Philips HX6921/06 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
FlexCare+
900+ series
Rechargeable
sonic toothbrush
1
171
Введение
Поздравляем с покупкой продукции Philips! Чтобы воспользоваться
всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте прибор
на веб-сайте www.philips.com/welcome.
Важная информация
Перед использованием прибора внимательно
ознакомьтесь с руководством пользователя и
сохраните его для дальнейшего использования в
качестве справочного материала.
Опасно!
- Не оставляйте зарядное устройство и/или
УФ-очиститель вблизи от воды! Не помещайте
и не оставляйте их над или поблизости от
ванны, раковины и т.д. Не опускайте зарядное
устройство и УФ-очиститель в воду или другие
жидкости. После очистки, перед подключением
к сети убедитесь, что зарядное устройство и
УФ-очиститель полностью сухие.
Предупреждение
- Сетевой шнур заменить нельзя. Если он
поврежден, зарядное устройство и/или
очиститель необходимо заменить.
- Обязательно заменяйте зарядное устройство
и/или УФ-очиститель оборудованием того же
типа, чтобы обеспечить безопасную
эксплуатацию прибора.
РУССКИЙ
- Не используйте зарядное устройство и/или
УФ-очиститель вне помещений или рядом с
нагреваемыми поверхностями.
- При повреждении любой части прибора (чистя-
щей насадки, ручки зубной щетки, зарядного
устройства и/или дезинфектора) прекратите его
использование. В приборе отсутствуют детали,
обслуживание которых может выполнять поль-
зователь. Если прибор поврежден, обратитесь в
центр поддержки потребителей в вашей стране
(см. главу “Гарантия и поддержка”).
- Данным прибором могут пользоваться дети
старше 8 лет и лица с ограниченными
возможностями сенсорной системы или
ограниченными умственными или физическими
способностями, а также лица с недостаточным
опытом и знаниями, но только под присмотром
или после получения инструкций по безопасному
использованию прибора и при условии понимания
потенциальных опасностей. Не разрешайте детям
играть с прибором. Дети могут осуществлять
очистку и уход за прибором, только если они
старше 8 лет и только под присмотром взрослых.
- Использование дезинфектора следует
прекратить, если ультрафиолетовая лампа
продолжает гореть при открытой дверце.
Ультрафиолет может быть вреден для глаз и
кожи. Держите дезинфектор в недоступном
для детей месте.
РУССКИЙ172
Внимание!
- Насадку, зарядное устройство, крышку
зарядного устройства и УФ-очиститель нельзя
мыть в посудомоечной машине.
- Если за последние 2 месяца вы перенесли
операцию ротовой полости или десен, перед
использованием зубной щетки проконсульти-
руйтесь со стоматологом.
- Если после использования зубной щетки
появляется обильное кровотечение или если
оно не прекращается через 1 неделю,
проконсультируйтесь со стоматологом.
- Зубная щетка Sonicare соответствует стандартам
безопасности для электромагнитных приборов.
При использовании кардиостимулятора или
другого имплантированного прибора, прокон-
сультируйтесь с врачом или производителем
имплантированного прибора перед применени-
ем устройства.
- При необходимости, перед использованием
Sonicare проконсультируйтесь у врача.
- Данное устройство предназначено для чистки
зубов, десен и языка. Не используйте его для
других целей. При появлении ощущения
дискомфорта или боли прекратите пользоваться
прибором и обратитесь к врачу.
- Используйте только насадки-щетки,
рекомендованные производителем.
РУССКИЙ 173
- Если зубная паста содержит пероксид,
питьевую соду или другие бикарбонаты (часто
используемые в отбеливающих зубных пастах),
тщательно мойте чистящую насадку водой с
мылом после каждого использования. Это
предотвратит возможное появление трещин.
- Во время или сразу после работы ультрафиоле-
товая лампа очень горячая. Не прикасайтесь к
ультрафиолетовой лампе, когда она накалена.
- Не пользуйтесь дезинфектором без
установленного защитного экрана, во
избежание контакта с горячей лампой.
Электромагнитные поля (ЭМП)
Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и
нормам по воздействию электромагнитных полей.
