Aeg-Electrolux F55000VI0P Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
FAVORIT 55000 VI UK ПОСУДОМИЙНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ
ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУ
Дякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили
його для бездоганної роботи протягом багатьох років,
за інноваційними технологіями, які допомагають
робити життя простішим - ці властивості, які можна й
не знайти в звичайних приладах. Будь ласка, приділіть
декілька хвилин, аби прочитати, як отримати
найкраще від цього приладу.
ПРИЛАДДЯ І ВИТРАТНІ МАТЕРІАЛИ
В інтернет-
магазині AEG ви знайдете усе необхідне,
для того, аби усі ваші прилади AEG виглядали
бездоганно і відмінно працювали. Також тут
представлений широкий асортимент приладдя,
розробленого та створеного за найвищими
стандартами якості, - від спеціального посуду до
кошиків для столових приборів, від тримачів для
пляшок до мішків для прання делікатної білизни
Відвідайте інтернет-магазин на сайті
www.aeg.com/shop
2
ЗМІСТ
4 Інформація з техніки безпеки
8 Опис виробу
9 Панель керування
11 Використання приладу
11 Установка пом'якшувача води
13 Використання солі для
посудомийних машин
13 Використання мийного засобу і
ополіскувача
14 Функція Multitab
15 Завантажування ножів та посуду
16 Програми миття посуду
17 Вибір і запуск програми миття
посуду
19 Догляд та чистка
20 Що робити, коли ...
23 Технічні дані
24 Охорона довкілля
У цій інструкції
застосовуються такі
символи:
Важлива інформація, що стосується вашої
особистої безпеки, та інформація про те,
як уникнути пошкодження приладу.
Загальна інформація та рекомендації
Екологічна інформація
Може змінитися без оповіщення
Зміст
3
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Перед встановленням та експлуатацією приладу уважно прочитайте цю інструкцію,
щоб забезпечити:
вашу особисту безпеку та безпеку вашого майна;
збереження довкілля;
правильну роботу приладу.
Завжди зберігайте цю інструкцію разом із приладом, навіть якщо ви переїжджаєте в
інше місце або передаєте прилад іншій особі.
Виробник не несе відповідальності за пошкодження, що виникли
через неправильне
встановлення або експлуатацію.
Безпека дітей і вразливих осіб
Не дозволяйте користуватися приладом особами (в тому числі дітям), які мають об-
межені фізичні, чуттєві чи розумові можливості або не мають потрібного досвіду чи
знань для користування приладом. При користуванні приладом такі особи мають пе-
ребувати під наглядом або виконувати вказівки відповідальної за їх безпеку людини.
Необхідно пильно наглядати за
дітьми, щоб вони не гралися з приладом.
Пакувальні матеріали слід тримати в недоступному для дітей місці. Існує ризик за-
душення або отримання травм.
Тримайте всі миючі засоби в безпечному місці. Не дозволяйте дітям торкатися мию-
чих засобів.
Не допускайте дітей чи домашніх тварин до приладу, коли його дверцята відчинені.
Загальні правила безпеки
Не змінюйте технічні характеристики приладу. Існує ризик отримання травм та пош-
кодження приладу.
Щоб уникнути опіків очей, рота та горла, дотримуйтеся правил техніки безпеки, вка-
заних виробником миючих засобів для посудомийних машин.
Не пийте воду з приладу. У приладі можуть залишатися рештки миючого засобу.
Не залишайте дверцята приладу відчиненими
без нагляду. Це дозволить уникнути
травмування та падіння осіб, які можуть спіткнутись об відкриті дверцята.
Не сідайте і не ставайте на відкриті дверцята.
Експлуатація
Прилад призначено виключно для застосування в домашніх умовах. Не використо-
вуйте прилад в інших цілях, щоб уникнути травмування людей або пошкодження
майна.
Використовуйте прилад лише для миття побутового посуду, який дозволяється мити
в посудомийних машинах.
Не кладіть займисті речовини чи предмети, змочені в займистих речовинах, усере-
дину приладу, поряд з
ним або на нього. Існує небезпека вибуху або пожежі.
