VT-7149

Vitek VT-7149 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации сэндвичницы VITEK VT-7149. В инструкции подробно описано, как готовить сэндвичи, ухаживать за прибором и что делать при возникновении неисправностей. Задавайте ваши вопросы – я готов вам помочь!
  • Как долго готовить сэндвичи в данной сэндвичнице?
    Можно ли использовать в сэндвичнице разные виды хлеба?
    Какие начинки можно использовать?
    Как чистить сэндвичницу?
432
SANDWICH MAKER VT-7149
The sandwich maker is intended for toasting bread slices and mak-
ing hot sandwiches with various fillings.
DESCRIPTION
1. Power indicator (red)
2. Ready indicator (green)
3. Handles
4. Handle clip
ATTENTION!
For additional protection it is reasonable to install a residual current
device (RCD) with nominal operation current not exceeding 30 mA,
to install RCD, contact a specialist.
SAFETY PRECAUTIONS
Before using the electrical unit, read this instruction manual care-
fully and keep it for future reference.
Use the unit for its intended purpose only, as specified in this
manual. Mishandling the unit can lead to its breakage and cause
harm to the user or damage to his/her property.
Before switching the unit on, make sure that the mains voltage
corresponds to the voltage specified on the unit body.
The power cord is equipped with a europlug; plug it into the
socket with a reliable grounding contact.
To avoid fire, do not use adapters for plugging the unit in.
To avoid mains overloading, do not switch on several electrical
appliances with high power consumption at a time.
This unit is not intended for usage with an external switch timer
or a separate remote control system.
Place the unit on a flat, stable heat-resistant surface with free
access to the mains socket.
Use the unit in places with proper ventilation.
To avoid fire, do not place the unit near curtains or blinds and do
not cover it during operation.
Do not use the unit outdoors.
It is forbidden to use the unit in rooms where inflammable sub-
stances are stored or used.
Do not use the unit near gas-stoves or heaters; do not place the
unit on hot surfaces.
Do not let the power cord hang from the edge of a table or touch
sharp edges or hot surfaces.
Do not twist the cord and do not wind it up around the unit body.
A special cord storage is on the bottom of the sandwich maker
body.
When unplugging the unit, pull the plug but not the cord.
Do not touch the power plug with wet hands.
Do not use the unit near a kitchen sink and do not expose the
unit to moisture.
To avoid electric shock do not immerse the power cord, the
power plug or the unit itself in water or any other liquids. If this
has happened, DO NOT TOUCH the unit, unplug it immediately
and only then take it out of the water. Contact an authorized ser-
vice center for testing and repairing the unit.
Be careful: the unit body heats up strongly during operation, do
not touch its hot surfaces.
Do not move the unit until it cools down completely.
Never leave the operating unit unattended.
Always unplug the unit if you are not using it or before cleaning.
Before cleaning the unit let it cool down completely.
To avoid fire, do not put very thick bread slices into the sandwich
maker and do not wrap them into foil.
ATTENTION! Take sandwiches out of the unit right after cooking.
Keeping sandwiches in the operating unit for a long time can ignite
them.
Never use sharp objects to take foods out of the sandwich
maker, it can damage the non-stick coating.
Never use abrasives or metal sponges for cleaning, as they can
damage the inner non-stick coating or outer surface of the unit.
Do not allow children to touch the unit body and the power cord
during unit operation.
This unit is not intended for usage by children. Place the unit
out of reach of children during the operation and cooling down.
The unit is not intended to be used by people with physical,
sensory or mental disabilities (including children) or by persons
lacking experience or knowledge if they are not under supervi-
sion of a person who is responsible for their safety or if they are
not instructed by this person on the usage of the unit.
Do not leave children unattended to avoid them using the unit
as a toy.
For children safety reasons do not leave polyethylene bags used
as packaging unattended.
Attention! Do not allow children to play with polyethylene bags or
packaging film. Danger of suffocation!
Check the power cord, the power plug and the unit body integ-
rity periodically.
Never use the unit if the power cord or the power plug is dam-
aged, if the unit works improperly or after it was dropped.
If the power cord is damaged, it should be replaced by the manu-
facturer, a maintenance service or similar qualified personnel to
avoid danger.
Do not attempt to repair the unit. Do not disassemble the unit by
yourself, if any malfunction is detected or after it was dropped,
unplug the unit and contact any authorized service center from
the contact address list given in the warranty certificate and on
the website www.vitek.ru.
Transport the unit in the original packaging only.
Keep the unit out of reach of children and people with disabilities.
THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. ITS
COMMERCIAL USAGE AND USAGE IN PRODUCTION AREAS AND
WORK SPACES IS PROHIBITED.
BEFORE THE FIRST USE
After the unit transportation or storage at low temperature
keep it for at least three hours at room temperature before
switching on.
Unpack the unit, remove any promo stickers and package mate-
rials that can prevent unit operation.
Check the unit for damages, do not use it in case of damages.
Before switching the unit on, make sure that the mains voltage
corresponds to the voltage specified on the unit body.
The unit is intended for operation with AC system and 50 Hz fre-
quency. The unit does not need any additional settings for oper-
ating with the required nominal frequency.
Clean the non-stick coating of the operating surfaces with a
damp cloth or a sponge and then wipe it dry.
Before using the unit for the first time, apply a small amount of
vegetable oil on the operating surface non-stick coating and
spread it.
Wipe excess oil with a paper cloth, close the unit, insert the
power plug into the mains socket for 5-10 minutes and then
unplug the unit.
Note: When using the unit for the first time, a specific smell from
the operating surface can appear. It is normal.
MAKING SANDWICHES
Press the handles (3) together and close the lock (4).
Insert the power plug into the socket, the power indicator (1)
will light up red.
Once the preset temperature is reached, the ready indicator
(2) will light up green.
Open the sandwich maker and put a slice of bread on the lower
non-stick surface; put the filling on the slice, cover it with the
second slice of bread, carefully press the handles (3) together
and close the lock (4).
Warning: Be careful when laying the ingredients as the upper and
lower non-stick surfaces are hot.
Cook sandwiches for 6-8 minutes. Depending on your taste,
you can continue cooking until the indicator (2) switches off
again or choose the cooking time time at your discretion.
Be careful during cooking sandwiches and beware of hot
steam emitted from the gaps between the frying plates. Keep
your hands and other open parts of your body away from the
gaps between the frying plates.
After the sandwiches are ready, take the power plug out of the
socket and open the sandwich maker.
Take out the ready sandwiches with the help of a plastic or
wooden spatula. Do not use sharp metal objects in order not
to damage the non-stick coating.
Keep the unit closed if you are not using it.
TIPS
For the best results, use bread slices of medium thickness.
The cooking time depends on the thickness of slices and sort
of bread.
You can use wheat flour bread as well as rye flour bread.
Cut the bread into slices of required size.
Use vegetable oil or ordinary margarine to smear the slices, as
other fats burn fast. Smear the bread with some oil from the
outside if you want your sandwich crispy. You can add herbs,
garlic, a pinch of cinnamon or other spices to the oil.
Do not put too much filling, otherwise the bread slices will be
difficult to press together or the filling will leak.
1-2 spoons of filling are usually enough. You can use any-
thing at hand for the filling: cooked meat or fish leftovers, fried
mushrooms, jam, tinned fish, any boiled/roasted vegetables.
Add a drop of mayonnaise or tomato sauce to make the fill-
ing juicier.
Do not use filling from fresh vegetables that wilt under high
temperature (lettuce, cucumber). You can have good results
using tomatoes and onions.
Use only cooked meat or fish – the sandwich maker only heats
up the filling but doesn’t cook it.
CLEANING AND MAINTENANCE
Clean the unit after every use.
Disconnect the unit from the mains.
Let the unit cool down completely, to this end it is recommend-
ed to open the sandwich maker.
Remove bread crumbs, wipe the non-stick coating of the oper-
ating surfaces with a damp cloth and then wipe the non-stick
coating dry.
Never use abrasives or metal scourers for cleaning the unit,
as they can damage the inner non-stick coating or outer sur-
face of the unit.
Never immerse the unit into water!
STORAGE
Clean the unit before taking it away for storage.
Wind the power cord.
Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and
disabled persons.
DELIVERY SET
Sandwich maker – 1 pc.
Instruction manual – 1 pc.
Warranty certificate – 1 pc.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply: 220-240 V ~ 50 Hz
Rated input power: 700-800 W
Maximal power: 800 W
RECYCLING
For environment protection do not throw out the unit and the bat-
teries (if included), do not discard the unit and the batteries with
usual household waste after the service life expiration; apply to
specialized centers for further recycling.
The waste generated during the disposal of the unit is subject to
mandatory collection and consequent disposal in the prescribed
manner.
For further information about recycling of this product apply to a
local municipal administration, a disposal service or to the shop
where you purchased this product.
The manufacturer preserves the right to change design, structure
and specifications not affecting general principles of the unit oper-
ation without a preliminary notification due to which insignificant
differences between the manual and product may be observed.
If the user reveals such differences, please report them via e-mail
[email protected] for receipt of an updated manual.
Unit operating life is 3 years
Guarantee
Details regarding guarantee conditions can be obtained from the
dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale
or receipt must be produced when making any claim under the
terms of this guarantee.
This product conforms to the EMC Directive 2014/30/EU
and to the Low Voltage Directive 2014/35/EU.
ENGLISH
СЭНДВИЧНИЦА VT-7149
Сэндвичница предназначена для поджаривания ломтиков хлеба и при-
готовления горячих бутербродов с различными начинками.
ОПИСАНИЕ
1.
Индикатор включения в сеть (красный)
2.
Индикатор готовности (зелёный)
3.
Ручки
4.
Защёлка ручек
ВНИМАНИЕ!
Для дополнительной защиты в цепи питания целесообразно устано-
вить устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным током
срабатывания, не превышающим 30 мА, для установки УЗО обратитесь
к специалисту.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед началом эксплуатации электроприбора внимательно прочитайте
настоящее руководство по эксплуатации и сохраните его для использо-
вания в качестве справочного материала.
Используйте устройство только по его прямому назначению, как изло-
жено в данном руководстве. Неправильное обращение с устройством
может привести к его поломке, причинению вреда пользователю или
его имуществу.
Перед включением убедитесь, что напряжение в электрической сети
соответствует напряжению, указанному на корпусе устройства.
