Siemens iQ700 EX677LYV5E Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
ru Правила пользования
Варочная панель
EX...LY...
2
,(&
: :
: :
: :
: :

Ø = cm 3
Оглавление
ruПр а в и л а пользов ания
8 Применение по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . .5
( Важные правила техники безопасности. . . . . . .6
] Причины повреждений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7 Охрана окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Советы по экономии электроэнергии. . . . . . . . . . . . . . 9
Правильная утилизация упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
f Приготовление в режиме индукционного
нагрева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Преимущества приготовления с помощью
индукционного нагрева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Посуда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
* Знакомство с прибором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Конфорки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Индикация остаточного тепла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1 Управление бытовым прибором. . . . . . . . . . . . .13
Включение и выключение варочной панели . . . . . . . 13
Регулировка конфорок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Рекомендации по приготовлению . . . . . . . . . . . . . . . . 14
| Свободная зона нагрева Flex Zone. . . . . . . . . . .16
Рекомендации по использованию посуды . . . . . . . . . 16
Использование одной конфорки. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Использование двух независимых друг от друга
конфорок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
u Функция «Move» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Активация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Деактивация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
} Зона нагрева FlexPlus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Указания в отношении посуды . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Активация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Деактивация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
O Функции времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Программирование времени приготовления . . . . . . . 19
Бытовой таймер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Функция секундомера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
v Функция «PowerBoost» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Активация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Деактивация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
x Функция «ShortBoost» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Рекомендации по использованию . . . . . . . . . . . . . . . .21
Активация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Деактивация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
z Функция поддержания в горячем состоянии. 21
Активация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Деактивация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
s Перенос настроек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Активация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
c Сенсорный режим жарения. . . . . . . . . . . . . . . . 22
Преимущества при жарении . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Сковороды для приготовления с сенсором жарения .22
Температурный режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Таблица . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Teppan Yaki и Grill для свободной зоны нагрева Flex
Zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Установка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
A Блокировка для безопасности детей. . . . . . . . 28
Активация и деактивация блокировки для безопасности
детей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Автоматическая блокировка от включения детьми. . .28
k Защита при вытирании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
b Автоматическое аварийное отключение . . . . 29
Q Базовые установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
К базовым установкам можно перейти следующим
образом:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
[ Индикатор расхода электроэнергии . . . . . . . . 32
t Проверка посуды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
h Ограничитель мощности Power-Manager. . . . . 33
o Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Настройки Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Обновление ПО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Дистанционная диагностика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
О защите данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Декларация о соответствии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
ru
4
x
e Соединение с кухонным вытяжным колпаком 38
Настройка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Отсоединение от сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Управление вытяжным колпаком через варочную
панель. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Установки для управления вытяжным колпаком . . . . 40
D Очистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Варочная панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Рама варочной панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
{ Часто задаваемые вопросы и ответы на них
(FAQ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3 Что делать в случае неисправности? . . . . . . . . 43
4 Cлyжбa cepвиca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Номер E и номер FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
E Контрольные блюда. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Produktinfo
Более подробную информацию о продукции,
принадлежностях, запасных частях и службе сервиса
можно найти на официальном сайте www.siemens-
home.bsh-group.com и на сайте интернет-магазина
www.siemens-home.bsh-group.com/eshops
Применение по назначению ru
5
8Применение по
назначению
Применение по наз на че нию
Внимательно прочитайте данное
руководство. Сохраняйте руководство по
эксплуатации и инструкцию по монтажу, а
также паспорт прибора для дальнейшего
использования или для передачи новому
владельцу.
Проверьте состояние электроприбора
после снятия с него упаковки. Если во
время транспортировки он получил
повреждения, не подключайте прибор, а
свяжитесь с сервисным центром и
передайте туда письменное
заявление с
описанием повреждений. В противном
случае, вы утратите право на получение
компенсации.
Подключение прибора без штепсельной
вилки должен производить только
квалифицированный специалист.
Повреждения из-за неправильного
подключения приводят к снятию
гарантийных обязательств.
Установка данного прибора должна
производиться в соответствии с
прилагаемой инструкцией по монтажу.
Этот прибор предназначен только для
домашнего использования. Используйте
прибор только для приготовления блюд и
напитков. Необходимо наблюдать за
процессом варки. Необходимо непрерывно
наблюдать за кратковременным процессом
варки. Используйте прибор только в
закрытых помещениях.
Данный прибор предназначен для
использования на высоте не более 4000 м
над уровнем моря.
Не закрывайте крышку варочной панели.
Это может привести к несчастным
случаям,
например, к перегреву прибора,
возгоранию или к растрескиванию
материала.
Используйте только разрешенные нами
защитные решетки или детские решетки
безопасности. Неподходящие защитные
решетки или детские решетки безопасности
могут стать причиной несчастных случаев.
Этот прибор не предназначен для
использования с внешним таймером или
пультом управления.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными
физическими, умственными и психическими
возможностями, а также лица, не
обладающие достаточными знаниями о
приборе, могут использовать прибор только
под присмотром лиц, отвественных за их
безопасность, или после подробного
инструктажа и осознания всех опасностей,
связанных с эксплуатацией прибора.
Детям не разрешается играть с прибором.
