Tripp Lite Extended-Run 3-Phase Battery Cabinet Инструкция по применению

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с руководством пользователя по блокам батарей Tripp Lite. Я могу ответить на ваши вопросы об установке, эксплуатации и техническом обслуживании моделей BP192V787C-1PH, BP480V200 и других. В руководстве подробно описаны важные параметры, такие как напряжения, емкости и требования к безопасности.
  • Какие типы батарей используются в этих блоках?
    Требуется ли для блоков батарей регулярное техническое обслуживание?
    Как увеличить время автономной работы системы?
    Какие температуры эксплуатации допустимы для блоков батарей?
53
Руководство пользователя
Шкаф для установки аккумуляторных
батарей с увеличенным временем работы
для ИБП
Не предназначено для передвижной техники.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2019 Tripp Lite. Все торговые знаки являются исключительной собственностью своих соответствующих владельцев.
Модели BP192V787C-1PH
(однофазный), BP480V200
и все модели BP240V
Модели BP480V300 и BP480В400 Модель BP480V500
54
Table of Contents
1. Введение 55
2. Важные указания по технике безопасности 56
3. Установка батарейного шкафа 58
3.1Подготовка 58
3.2Транспортировка 58
3.3Проверкананаличиемеханическихповреждений58
3.4Внутренняяразводка(типоваясхема) 59
3.5Предварительнаяпроверка 59
электрическихпараметров
3.6Размещениебатарейногошкафа 59
3.7Подключениекэлектрическойнагрузке 60
3.8Подключениезарядногоустройствабатареик 60
источникуэлектропитания
(дляотдельныхмоделей)
3.9Окончательнаяпроверка 60
электрическихпараметров
4. Эксплуатация и зарядка 61
4.1Определениезарядныхнапряжений 61
4.2Первоначальнаязарядка 61
4.3Эксплуатационнаяпроверка 61
4.4Приемочноеиспытание(опционально) 61
5. Техническое обслуживание 62
5.1Графиктехническогообслуживания 62
6. Схемы 63
6.1Схемыбатарейныхшкафов 63
6.1.1МодельBP192V787C-1PH(с2полками) 63
6.1.2ВсемоделисерииBP240V(с3полками) 64
6.1.3МодельBP480V200(с4полками) 65
6.1.4
МоделиBP480V300иBP480V400(с4полками) 66
6.1.5МодельBP480V500(с4полками) 67
6.2Схемырасположениябатарейивыключателей 68
6.2.1192В=(однофазный) 68
6.2.2240В=(однофазный) 69
6.2.3240В=(трехфазный) 70
6.2.4+/-240В=(трехфазный) 71
6.2.5СерияEBP(+/-120В=) 72
6.2.6Подключениекшинамв 72
многокорпусныхсистемах
6.3Встроенноезарядноеустройство7A 73
(дляотдельныхмоделей)
7. Технические характеристики 76
7.1Массогабаритныехарактеристики 76
7.2Рекомендуемыемоментызатяжки 76
8. Хранение и техническое обслуживание 78
9. Гарантия 78
English 1
Español 27
55
1. Введение
Шкафы Tripp Lite для установки аккумуляторных батарей с увеличенным временем работы подключаются к ИБП серии SmartOnline с целью
обеспечения длительного аварийного питания от батарей для центров обработки данных, систем телекоммуникаций, сетевого оборудования,
промышленных объектов, охранных, аварийных и других критически важных систем, нуждающихся в ИБП с высокой производительностью,
высокой доступностью и увеличенным временем автономной работы.
Возможности
Батарейные шкафы выпускаются в модификациях, рассчитанных на напряжение 192, 240 или 480 В= и емкости от 55 до 140 A•ч при
использовании батарей класса C20 с полной разрядкой при 1,67 В на ячейку.
Батарейные шкафы вмещают в себя большое число аккумуляторных батарей напряжением 12 В=, подключаемых последовательно для
получения более высоких напряжений. Возможно параллельное подключение нескольких батарейных шкафов с целью продления времени
работы.
В зависимости от количества содержащихся в нем отдельных батарей, каждый батарейный шкаф оснащается 2, 3 или 4 полками по 4,
8 или 10 отдельных батарей (максимально) на каждый ярус.
Батарейные шкафы с дополнительной сейсмозащитой сертифицируются согласно требованиям Международных строительных норм и
правил (IBC) (изд. 2012 г.) на соответствие классу сейсмостойкости F (Ss = 2,0; коэффициент ответственности 1,5).
Навесная запирающаяся дверца облегчает доступ к батареям для периодического техобслуживания.