Сетевой шнур снабжён евровилкой; включайте её в электрическую
розетку, имеющую надёжный контакт заземления.
Во избежание риска возникновения пожара не используйте «пере-
ходники» при подключении прибора к электрической розетке.
Во избежание перегрузки электрической сети не включайте одно-
временно несколько устройств с большой потребляемой мощностью.
Прибор не предназначен для работы от внешнего таймера или
отдельной системы дистанционного управления.
Размещайте устройство на ровной устойчивой теплостойкой поверх-
ности так, чтобы доступ к сетевой розетке был свободным.
Используйте устройство в местах с хорошей вентиляцией.
Во избежание возгорания не размещайте устройство рядом с зана-
весками или шторами и не накрывайте устройство во время работы.
Не используйте устройство вне помещений.
Запрещается использование устройства в помещениях, где хранятся
или используются легковоспламеняющиеся вещества.
Не используйте устройство вблизи газовых плит и обогревателей, не
ставьте устройство на горячие поверхности.
Сетевой шнур не должен свисать со стола или соприкасаться с остры-
ми краями или горячими поверхностями.
Не перекручивайте сетевой шнур и не наматывайте его вокруг корпу-
са устройства. Для намотки сетевого шнура снизу сэндвичницы име-
ется специальное место.
Вынимая вилку сетевого шнура из электрической розетки, не тяните
за сетевой шнур, а беритесь за вилку сетевого шнура рукой.
Не прикасайтесь к вилке сетевого шнура мокрыми руками.
Не пользуйтесь устройством в непосредственной близости от кухон-
ной раковины и не подвергайте устройство воздействию влаги.
Во избежание удара электрическим током не погружайте сетевой
шнур, вилку сетевого шнура или само устройство в воду или в любые
другие жидкости. Если это произошло, НЕ ПРИТРАГИВАЙТЕСЬ
к устройству, немедленно отключите его от электросети, и только
после этого можно достать устройство из воды. Для проверки или
ремонта устройства следует обращаться в авторизованный (уполно-
моченный) сервисный центр.
Будьте осторожны: во время работы корпус устройства сильно нагре-
вается, не дотрагивайтесь до горячих поверхностей.
Не перемещайте устройство, прежде чем оно полностью не остынет.
Никогда не оставляйте работающее устройство без присмотра.
Обязательно отключайте устройство от электрической сети, если не
используете его, а также перед чисткой.
Прежде чем проводить чистку устройства, дайте ему полностью остыть.
Во избежание возгорания не помещайте в сэндвичницу слишком тол-
стые ломтики хлеба и не заворачивайте их в фольгу.
ВНИМАНИЕ! Вынимайте сэндвичи сразу после приготовления. Слишком
продолжительное нахождение сэндвичей во включённом устройстве
может привести к их воспламенению.
Никогда не используйте острые предметы для извлечения продук-
тов из сэндвичницы, это может повредить антипригарное покрытие.
Не используйте для чистки абразивные вещества или металлические
мочалки, так как ими можно повредить антипригарное покрытие или
внешний вид устройства.
Не разрешайте детям прикасаться к корпусу устройства и к сетевому
шнуру во время работы устройства.
Данное устройство не предназначено для использования детьми. Во
время работы и остывания размещайте устройство в местах, недо-
ступных для детей.
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей)
с пониженными физическими, сенсорными или умственными спо-
собностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний,
если они не находятся под присмотром или не проинструктированы
об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр
с прибором.
Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые
пакеты, используемые в качестве упаковки, без присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами
или упаковочной плёнкой. Опасность удушья!
Периодически проверяйте состояние сетевого шнура, вилки сетевого
шнура и корпуса устройства.
Запрещается использовать устройство при повреждении сетевой
вилки или сетевого шнура, если устройство работает с перебоями,
а также после его падения.
При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности
должны производить изготовитель, сервисная служба или подобный
квалифицированный персонал.
Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор. Не разбирайте
прибор самостоятельно, при возникновении любых неисправностей,
а также после падения устройства выключите прибор из электриче-
ской розетки и обратитесь в любой авторизованный (уполномочен-
ный) сервисный центр по контактным адресам, указанным в гаран-
тийном талоне и на сайте www.vitek.ru.
Перевозите устройство только в заводской упаковке.
Храните устройство в местах, недоступных для детей и людей
с ограниченными возможностями.
ДАННЫЙ ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТОЛЬКО
В БЫТОВЫХ УСЛОВИЯХ. ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗО-
ВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ
И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ
После транспортировки или хранения устройства при пониженной
температуре необходимо выдержать его при комнатной темпера-
туре не менее трёх часов.
Извлеките устройство из упаковки, удалите все упаковочные матери-
алы и любые наклейки, мешающие работе устройства.
Проверьте целостность устройства, при наличии повреждений не
пользуйтесь устройством.
Перед включением убедитесь, что напряжение в электрической сети
соответствует напряжению, указанному на корпусе устройства.
Устройство предназначено для работы в сети переменного тока
с частотой 50 Гц, для работы устройства при требуемой номинальной
частоте никакая настройка не требуется.
Протрите антипригарное покрытие рабочих поверхностей влажной
тканью или губкой, после чего вытрите его насухо.
Перед использованием устройства в первый раз нанесите небольшое
количество растительного масла на антипригарное покрытие рабочих
поверхностей и распределите масло.
Излишки масла удалите бумажной салфеткой, закройте устройство,
включите его в электрическую сеть на 5-10 минут, после чего отключите.
Примечание:
При первом включении устройства нагревательные элементы обгора-
ют, при этом может появиться специфический запах - это нормальное
явление.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ СЭНДВИЧЕЙ
Сожмите ручки (3) вместе и закройте защёлку (4).
Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку, при этом
загорится индикатор включения в электрическую сеть (1), красным
цветом.
При достижении заданной температуры зеленым цветом загорится
индикатор готовности (2).
Откройте сэндвичницу и положите на нижнюю антипригарную поверх-
ность ломтик хлеба, на него положите начинку, накройте вторым лом-
тиком хлеба, осторожно закройте сэндвичницу и сожмите ручки (3)
вместе, закройте защёлку (4).
Предупреждение:
Будьте осторожны при укладывании ингредиентов, поскольку верхняя
и нижняя антипригарные поверхности горячие.
Готовьте сэндвичи 6-8 минут. В зависимости от вашего вкуса можно про-
должить приготовление и подождать до следующего выключения инди-
катора (2) или выбрать время приготовления по вашему усмотрению.
Во время приготовления сэндвичей, соблюдайте осторожность
и остерегайтесь выхода горячего пара из зазоров между рабочими
поверхностями. Не подносите руки и не располагайте другие откры-
тые участки тела близко к зазорам между рабочими поверхностями.
Когда сэндвичи будут готовы, следует извлечь вилку сетевого шнура
из электрической розетки и открыть сэндвичницу.
Вынимать готовые сэндвичи следует с помощью пластиковой или
деревянной лопатки. Для извлечения сэндвичей не используйте
острые металлические предметы, чтобы не повредить антипригар-
ное покрытие.
Если устройство не используется, держите его закрытым.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Для достижения лучших результатов используйте ломтики хлеба
средней толщины. Время приготовления сэндвичей зависит от тол-
щины ломтиков и сорта хлеба.
Вы можете использовать хлеб из пшеничной или ржаной муки.
Нарезайте хлеб ломтиками соответствующего размера.
Для смазывания ломтиков хлеба используйте растительное масло
или обычный маргарин, так как другие жиры быстро подгорают.
Слегка смажьте маслом хлеб снаружи, если хотите, чтобы бутер-
брод был хрустящим. Также в масло можно добавлять травы, чеснок,
щепотку корицы или других специй.
Не кладите в сэндвич слишком много начинки, так как ломтики хлеба
будет трудно сжать, либо начинка будет вытекать.
Обычно хватает 1-2 ст. ложки начинки. В качестве начинки можно
использовать всё, что найдётся под рукой: остатки готового мяса или
рыбы, жареные грибы, джем, рыбные консервы, любые отварные/
обжаренные овощи. Добавьте каплю майонеза или томатного соуса,
чтобы начинка была сочнее.
Не используйте начинку из свежих овощей, которые вянут под воз-
действием высокой температуры (салат, огурец). Можно добиться
хороших результатов, используя помидоры и лук.
Используйте только готовое мясо или рыбу - сэндвичница только
подогревает начинку, но не готовит её полностью.
ЧИСТКА И УХОД
Проводите чистку устройства после каждого использования.
Отключите устройство от электросети.
Дайте устройству полностью остыть, для этого рекомендуется рас-
крыть сэндвичницу.
Удалите крошки хлеба, протрите антипригарное покрытие рабо-
чих поверхностей влажной тканью, а затем вытрите антипригарное
покрытие насухо.
Для чистки устройства не используйте абразивные вещества или
металлические мочалки, так как они могут повредить антипригарное
покрытие или внешний вид устройства.
Никогда не погружайте устройство в воду!
ХРАНЕНИЕ
Прежде чем убрать устройство на хранение, выполните чистку
устройства.
Смотайте сетевой шнур.
Храните устройство в сухом прохладном месте, недоступном для
детей и людей с ограниченными возможностями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Сэндвичница – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
Гарантийный талон – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание: 220-240 В ~ 50 Гц
Номинальная потребляемая мощность: 700-800 Вт
Максимальная мощность: 800 Вт
УТИЛИЗАЦИЯ
В целях защиты окружающей среды, после окончания срока службы при-
бора и элементов питания (если входят в комплект), не выбрасывайте их
вместе с обычными бытовыми отходами, передайте прибор и элементы
питания в специализированные пункты для дальнейшей утилизации.
Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат обязательно-
му сбору с последующей утилизацией в установленном порядке.
Для получения дополнительной информации об утилизации данного про-
дукта обратитесь в местный муниципалитет, службу утилизации бытовых
отходов или в магазин, где Вы приобрели данный продукт.
Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн, конструкцию
и технические характеристики, не влияющие на общие принципы рабо-
ты устройства, без предварительного уведомления, из-за чего между
инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные различия.
Если пользователь обнаружил такие несоответствия, просим сообщить
об этом по электронной почте [email protected] для получения обновленной
версии инструкции.
Срок службы устройства – 3 года
Данное изделие соответствует всем требуемым европей-
ским и российским стандартам безопасности и гигиены.