Очистка и обслуживание прибора не
должны производиться детьми
, это
допустимо, только если они старше 15 лет и
их контролируют взрослые.
Не допускайте детей младше 8 лет к
прибору и его сетевому проводу.
Если вы используете включённый
имплантированный медицинский
прибор (например, кардиостимулятор или
дефибриллятор), узнайте у вашего врача,
соответствует ли он требованиям директивы
90/385/ЕЭС Совета Европейских
сообществ от 20 июня 1990 г., а
также DIN
EN 45502-2-1 и DIN EN 45502-2-2, и был ли
он выбран, имплантирован и
запрограммирован согласно VDE-AR-E
2750-10. Если даные условия выполнены и,
кроме того, используются неметаллические
кухонные принадлежности и посуда с
неметаллическими ручками, то применение
данной индукционной варочной панели не
представляет опасности при использовании
по назначению.
ru Важные правила техники безопасности
6
(Важные правила техники
безопасности
Ва жн ые правила техники безопасности
:ПредупреждениеОпасность удушья!
Упаковочный материал представляет
опасность для детей. Никогда не
позволяйте детям играть с упаковочным
материалом.
:ПредупреждениеОпасность
возгорания!
Горячее растительное масло или жир
легко воспламеняются. Не оставляйте
без присмотра горячее масло или жир.
Никогда не тущите огонь водой.
Выключите конфорку. Пламя можно
осторожно погасить крышкой,
пламягасящим покрывалом или
подобными предметами.
Опасность возгорания!
Конфорки очень сильно нагреваются.
Никогда не кладите легко
воспламеняющиеся предметы на
варочную панель. Не складывайте
предметы на варочную панель.
Опасность возгорания!
Прибор нагревается. Не храните
легковоспламеняющиеся предметы или
аэрозольные балончики в ящиках под
варочной панелью.
Опасность возгорания!
Варочная панель самопроизвольно
отключается и перестаёт реагировать на
сигналы управления. В дальнейшем она
может так же самопроизвольно
включиться. Отключите предохранитель в
блоке предохранителей. Вызовите
специалиста сервисной службы.
Опасность ожога!
Запрещается закрывать крышку
варочной панели.Это может привести к
несчастным случаям, например, к
перегреву прибора, возгоранию или к
растрескиванию материала.
:ПредупреждениеОпасность ожога!
Конфорки и соседние части варочной
панели (в особенности рамка) сильно
нагреваются. Не прикасайтесь к
раскаленным поверхностям. Не
подпускайте детей близко.
Опасность ожога!
Конфорка нагревается, однако
индикатор не работает. Отключите
предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасность ожога!
Металлические предметы очень быстро
нагреваются на варочной панели.
Никогда не кладите металлические
предметы, например, ножи, вилки, ложки
или крышки, на варочную панель.
Существует опасность пожара!
Каждый раз после использования
варочной панели необходимо отключить
ее с помощью главного выключателя. Не
следует ждать автоматического
отключения варочной панели из-за
отсутствия посуды на конфорке.
:ПредупреждениеОпасность удара
током!
При неквалифицированном ремонте
прибор может стать источником
опасности. Любые ремонтные работы и
замена проводов и труб должны
выполняться только специалистами
сервисной службы, прошедшими
специальное обучение. Если прибор
неисправен, выньте вилку сетевого
провода из розетки или отключите
предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасность удара током!
Проникающая влага может привести к
удару электрическим током. Не
используйте очиститель высокого
давления или пароструйные очистители.
Опасность удара током!
Неисправный прибор может быть
причиной поражения током. Никогда не
включайте неисправный прибор. Выньте
из розетки вилку сетевого провода или
выключите предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасность удара током!
Трещины или сколы на стеклокерамике
могут привести к удару электрическим
током. Отключите предохранитель в
блоке предохранителей. Вызовите
специалиста сервисной службы.
Важные правила техники безопасности ru
7
:ПредупреждениеОпасность
возникновения повреждений!
С нижней стороны данной варочной панели
установлен вентилятор. Если под варочной
панелью находится выдвижной ящик, то в
нём нельзя хранить небольшие или острые
предметы, бумагу или кухонные полотенца.
В противном случае возможно их
всасывание, что может стать причиной
снижения эффективности охлаждения
варочной панели или повреждения
вентилятора.
Расстояние
между содержимым выдвижного
ящика и входным отверстием вентилятора
должно составлять не менее 2 см.
:ПредупреждениеОпасность
травмирования!
При приготовлении блюд на водяной
бане варочная панель и посуда могут
треснуть в результате перегрева. Посуда
при приготовлении на водяной бане не
должна касаться дна наполненной водой
кастрюли. Используйте только
термостойкую посуду.
Опасность травмирования!
Из-за жидкости между дном кастрюли и
конфоркой кастюля может неожиданно
подпрыгивать вверх. Поэтому дно посуды
и конфорки всегда должны быть сухими.
ru Причины повреждений
8
]Причины повреждений
Пр и ч и н ы повреждений
Внимание!
Шероховатое дно посуды может поцарапать
варочную панель.
Никогда не ставьте на конфорки пустую посуду. Это
может привести к повреждению варочной панели.
