консерви, будь-які відварені/
обсмажені овочі. Додайте краплю майонезу або томатного соусу, щоб
начинка була соковитіше.
Не використовуйте начинку з овочів, які в’януть під впливом висо-
кої температури (салат, огірок). Можна добитися добрих результатів,
застосовуючи помідори та цибулю.
Використовуйте тільки готове м’ясо або рибу - сендвічниця тільки піді-
гріває начинку, але не готує її повністю.
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
Робіть чищення пристрою після кожного використання.
Вимкніть пристрій з електромережі.
Дайте пристрою повністю остигнути, для цього рекомендується від-
крити сендвічніцю.
Видаліть крихти хліба, протріть антипригарне покриття робочих повер-
хонь вологою тканиною, а потім витріть антипригарне покриття насухо.
Для чищення пристрою не використовуйте абразивні речовини або
металеві мочалки, оскільки вони можуть пошкодити антипригарне
покриття або зовнішній вигляд пристрою.
Ніколи не занурюйте пристрій у воду!
ЗБЕРІГАННЯ
Перш ніж забрати пристрій на зберігання, зробіть чищення пристрою.
Змотайте мережний шнур.
Зберігайте пристрій у сухому прохолодному місці, недоступному для
дітей та людей з обмеженими можливостями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ
Сендвічниця – 1 шт.
Інструкція – 1 шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Електроживлення: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Номінальна споживана потужність: 700-800 Вт
УТИЛІЗАЦІЯ 
Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну
служби пристрою та елементів живлення (якщо входять до комплекту)
не викидайте їх разом зі звичайними побутовими відходами, передайте
пристрій та елементи живлення у спеціалізовані пункти для подальшої
утилізації.
Відходи, що утворюються при утилізації виробів, підлягають обов’язковому
збору з подальшою утилізацією установленим порядком.
Для отримання додаткової інформації про утилізацію даного продукту
зверніться до місцевого муніципалітету, служби утилізації побутових від-
ходів або до крамниці, де Ви придбали цей продукт.
Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн, конструкцію та
технічні характеристики, які не впливають на загальні принципи роботи
пристрою, без попереднього повідомлення, через що між інструкцією та
виробом можуть спостерігатися незначні відмінності. Якщо користувач
виявив такі невідповідності, просимо повідомити про це по електронній
пошті [email protected] для отримання оновленої версії інструкції.
Термін служби пристрою – 3 роки
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що продав дану апа-
ратуру. При пред’явленні будь-якої претензії протягом терміну дії даної
гарантії варто пред’явити чек або квитанцію про покупку.
Даний продукт відповідає вимогам Директиви 2014/30/ЄС
щодо електромагнітної сумісності та Директиви 2014/35/
ЄС щодо низьковольтного обладнання.
СЭНДВИЧ ЖАСАГЫ MW-1553
Сэндвич жасагыч нан кесимдерин кууруу жана ичине ар кыл азыктар
салынган ысык бутерброддорду жасоого арналган.
СЫПАТТАМА
1. Электр тармагына кошулгандын индикатору (кызыл)
2. Даярдыктын индикатору (жашыл)
3. Туткалар
4. Туткалардын бекитмеси
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ!
Кошумча коргонуу үчүн электр тармагында номиналдуу иштеткен
тогу 30 мА ашырбаган коргоп өчүрүүчү аспабын орнотуу максатка
ылайык, аспапты орнотуу үчүн атайын адиске кайрылыңыз.
КООПСУЗДУК ЧАРАЛАРЫ
Электр шайманды пайдалануудан мурун колдонмону көңүл коюп окуп-
үйрөнүп, маалымат катары сактап алыңыз.
Түзмөктү тике дайындоо боюнча гана, ушул колдонмодо жазылганга
ылайыктуу колдонуңуз. Шайманды туура эмес пайдалануу анын
бузулуусуна, колдонуучуга же колдонуучунун мүлкүнө зыян келтирүүгө
алып келиши мүмкүн.
Шайманды иштеткендин алдында чыңалуусу электр тармагынын
чыңалуусуна ылайык болгонун текшерип алыңыз.