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД (STAR PLUS LIMITED)
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ:
ЮНИТ БИ ЭНД СИ, 15Й ЭТАЖ, КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС, №38,
ХЁНГ ИП РОУД, ВОНГ ЧУК ХАНГ, ГОНКОНГ, КНР
ИМПОРТЕР И УПОЛНОМОЧЕННОЕ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ЛИЦО:
ООО «ВИТЕК.РУС»
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ:
РФ, 117452, Г. МОСКВА, ЧЕРНОМОРСКИЙ БУЛЬВАР, ДОМ 17, КОРП. 1,
ЭТАЖ 4, ОФИС 401, КАБ. 1.
Тел.: +7 (499) 685-48-18, e-mail: [email protected]
Ответственность за несоответствие продукции требованиям
технических регламентов Таможенного союза возложена
на уполномоченное изготовителем лицо.
www.vitek.ru
ТЕЛЕФОН ДЛЯ СПРАВОК: 8-800-100-18-30
СДЕЛАНО В КНР
РУССКИЙ
СЭНДВИЧ ПІСІРУГЕ VT-7149
Сэндвич пісіргіш нан тілімдерін қуыруға және әртүрлі салындысы бар
ыстық бутербродтарды әзірлеуге арналған.
СИПАТТАМАСЫ
1. Желіге қосылу көрсеткіші (қызыл)
2. Әзір болу көрсеткіші (жасыл)
3. Саптары
4. Саптардың бекіткіші
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Қосымша қорғаныс үшін жуыну бөлмесіндегі қоректендіру тізбегіне
қорғаныс ажыратылу құрылғысын (ҚАҚ) 30 мА-ден аспайтын
номиналды іске қосылу тоғымен орнатқан дұрыс, орнатқан кезде
маманға хабарласыңыз.
САҚТАНДЫРУ ШАРАЛАРЫ
Электр аспабын пайдалану алдында берілген пайдалану бойынша
нұсқаулықты зейін қойып оқып шығыңыз және оны анықтамалық
материал ретінде пайдалану үшін сақтап қойыңыз.
Құралды осы нұсқаулықта көрсетілгендей оның тікелей мақсатына сай
қолдану керек. Құралды дұрыс емес пайдалану оның сынуына әкелуі,
пайдаланушыға немесе оның мүлігіне зиян келтіруі мүмкін.
Іске қосу алдында электр желісіндегі кернеудің құрал корпусында
көрсетілген кернеуге сәйкес келетініне көз жеткізіңіз.
Желілік бау «еуроайырмен» жабдықталған; оны сенімді жерлендіру
түйіспесі бар розеткаға қосыңыз.
Өрттің пайда болу қаупіне жол бермеу үшін аспапты электр
розеткасына қосқан кезде «ауыстырғышты» пайдалануға болмайды.
Электрлік желінің асыра жүктелуіне жол бермеу үшін үлкен
тұтынатын қуаттылығы бар бірнеше құралды бір уақытта қоспаңыз.
Аспап сыртқы таймерден немесе дистанциондық басқарудың жеке
жүйесінен жұмыс жасауға арналмаған.
Құралды тегіс, түзу тұрақты жылуға төзімді бетте желілік розеткаға
еркін жетуге болатын етіп орналастырыңыз.
Құралды жақсы желдетілетін жерлерде пайдаланыңыз.
Тұтануға жол бермеу үшін ешбір жағдайда құралды перделердің
қасында орналастыруға және оны жұмыс уақытында бүркеп жабуға
болмайды.
Құралды үй-жайдан тыс пайдалануға болмайды.
Құралды тез тұтанатын заттарды сақтайтын немесе пайдаланатын
үй-жайларда пайдалануға тыйым салынады.
Құралды газ пештерінің және жылытқыштардың қасында
пайдалануға, сонымен қатар оны ыстық беттерге қоюға болмайды.
Желілік баудың үстелден салбырауына, сонымен қатар оны ыстық
беттермен және үшкір шеттермен жанасуына жол бермеңіз.
Желілік бауды иіріп бұрамаңыз және оны құрал корпусына
айналдыра орамаңыз. Желілік бауды орау үшін сэндвич пісіргіштің
астында арнайы орын бар.
Желілік баудың айырын электрлік розеткадан суырған кезде желілік
бауды тартпаңыз, желілік баудың айырын қолмен ұстаңыз.
Желілік баудың айырын дымқыл қолмен ұстамаңыз.
Құралды ас үйдегі раковинаға тікелей жақын жерде пайдаланбаңыз,
құралды ылғалдың әсеріне ұшыратуға болмайды.
Электрлік ток соққысына жол бермеу үшін желілік бауды, желілік
айырды немесе құралдың өзін суға немесе кез-келген басқа
сұйықтықтарға салуға болмайды. Егер бұл жағдай орын алса, онда
құралға ҚОЛ ТИГІЗБЕҢІЗ, оны дереу электр желісінен ажыратыңыз,
тек осыдан кейін ғана құралды судан шығаруға болады. Құралды
тексеру немесе жөндеу үшін авторландырылған (өкілетті) қызмет
көрсету орталығына хабарласыңыз.
Сақ болыңыз: жұмыс істеу уақытында құрал корпусы қатты қызады,
ыстық беттерге қолыңызды тигізбеңіз.
Аспап толық суығанға дейін оны орнынан қозғауға болмайды.
Жұмыс істеп тұрған құралды ешқашан қараусыз қалдырмаңыз.
Егер сіз құралды пайдаланбайтын болсаңыз, сонымен қатар тазалау
алдында міндетті түрде оны электрлік желіден ажыратыңыз.
Құралды тазалау алдында оны толық салқындатып алыңыз.
Өртенуге жол бермеу үшін сэндвич пісіргішке тым қалың нан
тілімдерін салмаңыз және оларды қаңылтыр қағазға орамаңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Сэндвичтерді пісіріп болғаннан кейін бірден
шығарыңыз. Іске қосылған құралда сэндвичтердің тым ұзақ болуы
оларлдың тұтануына әкелуі мүмкін.
Ешқашан сэндвич пісіруге арналған ыдыстан азық-түлікті үшкір
заттармен шығармаңыз, бұл күюге қарсы қабатты бүлдіруі мүмкін.
Тазалау үшін абразивтік заттарды немесе металл ысқыштарды
пайдаланбаңыз, себебі олар күюге қарсы қабатты немесе құралдың
сыртқы келбетін бүлдіруі мүмкін.
Балаларға құрал жұмыс істеп тұрғанда құрал корпусына және
желілік бауға қолдарын тигізуге рұқсат етпеңіз.
Осы құрал балалардың қолдануына арналмаған. Жұмыс кезінде
және суыту кезінде құралды балалардың қолы жетпейтін жерге
қойыңыз.
Дене, сенсорлық немесе ақыл-сана мүмкіндіктері төмендетілген
тұлғалардың (балаларды қоса алғанда) немесе оларда өмірлік
тәжірибесі немесе білімі болмаса, егер олар бақыланбаса
немесе олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлғамен аспапты
пайдалану туралы нұсқаулықтар берілген болмаса, аспап олардың
пайдалануына арналмаған.
Аспаппен ойнауларына жол бермеу үшін балаларды қадағалау
керек.
Балалардың қауіпсіздігін қамтамасыз ету мақсатында қаптама
ретінде пайдаланылатын полиэтилен қаптарды қараусыз
қалдырмаңыз.
Назар аударыңыз! Балаларға полиэтилен пакеттерімен немесе
қаптама үлдірімен ойнауға рұқсат етпеңіз. Тұншығу қаупі бар!
Желілік баудың, желілік бау айырының және құрал корпусының
жағдайын жүйелі түрде тексеріп тұрыңыз.
Желілік бау немесе желілік бау айыры зақымданған болса, егер
аспап үзіліспен жұмыс істесе, сондай-ақ ол құлағаннан кейін
құралды қолдануға тыйым салынады.
Қуаттандыру бауы зақымданған жағдайда қауіп тууға жол бермеу
үшін оны дайындаушы, сервистік қызмет немесе баламалы білікті
маман ауыстыруы керек.
Аспапты өздігіңізден жөндеуге тыйым салынады. Аспапты
өздігіңізден бөлшектеуге болмайды, кез-келген бұзылыс пайда
болғанда, сондай-ақ құрал құлаған жағдайда құралды розеткадан
шығарыңыз және кепілдік талонында және www.vitek.ru сайтында
көрсетілген байланыс мекен-жайлары бойынша кез-келген
авторландырылған (уәкілетті) сервистік орталыққа хабарласыңыз.
Бұзылуға жол бермеу үшін құралды зауыт қаптамасында ғана
тасымалдаңыз.
Құралды балалардың және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы
жетпейтін жерде сақтаңыз.
ОСЫ ҚҰРАЛ ТЕК ТҰРМЫСТЫҚ ЖАҒДАЙЛАРДА ПАЙДА ЛАНУҒА
АРНАЛҒАН. ӨНДІРІСТІК АЙМАҚТАР МЕН ЖҰМЫС ҮЙ-ЖАЙЛАРЫНДА
АСПАПТЫ ПАЙДАЛАНУҒА ЖӘНЕ КОММЕРЦИЯЛЫҚ ПАЙДАЛАНУҒА
ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
АЛҒАШ РЕТ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА
Құралды төмен температура жағдайында тасымалдаған немесе
сақтаған кезде, оны бөлме температурасында үш сағаттан кем
емес уақыт бойы ұстау қажет.
Құралды орамнан шығарыңыз, құралдың жұмыс істеуіне кедергі
болатын барлық орайтын материалдарды және кез-келген
жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз.
Құралдың бүтіндігін тексеріңіз, бұзылған жерлері болса құралды
қолдануға болмайды.
Іске қосу алдында электр желісіндегі кернеудің құрал корпусында
көрсетілген кернеуге сәйкес келетініне көз жеткізіңіз.
Құрылғы жиілігі 50 Гц айнымалы ток желісінде жұмыс істеуге
арналған, құрылғының талап етілген номиналдық жиілікте жұмыс
істеуі үшін ешқандай баптау талап етілмейді.
Жұмыс қалыптарының күюге қарсы қабатын дымқыл матамен
немесе ысқышпен сүртіңіз, артынан құрғатып сүртіңіз.
Құралды бірінші рет пайдалану алдында аздаған өсімдік майын
жұмыс беттерінің күюге қарсы қабатына тамызып, оны маймен
сүртіңіз.
