Saturn ST-FP8052 Инструкция по применению

Категория
Соковыжималки
Тип
Инструкция по применению
ST-FP8052
JUICER
СОКОВЫЖИМАЛКА
CОКОВИЖИМАЛКА
ШЫРЫНСЫҚҚЫШ
3
GB
JUICER
Dear Buyer!
We congratulate you on having
bought the device under trade name
«Saturn». We are sure that our de-
vices will become essential and reli-
able assistance in your housekeep-
ing.
Avoid extreme temperature chang-
es. Rapid temperature change (e.g.
when the unit is moved from freez-
ing temperature to a warm room)
may cause condensation inside the
unit and a malfunction when it is
switched on. In this case leave the
unit at room temperature for at
least 1.5 hours before switching it
on.If the unit has been in transit,
leave it indoors for at least 1.5
hours before starting operation.
Save these instructions.
IMPORTANT SAFEGUARDS
1. When using electrical appliance,
basic safety precautions should always
be followed including the following
2. Read all instructions.
3. Do not use the juicer if the filter is
damaged.
4. Do not immerse power cord or mo-
tor base in water or any other liquid.
5. Only use the pusher supplied, never
put your fingers in the feed tube, unplug
before unblocking the feed tube.
6. Do not touch the small cutting
blades in the base of the Stainless Steel
Filter Basket.
7. Don't touch moving parts.
8. Always make sure the Juicer is
properly and completely assembled be-
fore operating. The unit will not turn
'ON' unless properly assembled.
9. Always use the Juicer on a dry,
level surface.
10. The appliance is not to be used
by children or persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision
or instruction. Not recommended for
usage by children under the age of 14.
11. Before removing the lid, switch off
and wait for the filter to stop.
12. Never leave the juicer on unattend-
ed.
13. Don’t let children play with the ma-
chine.
14. Unplug from outlet when not in use,
before putting on or taking off parts,
and before cleaning. Make sure appli-
ance is“0”when not in use, before put-
ting on or taking off parts, and before
parts.
15. Do not operate any appliance with a
damaged cord or plug or after the appli-
ance malfunctions, or is dropped or
damaged in any manner. Return appli-
ance to the nearest authorized service
facility for examination, repair or electri-
cal or mechanical adjustment.
16. The use of attachments not recom-
mended or sold by the manufacturer
may cause fire, electrical shock or inju-
ry.
17. If the supply cord is damaged, it
must be replaced by the manufacturer
or its service agent in order on avoid a
hazard.
18. Do not operate the Juicer continu-
ously more than 3 minutes with any
loading.
19. This appliance is for household use
only.
20. Service life 4 years. Before putting
into operation shelf life is unlimited.
Know your centrifugal juicer
1. Pusher
2. Juice cover
3. Filter basket
4. Juice collector
5. Juice outlet
6. Safe-button
7. Pulp container
8. Switch knob
9. Body
10. Juice cup
4
TO USE YOUR CENTRIFUGAL JUICER
Preparing food
Remove stones (plums, peaches,
cherries etc).
Remove tough skins (melons, pine-
apples, cucumbers etc).
Soft-skinned and other foods just
need washing (apples, pears, carrots,
radishes, lettuce, cabbage, parsley,
spinach, grapes, strawberries, celery
etc).
Assembly and Use
1. Fit the juice collector.
2. Fit the filter basket to the motor
drive coupling and push down until it
into place.
3. Ensure the Filter Basket is fitted
securely inside the Juice Collector.
4. Place the Juicer Cover over the
Juice Collector.
5. Place the tops of the Clamps on the
respective slots on the Juicer Cover,
leaving the Clamp Hinges resting out.
Press the bottom of the Clamps in, until
they snap snugly into place.
6. Place the Pulp Container into posi-
tion by tilting slightly.
7. Place the cup provided under the
Juice outlet .
8. Cut the food into small pieces to fit
the feed tube.
9. Switch on and push down with the
pusher. Use speed 1(low speed) for
softer food; speed 2(high speed) for
harder food.
Some very hard foods may make your
juicer slow down or stop. If this happens
switch off and unblock the filter.
Switch off and clear the pulp collector
regularly during use.
Always unplug after use.
TO TAKE YOUR JUICER APART
Reverse the assembly procedure to take
the juicer apart.
Hints
Vitamins disappear - the sooner you
drink your juice, the more vitamins
you'll get.
If you need to store the juice for a few
hours put it in the fridge. It will keep
better if you add a few drops of lemon
juice.
Don't drink more than three 230mls (8
fl. oz.) glasses of juice a day unless
you're used to it.
Dilute juice for children with an equal
amount of water.
Juice from dark green (broccoli, spinach
etc) or dark red (beetroot, red cabbage
etc) vegetables is extremely strong, so
always dilute it.
Fruit juice is high in Fructose (fruit sug-
ar), so people with diabetes or low
blood sugar should avoid drinking too
much.
Don't mix fruit and vegetable juice to-
gether (apart from apple and carrot), it
can cause painful wind or bloating.
Cleaning
Before cleaning, unplug your juicer.
We don't recommend washing any of
the parts in the dishwasher.
Some foods, egg carrot, will discolor the
plastic. Rubbing with a cloth dipped in
vegetable oil helps remove discoloring.
Motor unit
Wipe with a damp cloth, then dry.
Juice Collector, Juicer Cover, Pusher
Wash, then dry.
Filter Basket
Clean using a soft brush.
Check the filter regularly for signs of
damage. Do not use if the filter is dam-
aged.
Other parts
Wash in hot soapy water, then dry.
Specifications:
Power: 350 W
Working voltage: 220-240 V
Working frequency: 50 Hz
Rated current: 1.6 А
Net weight: 1.93 kg
Gross weight: 2.53 kg
Set
JUICER 1
INSTRUCTION MANUAL
WITH WARRANTY BOOK 1
JUICE CUP 1
PACKAGE 1
Environment friendly disposal
You can help protect the
environment!