Для обеспечения доступности клемм необходимо наличие просвета над батареями величиной не менее 12,7 см.
Конструкция батарейного шкафа представляет собой сварной каркас из стального профиля большого сечения.
Термообработанное порошковое покрытие обеспечивает стойкость к шелушению и коррозии.
На время транспортировки батарейный шкаф притягивается болтами к поддону, обертывается двухслойной саморастягивающейся
защитной пленкой и снабжается цельным кожухом для защиты углов и верхней поверхности.
Надлежащая вентиляция и конвекционное охлаждение отдельных батарей обеспечиваются зазором между батареями. Передние и задние
вентиляционные отверстия обеспечивают возможность свободного выхода нагретого воздуха за пределы батарейного шкафа.
Внутренние цепи из последовательно подключенных батарей полностью сформированы.
Для защиты от перегрузок по току предусматривается автоматический выключатель в литом корпусе (оснащенный блокировочным
контактом).
Предоставляемые пользователем выходные кабели электропитания могут вводиться внутрь батарейного шкафа через выбивные
отверстия диаметром, заготовленные в верхней или боковых панелях шкафа (панель муфт кабельного ввода поставляется в комплекте).
В целях повышения безопасности, увеличения удельной мощности и минимизации потребности в техническом обслуживании шкафы
комплектуются клапанно-регулируемыми свинцово-кислотными аккумуляторными батареями с рекомбинацией газа. В этих батареях
обеспечивается иммобилизация электролита в сепараторе из гигроскопичного материала или гелеобразующей среде, что исключает
опасность его расплескивания и потребность в техническом обслуживании, свойственные батареям со свободным жидким электролитом.
При использовании этих батарей отсутствует необходимость в доливании воды или измерении плотности электролита.
Поскольку эти батареи представляют собой аккумуляторные элементы с использованием цикла рекомбинации кислорода, это
обеспечивает минимальное газовыделение при обычной зарядке на холостом ходу. Каждый аккумуляторный элемент снабжен отдельным
клапаном для отвода газообразных продуктов перезарядки и предотвращения нежелательного повышения давления внутри элемента.
Отдельные модели батарейных шкафов (однофазные модели и модели с индексом “C”) комплектуются встроенным устройством для
зарядки батарей, требующим подключения к источнику электропитания переменного тока, не связанному с ИБП.
56
2. Важные указания по технике безопасности
ВНИМАНИЕ! ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Всеэлектромонтажныеработыдолжнывыполнятьсяквалифицированнымэлектромеханикомсучетом
предупреждений,изложенныхвнастоящемруководстве,атакжевсехдействующихэлектротехническихнорми
правилтехникибезопасности.Неправильныймонтажможетпричинитьсущественныйвредздоровьюлюдейи
материальныйущерб.
СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩИЕ УКАЗАНИЯ
Во всех разделах настоящего руководства содержатся указания и предупреждения, которые необходимо соблюдать в процессе установки
и эксплуатации описанного в нем батарейного шкафа. Внимательно изучите ВСЕ указания, прежде чем приступать к перемещению,
установке или подключению приобретенного вами батарейного шкафа. Несоблюдение этих указаний и предупреждений может привести к
аннулированию гарантии и причинить существенный материальный.
Предупреждения относительно порядка и места установки
Батарейный шкаф должен быть установлен в закрытом помещении с регулируемыми условиями микроклимата вдали от источников влаги
и экстремальных температур, воспламеняющихся жидкостей и газов, электропроводных загрязнителей, пыли и прямого солнечного света.
Батарейный шкаф должен быть установлен на ровной и конструкционно прочной поверхности.
Батарейный шкаф является крайне тяжеловесным, поэтому при его перемещении и подъеме необходимо соблюдать особую осторожность.
Эксплуатация батарейного шкафа допускается только при температурах от 0 до 40°C. Для обеспечения наилучших результатов его работы
следует поддерживать внутри помещения температуру на уровне 25°C.
В целях надлежащей вентиляции необходимо обеспечить достаточное свободное пространство со всех сторон батарейного шкафа. Не
загораживайте и не накрывайте внешние вентиляционные отверстия батарейного шкафа, а также не вставляйте в них какие-либо предметы.
Не кладите на батарейный шкаф какие-либо предметы, особенно контейнеры с жидкостями.
Не устанавливайте батарейные шкафы друг на друга. Установка батарейных шкафов друг на друга может привести к их необратимому
повреждению и создать опасность причинения тяжелого вреда здоровью людей.