4 Інформація з техніки безпеки
Ножі й усі предмети з гострими кінцями ставте в кошик для столових приборів го-
стрим кінцем донизу. Також можна покласти їх в горизонтальному положенні у верх-
ній кошик чи в кошик для ножів. (Не в усіх моделях є кошик для ножів).
Застосовуйте лише спеціальні хімікати (миючий засіб, сіль, ополіскувач) для
посудо-
мийних машин.
Сіль, яка не призначена для посудомийних машин, може призвести до пошкоджен-
ня помякшувача води.
Засипайте сіль у прилад перед запуском програми миття. Залишки солі у приладі
можуть призвести до корозії або утворення дірок на дні приладу.
Не заливайте в дозатор ополіскувача інші речовини крім ополіскувача (
наприклад,
миючий засіб для посудомийної машини, рідкий миючий засіб тощо). Це може пош-
кодити прилад.
Перед запуском програми миття посуду переконайтеся, що розпилювачі можуть
вільно обертатися.
При відкриванні дверцят під час роботи приладу з нього може виходити гаряча па-
ра. Існує небезпека отримання опіку.
Не виймайте посуд з приладу до
завершення програми миття.
Догляд та чистка
Перш ніж починати чищення приладу, вимкніть його і вийміть вилку з розетки.
Не користуйтеся займистими речовинами або речовинами, які можуть спричинити
корозію.
Не користуйтеся приладом без фільтрів. Переконайтеся, що фільтри правильно
встановлені. Неправильне встановлення призводить до незадовільних результатів
миття і пошкодження приладу.
Не використовуйте воду з пульверизатора або пар для
чищення приладу. Існує ри-
зик травмування або пошкодження приладу.
Установка
Переконайтеся, що прилад не пошкоджений. Встановлювати та підключати пошкод-
жений прилад заборонено; зверніться до постачальника.
Перш ніж розпочати установку та користування приладом, зніміть все пакування.
Підключення до електромережі, до водопроводу й каналізації та установку приладу
повинен виконувати лише кваліфікований і компетентний фахівець. Це дозволить
уникнути травмування та пошкодження майна.
Подбайте
про те, щоб під час встановлення приладу вилка не була вставлена в ро-
зетку.
Щоб уникнути пошкодження гідравлічних і електричних компонентів, забороняється
робити отвори в стінках приладу.
Увага! Дотримуйтесь інструкцій, наведених на шаблоні, що постачається разом із
приладом, під час:
установки приладу;
збиранні панелей дверцят;
підключення до мережі
водопостачання та водовідведення.
Інформація з техніки безпеки
5
Переконайтесь, що прилад встановлений під та поруч зі стійкими конструкціями.
Запобіжні заходи на випадок морозу
Не встановлюйте прилад в приміщеннях, де температура знижується нижче 0°C.
Виробник не несе відповідальності за пошкодження, що є результатом замерзання
приладу.
Підключення до водопроводу
Використовуйте нові шланги для підключення приладу до системи водопостачання.
Не користуйтеся старими шлангами.
Не підключайте прилад до нових труб або труб, якими довгий час не користувалися.
Злийте воду впродовж кількох хвилин, а вже потім приєднуйте впускний шланг.
Під час встановлення приладу пильнуйте, щоб не перетиснути й не пошкодити
шланги.
Подбайте про те, щоб муфти були добре затягнуті. Це потрібно, щоб запобігти виті-
канню води.
При першому користуванні приладом перевірте, чи шланги не протікають.
Впускний шланг має подвійні стінки та оснащений внутрішнім кабелем і запобіжним
клапаном. Впускний шланг перебуває під тиском лише тоді, коли по ньому тече во-
да. У
разі протікання впускного шланга запобіжний клапан перекриває воду.
Будьте обережні, приєднуючи впускний шланг:
не кладіть впускний шланг або запобіжний клапан у воду;
у разі пошкодження впускного шланга або запобіжного клапана, негайно вий-
міть вилку з розетки;
замінювати впускний шланг із запобіжним клапаном дозволяється лише спе-
ціалістам сервісного центру.