Майдың артығын қағаз майлықпен сүртіп тастаңыз, құралды жауып,
оны 5-10 минутқа электрлік желіге қосыңыз, артынан өшіріңіз.
Ескерту: Аспапты біріші рет іске қосқанда қыздырғыш элементтер
күйеді, сол кезде біршама түтін және ерекше иіс пайда болуы мүмкін
бұл қалыпты құбылыс.
СЭНДВИЧТЕР ӘЗІРЛЕУ
Қолсаптарды (3) қысып, ілгішті (4) жабыңыз.
Желілік баудың ашасын электр розеткасына салыңыз, осы кезде
желіге қосу индикаторы (1) қызыл түспен жанады.
Белгіленген температураға жеткенде әзірлік индикаторы (2) жасыл
түспен жанады.
Сэндвич пісіргішті ашыңыз және төменгі күюге қарсы бетке нан
тілімін салыңыз, оның үстіне салындыны салыңыз, екінші нан
тілімімен жабыңыз, сэндвич пісіргішті ұқыпты жабыңыз және
қолсаптарды (3) бірге қысыңыз, ілгіштерді (4) жабыңыз.
Сақтандыру: Ингредиенттерді салғанда сақ болыңыз, себебі
жоғарғы және төменгі күюге қарсы беттер ұзақ уақыт бойы ыстық
болып қалады.
Сэндвичтерді 6-8 минут әзірлеңіз. Сіздің талғамыңызға байланысты
әзірлеуді жалғастыруға және индикатордың (2) келесі іске қосылуын
күтуге немесе әзірлену уақытын өзіңіздің қалауыңыз бойынша
таңдауға болады.
Сэндвич дайындау кезінде сақтылық танытыңыз және жұмыс
беттерінің арасындағы саңылаулардан ыстық будың шығуынан
сақтаныңыз. Жұмыс беттерінің арасындағы саңылауларға
қолыңызды және дененің өзге ашық жерлерін жақындатпаңыз.
Сэндвичтер дайын болғаннан кейін желілік бау айырын электрлік
розеткадан суырыңыз және сэндвич пісіргішті ашыңыз.
Дайын болған сэндвичтерді пластик немесе ағаш қалақшамен
шығару керек. Сэндвичтерді шығару үшін үшкір металл заттарды
пайдаланбаңыз, олар күюге қарсы қабатты бүлдіруі мүмкін.
Егер құрал пайдаланылмаса, оны жабық күйде ұстаңыз.
ПАЙДАЛЫ КЕҢЕСТЕР
Неғұрлым жақсы нәтижеге жету үшін қалыңдығы орташа нан
тілімдерін пайдаланыңыз. Сэндвичтердің әзірлену уақыты
тілімдердің қалыңдығы және нанның сұрыбына байланысты болады.
Сіз бидай немесе қара бидай ұнынан жасалған нанды пайдалана
аласыз.
Нанды тиісті өлшемдегі тілімдер етіп тураңыз.
Нан тілімдерін майлау үшін өсімдік майын немесе дәстүрлі
маргаринді пайдаланыңыз, себебі басқа майлар тез күйеді.
Бутерброд қытырлақ болуы үшін нанның сыртына май жағыңыз.
Сонымен қатар майға шөп, сарымсақ, бір шөкім даршын немесе
басқа дәмдеуіштер қосуға болады.
Сэндвичке тым көп салынды салмаңыз, себебі нан жабыспауы
мүмкін, не болмаса салынды сыртына ағады.
Әдетте 1-2 ас қасық салынды жеткілікті. Салынды ретінде қолда
бардың барлығын пайдалануға болады: піскен еттің немесе балықтың
қалдықтары, қуырылған саңырауқұлақтар, балық консервілері, кез-
келген қайнатылған/қуырылған көкөністер. Салынды шырынды
болуы үшін аздаған майонез немесе томат соусын қосуға болады.
Жоғары температура әсерінен кебетін көкөністерден (салат
жапырақтарынан, қиярдан) жасалған салындыны пайдаланбаңыз.
Қызанақтарды және пиязды пайдалану жақсы нәтижелер береді.
Тек піске етті немесе балықты пайдаланыңыз – сэндвич пісіргіш
салындыны тек қана ысытады, ол оны толық пісірмейді.
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ
Құралды әр пайдаланған сайын тазалау керек.
Құралды электр желісінен ажыратыңыз.
Құралды толық суыту керек, ол үшін сэндвич пісіргішті ашу керек.
Нан қиқымдарын алып тастаңыз, күюге қарсы қабатты дымқыл
матамен сүртіңіз, артынан күюге қарсы қабатты құрғатып сүртіңіз.
Тазалау үшін абразивтік заттарды немесе металл ысқыштарды
пайдалануға болмайды, себебі олар аспаптың ішкі күюге қарсы
қабатын немесе сыртқы келбетін бұзыуы мүмкін.
Аспапты ешқашан суға салмаңыз!
САҚТАУ
Құралды сақтауға салу алдында құралды тазалау керек.
Желілік бауды ораңыз.
Құралды құрғақ салқын, балалардың және мүмкіндіктері шектеулі
адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз.
ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИНАҒЫ
Сэндвич пісіргіш – 1 дана.
Нұсқаулық – 1 дана.
Кепілдік талоны – 1 дн.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
Электрлік қуаттандыруы: 220-240 В ~ 50 Гц
Номиналдық тұтынатын қуаттылығы: 700-800 Вт
Максималды қуаты: 800 Вт
ҚАЙТА ӨҢДЕУ
Қоршаған ортаны қорғау мақсатында, аспаптың және қуаттандыру
элементтерінің (егер жинақтың құрамына кірсе) қызмет ету мерзімі
аяқталғаннан кейін, оларды күнделікті тұрмыстық қалдықтармен бірге
тастауға болмайды, аспап пен қуаттандыру элементтерін ары қарай
кәдеге асыру үшін мамандандырылған орындарға өткізу керек.
Бұйымдарды қайта өңдеу кезінде пайда болатын қалдықтар белгіленген
тәртіп бойынша келесі қайта өңделетін міндетті жинауға жатады.
Берілген өнімді қайта өңдеу туралы қосымша ақпаратты алу үшін
жергілікті муниципалитетке, тұрмыстық қалдықтарды қайта өңдеу
қызметіне немесе берілген өнімді Сіз сатып алған дүкенге хабарласыңыз.
Дайындаушы аспапты жақсарту мақсатында, алдын-ала хабарламай,
аспаптың дизайнын, конструкциясы және оның жұмыс қағидатына
әсер етпейтін техникалық сипаттарын өзгерту құқығын өзіне
қалдырады, соған байланысты нұсқаулық пен бұйымның арасында
кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін. Егер пайдаланушы осындай
сәйкессіздіктерді анықтаса, нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын
алу үшін сәйкессіздік туралы [email protected] электрондық поштасына
хабарлауыңызды сұраймыз.
Құрылғының қызмет ету мерзімі – 3 жыл
Гарантиялық мiндеттiлiгi
Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилерден тек
сатып алынған адамға ғана берiледi. Осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi
шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе квитанциясын көрсетуi
қажет.
ҚАЗАҚША
65
СЕНДВІЧНИЦЯ VT-7149
Сендвічниця призначена для підсмажування скибочок хліба та при-
готування гарячих бутербродів з різними начинками.
ОПИС
1. Індикатор увімкнення у мережу (червоний)
2. Індикатор готовності (зелений)
3. Ручки
4. Заскочка ручок
УВАГА!
Для додаткового захисту в колі живлення доцільно встановити при-
стрій захисного вимкнення (ПЗВ) з номінальним струмом спрацьо-
вування, що не перевищує 30 мА, для установлення ПЗВ зверніться
до фахівця.
ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ
Перед початком експлуатації електроприладу уважно прочитайте це
керівництво з експлуатації та збережіть його для використання як
довідковий матеріал.
Використовуйте пристрій тільки за його прямим призначенням, як
викладено у цьому керівництві. Неправильне використання пристрою
може призвести до його поломки, завдання шкоди користувачеві або
його майну.
Перед увімкненням переконайтеся, що напруга в електричній
мережі відповідає напрузі, вказаній на корпусі пристрою.
Мережний шнур забезпечений євровилкою; вмикайте її в елек-
тричну розетку, що має надійний контакт заземлення.
Щоб уникнути ризику виникнення пожежі, не використовуйте
«перехідники» при підмиканні пристрою до електричної розетки.
Щоб уникнути перевантаження електричної мережі, не вмикайте
одночасно декілька пристроїв з великою споживаною потужністю.
Пристрій не призначений для роботи від зовнішнього таймера або
окремої системи дистанційного керування.
Розміщайте пристрій на рівній стійкій теплостійкій поверхні так,
щоб доступ до розетки був вільним.
Використовуйте пристрій в місцях з доброю вентиляцією.
Щоб уникнути загоряння, не розміщайте пристрій поряд з зана-
вісками або шторами та не накривайте пристрій під час роботи.
Не використовуйте пристрій поза приміщеннями.
Забороняється використання пристрою у приміщеннях, де збері-
гаються або використовуються легкозаймисті речовини.
Не використовуйте пристрій поблизу газових плит та обігрівачів,
не ставте пристрій на гарячі поверхні.
Мережний шнур не повинен звисати зі столу або стикатися
з гострими краями або гарячими поверхнями.
Не перекручуйте мережний шнур і не намотуйте його довкола кор-
пусу пристрою. Для намотування мережного шнура знизу сендвіч-
ниці є спеціальне місце.
Виймаючи вилку мережного шнура з електричної розетки, не тягніть
за мережний шнур, а беріться за вилку мережного шнура рукою.
Не торкайтеся вилки мережного шнура мокрими руками.
Не користуйтеся пристроєм в безпосередній близькості від кухон-
ної раковини і не піддавайте пристрій дії вологи.
Щоб уникнути удару електричним струмом, не занурюй-
те мережний шнур, вилку мережного шнура або сам при-
стрій у воду або у будь-які інші рідини. Якщо це сталося,
НЕ ТОРКАЙТЕСЯ пристрою, негайно вимкніть його від електроме-
режі, і лише після цього можна дістати пристрій з води. Для пере-
вірки або ремонту пристрою слід звертатися до авторизованого
(уповноваженого) сервісного центру.