Тармактык шнуру европалык айрысы менен жабдылган; аны бекем
жердетүүнүн контакты бар электр розеткасына туташтырыңыз.
Өрт коркунучун жоюу үчүн чайнекти электр розеткасына туташтырганда
кошуучу түзүлмөлөрдү колдонбоңуз.
Тостер тышкы таймер же аралыктан башкаруусу бар электр
розеткаларга кошууга тыюу салынат.
Электр тармагы ашыра жүктөлгөнгө жол бербөө үчүн, керектөө
кубаттуулугу чоң түзмөктөрдүн бир нечесин бир убакытта иштетпеңиз.
Шайманды тегиз туруктуу ысыкка чыдамдуу беттин үстүнө, электр
розеткага бош жеткендей кылып орнотуңуз.
Вентиляциясы жакшы болгон жерлерде шайманды иштетиңиз.
Өрт коркунучун жоюу үчүн шайманды пардалардын жанда жайгашпай,
иштеген учурунда үстүн жаппаңыз.
Шайманды имараттардын сыртындан колдонбоңуз.
Бат жалындап кетүүчү заттар сакталып же колдонулуп турган
имараттарда шайманды иштетүүгө тыюу салынат.
Шайманды газ мештердин же жылыткычтардын жанында иштетпеңиз,
шайманды ысык беттерге койбоңуз.
Электр шнуру столдун кырынан салаңдабай, учтуу кырларга же ысык
беттерге тийбей турганы зарыл.
Электр шнурун чыйратпай, шаймандын корпусуна түрбөңүз.
Кубаттуучу сайгычын электр розеткасынан сурганда, электр шнурунан
кармап эч качан тартпаңыз, сайгычынан колуңуз менен кармаңыз.
Кубаттуучу сайгычын суу колуңуз менен тийбеңиз.
Ашканадагы раковинанын тикеден-тике жакындыгында шайманды
колдонбоңуз, шайманды нымдуулуктун таасиринен коргоңуз.
Ток урбас үчүн электр шнурун, кубаттуучу сайгычын же шаймандын
өзүн сууга же башка суюктуктарга салбаңыз. Түзмөк сууга түшкөн
болсо, түзмөккө ТИЙБЕҢИЗ, аны токтоосуз электр тармагынан
ажыратып, андан кийин гана суудан чыгарсаңыз болот. Шайманды
текшерүү же оңдотуу үчүн автордоштурулган (ыйгарым укуктуу)
тейлөө борборуна кайрылыңыз.
Этият болуңуз: шайман иштеп турган кезинде анын корпусу абдан
ысыйт, ысык беттерин тийбеңиз.
Сэндвичтерди жасаганда, этият болуп, иштөө беттердин арасындагы
жарыктарынан чыккан буудан этият болуңуз. Колуңуңузду же башка
дененин ачык жерлерин иштөө беттеринин арасындагы жарыктарга
жакын келтирбеңиз.
Шайман толугу менен муздаганга чейин аны жылдырбаңыз.
Иштеп турган шайманды эч качан кароосуз калтырбаңыз.
Тазалагандан мурун жана шайманды пайдаланбаган учурда аны
милдеттүү түрдө электр тармагынан суруңуз.
Шайманды тазалоонун алдында аны толугу менен муздатып алыңыз.
Өрт коркунучун жоюу үчүн сэндвич жасагычка өтө калың нан
кесимдерин салбай, аларды фольгага оробоңуз.
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ! Сэндвичтерди жасагандан кийин дароо чыгарыңыз.
Сэндвичтердин иштеп турган шайманда өтө көп болгону алардын
жалындап кетүүсүнө алып келүү мүмкүн.
Азыктарды сэндвич жасагычтан чыгаруу үчүн эч качан учтуу
буюмдарды колдонбоңуз, бул күйгүзбөс катмарын бузуу мүмкүн.
Тазалоо үчүн абразивдүү каражаттарды же металл сүлгүлөрдү
колдонбоңуз, себеби алар шаймандын күйгүзбөс катмарын же сырткы
көрүнүшүн бузуу мүмкүн.