Никогда не ставьте горячую посуду на панель
управления, индикационное поле и раму варочной
панели. Это может привести к повреждению
варочной панели.
Падение твердых или острых предметов на
варочную панель может привести к ее
повреждению.
Фольга и пластмассовая посуда плавятся при
контакте с горячими конфорками. Не рекомендуется
использование вспомогательных покрытий для
защиты варочной панели от загрязнения.
Обзор
В следующей таблице приведены самые частые
причины повреждений:
Повреждения Причина Способ устранения
Пятна Остатки пищи Удаляйте остатки пищи специальным скребком для стеклянных поверхностей.
Неподходящие чистящие средства Используйте только чистящие средства, предназначенные для варочных пане-
лей подобного типа.
Царапины Соль, сахар и песок Не используйте варочную панель в качестве полки или рабочего стола.
Шероховатое дно посуды оставляет царапины на
варочной панели.
Проверьте кухонную посуду.
Изменение цвета Неподходящие чистящие средства Используйте только чистящие средства, предназначенные для варочных пане-
лей подобного типа.
Следы трения посуды Передвигайте кастрюли и сковородки, приподнимая их над стеклокерамиче-
ской поверхностью.
Неровности Сахар и продукты с высоким содержанием сахара Удаляйте остатки пищи специальным скребком для стеклянных поверхностей.
Охрана окружающей среды ru
9
7Охрана окружающей
среды
Охрана ок ру жающей среды
Эта глава содержит информацию об экономии
электроэнергии и утилизации прибора.
Советы по экономии электроэнергии
Используйте для каждого предмета посуды
подходящую крышку. При приготовлении пищи без
крышки расходуется гораздо больше энергии.
Используйте стеклянную крышку, чтобы
контролировать приготовление пищи, не поднимая
ее.
Используйте посуду с ровным дном. При нагревании
посуды с неровным дном возрастает расход
энергии.
Диаметр дна посуды должен совпадать с размером
конфорки. Внимание! Обычно производители
указывают диаметр верхнего края посуды, который
чаще всего превышает диаметр дна.
Для приготовления небольшого количества пищи
используйте посуду малого размера. Для
нагревания большой, но полупустой кастрюли
требуется много энергии.
Готовьте продукты в небольшом количестве воды.
Таким образом экономится энергия и сохраняются
витамины и минералы в овощах.
Готовьте на самом низком возможном уровне
мощности. При использовании слишком высокого
уровня мощности энергия тратится впустую.
Правильная утилизация упаковки
Утилизируйте упаковку с соблюдением правил
экологической безопасности.
fПриготовление в режиме
индукционного нагрева
Пр и г о т о в л е н и е в режиме инду к ционног о наг рев а
Преимущества приготовления с помощью
индукционного нагрева
Приготовление с помощью индукционного нагрева
существенно отличается от стандартного
приготовления, поскольку в этом случае тепло
образуется непосредственно в посуде. Это
обеспечивает целый ряд преимуществ:
Экономия времени при варке и жарении.
Экономия электроэнергии.
Лёгкий уход и очистка. Убежавшие жидкости не
будут быстро пригорать.
Контроль подачи тепла и безопасность: конфорка
уменьшает или увеличивает подачу тепла сразу по
мере необходимости. Конфорка с индукционным
нагревом обеспечивает прерывание подачи тепла
сразу после того, как вы убираете посуду с
конфорки, даже если конфорка предварительно не
выключена.
Посуда
Используйте для приготовления только посуду,
изготовленную из ферромагнитного материала,
подходящую для индукционного нагрева, например,
посуда из эмалированной стали;
посуда из чугуна;
специальная посуда для индукционного нагрева из
высококачественной стали.
Чтобы проверить, подходит ли посуда для
индукционной варочной панели, прочтите главу
~ "Проверка посуды".
Для достижения хорошего результата приготовления
участок дна кастрюли, изготовленный из
ферромагнитного материала, должен соответствовать
размеру варочной панели. Если установленная на
варочную панель посуда не распознаётся, используйте
конфорку с
меньшим диаметром.
Если свободная зона нагрева используется в качестве
единственной конфорки, можно использовать посуду
больших размеров, подходящую для данной зоны
нагрева. Информацию об установке посуды можно
найти в главе ~ "Свободная зона нагрева Flex Zone".
Данный прибор имеет отметку о соответствии
европейским нормам 2012/19/EU утилизации
электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие
на
территории Евросоюза правила возврата и
утилизации старых приборов.
FP
FP
FP
ru Приготовление в режиме индукционного нагрева
10
Также можно использовать посуду для индукционного
нагрева, дно которой изготовлено не полностью из
ферромагнитного материала:
если дно посуды изготовлено из ферромагнитного
материала лишь частично, то нагревается только
данный участок, что может обусловить
неравномерное распределение тепла. Участок,
изготовленный не из ферромагнитного материала,
может иметь температуру, слишком низкую для
процесса приготовления.
Если материал, из которого изготовлено дно
посуды, содержит частицы алюминия, посуда может
недостаточно нагреваться или не будет распознана.