Попередження!
Висока напруга.
Підключення до електромережі
Прилад має бути заземлений.
Переконайтеся, що параметри енергоспоживання на табличці з технічною інформа-
цією відповідають параметрам електромережі.
6 Інформація з техніки безпеки
Завжди користуйтеся правильно встановленою протиударною розеткою.
Не використовуйте розгалужувачі й подовжувачі. Існує ризик виникнення пожежі.
Не замінюйте кабель живлення. Зверніться у сервісний центр.
Під час встановлення приладу пильнуйте, щоб не перетиснути й не пошкодити ка-
бель живлення і розетку позаду приладу.
Переконайтесь, що після установки є вільний доступ
до розетки електроживлення.
Не тягніть за кабель живлення при відключенні приладу від мережі. Вимкнення з ро-
зетки завжди здійснюйте, витягаючи за штепсельну вилку.
Сервісний центр
Тільки кваліфіковані спеціалісти можуть ремонтувати прилад і виконувати на ньому
інші роботи. Зверніться у сервісний центр.
Використовуйте лише оригінальні запасні частини.
Утилізація приладу.
Щоб запобігти ризику отримання травм або заподіяння шкоди, дотримуйтесь нижче-
наведених інструкцій.
Витягніть штепсельну вилку з електричної розетки.
Відріжте кабель живлення і викиньте його.
Зніміть клямку дверцят. Це завадить дітям або домашнім тваринам зачинитися
всередині приладу. Існує ризик задушення.
Утилізуйте прилад на місцевій переробній фабриці.
Попередження!
Миючі засоби для посудомийної машини небезпечні та можуть викликати коро-
зію!
При нещасних випадках, повязаних з миючими засобами, негайно звертайтеся до
лікаря.
У разі потрапляння миючого засобу в рот негайно зверніться до лікаря.
У разі потрапляння миючого засобу в очі негайно промийте їх водою і зверніться до
лікаря.
Тримайте миючі засоби для посудомийної машини в безпечному, недосяжному для
дітей місці.
Не залишайте дверцята приладу відчиненими, коли в дозаторі миючого засобу зна-
ходиться миючий засіб.
Заповнюйте дозатор миючого засобу безпосередньо перед запуском програми мит-
тя посуду.
Інформація з техніки безпеки
7
ОПИС ВИРОБУ
2
3
4
5
6
7
1
8
9
10
1 Верхній кошик
2 Перемикач рівня жорсткості води
3 Контейнер для солі
4 Дозатор миючого засобу
5 Дозатор ополіскувача
6 Табличка з технічними даними
7 Фільтри
8 Нижній розпилювач
9 Середній розпилювач
10 Верхній розпилювач
Візуальні сигнали
Після запуску програми миття на підлозі під дверцятами пристрою з'являється чер-
воний візуальний сигнал. Він світиться, доки не завершиться програма миття пос-
уду.
Після завершення програми миття на підлозі під дверцятами пристрою з'являється
зелений візуальний сигнал.
У разі несправності пристрою на підлозі під дверцятами пристрою блимає червоний
візуальний
сигнал.
Якщо прилад встановлений на підвищенні і дверцята меблів змонтовані врівень, то ві-
зуального сигналу видно не буде.
8 Опис виробу
ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ
Панель керування розташована вгорі. Для використання панелі керування потрібно
відкрити дверцята приладу.
1
3
4
6
5
2
AB
C
D
E
1 Кнопка увімкнення/вимкнення
2 Дисплей
3 Кнопка «Відкладений пуск»
4 Кнопки програм
5 Індикатори
6 Функціональні кнопки
Індикатори
Індикатор солі. Загорається, коли потрібно заповнити контейнер для солі.
1)
Після заповнення контейнера індикатор солі може світитися ще кілька го-
дин. Це не спричиняє негативного впливу на роботу машини.
Індикатор ополіскувача. Загорається, коли потрібно залити ополіскувач у
дозатор.
1)
Індикатор функції Multitab. Загорається при активації цієї функції.
1) Коли контейнер для солі та/або дозатор ополіскувача порожні, відповідні індикатори не світяться під час
виконання програми миття.