Шайман иштеп турган учурда балдарга шаймандын корпусун жана
электр шнурун тийүүгө уруксат бербеңиз.
Түзмөктү оюнчук катары колдонбоо үчүн балдарга көз салыңыз.
Балдардын коопсуздугу үчүн таңгак катары колдонулган полиэтилен
баштыктарды кароосуз таштабаңыз.
Көңүл буруңуз! Балдарга полиэтилен баштыктары же таңгактоочу
пленка менен ойноого уруксат бербеңиз. Бул тумчугуунун коркунучун
жаратат!
Бул шайман балдарга арналган эмес. Шайман иштеп жана муздап
турганда аны балдар жетпеген жерге коюңуз.
Бул түзмөк дене күчү, сезими же акыл-эси жагынан жөндөмдүүлүгү
чектелген (ошонун ичинде балдар да) адамдар же колдонуу боюнча
тажрыйбасы же билими жок болгон адамдар, эгерде алардын
коопсуздугуна жооптууу адам аларды көзөмөлдөп же инструкциялаган
болбосо колдонуу үчүн ылайыкташтырылбаган.
Электр шнурунун, сайгычтын жана шайман корпусунун абалын
мезгилдүү текшерип туруңуз.
Электр шнурунда, тармактык айрысында бузулуулар пайда болсо,
түзмөк иштеп-иштебей турса же кулап түшкөндөн кийин аны
колдонууга тыюу салынат.
Электр шнуру бузук болгондо коопчулуктарга жол бербегени үчүн аны
өнүктүрүүчү, тейлөө кызмат же аларга окшогон дасыккан кызматкерлер
алмаштырууга тийиш.
Шайманды өз алдынча оңдоого тыюу салынат. Шайманды өз алдынча
ажыратпай, ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман кулап
түшкөн учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же
www.maxwell-products.ru сайтындагы тизмесине кирген автор-
доштурулган (ыйгарым укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз.
Түзмөктү заводдук таңгагында гана транспорттоо зарыл.
Түзмөктү балдар жана мүмкүнчүлүктөрү чектелген адамдар жетпеген
жерде сактаңыз.
АСПАП ТУРАК ЖАЙЛАРДА ТУРМУШ-ТИРИЧИЛИК КОЛДОНУУГА
ГАНА АРНАЛГАН, КОММЕРЦИЯЛЫК КОЛДОНУУГА, ӨНӨР ЖАЙ
ЗОНАЛАРЫНДА ЖЕ ЖУМУШ ИМАРАТТАРДА КОЛДОНУУГА ТЫЮУ
САЛЫНАТ.
ЭТИЯТ БОЛУҢУЗ! Шайман иштеп турган кезинде анын корпусу
абдан ысыйт, ысык беттерин тийбеңиз.
БИРИНЧИ ИШТЕТҮҮНҮН АЛДЫНДА
Электр шайманы төмөнкү температурада ташылып же
сакталган болсо, бөлмөнүн температурасында кеминде үч саат
кармап туруп, анан иштетүү керек.
Түзмөктү таңгактан чыгарып, болгон таңгак материалдары менен
түзмөктүн иштөөсүнө тоскоолдук кылган ар кыл чаптамаларды алып
салыңыз.
Түзмөктүн бүтүндүгүн текшерип, эгер кандайдыр жери бузук же сынык
болсо, колдонбоңуз.
Шайманды иштеткендин алдында чыңалуусу электр тармагынын
чыңалуусуна ылайык болгонун текшерип алыңыз.
Түзмөк ылдамдыгы 50 Гц же 60 Гц Түзмөк ылдамдыгы 50 Гц же
60 Гц болгон алмашма ток тармагында иштөөгө арналган, зарыл
болгон ылдамдыгында иштегени үчүн эч кошумча жөндөөнүн
зарылдыгы жок.
Күйгүзбөс катмарын нымдуу чүпүрөк же сүлгү менен сүртүп, андан соң
кургатып сүртүңүз.