Неподходящая посуда
Ни в коем случае не используйте рассекатели или
посуду из следующих материалов:
обычная тонкая сталь,
стекло,
керамика,
медь,
алюминий
Свойства дна посуды
Состояние дна посуды может влиять на результат
приготовления. Используйте кастрюли и сковороды из
материалов, обеспечивающих равномерное
распределение тепла в посуде,например, кастрюли с
многослойным дном из высококачественной стали. Так
вы сэкономите время и электроэнергию.
Используйте посуду с плоским дном, неровное дно
обуславливает неравномерную подачу тепла.
Неподходящий диаметр дна
посуды или ее
отсутствие на конфорке
Если на выбранную конфорку не поставить посуду или
если размер посуды или материал, из которого она
изготовлена, не подходят для индукционных панелей,
символ степени нагрева на индикаторе конфорки
замигает. Чтобы символ степени нагрева перестал
мигать, поставьте на конфорку подходящую посуду.
Если не поставить посуду на
конфорку в течение 90
секунд, она автоматически отключится.
Пустая посуда или посуда с тонким дном
Не нагревайте пустую посуду и не используйте посуду с
тонким дном. Варочная панель оборудована защитной
системой предохранителей, но пустая кастрюля может
нагреться так быстро, что функция защитного
отключения не успеет сработать и будет достигнута
очень высокая температура
. В этом случае дно посуды
может расплавиться и повредить стеклянную
поверхность панели. Если это произошло, выключите
конфорку и не трогайте кастрюлю. Если после
остывания варочная панель не работает, обратитесь в
сервисный центр.
Автоматическое распознавание наличия посуды на
конфорке
У каждой конфорки есть граница для автоматического
распознавания наличия посуды, зависящая от диаметра
участка, изготовленного из ферромагнитного
материала, а также от материала, из которого
выполнено дно посуды. Поэтому следует всегда
использовать ту конфорку, диаметр которой
соответствует дну посуды.
Знакомство с прибором ru
11
*Знакомство с прибором
Зна к омс т в о с прибором
Вы найдёте информацию о размерах и мощности
конфорок в~ Cтраница 2
Указание: . В зависимости от типа прибора возможны
расхождения в цвете и некоторые незначительные
отклонения от данного описания.
Панель управления
Панели управления
Во время нагрева варочной панели горят символы
панелей управления, доступных на данный момент.
При прикосновении к символу активируется
соответствующая функция.
Указания
Соответствующие символы панелей управления
горят в зависимости от их доступности.
Индикаторы конфорок или выбранных функций
светятся ярче.
Следите за тем, чтобы панель управления всегда
оставалась чистой и сухой. Наличие влаги оказывает
отрицательное воздействие на функционирование
прибора.
Не подносите посуду близко к индикаторам и
датчикам. Это может вызвать перегрев электроники.
Элементы панели управления
#
Главный выключатель
" /Ä
Выбор зоны нагрева
0 IIIIIIIIIIII Зона настройки
&
Функция «Powerboost» и функция «Shortboost»
ý
Свободная зона нагрева
ÿ
Функция «Move»
Ñ
Блокировка панели управления при вытирании и бло-
кировка для безопасности детей
è
Функция поддержания в горячем состоянии
Õ
Сенсор жарения
0
Установка времени приготовления и бытового тай-
мера
þ
Функция секундомера
D
WLAN
I
Функция управления вытяжкой
=
Подсветка вытяжки
Индикации
Рабочий режим
-Š
Ступени нагрева конфорок
/œ
Остаточное тепло
Функция «Powerboost»
Ø
Функция «Shortboost»
Функция поддержания в горячем состоянии
£
Передача установок
Ý
Сенсор жарения
ü
Зона нагрева FlexPlus
‹‹
Функция таймера
x
Установка времени приготовления
V
Таймер
ö / ô
Индикаторы таймера
Блoкиpoвкa для защиты дeтeй
D
WLAN
ru Знакомство с прибором
12
Конфорки
Индикация остаточного тепла
Для каждой конфорки варочная панель имеет
индикатор остаточного тепла, который показывает с
помощью символа, если конфорка ещё горячая. Не
прикасайтесь к конфорке, пока горит индикатор
остаточного тепла.
В зависимости от количества остаточного тепла,
отображается следующее:
Индикация : высокая температура
Индикация œ: низкая температура
Если вы уберёте посуду с конфорки во время процесса
приготовления, индикатор остаточного тепла и
выбранная конфорка мигают поочерёдно.
Когда конфорка выключена, горит индикатор
остаточного тепла. Индикатор остаточного тепла горит
до тех пор, пока хотя бы одна конфорка остается
тёплой, даже если варочная панель уже выключена.
Конфорка
Û
Простая конфорка Используйте кухонную посуду подходящего размера.
á
Свободная зона нагрева См. раздел ~ "Свободная зона нагрева Flex Zone"
à / ß
Зона нагрева FlexPlus Зоны нагрева FlexPlus всегда включаются вместе с соответствующей свободной зоной нагрева (пра-
вой или левой). См. раздел ~ "Зона нагрева FlexPlus"
Используйте только подходящую для индукционной варочной панели кухонную посуду, см. раздел ~ "Приготовление в режиме индукционного
нагрева"
Управление бытовым прибором ru
13
1Управление бытовым
прибором
Уп р а в л е н и е быт о в ым прибором
В данной главе содержится информация о
регулировке конфорок. Ступени нагрева конфорок и
время приготовления для различных блюд указаны в
таблице.