Please remember to re-
spect the local regulations:
hand in the non-working
electrical equipment to an
appropriate waste disposal
centre.
The manufacturer reserves the
right to change the specification
and design of goods.
5
RU
СОКОВЫЖИМАЛКА
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки Saturn”.
Мы уверены, что наши изделия
станут верными и надежными по-
мощниками в Вашем домашнем
хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая
смена температуры апример,
внесение устройства с мороза в
теплое помещение) может вы-
звать конденсацию влаги внутри
устройства и нарушить его работо-
способность при включении.
Устройство должно отстояться в
теплом помещении не менее 1,5
часов.
Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки произво-
дить не ранее, чем через 1,5 часа
после внесения его в помещение.
Используя электроприборы, всегда
придерживайтесь основных правил по
технике безопасности, включая сле-
дующие:
1. Перед использованием внима-
тельно прочтите инструкцию по экс-
плуатации.
2. Не используйте соковыжималку,
если фильтр повреждён.
3. Не погружайте устройство или
шнур питания в воду или другую жид-
кость.
4. Всегда подавайте продукты в за-
грузочною горловину при помощи
толкателя и ни в коем случае руками!
Если в горловине застряли продукты,
используйте толкатель. Если это не
помогло, выключите соковыжималку и
отключите её от сети, разберите
устройство и извлеките частицы, ко-
торые застряли.
5. Необходима особая осторожность
при обращении с фильтром устрой-
ства, его поверхность – очень острая!
6. Не касайтесь вращающихся ча-
стей соковыжималки.
7. Перед включением соковыжимал-
ки убедитесь, что все ее комплектую-
щие детали правильно установлены.
Если соковыжималка собрана некор-
ректно, она не будет работать.
8. Поверхность, на которой будет
использоваться соковыжималка,
должна быть сухой, ровной и устойчи-
вой.
9. Данное устройство не предна-
значено для использования лицами с
ограниченными физическими, чув-
ствительными или умственными спо-
собностями, а также лицами, не име-
ющими опыта и знаний, если они не
находятся под наблюдением или не
получили инструкции по использова-
нию устройства от лица, ответствен-
ного за их безопасность. Не рекомен-
дуется использовать устройство детям
в возрасте до 14 лет.
10. Шнур питания не должен ка-
саться горячих поверхностей и сви-
сать с края стола.
11. Перед тем как снять крышку, вы-
ключите соковыжималку и подождите,
пока фильтр полностью остановится.
12. Не оставляйте работающее
устройство без присмотра.
13. Электроприбор - не игрушка! Не
позволяйте детям играть с ним!
14. Установите переключатель в по-
ложение «0» и отключите устройство
от сети, если не используете его, пе-
ред сменой или заменой составных
частей и очисткой.
15. Не используйте устройство:
- если оно повреждено;
- если поврежден шнур питания
или штепсельная вилка;
- после падения.
Обратитесь за консультацией и ре-
монтом в авторизированный сервис-
ный центр.
16. Использование аксессуаров, не
рекомендованных производителем,
может вызвать пожар, поражение то-
ком и травмы.
17. Поврежденный шнур питания
должен быть заменен в авторизиро-
ванном сервисном центре.
18. Не используйте соковыжималку
боле 3 минут.
19. Устройство предназначено для
бытового использования.
20. Срок службы 4 года. До введе-
ния в эксплуатацию срок хранения
неограничен.
Описание
1. Толкатель
2. Крышка
3. Фильтр
4. Коллектор для сока
5. Отверстие для выхода сока
6. Зажим
7. Контейнер для жмыха
8. Переключатель вкл./выкл.
9. Корпус
10. Ёмкость для сока
6
Подготовка фруктов/овощей
Удалите косточки (сливы, перси-
ки, вишни и т. д.).
Снимите толстую кожуру (дыни,
ананасы, огурцы и т. д.).
Для овощей/фруктов с мягкой
кожурой предварительная очистка от
кожуры не требуется (яблоки, груши,
морковь, редис, салат-латук, капуста,
петрушка, шпинат, виноград, клубни-
ка, сельдерей и т.д.).
Сборка и использование
1. Установите коллектор для сока на
корпусе устройства.
2. Установите фильтр на моторном
блоке и нажмите, чтобы он зафикси-
ровался.
3. Убедитесь, что фильтр надежно
закреплен внутри коллектора для
сока.
4. Расположите зажимы в соответ-
ствующие пазы крышки соковыжи-
малки. Нажмите зажимы снизу, пока
они не защелкнутся плотно на месте.
5. Установите контейнер для жмыха,
немного его наклонив.
6. Расположите стакан под отвер-
стием для выхода сока.
7. Порежьте фрукты на маленькие
кусочки, для того чтобы они проходи-
ли в загрузочную горловину.
8. Включите соковыжималку и пода-
вайте фрукты в загрузочную горлови-
ну при помощи толкателя. Используй-
те скорость 1 (низкая скорость) для
мягких продуктов; скорость 2 (высо-
кая скорость) для более твердых про-
дуктов.
Некоторые очень твердые продукты
могут привести к замедлению скоро-
сти соковыжималки или ее остановке.
Если такое произойдет, выключите
соковыжималку и выньте продукты,
заблокировавшие работу фильтра.
Регулярно очищайте контейнер с
жмыхом во время эксплуатации соко-
выжималки, предварительно выклю-
чив её.
После использования всегда отклю-
чайте устройство от сети.
Разборка устройства обратная проце-
дуре сборки.
Рекомендации
Чтобы сохранить все полезные вита-
мины и минералы, пейте свежевыжа-
тый сок сразу после приготовления.
Если вам необходимо сохранить сок
на несколько часов, храните его в
плотно закрытой ёмкости в холодиль-
нике. Чтобы уберечь сок от обесцве-
чивания, перед хранением добавьте
несколько капель лимонного сока.
Если Вы только начали пить свежевы-
жатые соки, пейте не более 3 стака-
нов (230мл) в день.