Кнопка увімкнення/вимкнення
Натисніть цю кнопку, щоб увімкнути або вимкнути прилад.
Через десять хвилин після завершення програми миття функція AUTO OFF автоматич-
но вимикає прилад. Це допомагає зменшити споживання електроенергії.
Дисплей
На дисплеї відображається наступна інформація:
Настройка рівня на пристрої для помякшення води за допомогою електроніки
Активізація та деактивізація дозатора ополіскувача (лише при включеній функції
Multitab)
Час, що залишився до закінчення програми миття посуду
Час, що залишився до завершення програми миття посуду
Завершення програми миття (на дисплеї з'явиться нуль)
Час, на який було відкладено запуск
Коди попереджень
Панель керування
9
Увімкнення або вимкнення звукових сигналів.
Кнопка «Відкладений пуск»
Неодноразово натискаючи цю кнопку, можна відкласти запуск програми миття посуду
від 1 до 24 годин.
Кнопки програм
Натисніть одну з цих кнопок, щоб задати програму миття. Засвітиться відповідний інди-
катор. Див. розділ «Програми миття».
Функціональні кнопки
За допомогою цих кнопок можна:
Налаштувати рівень пристрою для помякшення води. Див. розділ «Налаштування
пристрою для помякшення води».
Ввімкнути або вимкнути функцію Multitab. Див. розділ «Функція Multitab».
Ввімкнути або вимкнути дозатор ополіскувача (лише при включеній функції Multitab).
Зверніться до розділу «Що робити, коли ...».
Скасувати програму миття, що виконується. Див. розділ «
Вибір і запуск програми
миття посуду».
Ввімкнути або вимкнути звукові сигнали. Зверніться до розділу «Звукові сигнали».
Режим налаштування
Прилад має перебувати у режимі налаштування для виконання таких операцій:
Вибір і запуск програми миття посуду.
Вибір і запуск відкладеного пуску.
Електронне настроювання рівня помякшення води.
Активація або деактивація функції Multitab.
Ввімкнення або вимкнення дозатора ополіскувача (лише при включеній функції
Multitab).
Активація або деактивація звукових сигналів.
Увімкніть прилад. Прилад
перебуває в режимі налаштування, якщо:
Загоряться всі індикатори програм.
Увімкніть прилад. Прилад не перебуває в режимі налаштування, якщо:
Вмикається лише один індикатор програми.
На дисплеї відображається час програми миття або відкладеного пуску.
Щоб повернутися в режим настроювання, необхідно скасувати програму або від-
кладений запуск. Див. розділ «Вибір і
запуск програми миття посуду».
Звукові сигнали
Звукові сигнали лунають за наступних умов:
Виконання програми миття посуду закінчене.
Рівень помякшувача води регулюється електронним чином.
Несправність приладу.
10 Панель керування
Заводська настройка: ввімкнено.
Вимкнення звукових сигналів
1. Увімкніть прилад.
2. Переконайтеся, що прилад перебуває в режимі налаштування.
3. Натисніть і утримуйте натиснутими одночасно функціональні кнопки (В) і (С), доки
не почнуть блимати індикатори функціональних кнопок (А), (В) і (С).
4. Відпустіть функціональні кнопки (В) і (С).
5. Натисніть функціональну кнопку (С),
Індикатори функціональних кнопок
(А) і (В) згаснуть.
Індикатор функціональної кнопки (С) продовжує блимати.
На дисплеї відображається настройка звукових сигналів.
Звукові сигнали ввімкнено.
Звукові сигнали вимкнено.
6. Щоб змінити настройку, натисніть функціональну кнопку (С).
7. Вимкніть прилад, щоб підтвердити настройку.
Щоб знову ввімкнути звукові сигнали, виконайте дії з (1) до (7).
ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДУ
1. Перевірте, чи відповідає налаштування пом'якшувача води жорсткості води у ва-
шій місцевості. За потреби налаштуйте помякшувач води.
2. Заповніть контейнер сіллю для посудомийних машин.
3. Залийте ополіскувач у дозатор.