Не пытайтесь распаковывать или перемещать батарейный шкаф в одиночку. Используйте соответствующее подъемно-транспортное
оборудование, рассчитанное на массогабаритные параметры батарейного шкафа, а именно грузовые подъемники, роклы и вилочные
погрузчики. (Полностью выдвигайте вилочные захваты под груз. Разводите вилочные захваты под грузом на максимально возможную
ширину. Поднимайте шкаф только с днища. Пользуйтесь защитной обувью).
На случай возникновения аварийной ситуации установите рядом с батарейным шкафом огнетушитель, рассчитанный на воспламенение
электрооборудования, находящегося под напряжением (класса C или строго соответствующий ему и заправленный огнетушащим
составом, не проводящим электрического тока).
Предупреждения относительно подключения
Внутри батарейного шкафа имеются опасные для жизни высокие напряжения, способные причинить вред здоровью или стать причиной
гибели в результате поражения электрическим током.
Батарейный шкаф имеет собственный источник энергии. Выходные клеммы могут находиться под напряжением даже в том случае, если
батарейный шкаф не подключен к ИБП.
Батарейный шкаф должен быть надлежащим образом заземлен в соответствии со всеми действующими правилами электромонтажа.
Не рекомендуется использование данного оборудования в системах жизнеобеспечения, где его выход из строя предположительно может
привести к перебоям в работе оборудования жизнеобеспечения или в значительной мере снизить его безопасность или эффективность. •
Перед прокладкой кабелей или выполнением электрических соединений следует отключить все источники входного и выходного питания.
Для обеспечения возможности технического обслуживания батарейного шкафа используйте гибкий кабель достаточной длины.
Для изоляции оголенных частей концевых кабельных заделок и предотвращения замыкания истертых концов на клеммные колодки
используйте защитные полимерные втулки. Используйте кабели класса VW-1, FT-1 или выше. Используйте кабельные муфты и
соединительные элементы с фиксирующими зажимами.
Убедитесь в том, что все кабели имеют правильную маркировку в соответствии с их назначением, полярностью и диаметром.
Соблюдайте правильную полярность, соединяя минус с минусом, а плюс – с плюсом. Несоблюдение полярности может привести к
повреждению батарей и создать серьезную опасность причинения вреда здоровью людей и имущественного ущерба.
Электромонтажные работы должны производиться только электромеханиками, имеющими соответствующую подготовку и квалификацию.
Не подключайте встроенное зарядное устройство (поставляемый только с однофазными моделями и моделями с индексом “C”) к выходу
ИБП. Для встроенного зарядного устройства необходима отдельная цепь питания переменного тока.
57
2. Важные указания по технике безопасности
Предупреждения относительно батарей
Батарейный шкаф не требует регулярного технического обслуживания со стороны пользователя. Внутри него нет деталей, обслуживаемых
пользователем. Открывание внешних панелей по любой причине должно производиться только квалифицированными и компетентными
специалистами по обслуживанию и ремонту, информированными обо всех требуемых мерах предосторожности. Не допускайте
нахождения постороннего персонала вблизи батарей.
В батарейном шкафу находятся клапанно-регулируемые свинцово-кислотные аккумуляторные батареи с рекомбинацией газа. Не
добавляйте в эти батареи воду и не замеряйте плотность находящегося в них электролита.
Клапанно-регулируемые свинцово-кислотные аккумуляторные батареи с рекомбинацией газа могут содержать взрывоопасную
смесь газообразного водорода. НЕ КУРИТЬ вблизи батарей. НЕ допускать образования пламени или искр вблизи батарей. Перед
прикосновением к батареям необходимо нейтрализовать накопленный на теле электростатический заряд. НЕ вскрывать и НЕ повреждать
корпуса батарей: вытекающий из них электролит опасен для кожи и глаз и может являться токсичным. НЕ утилизировать батареи путем
сжигания, поскольку в этом случае они становятся взрывоопасными.
Батареи несут в себе опасность электрического удара и получения ожогов под воздействием сильного тока короткого замыкания.
Подключение или замена батарей должны осуществляться только квалифицированным сервисным персоналом с соблюдением
надлежащих мер предосторожности. Используйте инструменты с изолированными ручками. Перед работой снимите с себя наручные часы,
кольца и другие металлические предметы. Наденьте резиновые перчатки и диэлектрические боты. Не закорачивайте и не шунтируйте
клеммы батарей какими-либо предметами. Не кладите инструменты или металлические детали на верхние поверхности батарей.
Для замены используйте равноценные батареи (в таком же количестве и такого же типа), поставляемые компанией Tripp Lite.