Включение и выключение варочной панели
Включение и выключение варочной панели
осуществляется с помощью главного выключателя.
При первом включении прибора появляется окно
настройки домашней сети. На дисплее на несколько
секунд появляется символ
D. Чтобы начать настройку
подключения, коснитесь сенсора
D и следуйте
указаниям в главе ~ "Home Connect". Чтобы выйти из
режима первичных настроек, коснитесь любого
сенсора.
Включение и выключение варочной панели:
Коснитесь символа
#. раздаётся звуковой сигнал.
Мигают символы, относящиеся к зонам нагрева, и
функции, доступные в данный момент. Варочная панель
готова к эксплуатации.
Выключение варочной панели: прикасайтесь к
символу
#, пока все индикаторы не погаснут.
Индикатор остаточного тепла горит до тех пор, пока
зоны нагрева не будут достаточно охлаждены.
Указания
Если соединение с домашней сетью отсутствует или
было прервано, при включении варочной панели
появляется окно первичной настройки соединения.
Варочная панель выключается автоматически через
несколько секунд после выключения зон нагрева.
Установки сохраняются в памяти в течение первых
4 секунд после выключения варочной панели. Если
в течение этого времени варочная панель будет
включена снова, все установки будут
активизированы снова.
Регулировка конфорок
Установите требуемую ступень нагрева конфорки в
зоне настроек.
Ступень нагрева конфорки 1 = минимальная ступень
нагрева.
Ступень нагрева конфорки 9 = максимальная ступень
нагрева.
Каждая ступень нагрева конфорки имеет
промежуточное положение, Это обозначается
символом
.
Указание: Регулировка левых конфорок выполняется в
левой зоне настроек, регулировка правых конфорок
в правой зоне настроек.
Указания
Для защиты чувствительных деталей прибора от
перегрева или перепадов напряжения варочная
панель может на некоторое время
уменьшить уровень мощности.
Для предотвращения возникновения шума варочная
панель может на некоторое время
уменьшить уровень мощности.
Выбор конфорки и ступени нагрева конфорки
Варочная панель должна быть включена.
1. Прикоснитесь к символам " и Ä нужной конфорки.
Индикатор
светится ярче.
2. Сделайте скользящее движение пальцем по
соответствующей зоне настроек, пока не загорится
нужная ступень нагрева.
Ступень нагрева конфорки установлена.
Изменение уровня мощности
Выберите конфорку и задайте нужный уровень
мощности на панели управления.
Отключение конфорки
Выберите конфорку и установите
на панели
управления. Конфорка отключается, и появляется
индикатор остаточного тепла.
Указания
Если на конфорку не поставлена посуда, символ
заданного уровня мощности будет мигать. Через
некоторое время конфорка выключится.
Если посуда поставлена на конфорку до включения
варочной панели, она будет распознана через
20 секунд после нажатия на главный выключатель.
Конфорка будет автоматически выбрана. В течение
20 секунд после распознавания посуды задайте
уровень мощности, в противном случае конфорка
выключится.
 
ru Управление бытовым прибором
14
Рекомендации по приготовлению
Рекомендации
При разогреве пюре, кремовых супов и густых
соусов время от времени перемешивать.
Для предварительного разогрева установить ступень
нагрева конфорки 8–9.
При приготовлении блюда под крышкой уменьшить
ступень нагрева конфорки, как только из-под
крышки начнёт выступать пар. Для получения
оптимального результата приготовления выход пара
не требуется.
После завершения приготовления держать блюдо
под крышкой до подачи на стол.
При приготовлении в скороварке соблюдайте
рекомендации изготовителя.
Для сохранения питательной ценности не держите
блюдо на горячей конфорке слишком долго. С
помощью кухонного таймера можно установить
оптимальное время приготовления.
Для сохранения важных для здоровья свойств блюда
избегайте приготовления с использованием масла,
ароматизированного коптильным дымом.
Для подрумянивания блюд следует жарить продукты
поочерёдно небольшими порциями.
В процессе приготовления посуда может сильно
нагреться. Рекомендуется использовать прихватки.
Рекомендации по энергоэффективному
приготовлению можно найти в главе ~ "Охрана
окружающей среды"
Таблица рецептов
В таблице предоставлены сведения о том, какие
именно ступени нагрева подходят для соответствующих
блюд. Время приготовления может меняться в
зависимости от вида, веса, толщины и качества
продуктов.