4. Завантажте столові прибори і посуд у прилад.
5. Установіть програму миття, що відповідає типу посуду і ступеню його забруднення.
6. Залийте
у дозатор миючого засобу відповідну кількість миючого засобу.
7. Запустіть програму миття.
У разі використання комбінованого таблетованого миючого засобу («3 в 1», «4 в 1», «5
в 1») користуйтеся функцією multitab (див. розділ «Функція Multitab»).
УСТАНОВКА ПОМ'ЯКШУВАЧА ВОДИ
Помякшувач води усуває мінерали та солі з води, яка використовується. Ці мінерали й
солі можуть спричинити пошкодження приладу.
Перевірте, чи відповідає налаштування пом'якшувача води жорсткості води у вашій
місцевості, та налаштуйте його у разі потреби.
Щоб дізнатися про ступінь жорсткості води у вашому районі, зверніться в місцеві орга-
ни водопостачання
.
Використання приладу
11
Жорсткість води
Регулювання рівня
жорсткості води
Німецькі граду-
си (°dH)
Французькі гра-
дуси (TH°).
ммоль/л Градуси
Кларка
вручну елек-
тронне
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
2)
1
2)
1) Заводська настройка.
2) Не використовуйте сіль на цьому рівні.
Ви повинні настроїти пристрій для помякшення води вручну або за допомогою елек-
троніки.
Настроювання вручну
Поверніть перемикач рівня жорсткості води в
положення 1 або 2 (див. таблицю).
Настроювання за допомогою електроніки
1. Увімкніть прилад. Переконайтеся, що прилад перебуває в режимі налаштування.
2. Натисніть і утримуйте натиснутими одночасно функціональні кнопки (В) і (С), доки
не почнуть блимати індикатори функціональних кнопок (А), (В) і (С).
3. Відпустіть функціональні кнопки (В) і (С).
4. Натисніть функціональну кнопку (А),
Індикатори функціональних кнопок (В) і (С) згаснуть.
Індикатор
функціональної кнопки (А) продовжує блимати.
Лунають звукові сигнали.
На дисплеї відображається налаштування помякшувача води (наприклад:
і
лунають пять звукових сигналів = рівень 5).
12 Установка пом'якшувача води
5. Натисніть функціональну кнопку (А) кілька разів, щоб змінити настройку.
6. Вимкніть прилад, щоб підтвердити налаштування.
Якщо помякшувач води електронним чином встановлений на рівень 1, індикатор солі
не загоряється.
ВИКОРИСТАННЯ СОЛІ ДЛЯ ПОСУДОМИЙНИХ МАШИН
Щоб заповнити контейнер для солі, виконайте наступні дії.
1. Відкрийте контейнер для солі, повер-
нувши кришечку проти годинникової
стрілки.
2. Залийте в контейнер для солі 1 літр
води (тільки перед першим викори-
станням машини).
3. Користуючись лійкою, заповніть кон-
тейнер сіллю.
4. Приберіть сіль з поверхні біля отвору
контейнера.
5. Закрийте контейнер для солі, повер-
нувши
кришечку за годинниковою
стрілкою.
Не хвилюйтеся, якщо при засипанні солі вода переливається через краї контейнера.
ВИКОРИСТАННЯ МИЙНОГО ЗАСОБУ І ОПОЛІСКУВАЧА
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
1
2
3
4
5
6
7
Використання солі для посудомийних машин 13
Використання миючих засобів
Щоб зменшити навантаження на довкілля, використовуйте мінімально необхідну кіль-
кість миючого засобу.
Дотримуйтеся інструкцій виробника, наведених на упаковці миючого засобу.
Щоб заповнити дозатор миючого засобу, виконайте наступні дії.
1.
Натисніть кнопку розблокування
2
, щоб відкрити кришку
7
дозатора миючого
засобу.
2.
Додайте миючий засіб у дозатор
1
.
3. Якщо програма включає фазу попереднього миття, помістіть невелику кількість
миючого засобу на внутрішню частину дверцят пристрою.
4. У разі використання таблетованого миючого засобу покладіть таблетку в дозатор
миючого засобу
1
.