Для детей разбавляйте сок водой 1:1.
Соки из темно зелёных овощей (брок-
коли, шпинат т.д.) или красных ово-
щей (свекла, красная капуста и т.д.)
очень концентрированные, всегда
разбавляйте их водой.
Люди с пониженным сахаром в крови
или страдающие диабетом, должны
избегать употребления большого ко-
личества фруктового сока, так как он
обладает высоким уровнем содержа-
ния фруктозы.
Не смешивайте фруктовые и овощные
соки (за исключением яблочного с
морковным соком), это может вызвать
расстройство желудка.
Очистка и уход
Отключайте устройство от сети перед
очисткой.
Не рекомендуется мыть детали соко-
выжималки в посудомоечной машине.
Некоторые продукты, например, мор-
ковь, могут изменить цвет поверхно-
сти пластика. Пятна можно удалить,
протерев место тканью, смоченной в
растительном масле.
Корпус
Протрите мягкой влажной тканью,
затем высушите.
Коллектор и ёмкость для сока,
крышка соковыжималки, толка-
тель
Промойте, добавив жидкое мою-
щее средство, и высушите.
7
Фильтр
Чистите при помощи мягкой щет-
ки.
Регулярно проверяйте фильтр на
наличие повреждений. Не используй-
те поврежденный фильтр.
Другие детали
Промойте в горячей мыльной во-
де, затем высушите.
Технические характеристики
Мощность: 350Вт
Номинальное напряжение: 220-24
Номинальная частота: 50Гц
Номинальная сила тока: 1,6 А
Вес нетто: 1,93 кг
Вес брутто: 2,53 кг
Комплектация
СОКОВЫЖИМАЛКА 1
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
С ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ 1
ЁМКОСТЬ ДЛЯ СОКА 1
УПАКОВКА 1
Безопасность окружающей среды.
Утилизация
Вы можете помочь в
охране окружающей
среды!
Пожалуйста, соблюдай-
те местные правила:
передавайте неработа-
ющее электрическое
оборудование в соот-
ветствующий центр
утилизации отходов.
Производитель оставляет за собой
право вносить изменения в техни-
ческие характеристики и дизайн
изделий.
СОКОВИЖИМАЛКА
Шановний покупцю!
Вітаємо Вас з придбанням вироби
торгової марки "Saturn". Ми впев-
нені, що наші вироби стануть вір-
ними і надійними помічниками у
Вашому домашньому господарстві.
Не піддавайте пристрій різким пе-
репадам температур. Різка зміна
температури (наприклад, внесен-
ня пристрою з морозу в тепле
приміщення) може викликати
конденсацію вологи всередині
пристрою та порушити його пра-
цездатність при вмиканні. Прист-
рій повинен відстоятися в теплому
приміщенні не менше ніж 1,5 го-
дини.
Введення пристрою в експлуата-
цію після транспортування прово-
дити не раніше, ніж через 1,5 го-
дини після внесення його в при-
міщення.
Використовуючи електроприлади,
завжди дотримуйтеся таких правил з
техніки безпеки:
1. Перед використанням уважно
прочитайте інструкцію з експлуатації.
2. Не використовуйте соковижимал-
ку, якщо фільтр пошкоджений.
3. Не занурюйте пристрій або шнур
живлення у воду або іншу рідину.
4. Завжди подавайте продукти в
завантажувальному горловину за до-
помогою штовхача і в жодному разі
руками! Якщо в горловині застрягли
продукти, використовуйте штовхач.
Якщо це не допомогло, вимкніть соко-
вижималку та відключіть її від мережі,
потім розберіть і витягніть частинки,
які застрягли.
5. Необхідна особлива обережність
при поводженні з фільтром пристрою,
його поверхня – дуже гостра!
6. Не торкайтеся частин соковижи-
малки, що рухаються.
7. Перед увімкненням соковижимал-
ки слід переконатися що всі її компле-
ктуючі деталі правильно встановлені.
Якщо соковижималка зібрана некоре-
ктно, вона не буде працювати.
8. Поверхня, на якій буде викорис-
товуватися соковижималка, повинна
бути сухою, рівною і стійкою.
9. Цей пристрій не призначений
для використання особами з обмеже-
ними фізичними, чутливими або розу-
мовими здібностями або при відсутно-
сті у них досвіду чи знань, якщо вони
не знаходяться під контролем або не
проінструктовані про використання
пристрою особою, відповідальною за
їх безпеку. Не рекомендується вико-
ристовувати пристрій дітям у віці до
14 років.
10. Шнур живлення не повинен тор-
катися гарячих поверхонь і звисати з
краю столу.
11. Перед тим як зняти кришку, вим-
кніть соковижималку і почекайте, по-
ки фільтр повністю зупиниться.
12. Не залишайте працюючий прист-
рій без нагляду.
13. Електроприлад - не іграшка! Не
дозволяйте дітям гратися з ним!
14. Встановіть перемикач в положен-
ня «0» і відключіть пристрій від мере-
жі, якщо не використовуєте його, пе-
ред зміною або заміною складових
частин і чищенням.
15. Не використовуйте пристрій:
8
- якщо пристрій пошкоджено;
- якщо пошкоджений шнур живлення
або штепсель;
- після падіння.
Зверніться за консультацією і ремон-
том в авторизований сервісний центр.
16. Використання аксесуарів, що не
рекомендовані виробником, може
спричинити пожежу, ураження стру-
мом і травми.
17. Пошкоджений шнур повинен бути
замінений в авторизованому сервісно-
му центрі.
18. Не використовуйте соковижи-
малку понад 3 хвилин.
19. Пристрій призначений для побу-
тового використання.
20. Термін служби 4 роки. До вве-
дення в експлуатацію термін зберіган-
ня необмежений.
Опис
1. Штовхач
2. Кришка
3. Фільтр
4. Колектор для соку
5. Отвір для виходу соку
6. Затиск
7. Контейнер для макухи
8. Перемикач увім. / вимк.