Будьте обережні: під час роботи корпус пристрою сильно нагріва-
ється, не торкайтеся гарячих поверхонь.
Не переміщайте пристрій, перш ніж він повністю не охолоне.
Ніколи не залишайте працюючий пристрій без нагляду.
Обов’язково вимикайте пристрій з електричної мережі, якщо не
використовуєте його, а також перед чищенням.
Перш ніж проводити чищення пристрою, дайте йому повністю
охолонути.
Щоб уникнути займання, не поміщайте у сендвічніцю дуже товсті
скибочки хліба та не загортайте їх у фольгу.
УВАГА! Виймайте сендвічі відразу після приготування. Занадто три-
вале перебування сендвічів в увімкнутому пристрої може привести
до їх займання.
Ніколи не використовуйте гострі предмети для витягання продуктів
з сендвічніці, це може пошкодити антипригарне покриття.
Не використовуйте для чищення абразивні речовини або металеві
мочалки, так як ними можна пошкодити антипригарне покриття
або зовнішній вигляд пристрою.
Не дозволяйте дітям торкатися корпусу пристрою та мережного
шнура під час роботи пристрою.
Даний пристрій не призначений для використання дітьми.
Під час роботи та остигання розміщайте пристрій у місцях, недо-
ступних для дітей.
Пристрій не призначений для використання особами (включаючи
дітей) зі зниженими фізичними, сенсорними або розумовими зді-
бностями або при відсутності у них життєвого досвіду або знань,
якщо вони не знаходяться під контролем або не проінструктовані
щодо використання пристрою особою, відповідальною за їх безпеку.
Діти мають перебувати під наглядом для недопущення ігор з при-
строєм.
З міркувань безпеки дітей не залишайте поліетиленові пакети, що
використовуються як упаковка, без нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліетиленовими пакетами або
пакувальною плівкою. Небезпека задушення!
Періодично перевіряйте стан мережного шнура, вилки мережного
шнура та корпусу пристрою.
Забороняється використовувати пристрій при пошкодженні
мережної вилки або мережного шнура, якщо пристрій працює з
перебоями, а також після його падіння.
При пошкодженні шнура живлення його заміну, щоб уникнути
небезпеки, мають робити виробник, сервісна служба або подібний
кваліфікований персонал.
Забороняється самостійно ремонтувати пристрій. Не розбирайте
пристрій самостійно, при виникненні будь-яких несправностей,
а також після падіння пристрою вимкніть пристрій з електричної
розетки та зверніться до будь-якого авторизованого (уповнова-
женого) сервісного центру за контактною адресою, вказаною у
гарантійному талоні та на сайті www.vitek.ru.
Перевозьте пристрій лише в заводській упаковці.
Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для дітей та людей
з обмеженими можливостями.
ЦЕЙ ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ ЛИШЕ
У ПОБУТОВИХ УМОВАХ. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ КОМЕРЦІЙНЕ
ВИКОРИСТАННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ
ЗОНАХ ТА РОБОЧИХ ПРИМІЩЕННЯХ.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВМИКАННЯМ
Після транспортування або зберігання пристрою при зниженій
температурі необхідно витримати його при кімнатній темпера-
турі не менше трьох годин.
Вийміть з упаковки, видаліть увесь пакувальний матеріал та будь-
які рекламні наклейки, що заважають роботі пристрою.
Перевірте цілісність пристрою, якщо є пошкодження, не користуй-
теся пристроєм.
Перед увімкненням переконайтеся, що напруга в електричній
мережі відповідає напрузі, вказаній на корпусі пристрою.
Пристрій призначений для роботи в мережі змінного струму з час-
тотою 50 Гц, для роботи пристрою при потрібної номінальної час-
тоті ніяке настроювання не потребується.
Протріть антипригарне покриття робочих поверхонь вологою тка-
ниною або губкою, після чого витріть його досуха.
Перед використанням пристрою вперше нанесіть невелику кіль-
кість рослинної олії на антипригарне покриття робочих поверхонь
та розподіліть олію.
Надлишки олії видаліть паперовою серветкою, закрийте при-
стрій, увімкніть його в електричну мережу на 5-10 хвилин, після
чого вимкніть.
Примітка: При першому увімкненні пристрою нагрівальні елемен-
ти обгоряють, при цьому може з’явитися специфічний запах
це нормальне явище.
ПРИГОТУВАННЯ СЕНДВІЧІВ
Стисніть ручки (3) разом та закрийте заскочку (4).
Вставте вилку мережного шнура в електричну розетку, при цьому
засвітиться індикатор умикання в електричну мережу (1), черво-
ним кольором.
При досягненні заданої температури засвітиться індикатор готов-
ності (2).
Відкрийте сендвічницю та покладіть на нижню антипригарну
поверхню скибочку хліба, на неї покладіть начинку, накрийте дру-
гою скибочкою хліба, обережно закрийте сендвічницю та стисніть
ручки (3) разом, закрийте заскочку (4).
Попередження: Будьте обережні при укладанні інгредієнтів, оскільки
верхня та нижня антипригарні поверхні гарячі.
Готуйте сендвічі 6-8 хвилин. Залежно від вашого смаку можна
продовжити приготування та почекати до наступного увімкнення
індикатора (2) або вибрати час приготування за вашим розсудом.
Під час приготування сендвічів дотримуйтеся обережності та осте-
рігайтеся виходу гарячої пари з зазорів між робочими поверхнями.
Не підносьте руки та не розташовуйте інші відкриті ділянки тіла
близько до зазорів між робочими поверхнями.
Коли сендвічі будуть готові, слід витягти вилку мережного шнура з
електричної розетки та відкрити сендвічницю.
Виймати готові сендвічі слід за допомогою пластикової або
дерев’яної лопатки. Для виймання сендвічів не використовуй-
те гострі металеві предмети, щоб не пошкодити антипригарне
покриття.
Якщо пристрій не використовується, тримайте його закритим.
КОРИСНІ ПОРАДИ
Для досягнення найкращих результатів використовуйте скибочки
хліба середньої товщини. Час приготування сендвічів залежить від
товщини скибочок та сорту хліба.
Ви можете використовувати хліб з пшеничної або житньої муки.
Нарізуйте хліб скибочками відповідного розміру.
Для змазування скибочок хліба використовуйте рослинну олію
або звичайний маргарин, оскільки інші жири швидко підгоряють.
Злегка змастіть олією хліб зовні, якщо хочете, щоб бутерброд був
хрумким. Також в олію можна додавати трави, часник, щіпку кориці
або інших спецій.
Не кладіть у сендвіч занадто багато начинки, так як скибочки хліба
буде важко стиснути, або начинка витікатиме.
Звичайно вистачає 1-2 ст. ложки начинки. Як начинку можна вико-
ристовувати все, що знайдеться під рукою: залишки готового
м’яса або риби, смажені гриби, джем, рибні консерви, будь-які
відварені/обсмажені овочі. Додайте краплю майонезу або томат-
ного соусу, щоб начинка була соковитіше.
Не використовуйте начинку з овочів, які в’януть під впливом висо-
кої температури (салат, огірок). Можна добитися добрих результа-
тів, застосовуючи помідори та цибулю.
Використовуйте тільки готове м’ясо або рибу - сендвічниця тільки
підігріває начинку, але не готує її повністю.
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
Робіть чищення пристрою після кожного використання.
Вимкніть пристрій з електромережі.
Дайте пристрою повністю остигнути, для цього рекомендується
відкрити сендвічніцю.
Видаліть крихти хліба, протріть антипригарне покриття робо-
чих поверхонь вологою тканиною, а потім витріть антипригарне
покриття насухо.
Для чищення пристрою не використовуйте абразивні речовини
або металеві мочалки, оскільки вони можуть пошкодити антипри-
гарне покриття або зовнішній вигляд пристрою.
Ніколи не занурюйте пристрій у воду!
ЗБЕРІГАННЯ
Перш ніж забрати пристрій на зберігання, зробіть чищення при-
строю.
Змотайте мережний шнур.
Зберігайте пристрій у сухому прохолодному місці, недоступному
для дітей та людей з обмеженими можливостями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ
Сендвічниця – 1 шт.
Інструкція – 1 шт.
Гарантійний талон – 1 шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Електроживлення: 220-240 В ~ 50 Гц
Номінальна споживана потужність: 700-800 Вт
Максимальна потужність: 800 Вт
УТИЛІЗАЦІЯ
Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну
служби пристрою та елементів живлення (якщо входять до комп-
лекту) не викидайте їх разом зі звичайними побутовими відходами,
передайте пристрій та елементи живлення у спеціалізовані пункти
для подальшої утилізації.
Відходи, що утворюються при утилізації виробів, підлягають
обов’язковому збору з подальшою утилізацією установленим поряд-
ком.
Для отримання додаткової інформації про утилізацію даного продукту
зверніться до місцевого муніципалітету, служби утилізації побутових
відходів або до крамниці, де Ви придбали цей продукт.
Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн, конструкцію
та технічні характеристики, які не впливають на загальні принципи
роботи пристрою, без попереднього повідомлення, через що між
інструкцією та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності.
Якщо користувач виявив такі невідповідності, просимо повідомити
про це по електронній пошті [email protected] для отримання оновленої
версії інструкції.
Термін служби пристрою – 3 роки
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що продав дану
апаратуру. При пред’явленні будь-якої претензії протягом терміну
дії даної гарантії варто пред’явити чек або квитанцію про покупку.
Даний продукт відповідає вимогам Директиви 2014/30/ЄС
щодо електромагнітної сумісності та Директиви 2014/35/ЄС
щодо низьковольтного обладнання.
УКРАЇНСЬКА
СЭНДВИЧ ЖАСАГЫЧ VT-7149
Сэндвич жасагыч нан кесимдерин кууруу жана ичине ар кыл азыктар
салынган ысык бутерброддорду жасоого арналган.
СЫПАТТАМА
1.
Электр тармагына кошулгандын индикатору (кызыл)
2.
Даярдыктын индикатору (жашыл)
3.
Туткалар
4.
Туткалардын бекитмеси
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ!
Кошумча коргонуу үчүн электр тармагында номиналдуу иштеткен
тогу 30 мА ашырбаган коргоп өчүрүүчү аспабын орнотуу максатка
ылайык, аспапты орнотуу үчүн атайын адиске кайрылыңыз.