5. Закрийте дозатор миючого засобу. Натисніть на кришку, щоб вона зафіксувалася.
З таблетованими миючими засобами застосовуйте довгі програми миття посуду. У разі
використання коротких програм миття ці засоби не розчинюються повністю та погіршу-
ють результати миття.
Використання споліскувача
Завдяки ополіскувачу на посуді після висихання не залишиться смуг і плям.
Дозатор ополіскувача автоматично додає ополіскувач під час останнього полоскання.
Щоб залити ополіскувач у дозатор, виконайте наступні дії.
1.
Натисніть кнопку розблокування
6
, щоб відкрити кришку
5
дозатора ополіску-
вача.
2.
Залийте в дозатор
3
ополіскувач. Позначка «max» показує максимальний рівень.
3. Якщо ополіскувач розлився, витріть його ганчіркою, що добре вбирає рідину. Це
дозволить уникнути утворення надмірної піни під час виконання програми миття.
4. Закрийте дозатор ополіскувача. Натисніть на кришку, щоб вона зафіксувалася.
Регулювання дозування ополіскувача
Заводська настройка: положення 3.
Можна настроїти дозатор ополіскувача в межах від 1 (найменша доза) до 4 (найбільша
доза).
Поверніть регулятор дозатора ополіскувача
4
, щоб збільшити або зменшити дозу-
вання.
ФУНКЦІЯ MULTITAB
Функція Multitab призначена для комбінованих таблетованих миючих засобів.
Ці таблетки вже містять миючий засіб, ополіскувач та сіль для посудомийних машин.
Деякі типи таблеток можуть містити й інші речовини.
14 Функція Multitab
Переконайтеся, що ці таблетки придатні для рівня жорсткості води у вашій місцевості
(див. інструкції на упаковці продукту).
Функція Multitab припиняє надходження ополіскувача та солі.
Функція Multitab деактивує індикатори ополіскувача та солі.
Якщо використовується функція Multitab, тривалість виконання програми може збіль-
шитися.
Активізуйте або деактивізуйте функцію Multitab, перш ніж запускати програму миття
посуду. Ви не можете активізувати або деактивізувати цю функцію, коли виконується
програма миття.
Щоб активувати функцію Multitab, виконайте такі дії.
1. Увімкніть прилад.
2. Переконайтеся, що прилад перебуває в режимі налаштування.
3. Натисніть і утримуйте натиснутими одночасно функціональні кнопки (D) і (Е), доки
не загориться індикатор функції Multitab.
4. Відпустіть функціональні кнопки (D) і (Е). Функція вмикається.
Коли ви активуєте функцію Multitab, вона залишається активною, доки ви її не
вимкнете.
Щоб відключити функцію Multitab та окремо використовувати миючий засіб, сіль і ополіскувач,
виконайте наступні дії.
1. Увімкніть прилад.
2. Переконайтеся, що прилад перебуває в режимі налаштування.
3. Натисніть і утримуйте натиснутими одночасно функціональні кнопки (D) і (Е), доки
не загориться індикатор функції Multitab.
4. Відпустіть функціональні кнопки (D) і (Е). Функція вимикається.
5. Заповніть контейнер для солі і дозатор для ополіскувача.
6. Встановіть найвищий рівень жорсткості води.
7. Запустіть програму миття без посуду
.
8. Після завершення програми миття виберіть для помякшувача води рівень жорст-
кості води у вашій місцевості.
9. Налаштуйте кількість ополіскувача.
ЗАВАНТАЖУВАННЯ НОЖІВ ТА ПОСУДУ
Див. листівку «Приклади завантаження ProClean».
Поради й рекомендації
Не застосовуйте прилад для миття предметів, що поглинають воду (губки, серветки
тощо).
Видаляйте з посуду рештки їжі.
Пом'якшуйте залишки пригорілої їжі на посуді.
Завантажування ножів та посуду
15
Предмети, що мають заглиблення (напр., чашки, склянки та миски), ставте отвором
донизу.
Нахиляйте глибокі тарілки і контейнери так, щоб вода стікала з них.