9. Корпус
10. Ємкість для соку
Підготовка фруктів / овочів
Видаліть кісточки (сливи, перси-
ки, вишні і т. д.).
Зніміть товсту шкірку (дині, ана-
наси, огірки і т. д.).
Для овочів / фруктів з м'якою
шкіркою попередня очистка від шкірки
не потрібна (яблука, груші, морква,
редис, салат-латук, капуста, петруш-
ка, шпинат, виноград, полуниця, се-
лера і т.д.).
Збирання і використання
1. Встановіть колектор для соку.
2. Встановіть фільтр на моторний блок
і натисніть, щоб він зафіксувався.
3. Переконайтеся, що фільтр надійно
закріплений всередині колектора для
соку.
4. Встановіть затискачі у відповідні
пази кришки соковижималки. Натис-
ніть затискачі знизу, щоб вони за-
мкнулися щільно на місці.
5. Встановіть контейнер для м’якоті,
трохи його нахиливши.
6. Розташуйте стакан під отвором для
виходу соку.
7. Поріжте фрукти на маленькі шмато-
чки, для того щоб вони проходили в
завантажувальну горловину.
8. Увімкніть соковижималку і подавай-
те фрукти в завантажувальну горло-
вину за допомогою штовхача. Викори-
стовуйте швидкість 1 (низька швид-
кість) для м'яких продуктів; швидкість
2 (висока швидкість) для більш твер-
дих продуктів.
Деякі дуже тверді продукти можуть
призвести до уповільнення швидкості
соковижималки або її зупинки. Якщо
таке станеться, вимкніть соковижима-
лку і вийміть продукти, що заблокува-
ли роботу фільтра.
Регулярно очищуйте контейнер з
макухою під час експлуатації соко-
вижималки, попередньо вимкнувши її.
Після використання завжди вимикайте
прилад з мережі.
Розбирання пристрою зворотне про-
цедурі складання.
Рекомендації
Щоб зберегти всі корисні вітаміни і
мінерали, пийте свіжовичавлений сік
відразу після приготування. Якщо вам
необхідно зберегти сік на кілька го-
дин, зберігайте його в щільно закритій
ємності в холодильнику. Щоб запобіг-
ти знебарвленню соку, перед збері-
ганням додайте кілька крапель ли-
монного соку.
Якщо Ви тільки почали пити свіжови-
чавлені соки, пийте не більше 3 скля-
нок (230мл) в день.
Для дітей розбавляйте сік водою 1:1.
Соки з темно-зелених овочів (броколі,
шпинат тощо) або червоних овочів
9
уряк, червона капуста і т.д.) дуже
концентровані, завжди розбавляйте їх
водою.
Люди зі зниженим цукром у крові або
які страждають діабетом, повинні уни-
кати вживання великої кількості фрук-
тового соку, оскільки він має високий
рівень вмісту фруктози.
Не змішуйте фруктові та овочеві соки
(за винятком яблучного з морквяним
соком), це може викликати розлад
шлунку.
Чищення і догляд
Відключайте пристрій від мережі пе-
ред очищенням.
Не рекомендується мити деталі соко-
вижималки в посудомийний машині.
Деякі продукти, наприклад, морква,
можуть змінювати колір поверхні пла-
стика. Плями можна видалити, проте-
рши місце м´якою тканиною, змоче-
ною в рослинній олії.
Корпус
Протріть м´якою вологою ткани-
ною, потім висушіть.
Колектор та ємність для соку,
кришка соковижималки, штовхач
Промийте, додавши миючий засіб,
потім висушіть.
Фільтр
Очистіть за допомогою м'якої щіт-
ки.
Регулярно перевіряйте фільтр на
наявність пошкоджень. Не використо-
вуйте пошкоджений фільтр.
Інші деталі
Промийте в гарячій мильній воді,
потім висушіть.
Технічні характеристики
Потужність: ........ 350 Вт
Номінальна напруга: 220 - 240 В
Номінальна частота: 50 Гц
Номінальна сила струму: 1,6 А
Вага нетто: 1,93 кг
Вага брутто: 2,53 кг
Комплектація
Соковижималка 1
Інструкція з експлуатації
з гарантійним талоном 1
Ємкість для соку 1
Упаковка 1
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕ-
ДОВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ
Ви можете допомогти в охороні
навколишнього середо-
вища!
Будь ласка, дотримуйтесь
місцевих правил: передавай-
те непрацююче електричне
обладнання у відповідний центр утилі-
зації відходів.
Виробник залишає за собою право
вносити зміни в технічні характе-
ристики й дизайн виробів.
KZ
ШЫРЫНСЫҚҚЫШ
Құрметті сатып алушы!
Сізді “Saturn” сауда маркасының
бұйымын сатып алуыңызбен құт-
тықтаймыз. Біздің бұйымдарымыз
Сіздің үй шаруашылығыңызда
адал әрі сенімді көмекші бола-
тындығына сенімдіміз.
Құрылғыны температураның күрт
өзгеруінен қорғаңыз. Температу-
раның күрт өзгеруі (мысалы,
құрылғыны аяздан жылы жайға
кіргізу) құрылғы ішінде ылғал
конденсациясын тудырып, оны
қосқан кезде, жұмыс қабілеттілігін
бұзуы мүмкін. Құрылғы жылы
жайда кемінде 1,5 сағат тұруы
тиіс. Құрылғыны тасымалдаудан
кейін жайға кіргізген соң, кемінде
1,5 сағаттан кейін қолданысқа
енгізуге болады.
Құрылғыны бірінші рет қолдану
алдында, осы пайдалану бойынша
нұсқаулықты мұқият оқып
шығыңыз.
Электр құралдарды пайдаланған
кезде, әрқашан қауіпсіздік техникасы
бойынша негізгі ережелерді
қолданыңыз, оның ішінде:
1. Құрылғыны қолдану алдында, осы
пайдалану бойынша нұсқаулықты
мұқият оқып шығыңыз.