Ступень нагре-
ва конфорки
Время приго-
товления (мин)
Растапливание
Шоколад, шоколадная глазурь 1 - 1.5 -
Сливочное масло, мед, желатин 1 - 2 -
Разогревание и поддержание в горячем состоянии
Рагу, густой суп, например, чечевичная похлёбка 1.5 - 2 -
Молоко* 1.5 - 2.5 -
Варка сосисок в воде* 3 - 4 -
Размораживание и разогревание
Шпинат глубокой заморозки 3 - 4 15 - 25
Гуляш глубокой заморозки 3 - 4 35 - 55
Доведение до готовности, варка без кипения
Картофельные клёцки* 4.5 - 5.5 20 - 30
Рыба* 4 - 5 10 - 15
Белые соусы, например, соус «Бешамель» 1 - 2 3 - 6
Взбитые соусы, например, соус «Бернез», голландский соус 3 - 4 8 - 12
* Без крышки
** Несколько раз перевернуть
***Предварительный нагрев, ступень нагрева конфорки 8 - 8.5
Управление бытовым прибором ru
15
Варка, приготовление на пару, тушение
Рис (в двойном объёме воды) 2.5 - 3.5 15 - 30
Молочный рис*** 2 - 3 30 - 40
Картофель в мундире 4.5 - 5.5 25 - 35
Отварной картофель 4.5 - 5.5 15 - 30
Изделия из теста, макароны* 6 - 7 6 - 10
Рагу, густой суп 3.5 - 4.5 120 - 180
Супы 3.5 - 4.5 15 - 60
Овощи 2.5 - 3.5 10 - 20
Овощи глубокой заморозки 3.5 - 4.5 7 - 20
Приготовление в скороварке 4.5 - 5.5 -
Тушение
Рулеты 4 - 5 50 - 65
Тушёное мясо 4 - 5 60 - 100
Гуляш*** 3 - 4 50 - 60
Тушение/ жарение с малым количеством масла*
Шницель в панировке или без 6 - 7 6 - 10
Шницель, глубокой заморозки 6 - 7 6 - 12
Котлета, в панировке или без** 6 - 7 8 - 12
Стейк (3 см толщиной) 7 - 8 8 - 12
Грудка птицы (2 см толщиной)** 5 - 6 10 - 20
Грудка птицы, глубокой заморозки** 5 - 6 10 - 30
Фрикадельки (3 см толщиной)** 4.5 - 5.5 20 - 30
Шницели по-гамбургски (2 см толщиной)** 6 - 7 10 - 20
Рыба и рыбное филе, без панировки 5 - 6 8 - 20
Рыба и рыбное филе, в панировке 6 - 7 8 - 20
Рыба, в панировке, глубокой заморозки, например, рыбные палочки 6 - 7 8 - 15
Лангустины, креветки 7 - 8 4 - 10
Пассерование овощей и грибов, свежие продукты 7 - 8 10 - 20
Блюда для жарения, овощи и мясо, нарезанные полосками, по-азиатски 7 - 8 15 - 20
Блюда для жарения глубокой заморозки 6 - 7 6 - 10
Блины (выпекание одного за другим) 6.5 - 7.5 -
Омлет (жарение одного за другим) 3.5 - 4.5 3 - 10
Яичница-глазунья 5 - 6 3 - 6
Жарение во фритюре* (порции по 150–200 г, жарение порциями в 1–2 л растительного масла)
Продукты глубокой заморозки, например, картофель фри, куриные нагеты 8 - 9 -
Крокеты, глубокой заморозки 7 - 8 -
Мясо, например, цыплёнок кусочками 6 - 7 -
Рыба, в панировке или пивном кляре 6 - 7 -
Овощи, грибы, в панировке или пивном кляре, темпура 6 - 7 -
Мелкая выпечка, например, пончики, пышки, фрукты в пивном кляре 4 - 5 -
Ступень нагре-
ва конфорки
Время приго-
товления (мин)
* Без крышки
** Несколько раз перевернуть
***Предварительный нагрев, ступень нагрева конфорки 8 - 8.5
ru Свободная зона нагрева Flex Zone
16
|Свободная зона нагрева
Flex Zone
Свободная зона наг рева Fl e x Zone
При необходимости, её можно использовать в
качестве единственной конфорки или как две
независимые друг от друга конфорки.
В данном случае предусмотрены четыре индуктора,
работающих независимо друг от друга. При
эксплуатации свободной зоны нагрева активируется
только тот участок, на котором установлена посуда.
Рекомендации по использованию посуды
Для обеспечения качественного распознавания посуды
и распределения тепла рекомендуется располагать
посуду в соответствии со следующими
рекомендациями:
Использование одной конфорки
Свободная зона нагрева активизируется в качестве
единственной конфорки.
Активация
1. Выберите свободную зону нагрева с помощью
символа
Ä.
2. Выберите в зоне настроек соответствующую ступень
нагрева.
Свободная зона нагрева активирована.
Изменение ступени нагрева конфорки
Выберите конфорку и измените ступень нагрева в
соответствующей зоне настроек.
Добавление новой посуды
Установите новую посуду на конфорку и дважды
прикоснитесь к символу
ý. Выполняется
распознавание новой посуды, выбранная перед этим
ступень нагрева сохраняется.
Указание: При перемещении посуды в пределах
используемой конфорки или при снятии посуды
варочная панель включает автоматический поиск, а
выбранная перед этим ступень нагрева сохраняется.
Деактивация
Прикоснитесь к символу
ý.
Свободная зона нагрева деактивирована. Обе
конфорки продолжают работать как независимые друг
от друга конфорки.
Использование двух независимых друг от
друга конфорок
Использование свободной зоны нагрева в качестве
двух независимых друг от друга конфорок.
Разделение конфорок
1. Прикоснитесь к символу ý.
2. Выберите нужную конфорку с помощью символа ".
3. Выберите в зоне настроек соответствующую ступень
нагрева.
Конфорка активирована.
Указания
При выключении и повторном включении варочной
панели свободная зона нагрева снова используется
в качестве единственной конфорки.