Общее описание (Рис. 1)
1 Гигиенический защитный колпачок
2 Насадка для зубной щетки
3 Сменное кольцо с цветовой маркировкой
4 Мягкая ручка
5 Кнопка включения/выключения
6 Кнопка выбора режима
7 Режимы чистки
8 Индикатор необходимости зарядки Deluxe
9 База с УФ-очистителем, оснащенная встроенным зарядным
устройством и креплением шнура питания (только у некоторых
моделей)
РУССКИЙ174
10 УФ-очиститель (только у некоторых моделей)
11 Зарядное устройство Deluxe (только у некоторых моделей)
12 Крышка зарядного устройства с держателем насадки
13 Зарядное устройство для поездок
14 Зарядная база с креплением шнура питания
- Нет на иллюстрации: ультрафиолетовая лампа
- Нет на иллюстрации: поддон УФ-очистителя
- Нет на иллюстрации: защитный экран для ультрафиолетовой лампы
Подготовка прибора к работе
Смена кольца с цветовой маркировкой
Насадки щетки Sonicare поставляются со съемными кольцами с
цветовой маркировкой, благодаря которой вы с легкостью найдете
свою щетку.
Порядок смены кольца с цветовой маркировкой:
1 Снимите кольцо с цветовой маркировкой с нижний части
насадки (Рис. 2).
2 Установите новое кольцо, надев его на нижнюю часть насадки
(Рис. 3).
Установка чистящей насадки
1 Установите насадку так, чтобы щетина находилась напротив
передней части ручки. (Рис. 4)
2 Прижмите чистящую насадку к металлическому наконечнику
до упора.
Примечание. Между кольцом с цветовой маркировкой и рукояткой
находится небольшой зазор.
РУССКИЙ 175
Зарядка аккумуляторов Sonicare
1 Подключите вилку сетевого шнура зарядного устройства или
УФ-очистителя к розетке электросети.
2 Установите ручку в зарядное устройство или очиститель (Рис. 5).
, Мигание индикатора говорит о том, что производится зарядка
устройства.
- Ровный зеленый свет одного индикатора означает, что аккумулятор
заряжен на 34—66 %.
- Ровный зеленый свет двух индикаторов означает, что аккумулятор
заряжен на 67-94 %.
- Ровный зеленый свет трех индикаторов означает, что аккумулятор
полностью заряжен.
Примечание. Если аккумулятор Sonicare разряжен, после двухминутного
цикла чистки раздается тройной звуковой сигнал и один индикатор
зарядки мигает желтым цветом в течение 30 секунд после завершения
цикла очистки.
Примечание. Чтобы аккумулятор был всегда полностью заряжен,
следует помещать щетку Sonicare в зарядное устройство, когда она
не используется. При полной зарядке аккумулятора зарядное
устройство потребляет минимальное количество электроэнергии.
Примечание. Для полной зарядки аккумулятора требуется по крайней
мере 24 часа.
Использование Sonicare
Рекомендации по чистке
1 Намочите щетку и положите на нее немного зубной пасты.
2 Поместите насадку напротив зубов под незначительным углом
к деснам (Рис. 6).
3 Нажмите кнопку включения/выключения для включения Sonicare.
4 Для получения максимального эффекта, нажимайте на зубную
щетку Sonicare слегка, позволяя ей выполнить всю работу за
вас. Не применяйте излишнее усилие.
РУССКИЙ176
5 Аккуратно трите щеткой зубы, следя, чтобы длинные щетинки
чистили между зубов. Продолжайте выполнять возвратно-
поступательные движения в течение всего цикла чистки.
Примечание. Для того чтобы обеспечить равномерную чистку зубов,
условно разделите полость рта на 4 участка и используйте функцию
Quadpacer (см. главу “Функциональные особенности”).
6 Начните с первого участка (наружная сторона верхних зубов)
и чистите в течение 30 секунд, потом перейдите ко второму
участку (внутренняя сторона верхних зубов). Продолжайте
процедуру чистки на третьем участке ( наружная сторона
нижних зубов) и чистите в течение 30 секунд, затем перейдите к
четвертому участку (внутренняя сторона нижних зубов) (Рис. 7).
7 После завершения двухминутного цикла чистки, можно
потратить немного времени на очистку жевательной
поверхности зубов и мест появления пятен. Можно также
очистить язык выключенной или включенной щеткой (Рис. 8).
Sonicare можно безопасно использовать для чистки:
- ортодонтических скоб (при чистке скоб насадка изнашивается
быстрее);
- восстановленных участков зубов (пломб, коронок, коронок с
покровными фасетками).
Режимы чистки
Sonicare автоматически запускается в режиме чистки, установленном
по умолчанию.
1 Перед включением Sonicare, нажмите кнопку выбора режима
для переключения между режимами.
, Начнет светиться выбранный режим чистки.
, Установленный режим чистки будет включен до тех пор,
пока не будет выбран другой режим.
Примечание. Во время работы щетки, переключение режимов невозможно.
Имеются следующие режимы чистки:
РУССКИЙ 177
Интенсивный
Полная чистка всей полости рта (2 минуты).