КООПСУЗДУК ЧАРАЛАРЫ
Электр шайманды пайдалануудан мурун колдонмону көңүл коюп окуп-
үйрөнүп, маалымат катары сактап алыңыз.
Түзмөктү тике дайындоо боюнча гана, ушул колдонмодо жазылганга
ылайыктуу колдонуңуз. Шайманды туура эмес пайдалануу анын
бузулуусуна, колдонуучуга же колдонуучунун мүлкүнө зыян келтирүүгө
алып келиши мүмкүн.
Шайманды иштеткендин алдында чыңалуусу электр тармагынын
чыңалуусуна ылайык болгонун текшерип алыңыз.
Тармактык шнуру европалык айрысы менен жабдылган; аны бекем
жердетүүнүн контакты бар электр розеткасына туташтырыңыз.
Өрт коркунучун жоюу үчүн чайнекти электр розеткасына
туташтырганда кошуучу түзүлмөлөрдү колдонбоңуз.
Электр тармагы ашыра жүктөлгөнгө жол бербөө үчүн, керектөө
кубаттуулугу чоң түзмөктөрдүн бир нечесин бир убакытта
иштетпеңиз.
Түзмөк тышкы таймерден же өзгөчөлөнгөн аралыктан башкаруу
системасы менен иштегенге ылайыкташтырылбаган.
Шайманды тегиз туруктуу ысыкка чыдамдуу беттин үстүнө, электр
розеткага бош жеткендей кылып орнотуңуз.
Вентиляциясы жакшы болгон жерлерде шайманды иштетиңиз.
Өрт коркунучун жоюу үчүн шайманды пардалардын жанда
жайгашпай, иштеген учурунда үстүн жаппаңыз.
Шайманды имараттардын сыртындан колдонбоңуз.
Бат жалындап кетүүчү заттар сакталып же колдонулуп турган
имараттарда шайманды иштетүүгө тыюу салынат.
Шайманды газ мештердин же жылыткычтардын жанында
иштетпеңиз, шайманды ысык беттерге койбоңуз.
Электр шнуру столдун кырынан салаңдабай, учтуу кырларга же
ысык беттерге тийбей турганы зарыл.
Электр шнурун чыйратпай, шаймандын корпусуна түрбөңүз.
Тармактык шнурду орогонго сэндвич жасагычтын астында атайын
орун бар.
Кубаттуучу сайгычын электр розеткасынан сурганда, электр
шнурунан кармап эч качан тартпаңыз, сайгычынан колуңуз менен
кармаңыз.
Кубаттуучу сайгычын суу колуңуз менен тийбеңиз.
Ашканадагы раковинанын тикеден-тике жакындыгында шайманды
колдонбоңуз, шайманды нымдуулуктун таасиринен коргоңуз.
Ток урбас үчүн электр шнурун, кубаттуучу сайгычын же шаймандын
өзүн сууга же башка суюктуктарга салбаңыз. Түзмөк сууга түшкөн
болсо, түзмөккө ТИЙБЕҢИЗ, аны токтоосуз электр тармагынан
ажыратып, андан кийин гана суудан чыгарсаңыз болот. Шайманды
текшерүү же оңдотуу үчүн автордоштурулган (ыйгарым укуктуу)
тейлөө борборуна кайрылыңыз.
Этият болуңуз: шайман иштеп турган кезинде анын корпусу абдан
ысыйт, ысык беттерин тийбеңиз.
Шайман толугу менен муздаганга чейин аны жылдырбаңыз.
Иштеп турган шайманды эч качан кароосуз калтырбаңыз.
Тазалагандан мурун жана шайманды пайдаланбаган учурда аны
милдеттүү түрдө электр тармагынан суруңуз.
Шайманды тазалоонун алдында аны толугу менен муздатып
алыңыз.
Өрт коркунучун жоюу үчүн сэндвич жасагычка өтө калың нан
кесимдерин салбай, аларды фольгага оробоңуз.
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ! Сэндвичтерди жасагандан кийин дароо чыгарыңыз.
Сэндвичтердин иштеп турган шайманда өтө көп болгону алардын
жалындап кетүүсүнө алып келүү мүмкүн.
Азыктарды сэндвич жасагычтан чыгаруу үчүн эч качан учтуу
буюмдарды колдонбоңуз, бул күйгүзбөс катмарын бузуу мүмкүн.
Тазалоо үчүн абразивдүү каражаттарды же металл сүлгүлөрдү
колдонбоңуз, себеби алар шаймандын күйгүзбөс катмарын же
сырткы көрүнүшүн бузуу мүмкүн.
Шайман иштеп турган учурда балдарга шаймандын корпусун жана
электр шнурун тийүүгө уруксат бербеңиз.
Бул шайман балдарга арналган эмес. Шайман иштеп жана муздап
турганда аны балдар жетпеген жерге коюңуз.
Бул шайман дене күчү, сезими же акыл-эси жагынан жөндөмдүүлүгү
чектелген (ошонун ичинде балдар да) адамдар же колдонуу боюнча
тажрыйбасы же билими жок болгон адамдар, эгерде алардын
коопсуздугуна жооптуу адам аларды көзөмөлдөп же нускамалоо
болбосо колдонуу үчүн ылайыкташтырылган эмес.
Балдар түзмөк менен ойногонго жол бербегени үчүн аларга көз
салуу зарыл.
Балдардын коопсуздугу үчүн таңгак катары колдонулган полиэтилен
баштыктарды кароосуз таштабаңыз.
Көңүл буруңуз! Балдарга полиэтилен баштыктары же таңгактоочу
пленка менен ойноого уруксат бербеңиз. Бул тумчугуунун
коркунучун жаратат!
Электр шнурунун, сайгычтын жана шайман корпусунун абалын
мезгилдүү текшерип туруңуз.
Электр шнурунда, тармактык шнурдун айрысында бузулуулар пайда
болсо, түзмөк иштеп-иштебей турса же кулап түшкөндөн кийин аны
колдонууга тыюу салынат.
Электр шнуру бузук болгондо коопчулуктарга жол бербегени үчүн
аны өнүктүрүүчү, тейлөө кызмат же аларга окшогон дасыккан
кызматкерлер алмаштырууга тийиш.
Шайманды өз алдынча оңдоого тыюу салынат. Шайманды өз алдынча
ажыратпай, ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман кулап
түшкөн учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик талонундагы
же www.vitek.ru сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган
(ыйгарым укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз.
Түзмөктү заводдук таңгагында гана транспорттоо зарыл.
Түзмөктү балдар жана мүмкүнчүлүктөрү чектелген адамдар
жетпеген жерде сактаңыз.
БУЛ ТҮЗМӨК ТУРМУШ-ТУРУКТУУ ШАРТТАРДА КОЛДОНГОНУ ҮЧҮН
ГАНА АРНАЛГАН. ШАЙМАНДЫ КОММЕРЦИЯЛЫК ПАЙДАЛАНУУГА
ЖАНА ӨНДҮРҮШ ЗОНАЛАРДА ЖАНА ЖУМУШЧУ ИМАРАТТАРДА
ТҮЗМӨКТҮ ИШТЕТҮҮГӨ ТЫЮУ САЛЫНАТ.
БИРИНЧИ ИШТЕТҮҮНҮН АЛДЫНДА
Электр шайманы төмөнкү температурада ташылып же
сакталган болсо, бөлмөнүн температурасында кеминде үч саат
кармап туруп, анан иштетүү керек.
Кофе бышыргычты таңгактан чыгарып, болгон таңгак материалдары
менен түзмөктүн нормалдуу иштөөсүнө тоскоолдук кылган ар кыл
чаптамаларды алып салыңыз.
Түзмөктүн бүтүндүгүн текшерип, эгер кандайдыр жери бузук же
сынык болсо, колдонбоңуз.
Шайманды иштеткендин алдында чыңалуусу электр тармагынын
чыңалуусуна ылайык болгонун текшерип алыңыз.
Түзмөк ылдамдыгы 50 Гц болгон алмашма ток тармагында иштөөгө
арналган, зарыл болгон ылдамдыгында иштегени үчүн эч кошумча
жөндөөнүн зарылдыгы жок.
Күйгүзбөс катмарын нымдуу чүпүрөк же сүлгү менен сүртүп, андан
соң кургатып сүртүңүз.
Түзмөктү биринчи иштетүүнүн алдында иштөө беттердин күйгүзбөс
катмарына бир аз өсүмдүк май куюп, майды таратып алыңыз.
Ашкан майды кагаз майлык менен кетирип, түзмөктү 5-10 минутага
электр тармагына туташтырып, андан соң өчүрүп алыңыз.
Эскертүү: Биринчи иштеткенде ысытуучу элементтеринин үстү
күйүп, өзгөчө жыт пайда болуу мүмкүн, бул нормалдуу кубулуш.
СЭНДВИЧТЕРДИ ЖАСОО
Туткаларын кысып (3), бекитмесин (4) жабыңыз.
Тармактын шнурдун айрысын электр розеткасына сайыңыз, ошондо
электр тармагына кошулгандын индикатору кызыл болуп (1) күйөт.
Керектүү температурага жеткенде, даярдык индикатору (2) жашыл
түс менен күйөт.
Сэндвич жасагычты ачып, астынкы күйгүзбөс бетине бир кесим
нанды салып, үстүнө башка азыктарды салып, экинчи нандын
кесими менен үстүн жабып, сэндвич жасагычты акырын жабып,
туткаларын (3) чогу кысып, бекитмесин (4) жабып салыңыз.
Эскертүү: Ингредиенттерди салууда этият болуңуз, себеби
астынкы жана үстүнкү күйгүзбөс беттери көпкө чейин ысык болот.
Сэндвичтерди 6-8 мүнөттүн ичинде даярдаңыз. Жакканыңызга
карата, даярдоону индикатору (2) кийинки жолу өчкөнгө чейин же
андан кийин да бир аз узак улантсаңыз болот.
Сэндвичтерди жасаганда, этият болуп, иштөө беттердин арасындагы
жарыктарынан чыккан буудан этият болуңуз. Колуңуңузду же башка
дененин ачык жерлерин иштөө беттеринин арасындагы жарыктарга
жакын келтирбеңиз.
Сэндвичтер даяр болгондо, кубаттуучу сайгычын электр
розеткасынан чыгарып, сэндвич жасагычты ачып салыңыз.