Батареи подлежат вторичной переработке. Требования по утилизации определяются местными нормами и правилами. Не утилизируйте
батареи какими-либо способами, кроме разрешенных в соответствии с действующими местными или общегосударственными нормативами.
Замена предохранителей должна производиться только квалифицированным сервисным персоналом. Перегоревшие предохранители
должны заменяться на предохранители того же типа и в том же количестве.
Не подключайте и не отключайте батареи в то время, когда ИБП работает от батарей или не находится в режиме работы по обходной цепи.
Перед подключением к клеммам батарей или отключением от них следует отсоединять источник зарядного тока.
В случае нахождения источника зарядного тока в выключенном состоянии на протяжении длительного периода времени его следует
периодически включать с целью обеспечения возможности подзарядки батарей. Источник зарядного тока должен включаться с
целью подзарядки батарей не менее чем на 24 часа непрерывной работы каждые 3 месяца. Невыполнение требования относительно
периодической подзарядки батарей может нанести им необратимый вред.
Обеспечьте возможность непрерывной подзарядки батарей в течение 24 часов после установки.
Необслуживайтевстроенноезарядноеустройство(входящеевкомплекттолькомоделейслитерой“C”)самостоятельно.В
случаенеобходимоститехническогообслуживанияобращайтесьвкомпаниюTrippLite.
Примечаниеотносительномаркировки
Маркировкаизделияможетсодержатьследующиесимволы
В~ Напряжениепеременноготока ВНапряжениепостоянноготока
 Земля
+ Положительныйполюсбатареи -Отрицательныйполюсбатареи
Номерамоделей,номинальныезначениянапряженийидругуюважнуюинформациюсм.намаркировкеизделия.
58
3. Установка батарейного шкафа
Перед началом установки ознакомьтесь с Разделом 2 –
Важные указания по технике безопасности
3.1 Подготовка
Подготовьтесь к выгрузке батарейного шкафа из автофургона и его последующей транспортировке к месту окончательной установки на
своем объекте. При этом необходимо учитывать массогабаритные параметры изделия в упаковке.
Убедитесь в том, что основание способно выдержать нагрузку, создаваемую конкретным батарейным шкафом, который планируется
установить на ней. Батарейный шкаф должен быть установлен в конструкционно прочном месте с ровным основанием, способным
выдерживать вес самого батарейного шкафа и другого оборудования, которое будет установлено вблизи него.
Изобразите монтажную схему с кабелями, соединяющими выходные клеммные колодки батарейного шкафа с любым внешним
устройством отключения, распределительной колодкой и/или нагрузкой/выпрямительным устройством.
Если вы планируете хранение батарейного шкафа в течение длительного периода времени до или после установки, следуйте указаниям,
изложенным в Разделе8–Хранениеитехническоеобслуживание.
3.2 Транспортировка
1. Осмотрите транспортировочный(-е) контейнер(-ы) на предмет наличия видимых повреждений (не снимайте с изделия защитную обертку
до момента его перемещения к месту окончательной установки). Убедитесь в том, что наименование модели и номинал соответствуют
заказанному вами изделию. В случае обнаружения повреждений, полученных изделием при транспортировке, или отсутствия каких-либо
комплектующих обратитесь за помощью в компанию Tripp Lite. Не используйте изделие в случае его повреждения или неправильного
обращения с ним в процессе транспортировки.
2. Не пытайтесь перемещать или распаковывать батарейный шкаф в одиночку. Используйте соответствующее подъемно-транспортное
оборудование, рассчитанное на массогабаритные параметры батарейного шкафа, а именно грузовые подъемники, роклы и вилочные
погрузчики. (Полностью выдвигайте вилочные захваты под груз. Разводите вилочные захваты под грузом на максимально возможную
ширину. Поднимайте шкаф только с днища. Пользуйтесь защитной обувью). Убедитесь в том, что суммарный вес батарейного шкафа
в упаковке, грузоподъемного оборудования и персонала не превышает предельных значений нагрузки, установленных для грузовых
подъемников, подъемно-транспортного оборудования и оснований. Убедитесь в том, что изделие в упаковке пройдет через все дверные
проемы вдоль предполагаемого маршрута его перемещения.
3. Батарейный шкаф защищен саморастягивающейся оберточной пленкой с целью его защиты в процессе транспортировки и перемещения
внутри объекта. Не снимайте саморастягивающуюся оберточную пленку с батарейного шкафа до момента его перемещения.