Чтобы изменить параметры свободной зоны
нагрева, прочтите ~ "Базовые установки" главу.
Объединение конфорок
Прикоснитесь к символу
ý.
Свободная зона нагрева активирована.
Использование одной конфорки
Диаметр равен 13 см или меньше
Установите посуду в одно из четырёх поло-
жений, которые можно увидеть на рисунке.
Диаметр более 13 см
Установите посуду в одно из трёх положе-
ний, которые можно увидеть на рисунке.
Если для размещения посуды требуется
более чем одна конфорка, устанавливайте
её, начиная с верхнего или нижнего края
свободной зоны нагрева.
Использование двух независимых друг от друга конфорок
Передние и задние конфорки (в каждом случае с
двумя индукторами) могут использоваться неза-
висимо друг от друга. Установите требуемую сту-
пень нагрева для каждой конфорки по
отдельности. Для каждой конфорки используйте
только одну кастрюлю/сковороду.
Рекомендации
Устанавливайте посуду на варочных
панелях с более чем одной свободной
зоной нагрева таким образом, чтобы
была покрыта только одна из свобод-
ных зон нагрева.
В противном случае варочные панели
активируются неправильно, что отрица-
тельно влияет на результат приготовле-
ния.
Функция «Move» ru
17
uФункция «Move»
Функция «Mov e»
С помощью данной функции выполняется активация
всей свободной зоны нагрева, разделённой на три
варочных поверхности, для которой были
предварительно установлены ступени нагрева.
Используйте только одну ёмкость. Размер варочной
поверхности зависит от используемой посуды и
правильности её установки.
Таким образом, посуда в ходе приготовления может
быть перемещена на другую варочную поверхность с
другой ступенью нагрева:
Предустановленные ступени нагрева конфорок:
Передний участок = ступень нагрева
Š
Средний участок = ступень нагрева
Задний участок = ступень нагрева .
Предварительно установленные ступени нагрева можно
менять независимо от другой конфорки. Информацию
об их изменении можно найти в главе ~ "Базовые
установки".
Указания
Если в свободной зоне нагрева распознается более
одной ёмкости, функция деактивируется.
При перемещении или поднятии посуды в пределах
свободной зоны нагрева варочная панель включает
автоматический поиск, после чего устанавливается
ступень нагрева для участка, на котором была
распознана посуда.
Подробную информацию о виде, размере и
установке кухонной посуды можно найти в главе
~ "Свободная зона нагрева Flex Zone"
Активация
1. Выберите одну из двух конфорок свободной зоны
нагрева.
2. Прикоснитесь к символу ÿ, который ярко светится.
Свободная зона нагрева активируется в качестве
единственной конфорки.
Ступень нагрева участка, на котором находится
посуда, отображается на индикаторе конфорки.
Функция активирована.
Изменение ступени нагрева конфорки
Ступени нагрева некоторых варочных поверхностей
можно изменить в процессе приготовления. Установите
посуду на варочную поверхность и измените ступень
нагрева в зоне настроек.
Указания
Изменяется ступень нагрева только того участка, на
котором находится посуда.
При деактивации функции ступени нагрева трёх
варочных поверхностей возвращаются к
предварительно установленным значениям.
Деактивация
Прикоснитесь к символу ÿ. Он горит менее ярко.
Функция деактивирована.
Указание: Если одна из варочных поверхностей
установлена на
, в течение нескольких секунд
происходит деактивация функции.
Варочные поверхности
ru Зона нагрева FlexPlus
18
}Зона нагрева FlexPlus
Зон а наг рева Fl ex Pl us
Варочная панель оснащена зоной нагрева FlexPlus,
которая находится между двумя свободными зонами
нагрева и функционирует вместе с соответствующей
свободной зоной нагрева (правой или левой).
Благодаря этому возможно использование посуды с
большим диаметром и достижение лучших результатов
приготовления.
Зона нагрева FlexPlus всегда включается вместе с
одной из двух свободных зон нагрева. Они не могут
быть активированы независимо друг от друга.
Указания в отношении посуды
Для оптимального распознавания и распределения
тепла следует ставить посуду по центру.
Посуда должна закрывать боковую конфорку и зону
нагрева FlexPlus.
В зависимости от размера посуды возможна активация
свободной зоны нагрева в качестве двух независимых
конфорок или в качестве одной конфорки:
Активация
1. Поставьте посуду на конфорку и проследите за тем,
чтобы зона нагрева FlexPlus также была закрыта.
2. Выберите конфорку и нужную ступень нагрева.
Загораются индикаторы конфорки и зоны нагрева
FlexPlus.
Зона нагрева FlexPlus активирована.
Указание: Если на двух зонах нагрева рядом с зоной
нагрева FlexPlus установлена посуда, то может мигать
индикатор зоны нагрева FlexPlus.
Чтобы назначить зону нагрева FlexPlus для
соответствующей зоны нагрева, поднимите посуду и
снова поставьте на зону нагрева, перед
тем как будет
выбран уровень мощности.
Деактивация
Снимите посуду с конфорки. Индикаторы гаснут.
Зона нагрева FlexPlus деактивирована.