2. Сүзгіші зақымдалған
шырынсыққышты пайдаланбаңыз.
3. Құрылғыны немесе қуат сымын
суға не басқа сұйықтықтарға
батырмаңыз.
4. Тағамдарды тиеу қылтасына әркез
итергіштің көмегімен беріп тұрыңыз,
мұны ешбір жағдайда қолмен
жасамаңыз! Егер қылтада тағамдар
тұрып қалса, итергішті пайдаланыңыз.
Егер бұл көмектеспесе,
шырынсыққышты сөндіріп, оны
желіден ажыратыңыз, құрылғыны
бөлшектеп, тұрып қалған бөліктерді
алып шығыңыз.
5. Құрылғының сүзгішімен жұмыс
істеген кезде аса сақ болу керек,
оның беті өте өткір!
6. Шырынсыққыштың айналатын
бөліктеріне қолыңызды тигізбеңіз.
10
7. Шырынсыққышты қоспас бұрын,
оның барлық құрауыш бөліктері дұрыс
орнатылғандығына көз жеткізіңіз. Егер
шырынсыққыш дұрыс жиналмаған
болса, ол жұмыс істемейді
8. Шырынсыққыш қолданылатын
беттер құрғақ, тегіс әрі тұрақты болуы
тиіс.
9. Бұл құрылғыны физикалық,
сезімталдық немесе ақыл-ой
қабілеттері шектеулі, сондай-ақ
тәжірибесі мен білігі болмағандықтан
онымен жұмыс істей алмайтын немесе
қауіпсіздік үшін жауап беретін
тұлғалардан электр құралды
пайдалану бойынша түсініктемелерді
алдын ала алмаған адамдарға
олардың қауіпсіздігі үшін жауап
беретін тұлғалардың бақылауынсыз
пайдалануға болмайды. 14 жасқа
дейінгі балаларға пайдалануға кеңес
берілмейді.
10. Қуат сымы ыстық беттерге тимеуі
және үстелден салбырап тұрмауы
керек.
11. Қақпақты шешпес бұрын,
шырынсыққышты сөндіріңіз де, сүзгіш
толығымен тоқтағанға дейін күте
тұрыңыз.
12. Жұмыс істеп тұрған құрылғыны
қараусыз қалдырмаңыз.
13. Электр құралы ойыншық емес!
Балаларға онымен ойнауға рұқсат
етпеңіз!
14. Құрамдас бөліктерді шешіп,
ауыстыру немесе тазалау алдында,
құралды пайдаланбайтын болсаңыз,
ауыстырып-қосқышты «0» қалпына
орнатып, желіден ажыратыңыз.
15. Егер құрылғы:
- зақымдалған;
- қуат сымы немесе ашалық айыры
зақымдалған;
- құлатылған болса,
құрылғыны пайдаланбаңыз.
Кеңес алу үшін, авторландырылған
сервистік орталыққа жүгініңіз.
16. Өндірушімен ұсынылмаған керек-
жарақтарды пайдалану өрт, токпен
зақымдану немесе жарақаттануға
алып келуі мүмкін.
17. Зақымдалған қуат сымы
авторландырылған сервистік
орталықта ауыстырылуы тиіс.
18. Шырынсыққышты 3 минуттан
артық пайдаланбаңыз.
19. Құрылғы тұрмыстық қолданысқа
арналған.
20. Қызмет мерзімі 4 жыл. Пайдала-
нуға берілгенге дейін сақтау мерзімі
шектелмеген.
Сипаттамасы
1. Итергіш
2. Қақпақ
3. Сүзгіш
4. Шырынға арналған коллектор
5. Шырын шығаруға арналған тесік
6. Қысқыш
7. Күнжараға арналған контейнер
8. Қосу/сөнд. ауыстырып-қосқышы
9. Тұрқы
10. Шырынға арналған ыдыс
Жеміс/көкөністерді дайындау
Сүйектерін алып тастаңыз (өрік,
шабдалы, шие және т.б.).
Қалың қабықты аршыңыз (қауын,
ананас, қияр және т.б.).
Қабығы жұмсақ жеміс/көкөністер
үшін қабығын алдын ала тазалау
қажет емес (алма, алмұрт, сәбіз,
шалғам, салат-латук, қырыққабат,
ақжелкен, саумалдық, жүзім,
құлпынай, балдыркөк және т.б.).
Құрастыру және пайдалану
1. Шырынға арналған коллекторды
құрылғы тұрқысына орнатыңыз.
2. Сүзгішті моторлық блокқа
орнатыңыз да, бекітілуі үшін, үстінен
басыңыз.
3. Сүзгіш шырынға арналған
коллектор ішінде сенімді
бекітілгендігіне көз жеткізіңіз.
4. Қысқышты шырынсыққыш
қақпағының сәйкес ойықтарына
орналастырыңыз. Қысқыш орнында
11
сырт етіп, тығыз орныққанға дейін,
оны төменнен басыңыз.
5. Күнжараға арналған контейнерді
аздап қисайтып орнатыңыз.
6. Шырын шығаруға арналған тесік
астына стақан қойыңыз.
7. Жемістерді тиеу қылтасынан
өтетіндей кішкене бөліктерге кесіңіз.
8. Шырынсыққышты қосып,
жемістерді итергіштің көмегімен тиеу
қылтасына беріп тұрыңыз. Жұмсақ
тағамдар үшін 1-жылдамдықты (төмен
жылдамдық); неғұрлым қатты
тағамдар үшін 2-жылдамдықты
(жоғары жылдамдық) қолданыңыз.
Кейбір өте қатты тағамдар
шырынсыққыш жылдамдығының
баяулауына немесе тоқтап қалуына
алып келуі мүмкін. Осылай болған
жағдайда, шырынсыққышты сөндіріп,
сүзгіш жұмысын тоқтату арқылы
тағамдарды алып шығыңыз.
Шырынсыққышты пайдалану
барысында, күнжараға арналған
контейнерді құрылғыны алдын ала
тоқтатып қойып, тұрақты тазалап
тұрыңыз.