Түзмөктү биринчи иштетүүнүн алдында иштөө беттердин күйгүзбөс
катмарына бир аз өсүмдүк май куюп, майды таратып алыңыз.
Ашкан майды кагаз майлык менен кетирип, түзмөктү 5-10 минутага
электр тармагына туташтырып, андан соң өчүрүп алыңыз.
Эскертүү: Биринчи иштеткенде ысытуучу элементтеринин үстү
күйүп, өзгөчө жыт пайда болуу мүмкүн, бул нормалдуу кубулуш.
СЭНДВИЧТЕРДИ ЖАСОО
Туткаларын кысып (3), бекитмесин (4) жабыңыз.
Кубаттуучу сайгычты электр розеткасына сайыңыз, ошондо электр
тармагына кошулгандын индикатору (1) күйөт.
Керектүү температурага жеткенде, даярдык индикатору (2) күйөт.
Сэндвич жасагычты ачып, астынкы күйгүзбөс бетине бир кесим нанды
салып, үстүнө башка азыктарды салып, экинчи нандын кесими менен
үстүн жабып, сэндвич жасагычты акырын жабып, туткаларын (3) чогу
кысып, бекитмесин (4) жабып салыңыз.
Эскертүү: Ингредиенттерди салууда этият болуңуз, себеби астынкы
жана үстүнкү күйгүзбөс беттери көпкө чейин ысык болот.
Сэндвичтерди 6-8 мүнөттүн ичинде даярдаңыз. Жакканыңызга карата,
даярдоону индикатор (2) кийинки жолу күйөнгө чейин күтсөңүз же
каалаганыңыздай даярдоо убакытты таңдасаңыз болот.
Сэндвичтерди жасаганда, этият болуп, иштөө беттердин арасындагы
жарыктарынан чыккан буудан этият болуңуз. Колуңуңузду же башка
дененин ачык жерлерин иштөө беттеринин арасындагы жарыктарга
жакын келтирбеңиз.
Эскертүү: - сэндвичтерди даярдаган учурунда индикатор (2) күйүп-өчүп
турат, бул термостат иштөө беттеринин коюлган температурасын
сактап турганын белгилейт.
Сэндвичтер даяр болгондо, кубаттуучу сайгычын электр розеткасынан
чыгарып, сэндвич жасагычты ачып салыңыз.
Даяр сэндвичтерди жыгач күрөкчө менен чыгаруу зарыл. Сэндвичтерди
чыгарганда күйгүзбөс катмарын бузбоо үчүн учтуу металл буюмдарды
колдонбоңуз.
Шайман колдонулбай турганда аны жабык бойдон сактаңыз.
ПАЙДАЛУУ КЕҢЕШТЕР
Жакшы натыйжаны алуу үчүн калыңдыгы орточо болгон нан
кесимдерин алыңыз. Сэндвичтерди жасоо мөөнөтү кесимдердин
калыңдыгына жана нандын түрүнө көз каранды болот.
Буудай же кара убудай унунан жасалган нанды пайдалансаңыз болот.
Нанды керектүү өлчөмүнө кесиңиз.
Нанды майлоо үчүн өсүмдүк майын же жөнөкөй маргаринди
колдонуңуз, себеби башка майлар бат күйөт. Эгерде кааласаңыз
бутерброд кырсылдак болушу үчүн, нандын сыртынан бир аз май
менен сыйпаңыз. Майга ошондой эле чөптөрдү, чымчым корица же
башка курчутмаларды кошсоңуз болот.
Сэндвичке өтө көп салма салбаңыз, анткени нан бирикпей же салма
ичинен агып кетиши ыктымал.
Адатта 1-2 аш кашык салма жетиштүү. Салма катары колуңуздүн
алдында жаткандардын бардыгын пайдаланса болот: бышкан эт
же балыктын калдыктары, куурулган козу карын, джем, балык
консервалар, ар кыл бышкан/куурулган жашылча-жемиштер. Салма
чыктуураак болуу үчүн бир тамчы майонез же томат ширесин
кошуңуз.