Уход за деснами
Полная чистка всей полости рта (2 минуты) и мягкая чистка
проблемных зон и области вдоль десен (1 минута).
Освежение
Быстрая чистка (1 минута).
Для чувствительной кожи
Щадящая, и при этом тщательная очистка для чувствительных десен
и зубов (2 минуты).
Массаж
Мягкое стимулирование десен (2 минуты).
Примечание. Во время клинических исследований Sonicare необходимо
выбирать установленный по умолчанию 2-х минутный режим чистки.
Аккумулятор должен быть полностью заряжен. Функцию Easy-start
необходимо отключить. В местах образования пятнен можно
продолжить чистку в течение дополнительных 30 секунд.
Особенности
Функция Easy-start
Данная модель Sonicare поставляется с активированной функцией
Easy-start.
Функция Easy-start постепенно увеличивает мощность чистки до
полной в течение первых 14 процедур, что помогает привыкнуть к
использованию Sonicare.
Примечание. Каждая из первых 14 чисток должна продолжаться не
менее 1 минуты для прохождения цикла Easy-start.
Включение или отключение функции Easy-start
1 Наденьте чистящую насадку на ручку.
РУССКИЙ178
2 Установите ручку в зарядное устройство, подключенное к
электросети.
- Отключение функции Easy-start
Нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения в течение
2 секунд. Прозвучит однократный звуковой сигнал, означающий
отключение функции Easy-start.
- Включение функции Easy-start
Нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения в течение
2 секунд. Прозвучат два звуковых сигнала, означающих включение
функции Easy-start.
Примечание. Использование функции Easy-start после первоначального
периода плавного роста мощности не рекомендуется и снижает
эффективность удаления зубного налета.
Функция Smartimer
Функция Smartimer указывает на завершение цикла чистки,
автоматически выключая зубную щетку в конце цикла.
Стоматологи рекомендуют чистить зубы в течение 2 минут два раза
в день.
Quadpacer
- Quadpacer — это таймер, который сигнализирует о
необходимости очистки той или иной зоны при помощи
звуковых сигналов и кратковременной остановки вращения
насадки. В зависимости от выбранного режима или процедуры
очистки, звуковые сигналы Quadpacer звучат с разными
интервалами в течение всего цикла. См. раздел “Режимы чистки”
главы “Использование Sonicare” (Рис. 7).
Функция Quadpacer на этой модели включена. Для ее отключения
или повторного включения выполните следующие действия.
1 Установите ручку с насадкой в зарядное устройство,
подключенное к электросети.
2 Нажмите и удерживайте кнопку выбора режима в течение двух
секунд.
РУССКИЙ 179
, Одиночный сигнал означает, что функция Quadpacer отключена,
двойной сигнал означает, что данная функция включена.
Крепление шнура на зарядном устройстве deluxe
(только у некоторых моделей)
Если ваша модель оснащена зарядным устройством deluxe с крышкой
и базой, зарядное устройство для поездок уже установлено под
крышкой. При необходимости укоротить шнур питания
можно хранить излишек шнура в приспособлении для креплении
шнура питания в базе зарядного устройства.
1 Чтобы отсоединить крышку зарядного устройства от базы,
нажмите на две серые защелки на базе зарядного устройства и
потяните белую крышку зарядного устройства вверх. (Рис. 9)
2 Обмотайте излишек шнура вокруг серой базы зарядного
устройства, как показано на иллюстрации. Шнур необходимо
наматывать на внутренние стороны двух выступов. (Рис. 10)
3 Намотав излишек шнура, пропустите шнур через маленький паз
на задней части серой базы зарядного устройства. (Рис. 11)
4 Чтобы установить крышку зарядного устройства, надавите на
нее, чтобы она встала на место со щелчком.
Совет. Для дополнительно удобства во время поездок можно извлечь
зарядное устройство для поездок и использовать его без крышки и
базы зарядного устройства.
Крепление шнура питания на очистителе со встроенным
зарядным устройством (только у некоторых моделей)
- Если ваша модель оснащена УФ-очистителем, можно намотать
излишек шнура на специальное крепление, расположенное в
основании УФ-очистителя. (Рис. 12)
РУССКИЙ180
Стерилизация (только у некоторых моделей)
- Благодаря ультрафиолетовому очистителю можно дезинфицировать
насадку щетки после каждого использования (Рис. 13).
Использование УФ-очистителя следует прекратить, если
ультрафиолетовая лампа продолжает гореть при открытой дверце,
или если голубое окошко разбито или отсутствует. Ультрафиолет
может быть вреден для глаз и кожи. Всегда держите УФ-
очиститель в недоступном для детей месте.