Пайдаланғаннан кейін, құрылғыны
әркез желіден ажыратып қойыңыз.
Құрылғыны бөлшектеу оны
құрастыруға кері тәртіпте
орындалады.
Кеңестер
Барлық пайдалы дәрумендер мен
минералдарды сақтау үшін, жаңа
сығылған шырынды әзірлеген бойда
ішіңіз. Егер сізге шырынды бірнеше
сағатқа сақтау керек болса, оны тығыз
жабылған ыдыста тоңазытқыш ішінде
сақтаңыз. Шырынның түссізденуіне
жол бермеу үшін, сақтау алдында
бірнеше тамшы лимон шырынын
қосыңыз.
Егер Сіз жаңа сығылған шырынды енді
ғана іше бастасаңыз, күніне 3
стақаннан (230мл) артық ішпеңіз.
Балалар үшін шырынды 1:1 сумен
араластырыңыз.
Қою жасыл түсті көкөністен (брокко-
ли, шпинат және т.б.) немесе қызыл
түсті көкөністен (қызылша, қызыл
қырыққабат және т.) жасалған
шырындар әркез құнарлы болады,
оларды әрқашан сумен араластыру
керек.
Қан құрамындағы қанты төмен немесе
диабетпен сырқаттанатын адамдар
жеміс шырынын көп мөлшерде
пайдаланбауы тиіс, себебі оның
құрамында фруктоза деңгейі жоғары
болады.
Жеміс шырыны мен көкөніс
шырындарын араластырмаңыз (алма
мен сәбіз шырынынан басқасын), бұл
асқазан жұмысының бұзылуына алып
келуі мүмкін.
Тазалау және күтім жасау
Тазалау алдында құрылғыны желіден
ажыратыңыз.
Шырынсыққыштың бөліктерін ыдыс
жуатын машинада жууға кеңес
берілмейді.
Кейбір өнімдер, мысалы, сәбіз пластик
бетінің түсін өзгертуі мүмкін.
Дақтарды сұйық майға батырылған
шүберекпен сүртіп кетіруге болады.
Тұрқы
Жұмсақ ылғалды шүберекпен
сүртіп, сосын кептіріп алыңыз.
Коллектор және шырынға
арналған ыдыс,
шырынсыққыштың қақпағы,
итергіш
Сұйық жуғыш құрал қосып, жуып
алыңыз.
Сүзгіш
Жұмсақ щетканың көмегімен
тазалаңыз.
Сүзгіште зақымданулардың
болмауын үнемі тексеріп тұрыңыз.
Зақымдалған сүзгішті пайдаланбаңыз.
Басқа бөлшектер
Ыстық сабынды суда жуып, сосын
кептіріп алыңыз.
Техникалық сипаттамалар
Қуаттылық: 350Вт
Атаулы кернеуі: 220-240В
Атаулы жиілігі: 50Гц
Атаулы ток күші: 1,6 А
Таза салмағы: 1,93 кг
Брутто салмағы: 2,53 кг
Жиынтықталуы
ШЫРЫНСЫҚҚЫШ ............... 1
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ
КЕПІЛДІК ТАЛОНЫМЕН ҚОСА 1
ШЫРЫНҒА АРНАЛҒАН ЫДЫС 1
ҚАПТАМА ........................... 1
ҚОРШАҒАН ОРТА ҚАУІПСІЗДІГІ.
КӘДЕГЕ ЖАРАТУ
Сіз қоршаған ортаны
қорғауға көмектесе
аласыз!
Жергілікті ережелерді
орындауыңызды өтінеміз:
жұмыс істемейтін электр жабдықты
тиісті қалдықтарды кәдеге жарату
орталықтарына тапсырыңыз.
12
Өндіруші бұйымның техникалық
сипаттамалары мен дизайнына
өзгертулер енгізу құқығын өзіне
қалдырады.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL
MANUFACTURER’S WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ
ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
14
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of the
country where the appliance was bought provides for a greater minimum warranty period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights and
are governed by the legislation of the country where the product was bought.
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the product is
delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative thereof, and where
no restriction of import or other legal provisions interfere with rendering of warranty ser-
vices and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s nonobservance of the ser-
vice regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (except for
the models, specially intended for this purpose that is indicated in the instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of the
liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply from
batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the persons,
unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc. was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irrespective of
used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire on non-
heat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included
into the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers,
knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power cords,
headphone cords etc.).
11. A defect was a result of inappropriate installing of the appliance by non-specialists of
the supplier’s authorized service center.
Note: the product should be clean before handing over to the service center.
On the warranty service and repair, please contact the authorized service
centers of “Saturn Home Appliances”.
GB
15
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky.V případě že Zákon na ochranu spotřebitele dané
země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto dobu.
Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené
zákonodárstvím státu, kde byl výrobek koupen.
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě,kam jsou výrobky dodané
společností „Saturn Home Appliancesnebo jejím zplnomocněným
zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy omezující
poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.
Případy,na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla použití,která jsou
uvedena v návodu.
3. Výrobek byl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům (kromě
modelů speciálně určených pro tyto cíle, což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolaná tíme se dovnitř
dostala tekutina,prach,hmyz a jiné cizí předměty.
5. Výrobek má poškození,která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení od baterií,sítě
nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli
zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních mechanizmů a pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebov ání dílů s omezenou dobou použití, spotřebních
materiálů atd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů, bez
ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých
(nízkých) teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce,které jsou dodané spolu s výrobkem
(filtry, síťky, sáčky,baňky,mísy,víka,nože,
šlehače,struhadla,kotouče,talíře,trubky,hadice,kartáče a také síťové šňůry, sluchátkové
šňůry atd.).
11. Vada je důsledkem nesprávné instalace výrobku neoprávněnou osobou.
Poznámka: výrobek se musi dávat na opravu pouze v čisté podobě.