Установка посуды
Посуда продолговатой формы
Активируйте свободную зону нагрева
в качестве двух независимых друг от
друга конфорок или как одну кон-
форку.
Большая посуда круглой формы
Активируйте свободную зону нагрева
в качестве единственной конфорки.
Посуда не должна одновременно
закрывать две боковые зоны нагрева
и зону нагрева FlexPlus.
 
Функции времени ru
19
OФункции времени
Функции времени
Для этой варочной панели предусмотрены три функции
таймера:
Программирование времени приготовления
Бытовой таймер
Функция секундомера
Программирование времени приготовления
По истечении установленного времени конфорка
автоматически выключается.
Установка:
1. Прикоснитесь к символу 0 дважды. На индикаторе
таймера горят
‹‹ и индикатор x.
2. Выберите конфорку. Загорается индикатор x.
3. В течение следующих 10 секунд в зоне настройки
выберите требуемое время приготовления.
4. Прикоснитесь к символу 0 для подтверждения
выбранной установки.
5. Выберите нужную ступень нагрева.
Начинается отсчёт времени приготовления.
Указания
Для всех конфорок можно автоматически
установить одинаковое время приготовления. Отсчёт
установленного времени производится отдельно для
каждой из конфорок.
Информация об автоматическом программировании
времени приготовления содержится в разделе
~ "Базовые установки"
Если свободная зона нагрева выбрана в качестве
единственной конфорки, установленное время будет
одинаковым для всей зоны нагрева.
Если для комбинированной конфорки выбирается
функция «Move», установленное время является
одинаковым для трёх конфорок.
Сенсор жарения
Если запрограммировано время приготовления для
одной конфорки и активирован сенсор жарения, отсчёт
времени приготовления начинается только после того,
как будет достигнута требуемая температура.
Изменение или сброс установленного времени
Дважды прикоснитесь к символу
0 и выберите
конфорку.
Измените время приготовления в зоне настроек или
установите
‹‹ , чтобы сбросить запрограммированное
время приготовления.
Прикоснитесь к символу
0 для подтверждения
выбранной установки.
По истечении времени
Конфорка выключается, мигает индикатор
x, на
индикаторе конфорки отображается
. Раздаётся
звуковой сигнал.
На индикаторе таймера мигают
‹‹ и индикатор x.
Прикоснитесь к символу
0. Индикаторы гаснут, а
звуковой сигнал выключается.
Указания
Если запрограммировано одно время
приготовления для нескольких конфорок, на
индикаторе таймера всегда будет отображаться
самое короткое время приготовления.
Для запроса оставшегося времени приготовления с
использованием конфорки дважды прикоснитесь к
символу 0 и выберите конфорку.
Вы можете устанавливать время приготовления до
ŠŠ минут.
Бытовой таймер
На бытовом таймере можно устанавливать время до 99
минут.
Он работает независимо от конфорок и других
установок. С помощью данной функции не выполняется
автоматическое выключение конфорки.
Установка
1. Прикоснитесь к символу 0. На индикаторе таймера
горят
‹‹ и индикатор V.
2. Выберите в зоне настроек требуемое время и
подтвердите эту настройку, прикоснувшись к
символу 0.
Через несколько секунд начинается отсчёт времени.
Изменение или сброс установленного времени
Прикоснитесь к символу
0.
Измените время приготовления в зоне настроек или
установите
‹‹, чтобы сбросить запрограммированное
время приготовления.
Прикоснитесь к символу
0 для подтверждения
выбранной установки.
По истечении времени
По истечении установленного времени раздаётся
звуковой сигнал. На индикаторе таймера мигают ‹‹ и
символ
V.
После прикосновения к символу
0 индикаторы гаснут.
ru Функция «PowerBoost»
20
Функция секундомера
Секундомер показывает время, прошедшее с момента
активации.
Он работает независимо от конфорок и других
установок. С помощью функции секундомера не
выполняется автоматическое выключение конфорки.
Активация
Прикоснитесь к символу
þ. На индикаторе таймера
горят
‹‹.
Начинается отсчёт времени приготовления.
Деактивация
Прикоснитесь к символу
þ. На индикаторе таймера
отображаются
‹‹, а затем гаснут.
Функция деактивирована.
Указание: Для деактивации секундомера следует
выбрать данную функцию.
vФункция «PowerBoost»
Фу н к ц и я «Power Boos t »
Функция «PowerBoost» позволяет разогреть большое
количество воды намного быстрее, чем при
использовании ступени нагрева
Š.
Данная функция всегда может быть активизирована для
конфорки, если другая конфорка этой же группы не
используется (см. рис.).
Указание: На участке свободной зоны нагрева
функцию «Powerboost» можно активизировать только в
том случае, если зона нагрева используется в качестве
единственной конфорки.
Активация
1. Выберите конфорку.
2. Прикоснитесь к символу &.
Загорается индикатор
.
Функция активирована.
Деактивация
1. Выберите конфорку.
2. Прикоснитесь к символу &.
Индикатор
гаснет и конфорка переключается на
ступень нагрева
Š.
Функция деактивирована.
Указание: При определённых обстоятельствах
возможно автоматическое отключение функции
«PowerBoost» для обеспечения защиты электронных
элементов внутри варочной панели.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Siemens iQ700 EX677LYV5E Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