Если УФ-очиститель во время работы выделяет дым или запах
гари, отключите УФ-очиститель от электросети и обратитесь в
службу поддержки покупателей.
1 После чистки зубов промойте насадку и стряхните с нее воду.
Никогда не помещайте в дезинфектор насадку с надетым
защитным колпачком.
2 Поместите палец в углубление на дверце на верхней части
очистителя и откройте дверцу (Рис. 14).
3 Установите насадку на один из 2 штырьков в УФ-очистителе.
(Рис. 15)
- Следите, чтобы щетина насадки была направлена в сторону лампы.
Примечание. Очистку насадок Sonicare ProResults необходимо
производить только в УФ-очистителе.
4 Убедитесь в надежном подключении УФ-очистителя к розетке
электросети.
5 Закройте дверцу и нажмите зеленую кнопку включения/
выключения для выбора цикла очистки УФ.
Примечание. Включить УФ-очиститель можно только при
плотно закрытой дверце.
Примечание. Если открыть дверцу во время работы очистителя,
УФ-очиститель выключится.
РУССКИЙ 181
Примечание. Цикл работы УФ-очистителя продолжается в
течение 10 минут, затем срабатывает автоматическое отключение.
, Во время работы в окошке УФ-очистителя виден синий свет.
, По окончании цикла очистки УФ-очиститель автоматически
выключается.
Очистка
Насадку, ручку, зарядное устройство для поездок, крышку зарядного
устройства и УФ-очиститель нельзя мыть в посудомоечной машине.
Ручка зубной щетки
1 Снимите чистящую насадку и промойте область вокруг
металлического наконечника теплой водой (Рис. 16).
Не надавливаете острыми предметами на резиновое уплотнение на
металлическом шнеке, так как это может привести к повреждению.
2 Протрите всю поверхность ручки влажной тканью.
Насадка для зубной щетки
1 Ополаскивайте чистящую насадку после каждой чистки (Рис. 17).
2 Не реже раза в неделю снимайте чистящую насадку и
ополаскивайте место крепления к ручке теплой водой.
зарядное устройство
1 Отключите зарядное устройство от электросети.
2 Протрите поверхность зарядного устройства влажной тканью.
Очиститель (только у некоторых моделей)
Не проводите очистку дезинфектора, пока УФ-лампа нагрета.
Для оптимальной эффективности рекомендуется проводить очистку
УФ-очистителя раз в неделю.
РУССКИЙ182
1 Отключите дезинфектора от электросети.
2 Потяните на себя поддон и вытащите его. Ополосните поддон
и протрите его влажной тканью (Рис. 18).
3 Протрите все поверхности рефлектора влажной тканью.
4 Снимите защитный экран перед ультрафиолетовой лампой.
(Рис. 19)
Для этого возьмитесь за края рядом с защелками, слегка сожмите и
вытащите экран.
5 Извлеките ультрафиолетовую лампу.
Чтобы снять ультрафиолетовую лампу, возьмитесь за нее и вытащите
из металлического зажима.
6 Протрите защитный экран и ультрафиолетовую лампу влажной
тканью.
7 Поставьте лампу на место.
Для этого установите цоколь лампы напротив металлического
зажима и прижмите лампу к зажиму.
8 Установите защитный экран на место.
Для этого установите штырьки экрана напротив пазов на
отражающей поверхности рядом с ультрафиолетовой лампой.
Вставьте экран в пазы УФ-очистителя.
Хранение
- Если вы не планируете пользоваться прибором в течение
длительного времени, рекомендуется отключить шнур питания
от розетки электросети. Очистите прибор и храните его в сухом
прохладном месте вдали от прямых солнечных лучей. Для
аккуратного хранения шнура питания можно использовать
специальное крепление.
РУССКИЙ 183
Замена
Насадка для зубной щетки
- Для достижения оптимальных результатов заменяйте чистящую
насадку Sonicare каждые 3 месяца.
- Пользуйтесь только сменными насадками Sonicare.
Ультрафиолетовая лампа
- Сменную ультрафиолетовую лампу можно заказать в центре
поддержки покупателей вашей страны или в авторизованном
сервисном центре Philips.
Утилизация
- Этот символ на изделии означает, что оно подпадает под
действие Директивы Европейского парламента и Совета
2012/19/ЕС (Рис. 20).
- Этот символ означает, что в изделии содержится встроенный
аккумулятор, который подпадает под действие Директивы
Европейского парламента и Совета 2006/66/EC и не может быть
утилизирован вместе с бытовыми отходами. Следуя инструкциям в
разделе “Извлечение аккумулятора”, извлеките аккумулятор (Рис. 21).