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná servisní
střediska společnosti Saturn Home Appliances“.
CZ
16
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если Зако-
ном о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изделие,
предусмотрен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и регули-
руются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия и бес-
платный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие
поставляется компанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным предста-
вителем, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не
препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта.
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не распространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил эксплуатации,
указанных в инструкции.
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или промышленных
целях (кроме специально предназначенных для того моделей, о чем указано в ин-
струкции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вызванные
попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посторонних предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от бата-
рей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лицами, не
уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка внутренних
механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы, рас-
ходных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от каче-
ства используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких) темпера-
тур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в комплект
поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек, ножей, венчиков,
терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также сетевых шнуров, шнуров
наушников и т.д.).
11. Дефект возник в результате некорректной установки изделия не специалистами
уполномоченного сервисного центра поставщика.
Примечание: изделие сдается в ремонт исключительно в чистом виде.
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь в специа-
лизированные сервисные центры фирмы «Saturn Home Appliances».
Перечень сервисных центров постоянно меняется. Посмотреть актуальный
перечень специализированных сервисных центров можно на сайте:
http://saturn.ua/ru/servis, или узнать по телефону горячей линии:
0-800 505-27-09
RU
17
Город,
адрес
Название АСЦ
Телефон
МБТ
Сплит
-
системы
LCD
СМА
г. Азов,
ул. Привокзальная, 4
«МИР СЕРВИСА»
8(988) 993-37-78
+
+
+
г. Альметьевск,
ул. К. Цеткин, 18а
Сервисный Центр
ИП Валиуллин М.Р.
8(8553) 32-22-11
8(960) 047-22-11
+
+
+
+
г. Апшеронск, Краснодар-
ский край, ул. Ворошило-
ва, 109
Абсолют-сервис
8(86152) 2-81-99
+
+
+
+
г. Архангельск, ул. Кот-
ласская, 1, кор. 1, офис 12
«ВЕГА-29»
8(8182) 44-15-55
+
г. Астрахань,
ул. Савушкина, 47
ООО ПКЦ «ВДВ»
8(8512) 25-19-39
8(8512) 25-12-00
+
+
+
г. Астрахань,
ул. Кирова, 54
«Радиомастерская»
8(8512)50-19-97
+
+
г. Астрахань, ул. Максако-
вой, 16, 2 этаж, комн.77
СЦ «Ремонтная Бри-
гада»
8(8512)54-67-67
8(8512)54-91-91
+
+
г. Ахтубинск,
м-н Мелиораторов, 15
ООО «Ковчег»
8(85141) 3-61-25
+
+
+
+
г. Ахтубинск,
ул. Волгоградская, д.8
«СКВ Сервис»
8(927) 565-11-56
+
+
+
+
г. Ахтубинск,
ул. Панфилова, 32
Сервисный Центр
ИП Комаров Нико-
лай
8(927) 552-47-21
8(937) 122-13-99
+
г. Ачинск,
ул. Кирова, 4 А
СЦ «ВИД-Сервис»
8(39151) 5-90-94
8(983) 158-21-94
+
+
г. Барнаул,
ул. Пролетарская, 113
ООО «Диод»
8(3852) 63-94-02
+
+
+
г. Барнаул,
ул. Пролетарская, д.114
«Сибстайл»
8(3852) 20-25-52
8(3852) 69-60-09
+
г. Батайск,
пер. Книжный, 9, кв.25
ИП Кулешов А.П.
8(905) 425-604-73
+
+
+
г. Батайск,
ул. Матросова, 37
Центральный Сер-
висный Центр
8(8635) 47-47-72
8(8635) 47-47-72
+
+
+
+
г. Белгород, ул. Железно-
дорожная, 79В, 2 этаж.
СЦ «Регион-Сервис»
8(980) 521-76-16
+
г. Белореченск,
ул. Мира, 63
ООО «Дело техни-
ки»
8(86155) 3-11-00
8(918) 980-64-75
+
+
+
+
г. Благовещенск,
ул. Кузнечная, 63
СЦ «Radmond»
8(4162) 21-00-88
8(4162) 54-01-23
+
г. Брянск, ул. Ульянова, 36
СЦ «Техномастер»
8(4832) 68-71-75
+
+
+
+
г. Брянск,
проезд Московский, 3
ООО «Центр Клима-
та»
8(4832) 63-06-00
8(4832) 33-15-61
+
г. Бугуруслан,
ул. Транспортная, 18
«Рембыттехника»
8(3535) 23-23-98
8(922) 802-21-58
+
+
+
+
г. Буденновск,
ул. Октябрьская, 84
ИП Цивенов Д.С.
8(86559) 2-08-02
8(86559) 5-29-71
+
+
+
+
18
г. Буденновск,
пер. Рабочий, 1
Арутюнян Гарник
Гургенович
8(928) 92-00-497
8(86559) 2-07-17
г. Буйнакс,
ул. Шамиля, 136/4
Техник-ise
8(964) 013-00-59
+
+
+
+
г. Владимир,
ул. Батурина, 39
ООО «ДОМСЕРВИС»
8(4922) 44-72-80
8(4922) 44-72-81
+
+
+
+
г. Волгоград,
ул. Елецкая, 173
ООО «МастерКласс»
8(8442) 97-50-10
8(960) 883-59-00
+
г. Волгоград,
ул. Томская,
ИП Спицын С.В.
8(8442) 98-16-47
8(8442) 53-06-04
+
+
+
+
г. Волгоград,
ул. М. Балонина, 11 Г
ООО «Спец-Холод»
8(8442) 37-16-74
8(8442) 37-69-03
+
Волгоградская обл., Кала-
чевский р-н, п. Береслав-
ка
Сервисный Центр
«ТехноБыт»
8(961) 688-53-48
+
Волгоградская обл., р.п.
Быково, ул. Калинина, 9
Сервисный Центр
ИП Рахимов Ренат
8(927) 521-52-00
+
+
Волгоградская обл., п.