Подбайте, щоб столові прибори і посуд не злипалися.
Подбайте, щоб склянки не торкалися одна одної.
Маленькі предмети кладіть у кошик для столових приборів.
Щоб уникнути
злипання ложок, ставте їх між іншими столовими приборами.
Коли ви складаєте посуд у кошик, подбайте про те, щоб вода мала можливість оми-
вати усі поверхні.
Легкі предмети кладіть у верхній кошик. Подбайте про те, щоб предмети не рухали-
ся.
Краплі води можуть збиратися на пластиковому посуді та на сковорідках
з антипри-
гарним покриттям.
ПРОГРАМИ МИТТЯ ПОСУДУ
Програма Тип забруднення Тип посуду Опис програми
1)
Усі Посуд, столові при-
бори, каструлі та
сковорідки
Попереднє миття
Миття при температурі
45°C або 70°C
Полоскання
Сушіння
Сильне забруднення Посуд, столові при-
бори, каструлі та
сковорідки
Попереднє миття
Миття при температурі
70°C
Полоскання
Сушіння
2)
Свіже забруднення Посуд і столові при-
бори
Миття при температурі
60°C
Полоскання
3)
Середнє забруднення Посуд і столові при-
бори
Попереднє миття
Миття при температурі
50°C
Полоскання
Сушіння
16 Програми миття посуду
Програма Тип забруднення Тип посуду Опис програми
Ця програма дає змогу швидко прополоскати
посуд. Завдяки цьому залишки їжі не зали-
шаються на посуді, що попереджує вини-
кнення поганих запахів у приладі.
Не використовуйте миючий засіб для даної
програми.
Полоскання
1) Прилад визначає тип забруднення та кількість предметів у кошику. Він автоматично вибирає температуру
та кількість води, рівень споживання електроенергії та час виконання програми.
2) За допомогою цієї програми можна мити посуд із свіжим забрудненням. Вона дає змогу швидко та якісно
вимити посуд.
3) Це стандартна програма, яка застосовується під час тестування. Ця
програма характеризується найбільш
ефективним використанням води та споживанням електроенергії під час миття посуду та столових
приборів із середнім забрудненням. Див. додану брошуру з даними випробувань.
Показники споживання
Програма
1)
Енергія (у кВт-год) Вода (у літрах)
0,9 - 1,7 8 - 15
1,5 - 1,6 13 - 14
0,9 9
0,9 - 1,0 9 - 11
0,1 4
1) На дисплеї відображається тривалість виконання програми.
Тиск і температура води, коливання напруги в електромережі та кількість посуду мо-
жуть змінювати показники споживання.
ВИБІР І ЗАПУСК ПРОГРАМИ МИТТЯ ПОСУДУ
Запуск програми миття без відкладеного пуску
1. Увімкніть прилад.
2. Переконайтеся, що прилад перебуває в режимі налаштування.
3. Оберіть програму миття.
Засвітиться відповідний індикатор програми.
На дисплеї блиматиме тривалість програми.
4. Закрийте дверцята посудомийної машини, і виконання програми миття розпоч-
неться автоматично.
Відкладений запуск програми миття
1. Увімкніть прилад.
Вибір і запуск програми миття посуду
17
2. Переконайтеся, що прилад перебуває в режимі налаштування.
3. Оберіть програму миття.
4. Натискайте кнопку відкладеного запуску, доки на дисплеї не відобразиться час від-
кладеного запуску.
На дисплеї блимає час відкладеного пуску.
Світиться індикатор відкладеного запуску.
5. Закрийте дверцята посудомийної машини, і виконання програми розпочнеться ав-
томатично.
Після закінчення зворотного відліку
автоматично запуститься програма миття.
Якщо під час зворотного відліку часу відкрити дверцята, на дисплеї відображається
час зворотного відліку.
Якщо відкрити дверцята приладу, зворотний відлік часу зупиниться. Після закривання
дверцят зворотний відлік почнеться з того моменту, коли він був перерваний.