- Ознакомьтесь с правилами местного законодательства по
раздельной утилизации электрических и электронных изделий и
аккумуляторов. Следуйте этим правилам и не утилизируйте
изделие и аккумуляторы вместе с бытовыми отходами.
Правильная утилизация изделий и аккумуляторов помогает
предотвратить возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья человека.
Извлечение аккумулятора
Примите во внимание, что данный процесс необратим.
Для самостоятельного извлечения аккумуляторов необходима
плоская отвертка.
РУССКИЙ184
1 Чтобы разрядить аккумулятор любого уровня зарядки,
извлеките ручку из зарядного устройства, включите Sonicare и
подождите, пока она не прекратит работу. Повторяйте это
действие, пока включение Sonicare станет невозможным.
2 Вставьте плоскую отвертку в прорезь в нижней части ручки.
Поверните отвертку против часовой стрелки, чтобы снять
нижнюю крышку. (Рис. 22)
3 Удерживая перевернутую ручку, надавите на шнек, чтобы
освободить внутренние компоненты ручки (Рис. 23).
4 Вставьте отвертку под электронную печатную плату рядом с
контактами аккумулятора и поверните ее, ломая контакты.
Извлеките плату и вытащите аккумулятор из пластикового
держателя (Рис. 24).
Гарантия и поддержка
Для получения поддержки или информации посетите веб-сайт
www.philips.com/support или ознакомьтесь с информацией на
гарантийном талоне.
Ограничения гарантии
Условия международной гарантии не распространяются на:
- Чистящие насадки.
- Повреждения, вызванные использованием неавторизованных
запчастей.
- Повреждения, вызванные неправильной эксплуатацией,
использованием не по назначению, небрежностью, модификацией
прибора или неквалифицированным ремонтом.
- обычный износ, включая трещины, царапины, потертости,
изменение или потерю цвета.
Часто задаваемые вопросы
Данная глава содержит наиболее часто задаваемые вопросы о
приборе и ответы на них. Если ответ на ваш вопрос отсутствует,
обратитесь в центр поддержки потребителей вашей страны.
РУССКИЙ 185
Вопрос Ответ
Почему зубная
щетка Sonicare не
работает?
Возможно, необходима зарядка Sonicare.
Выполните зарядку Sonicare в течение не
менее 24 часов.
Возможно, на розетку электросети не
подается питание. При выключении света в
ванной комнате подача электроэнергии в
розетки, размещенные в зеркальных шкафах
над раковинами, или в розетки для
электробритв может прекращаться.
Возможно, необходимо заново
присоединить или заменить насадку.
При использовании
Sonicare возникает
ощущение щекотки.
При первом использовании Sonicare
возможно ощущение щекотки. По мере
привыкания к чистке Sonicare, это
ощущение уменьшается.
Почему при чистке
вращение насадки
ненадолго
прекращается?
Таким образом функция Quadpacer напоминает,
что необходимо приступить к чистке другого
участка. Данная функция позволяет уделить
равное время для чистки всех участков полости
рта (см. главу “Использование Sonicare”, раздел
“Рекомендации по чистке”).
Насадка вибрирует
при чистке. Что
можно сделать?
Этого можно избежать, правильно держа
насадку под небольшим углом к деснам.
Почему мощность
чистки снизилась?
Возможно, необходима зарядка Sonicare.
Возможно, включена функция Easy-
start. Отключите функцию Easy-start (см.
главу “Функциональные особенности”).
Возможно, необходимо заменить насадку.
РУССКИЙ186
Вопрос Ответ
Почему во время
чистки не работает
кнопка выбора
режима?
Режим чистки должен быть установлен до
включения щетки Sonicare.
Почему не светится
индикатор
УФ-очистителя?
Проверьте, подключен ли УФ-очиститель к
исправной розетке электропитания.
Возможно, необходимо закрыть дверцу
дезинфектора.
Возможно, необходимо заменить
ультрафиолетовую лампу (см. главу “Замена”).
Нужно ли
специальное
зарядное
устройство, если
взять Sonicare в
поездку?
Зарядное устройство для поездок, зарядное
устройство Deluxe и УФ-очиститель можно
использовать при обычном, наиболее
распространенном напряжении в 100-240 В
переменного тока, при 50 или 60 Гц.
Необходимо использование вилки-адаптера.
Полезная информация. Аккумулятор Sonicare
может работать без подзарядки в течение
3 недель.
РУССКИЙ 187
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Philips HX6921/06 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