Елань, ул. Л. Толстого, 32
Сервисный Центр
ИП Егоров Юрий
8(937) 722-68-12
+
Волгоградская обл., р.п.
Октярьский, ул. Круглико-
ва, 158
Сервисный Центр
ИП Макеев Юрий
8(937) 730-66-03
+
+
Волгоградская обл.,
г. Суровикино
Сервисный Центр
ИП Караичев Алек-
сей
8(904) 404-14-55
+
г. Волгодонск, Ростовская
обл., пр-т. Строителей,
12/15
СЦ «Master»
8(928) 126-63-66
+
+
г. Волгодонск,
ул. Ленина, 110
«X МОБАЙЛ»
8(961) 41-001-71
8(918) 500-54-99
+
+
+
+
Вологодская обл.,
п. Рубцово,
ООО «МИГ»
8(8172) 52-72-51
+
+
г. Воронеж,
ул. Б. Хмельницкого, 46
СЦ «ТЕХНО»
8(473) 260-09-08
8(473) 240-57-73
+
+
+
г. Воронеж,
ул. Рижская, д. 12-15
ООО «АМГ»
8(920) 436-08-52
8(960) 131-17-99
+
г.Горно-Алтайск,
пер. Жукова,13
СЦ «Викс»
8(38822) 6-23-32
+
+
+
г. Грозный,
ул. Дадин Айбики, 48
«Арсгир»
8-962-655-20-00
+
+
+
+
г. Грозный,
ул. Угольная, 308
ИП Лачиев Р. М.Ч
8-962-753-67-67
+
Грозный,
ул. Маяковского, 17 в
ООО «Алиф»
8(8712) 22-49-21
8(928) 001-33-03
+
+
+
+
г. Дзержинск, Нижегород-
ская обл., ул. Чапаева, 68
Мастерская «СЕР-
ВИС ПЛЮС»
8(8313) 21-14-14
+
+
г. Дзержинск,
пр. Циолковского, 54
СЦ «Кварц»
8(8313) 20-56-00
+
+
+
+
г. Димитровград,
ул. Октябрьская, 63
АСЦ «ЭлКом Сер-
вис»
8(84235) 2-86-59
8(84235) 9-14-64
+
+
+
19
г. Ейск,
ул. Пушкина, 84
АСЦ «Техносервис»
8(86132) 2-11-71
8(86132) 3-66-02
+
+
+
+
г. Ейск,
ул. Маяковского, 55
СЦ «Гарант»
8(86132)5-05-00
+
+
+
г. Екатеринбург,
ул. Походная, 81, офис 3
СЦ «Элитдетальсер-
вис»
8(343) 361-11-77
8(343) 361-11-78
+
+
+
г. Екатеринбург,
ул. Амундсена, 64
Мастерская «Ремонт
бытовой техники и
электроники»
8(343) 240-26-60
+
+
г. Екатеринбург, ул. Кис-
лородная, 7А, офис 201
Сервисный центр
«GOLD»
8(919) 372-28-04
+
г. Екатеринбург, ул. Д.
Зверева, 31, А, оф.2
СЦ «Мастер-Сервис»
8(343) 385-12-89
+
+
+
+
г. Елец, Липецкая обл.,
ул. Октябрьская, 47
ООО фирма «ПО-
ЛЮС»
8(47467) 4-12-08
8(47467) 4-33-17
+
+
г. Зерноград,
ул. им. Косарева, 22
ИП Поддубный Л.Ю.
8(86359) 4-32-23
8(86359) 4-06-42
+
г. Иваново,
ул. Дзержинского, 45/6
ООО «Спектр-
Сервис»
8(4932) 335185
8(4932) 335236
+
+
+
+
г. Изобильный, мк-н. «Ра-
дуга» №7 (рынок «Свет-
лана»)
«Автоматика 26»
8(86545) 2-74-74
+
г. Ижевск,
ул. Азина, 4
ООО «АРГУС-
Сервис»
8(3412) 30-79-79
8(3412) 30-83-07
+
+
+
г. Ижевск,
ул. М. Горького, 76
ООО «АРГУС-
Сервис»
8(3412) 78-76-85
8(3412) 78-06-64
+
+
+
г. Ижевск, ул. Буммашев-
ская, 7/1, офис 301, 307
«Климат-Контроль»
8(3412) 44-60-40
8(3412) 44-60-67
+
г. Йошкар-Ола, ул. Воинов
Интернационалистов, 24а
СЦ «Аквамарин»
8(8362) 24-11-24
8(8362) 25-55-40
+
+
+
+
г. Иркутск,
ул. Академическая, 24
ООО «Мастер ТВ»
8(3952) 42-55-76
8(3952) 78-15-83
+
+
+
г. Иркутск,
ул. Сурнова, 56
СЦ «Комту»
8(3952) 28-74-50
8(3952) 76-71-75
+
+
г. Ишим,
ул. Карасульская, 183
ООО «Домотехника-
сервис»
8(34551) 7-46-31
г. Казань,
ул. Гвардеская,
АСЦ «VIP-SERVIS»
8(843) 258-92-15
+
+
+
г. Казань, ул. Восстания,
100, кор. 45
Сервисный центр
«Элнет»
8(843) 240-64-94
+
+
+
+
г. Калининград, Москов-
ский пр-т, д. 163
«1000 мелочей сер-
вис»
8(4012) 58-83-54
8(4012) 76-04-77
+
+
г. Каменск-Уральский,
ул. Исетская, 33б
Техноцентр-Сервис
8(3439) 39-95-20
8(34399) 34-74-40
+
+
+
+
г. Камышин,
ул. Ленина, 6В
ООО СЦ «Альфа»
8(84457) 9-17-43
8(84457) 9-45-89
+
+
+
+
г. Карабулак,
ул. Джабагиева, 157
ИП Хамхоев И.М.
8(8734) 44-42-44
+
+
+
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Saturn ST-FP8052 Инструкция по применению

Категория
Соковыжималки
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