Даяр сэндвичтерди жыгач күрөкчө менен чыгаруу зарыл.
Сэндвичтерди чыгарганда күйгүзбөс катмарын бузбоо үчүн учтуу
металл буюмдарды колдонбоңуз.
Шайман колдонулбай турганда аны жабык бойдон сактаңыз.
ПАЙДАЛУУ КЕҢЕШТЕР
Жакшы натыйжаны алуу үчүн калыңдыгы орточо болгон нан
кесимдерин алыңыз. Сэндвичтерди жасоо мөөнөтү кесимдердин
калыңдыгына жана нандын түрүнө көз каранды болот.
Буудай же кара убудай унунан жасалган нанды пайдалансаңыз болот.
Нанды керектүү өлчөмүнө кесиңиз.
Нанды майлоо үчүн өсүмдүк майын же жөнөкөй маргаринди
колдонуңуз, себеби башка майлар бат күйөт. Эгерде кааласаңыз
бутерброд кырсылдак болушу үчүн, нандын сыртынан бир аз май
менен сыйпаңыз. Майга ошондой эле чөптөрдү, чымчым корица же
башка курчутмаларды кошсоңуз болот.
Сэндвичке өтө көп салма салбаңыз, анткени нан бирикпей же салма
ичинен агып кетиши ыктымал.
Адатта 1-2 аш кашык салма жетиштүү. Салма катары колуңуздүн
алдында жаткандардын бардыгын пайдаланса болот: бышкан эт
же балыктын калдыктары, куурулган козу карын, джем, балык
консервалар, ар кыл бышкан/куурулган жашылча-жемиштер. Салма
чыктуураак болуу үчүн бир тамчы майонез же томат ширесин
кошуңуз.
Жогору температурадан солуган жашылча-жемиштерди (салат,
бадыраң) сэндвичтердин ичине салбаңыз. Помидор менен пиязды
кодонсоңуз, жакшы натыйжа алсаңыз болот.
Бышкан этти же балыкты гана пайдаланыңыз - сендвич жасагыч
салманы жылытат, бирок аны толук даярдабайт.
ТАЗАЛОО ЖАНА КАМ КӨРҮҮ
Түзмөктү ар колдонуудан кийин тазалап туруңуз.
Түзмөктү электр тармагынан чыгарыңыз.
Түзмөктү толугу менен муздатыңыз, ал үчүн сэндвич жасагычты
ачуу сунушталат.
Нан күкүмдөрүн алып салып, иштөө беттердин күйгүзбөс катмарын
нымдуу чүпүрөк менен сүртүп, андан соң күйгүзбөс катмарды
кургатып сүртүңүз.
Тазалоо үчүн абразивдүү каражаттарды же металл сүлгүлөрдү
колдонбоңуз, себеби алар шаймандын күйгүзбөс катмарын же
сырткы көрүнүшүн бузуу мүмкүн.
Шайманды эч качан сууга салбаңыз!
САКТОО
Шайманды сактоого алып салуунун алдында аны тазалап алыңыз.
Тармактык шнурун түрүп алыңыз.
Түзмөктү балдар жана жөндөмдүүлүгү чектелген адамдар колу
жетпеген жерлерде сактаңыз.
ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ
Сендвич жасагыч – 1 даана.
Колдонмо – 1 даана.
Кепилдик талону – 1 даана.
ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ
Электр кубаты: 220-240 В ~ 50 Гц
Номиналдуу иштетүү кубаттуулугу: 700-800 Вт
Максималдуу кубаттуулугу: 800 Вт
УТИЛИЗАЦИЯЛОО
Айлана чөйрөөнү коргоо максатында шайман менен азыктандыруучу
элементтердин (эгерде топтомго кирсе) кызмат мөөнөтү бүткөндөн
кийин турмуш-тиричилик калдыктары менен бирге таштабаңыз,
шайман менен азыктандыруучу элементти андан ары утилизациялоо
үчүн адистештирлиген пункттарга бериңиз.
Шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон калдыктарды милдеттүү
түрдө чогултуп, андан соң белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл.
Бул шайманды утилизациялоо жөнүндө кошумча маалымыт алуу үчүн
жергиликтүү өкмөткө, турмуш-тирчилик калдыктарды утилизациялоо
кызматына же бул шайманды алган дүкөнгө кайрылыңыз.
Өңдүрүүчү шаймандардын жалпы иштөө принциптерине таасир
этпеген дизайнин, конструкциясын жана техникалык мүнөздөмөлөрүн
алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт, ошол себептен
колдонмо менен шаймандын маанилүү эмес айырмачылыктар
болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса, ал
жөнүндө [email protected] электрондук почтасына жазып, шаймандын
жаңырланган версиясын алса болот.
Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл
Кепилдик
Кепилдик берүү шарттары тууралуу толук маалыматтар буюмду саткан
сатуучудан алууга болот. Кепилдик шарттарына ылайык талап кылып
сатылган товарга чек же дүмүрчөктү көрсөтүү керек.
КЫРГЫЗ
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit
number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the
item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер
представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства.
Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц)
2006 года.
KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. Сериялық нөмір
он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, сериялық нөмір 0606ххххххх болса,
бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай) жасалғанын білдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер
представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Наприклад,
серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.
KG
Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техникалык маалыматтар жадыбалында көрсөтүлгөн. Сериялык
номуру он бир орундуу сан болот, анын биринчи төрт саны өндүрүш датасын көрсөтөт. Мисалы, сериялык номуру
0606ххххххх болгон буюм 2006 жылдын июнинде (алтынчы айында) өндүрүлгөн.
RO
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie reprezintă un număr
din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx,
înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
Сэндвичница
Sandwich maker
VT-7149
2
3
4
5
6
7
ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ
С БЫТОВЫМ МУСОРОМ.
ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ
ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
7
APARAT DE FĂCUT SANDVIȘURI VT-7149
Aparatul de făcut sandvișuri este conceput pentru a prăji felii de pâine și
a face sandviciuri fierbinți cu diverse umpluturi.
DESCRIERE
1.
Indicator de conectare la rețea (roșu)
2.
Indicatorul disponibilității (verde)
3.
Mânere
4.
Clichetul mânerelor
ATENȚIE!
Pentru protecţie suplimentară este recomandabilă instalarea unui disjunc-
tor de protecţie (ECB) cu curent nominal nu mai mare de 30 mA în circuitul
de alimentare electrică; pentru instalarea ECB adresaţi-vă unui specialist.
MĂSURI DE PRECAUŢIE
Înainte de a începe exploatarea dispozitivului electric citiţi cu atenţie
prezenta instrucţiunea de exploatare și păstraţi-o pentru utilizare
ulterioară în calitate de material de referinţă.
Utilizați dispozitivul doar conform destinației sale, cum este descris în
prezentul manual de utilizare. Manipularea necorespunzătoare poate
duce la defectarea dispozitivului sau poate cauza daune utilizatorului sau
bunurilor acestuia.
Înainte de conectare, asiguraţi-vă că tensiunea din rețeaua electrică
corespunde tensiunii indicate pe corpul dispozitivului.
Cablul de alimentare este dotat cu o fisă de tip euro; conectaţi-o la
priză electrică cu contact sigur cu pământul.
Pentru a evita riscul de apariţie a incendiului, nu utilizaţi «racorduri» la
conectarea dispozitivului la priza electrică.
Pentru a evita supraîncărcarea reţelei electrice nu conectaţi simultan
mai multe dispozitive cu un consum mare de putere.
Dispozitivul nu este destinat utilizării de la temporizator extern sau sis-
tem separat de comandă la distanță.
Plasaţi dispozitivul pe o suprafaţa plană, stabilă şi rezistentă la căldură,
astfel încât accesul la priza electrică să fie liber.
Utilizaţi dispozitivul în locuri cu o ventilație bună.
Pentru a evita incendierea nu amplasaţi dispozitivul lângă perdele sau
draperii şi nu acoperiţi dispozitivul în timpul funcţionării.
Nu utilizați dispozitivul în afara încăperilor.
Se interzice utilizarea dispozitivul în încăperi, unde sunt depozitate sau
se folosesc lichide uşor inflamabile.
Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea aragazelor sau încălzitoarelor, nu
plasați dispozitivul pe suprafeţe fierbinţi.
Cablul de alimentare nu trebuie să atârne de pe masă sau să intre în
contact cu muchii ascuțite sau suprafețele fierbinți.
Nu răsuciți cablul de alimentare și nu îl înfășurați în jurul corpului
dispozitivului. Pentru înfășurarea cablului, în partea de jos a aparatului
de făcu sandvișuri este prevăzut un loc special.
Extrăgând fişa cablului de alimentare din priza electrică, nu trageţi de
cablul de alimentare, ci apucaţi fişa cablului de alimentare cu mâna.
Nu atingeți fișa cablului de alimentare cu mâinile ude.
Nu utilizaţi dispozitivul în nemijlocita apropiere a chiuvetei de bucătărie
și nu expuneți dispozitivul la umiditate.
Pentru a evita riscul electrocutării, nu scufundaţi cablul de alimentare,
fişa cablului de alimentare sau dispozitivul propriu-zis în apă sau în
alte lichide. Dacă acest lucru s-a întâmplat, NU ATINGEȚI dispozitivul,
deconectați-l imediat de la reţeaua electrică şi doar apoi puteţi scoa-
te dispozitivul din apă. Pentru examinarea sau repararea dispozitivului
adresaţi-vă la un centru autorizat (împuternicit) de service.
Fiţi atenţi: în timpul funcţionării corpul dispozitivului devine foarte fier-
binte, nu atingeţi suprafeţele fierbinţi.
Nu mutați dispozitivul înainte de a se răci complet.
Nu lăsaţi niciodată dispozitivul în funcțiune fără supraveghere.
Deconectați dispozitivul în mod obligatoriu de la rețeaua electrică dacă
nu-l utilizați, precum și înainte de curățare.
Înainte de a efectua curățarea dispozitivului, lăsați-l să se răcească
complet.
Pentru a evita incendiul nu puneți în sandvișuri felii de pâine prea groa-
se și nu le înfășurați în folie.
ATENȚIE! Scoateţi sandwichurile imediat după preparare. Aflarea prea
îndelungată a sandvișurilor în dispozitivul conectat poate provoca infla-
marea lor.
Nu utilizați niciodată obiecte ascuțite pentru scoaterea alimentelor
din aparatul de făcu sandvișuri, deoarece acest lucru poate deteriora
acoperirea anti-aderentă.