Жогору температурадан солуган жашылча-жемиштерди (салат,
бадыраң) сэндвичтердин ичине салбаңыз. Помидор менен пиязды
кодонсоңуз, жакшы натыйжа алсаңыз болот.
Бышкан этти же балыкты гана пайдаланыңыз - сендвич жасагыч
салманы жылытат, бирок аны толук даярдабайт.
ТАЗАЛОО ЖАНА КАМ КӨРҮҮ
Түзмөктү ар колдонуудан кийин тазалап туруңуз.
Түзмөктү электр тармагынан чыгарыңыз.
Түзмөктү толугу менен муздатыңыз, ал үчүн сэндвич жасагычты ачуу
сунушталат.
Нан күкүмдөрүн алып салып, иштөө беттердин күйгүзбөс катмарын
нымдуу чүпүрөк менен сүртүп, андан соң күйгүзбөс катмарды кургатып
сүртүңүз.
Тазалоо үчүн абразивдүү каражаттарды же металл сүлгүлөрдү
колдонбоңуз, себеби алар шаймандын күйгүзбөс катмарын же сырткы
көрүнүшүн бузуу мүмкүн.
Шайманды эч качан сууга салбаңыз!
САКТОО
Шайманды сактоого алып салуунун алдында аны тазалап алыңыз.
Тармактык шнурун түрүп алыңыз.
Түзмөктү балдар жана жөндөмдүүлүгү чектелген адамдар колу
жетпеген жерлерде сактаңыз.
ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ
Сендвич жасагыч – 1 даана.
Колдонмо – 1 даана.
ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ
Кубаттандыруу чыңалуусу: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Номиналдуу иштетүү кубаттуулугу: 700-800 Вт
УТИЛИЗАЦИЯЛОО
Айлана чөйрөөнү коргоо максатында шайман менен азыктандыруучу
элементтердин (эгерде топтомго кирсе) кызмат мөөнөтү бүткөндөн
кийин турмуш-тиричилик калдыктары менен бирге таштабаңыз, шайман
менен азыктандыруучу элементти андан ары утилизациялоо үчүн
адистештирлиген пункттарга бериңиз.
Шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон калдыктарды милдеттүү
түрдө чогултуп, андан соң белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл.
Бул шайманды утилизациялоо жөнүндө кошумча маалымыт алуу үчүн
жергиликтүү өкмөткө, турмуш-тирчилик калдыктарды утилизациялоо
кызматына же бул шайманды алган дүкөнгө кайрылыңыз.
Өңдүрүүчү шаймандардын жалпы иштөө принциптерине таасир
этпеген дизайнин, конструкциясын жана техникалык мүнөздөмөлөрүн
алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт, ошол себептен
колдонмо менен шаймандын маанилүү эмес айырмачылыктар болуу
мүмкүн. Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө
[email protected] электрондук почтасына жазып, шаймандын
жаңырланган версиясын алса болот.
Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл
Кепилдик
Кепилдик берүү шарттары тууралуу толук маалыматтар буюмду саткан
сатуучудан алууга болот. Кепилдик шарттарына ылайык талап кылып
сатылган товарга чек же дүмүрчөктү көрсөтүү керек.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер
представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства.
Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц)
2006 года.
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit
number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the
item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. Сериялық нөмір
он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, сериялық нөмір 0606ххххххх болса,
бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай) жасалғанын білдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер
представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Наприклад,
серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.
KG
Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техникалык маалыматтар жадыбалында көрсөтүлгөн. Сериялык
номуру он бир орундуу сан болот, анын биринчи төрт саны өндүрүш датасын көрсөтөт. Мисалы, сериялык номуру
0606ххххххх болгон буюм 2006 жылдын июнинде (алтынчы айында) өндүрүлгөн.
Сэндвичница
MW-1553
КЫРГЫЗ
УКРАЇНСЬКА
ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ
С БЫТОВЫМ МУСОРОМ.
ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ
ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
IM MW-1553.indd 2 10/30/19 4:29 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Maxwell MW-1553 Руководство пользователя

Категория
Сандвичницы
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