Скасування відкладеного пуску
Якщо дверцята приладу відкриті та зворотний відлік ще не розпочався:
1. Натисніть кнопку відкладеного пуску ще кілька разів, доки на дисплеї не відобра-
зиться тривалість програми миття.
На дисплеї блиматиме час тривалості.
2. Закрийте дверцята посудомийної машини, і виконання програми миття розпоч-
неться автоматично.
Якщо дверцята приладу закрито та зворотний відлік
розпочато:
1. Відкрийте дверцята приладу.
2. Натисніть кнопку відкладеного пуску ще кілька разів, доки на дисплеї не відобра-
зиться тривалість програми миття.
3. Закрийте дверцята посудомийної машини, і виконання програми миття розпоч-
неться автоматично.
Переривання програми миття
Відкрийте дверцята приладу.
Програма миття зупиниться.
Закрийте дверцята приладу.
Виконання програми продовжиться з того моменту, де вона була перервана.
Скасування програми миття
Якщо програма миття ще не запущена, можна змінити вибрану програму.
Щоб змінити програму під час виконання програми миття, потрібно скасувати програ-
му.
1. Натисніть і утримуйте натиснутими одночасно функціональні кнопки (В) і (С), доки
не загоряться всі індикатори кнопок програм.
2. Відпустіть функціональні кнопки (В) і (С). Задану програму буде скасовано.
18 Вибір і запуск програми миття посуду
Перед запуском нової програми миття переконайтеся, що в дозаторі миючого засобу є
миючий засіб.
Завершення програми миття
Після завершення програми миття кілька разів пролунає звуковий сигнал.
1. Відкрийте дверцята приладу. На дисплеї відображається нуль.
2. Вимкніть прилад.
3. Щоб покращити результат сушіння, на декілька хвилин залиште дверцята приладу
відкритими.
Вийміть посуд із кошика.
Дайте посуду охолонути, перш ніж виймати його з приладу. Гарячий посуд можна
легко розбити.
Спершу вийміть посуд з нижнього, а потім з верхнього кошика.
На стінках і дверцятах приладу може бути вода. Нержавіюча сталь холоне швидше,
ніж посуд.
ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА
Знімання і чищення фільтрів
Забруднені фільтри погіршують результати миття.
Хоча фільтри майже не потребують обслуговування, рекомендуємо періодично їх пе-
ревіряти і в разі необхідності чистити.
1. Щоб зняти фільтр (А), поверніть його
проти годинникової стрілки і зніміть з
фільтра (В).
A
B
Догляд та чистка 19
2. Фільтр (А) складається з 2 деталей.
Щоб розібрати фільтр, розєднайте ці
деталі.
3. Ретельно промийте деталі проточною
водою.
4. Складіть і зєднайте 2 деталі фільтра
(А). Переконайтеся, що деталі пра-
вильно вставлені одна в одну.
5. Зніміть фільтр (В).
6. Ретельно промийте фільтр (В) проточ-
ною водою.
7. Встановіть фільтр (В) у початкове по
-
ложення. Переконайтеся, що він пра-
вильно вставлений під двома направ-
ляючими (С).
8. Встановіть фільтр (А) на місце у
фільтрі (В). Поверніть фільтр (A) за го-
динниковою стрілкою до фіксації.
Чищення розпилювачів
Не знімайте розпилювачі.
Якщо отвори розпилювачів забилися, видаліть рештки бруду за допомогою загостре-
ного предмету.
Очищення зовнішніх поверхонь
Почистіть зовнішні поверхні приладу і панель керування за допомогою вологої мякої
тканини.
Застосовуйте лише нейтральні миючі засоби.
Не використовуйте абразивні речовини, абразивні мочалки або розчинники (такі, як
ацетон).
ЩО РОБИТИ, КОЛИ ...
Прилад не запускається або зупиняється під час роботи.
Спершу спробуйте знайти рішення проблеми в таблиці. Якщо вам це не вдається,
звертайтеся до сервісного центру.
У разі деяких несправностей на дисплеї відображаються відповідні коди:
У прилад не надходить вода
Прилад не зливає воду
C
20 Що робити, коли ...
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Aeg-Electrolux F55000VI0P Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