Nu utilizați pentru curățare detergenți abrazivi sau spători metalici,
deoarece acestea pot deteriora acoperirea anti-aderentă sau aspectul
exterior al dispozitivului.
Nu permiteţi copiilor să atingă corpul dispozitivului şi cablul de alimen-
tare în timpul funcţionării acestuia.
Acest dispozitiv nu este destinat utilizării de către copii. Așezați dis-
pozitivul în timpul funcţionării și în timpul răcirii în locuri inaccesibile
pentru copii.
Dispozitivul nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv
copii) cu abilități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau dacă nu
au experiență sau cunoștințe, dacă aceștia nu sunt sub control sau
instruiți cu privire la utilizarea dispozitivului de către persoana respon-
sabilă de siguranța acestora.
Copiii trebuie supravegheați pentru a preveni jocul cu dispozitivul.
Din motive de siguranţă a copiilor, nu lăsaţi pungile de polietilenă folo-
site ca ambalaj fără supraveghere.
Atenție! Nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile de polietilenă sau
pelicula de ambalare. Pericol de sufocare!
Verificați periodic starea cablului de alimentare, fișei cablului de ali-
mentare și a corpului dispozitivului.
Nu utilizaţi dispozitivul în cazul deteriorării fişei cablului de alimentare
sau cablului de alimentare, dacă dispozitivul funcţionează cu întreru-
peri, precum şi după căderea lui.
În cazul deteriorării cablului de alimentare, pentru a evita pericolul,
acesta trebuie înlocuit de către producător, agentul de deservire sau o
persoană cu calificare corespunzătoare.
Nu reparați de sine stătător aparatul. Nu dezasamblați dispozitivul de
sine stătător, în caz de defecțiune, precum și după căderea dispozi-
tivului, deconectați dispozitivul de la priza electrică și adresați-vă la
orice centrul autorizat (împuternicit) de service la adresele de contact
specificate în certificatul de garanție și pe site-ul www.vitek.ru.
Transportaţi dispozitivul doar în ambalajul original.
Depozitaţi dispozitivul în locuri inaccesibile pentru copii şi persoane
cu dizabilităţi.
ACEST DISPOZITIV ESTE DESTINAT DOAR UZULUI CASNIC. ESTE
INTERZISĂ UTILIZAREA COMERCIALĂ ȘI UTILIZAREA DISPOZITIVULUI ÎN
ZONELE DE PRODUCȚIE ȘI ÎNCĂPERILE DE LUCRU.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
După transportarea sau depozitarea dispozitivului la o temperatură
scăzută este necesar să-l mențineți la temperatura camerei timp
de cel puțin trei ore.
Scoateţi dispozitivul din ambalaj, înlăturaţi toate materialele de amba-
lare şi orice autocolante care împiedică funcţionarea dispozitivului.
Verificați integritatea dispozitivului, dacă există deteriorări, nu utilizați
dispozitivul.
Înainte de conectare, asiguraţi-vă că tensiunea din rețeaua electrică
corespunde tensiunii indicate pe corpul dispozitivului.
Dispozitivul este destinat funcționării la o rețea de curent alterna-
tiv cu o frecvență de 50 Hz, nu este necesară nici-o setare pentru
funcționarea dispozitivului la frecvența nominală necesară.
Ștergeți acoperirea anti-aderentă suprafețelor de lucru cu o cârpă
umedă sau un burete umed, apoi ștergeți-o până la uscat.
Înainte de a utiliza dispozitivul pentru prima dată, aplicaţi o cantitate
mică de ulei vegetal pe acoperirea anti-aderentă a plăcilor de lucru
și repartizaţi uleiul.
Eliminaţi surplusul de ulei cu un şerveţel de hârtie, închideţi dispozitivul,
conectați-l la rețeaua electrică timp de 5-10 minute, apoi deconectaţi-l.
Remarcă:
La prima conectare a dispozitivului elementele de încălzire se pârlesc, în
acest caz poate apărea un miros străin - acest lucru este normal.
PREPARAREA SANDVIȘURILOR
Strângeți mânerele (3) împreună și închideți clichetul (4).
Introduceți fișa cablului de alimentare în priza electrică, se va aprin-
de indicatorul de conectare la rețeaua electrică (1) În culoare roșie.
La atingerea temperaturii setate se va aprinde indicatorul de pregă-
tire (2).
Deschideți aparatul de făcu sandvișuri și puneți pe suprafața inferioa-
anti-aderentă o felie de pâine, pe ea puneți umplutura, acoperiți cu
felia a doua de pâine, închideți aparatul de făcu sandvișuri cu atenție și
strângeți mânerele (3) împreună, închideți clichetul (4).
Avertizare:
Aveţi grijă atunci când așezaţi ingredientele, deoarece suprafeţele supe-
rioare și inferioare anti-aderente sunt fierbinţi.
Preparați sandwichurile timp de 6-8 minute. În dependență de gus-
tul dvs., puteți continua prepararea și aștepta până la următoarea
stingere a indicatorului (2) sau să selectați timpul de preparare la
discreția dvs.
În timpul pregătirii sandvișurilor, păzite-va și aveți grijă că aburul fier-
binte să nu iasă din spațiul dintre suprafețele de lucru. Nu țineți mâinile
și nu expuneți alte zone deschise ale corpului în apropierea spațiului
dintre suprafețele de lucru.
Când sandvișurile vor fi gata, scoateți ștecherul de la priza electrică și
deschideți aparatul pentru sandvișuri.
Scoateți sandvișurile preparate cu o spatulă din plastic sau lemn.
Pentru a elimina sandvișurile nu utilizați obiecte metalice ascuțite pen-
tru a evita deteriorarea acoperirii anti-aderente.
Dacă dispozitivul nu este utilizat, țineți-l închis.
SFATURI UTILE
Pentru obținerea rezultatelor mai bune, utilizați felii de pâine cu o gro-
sime medie. Timpul de preparare a sandvișurilor depinde de grosimea
feliilor și felului de pâine.
Puteți utiliza pâine din făină de grâu sau de secară.
iați pâinea în felii de mărime corespunzătoare.
Pentru a unge feliile de pâine, utilizați ulei vegetal sau margarină
obișnuită, deoarece alte grăsimi ard rapid. Ungeți ușor pâinea cu unt
pe dinafară, dacă doriți ca sandvișul sa fie crocant. La fel puteți adăuga
în unt ierburi, usturoi, un pic de scorțișoară.
Nu puneți prea multă umplutură în sandviș, deoarece feliile de pâine va
fi greu de strâns sau umplutura se va scurge.
De obicei este suficient 1-2 linguri de umplutură. În calitate de umplu-
tură puteți folosi tot ce este la îndemână: resturi de carne sau pește,
ciuperci prăjite, gem, conserve de pește, orice legume fierte/prăjite.
Adăugați o picătură de maioneză sau sos de roșii, pentru a face umplu-
tura mai suculentă.
Nu utilizați umplutura din legume proaspete, care se ofilesc sub
influența temperaturii înalte (salată, castraveți). Puteți obține rezultate
bune, folosind roșiile și ceapă.
Folosiți doar carne preparată sau pește - aparatul pentru sandvișuri
doar încălzește umplutura, dar nu o prepară complet.
CURĂŢARE ȘI ÎNTREŢINERE
Efectuați curățarea dispozitivul după fiecare utilizare.
Deconectați dispozitivul de la reţeaua electrică.
Lăsaţi dispozitivul să se răcească complet, pentru aceasta se reco-
mandă deschiderea aparatului pentru sandvișuri.
Îndepărtați fărâmiturile de pâine, ștergeți stratul anti-aderent a
suprafețelor de lucru cu o cârpă umedă și apoi ștergeți stratul anti-
aderent până la uscat.
Nu utilizați pentru curățarea dispozitivului detergenți abrazivi sau bureți
de metal, deoarece acestea pot deteriora stratul anti-aderent sau
aspectul exterior al dispozitivului.
Nu scufundaţi niciodată dispozitivul în apă!
DEPOZITARE
Înainte de depozitarea dispozitivului, efectuați curățarea dispozitivului.
Înfășurați cablul de alimentare.
Păstraţi dispozitivul la un loc uscat răcoros, inaccesibil copiilor şi per-
soanelor cu dizabilităţi.
SET DE LIVRARE
Aparat de făcut sandvișuri – 1 buc.
Instrucțiune – 1 buc.
Certificat de garanție – 1 buc.
CARACTERISTICI TEHNICE
Alimentare electrică: 220-240 V ~ 50 Hz
Putere nominală de consum: 700-800 W
Puterea maximă: 800 W
RECICLAREA
În scopul protejării mediului înconjurător, după finalizarea termenului
de exploatare a dispozitivului și a elementelor de alimentare (dacă sunt
incluse în set), nu le aruncați împreună cu deșeurile menajere obișnuite,
livrați dispozitivul și elementele de alimentare în punctele specializate
pentru reciclare ulterioară.
Deșeurile formate în timpul reciclării produselor sunt supuse colectării
obligatorii cu reciclarea ulterioară în modul stabilit.
Pentru mai multe informații privind reciclarea acestui produs, contactați
primăria locală, serviciul de reciclare a deșeurilor menajere sau magazinul
de unde ați achiziționat acest produs.
Producătorul își rezervă dreptul de a modifica designul, construcţia și carac-
teristicile tehnice care nu afectează principiile generale de funcţionare ale
dispozitivului fără notificare prealabilă, din cauza cărora între instrucţiune
și produs pot exista diferenţe neînsemnate. Dacă utilizatorul a depistat
astfel de neconformităţi, vă rugăm să ne informaţi prin e-mail [email protected]
pentru a obţine o versiune actualizată a instrucţiunii.
Durata de funcționare a dispozitivului este de 3 ani
Garanţie
În legătură cu oferirea garanției pentru produsul dat, rugăm să Vă adresați
la distribuitorul regional sau la compania, unde a fost procurat produsul
dat. Serviciul de garanție se realizează cu condiția prezentării bonului de
plată sau a oricărui alt document financiar, care confirmă cumpărarea
produsului dat.
Acest produs respectă cerinţele Directivei UE 2014/30/UE privind
compatibilitatea electromagnetică și Directiva UE 2014/35/UE
privind produsele de joasă tensiune.
ROMÂNĂ
/