3.3 Проверка на наличие механических повреждений
Не снимая собранный батарейный шкаф с транспортировочного поддона, осмотрите его со всех сторон на предмет наличия механических
или иных повреждений.
1. Откройте переднюю дверцу батарейного шкафа.
2. Убедитесь в том, что все отдельные батареи надежно закреплены в батарейном шкафу и что ни одна из батарей не имеет повреждений.
3. Убедитесь в том, что ни одна из внутренних деталей (клеммных коробок, автоматических выключателей и других элементов) не
повреждена.
4. Если батарейный шкаф имеет встроенное зарядное устройство (поставляемый только с однофазными моделями и моделями с индексом
“C”), тщательно проверьте состояние проводки выходного разъема постоянного тока. Если какой-либо из питающих проводов окажется
изогнутым или каким-либо иным образом поврежденным при транспортировке, обратитесь в компанию Tripp Lite. Повреждение питающих
проводов может привести к короткому замыканию батареи.
5. Запишите номер конкретной модели батарей и узнайте тип используемых в них клемм и рекомендуемый момент затяжки в Разделе7.2.
6. Затяните все клеммные соединения батарей с рекомендуемым усилием при помощи инструментов с изолированными ручками.
7. Зажмите концы кабелей, соединяющих плюсовые и минусовые выходные клеммы концевых батарей с автоматическим выключателем,
при помощи инструментов с изолированными ручками.
8. Подсоедините обратно кабельную перемычку батареи, отсоединенную на время транспортировки.
59
3. Установка батарейного шкафа (продолжение)
3.4 Внутренняя разводка (типовая схема)
В батарейных шкафах используются несколько батарей номинальным напряжением 12 В постоянного тока, последовательно соединенных
между собой для обеспечения номинальных напряжений в диапазоне от 192 до 480 В= (±240 B=).
Внутренние кабели имеют размеры, соответствующие нагрузочным токам, величина которых зависит от конкретной цели применения.
Изолированные кабели могут иметь калибры 34 мм
2
, 21 мм
2
, 54 мм
2
, 67 мм
2
, 107 мм
2
или сдвоенный 67 мм
2
.
Каждый батарейный шкаф имеет свою индивидуальную монтажную схему.
Все автоматические выключатели располагаются на верхнем ярусе батарейного шкафа (за исключением модели BP480V200, в которой
автоматический выключатель находится на нижнем ярусе батарейного шкафа).
Полярность всех клемм для подключения нагрузок обозначается плюсовой (+) или минусовой (-) маркировкой (а также маркировкой
нейтрали (“N”) по центру для секций с батареями ±240 В=).
Все батарейные шкафы оснащаются устройствами защиты от перегрузок по току с шунтирующей цепью и могут подсоединяться напрямую
к нагрузке или ИБП.
Если батарейный шкаф оснащен встроенным устройством для зарядки батарей (только однофазные модели и модели с индексом “C”), то
внутренний электромонтаж выполняется на заводе-изготовителе, а зарядное устройство снабжается предохранителем, рассчитанным на
входное напряжение 120 В~. Электропитание встроенного зарядного устройства может также производиться от источника 208 В~/20 А или
240 В~/15 А при условии замены указанного предохранителя на аналогичный соответствующего номинала. Зарядноеустройстводолжно
подключатьсякотдельнойцепипитанияпеременноготока,анекИБП.
3.5 Предварительная проверка электрических параметров
1. Установите автоматический выключатель обратно в положение “Вкл.” и измерьте выходное напряжение батарейного шкафа в точках
подключения выходной нагрузки. (для измерения напряжения следует использовать цифровой вольтметр).
2. Измеренное напряжение должно приблизительно соответствовать напряжению, указанному на заводской табличке батарейного шкафа.
Выходное напряжение батарейного шкафа будет равно количеству отдельных последовательно установленных батарей, умноженному на
единичное напряжение батареи. (например: 40 батарей x 12,84 В = выходное напряжение 513,6 В=).
3. Если измеренное напряжение существенно отличается от предполагаемого значения, то следует определить причину такого отличия
(например, низкий уровень заряда, закороченная ячейка, обратная полярность батареи, повреждение электропроводки) и устранить
несоответствие напряжения перед продолжением работы.
4. Установите автоматический выключатель в положение “Выкл.” в качестве меры предосторожности на время установки.
3.6 Размещение батарейного шкафа
Установите батарейный шкаф в прохладном месте со свободной циркуляцией воздуха, находящемся вдали от прямых источников тепла. Воздействие
повышенных температур может значительно сократить срок службы батареи, уменьшая его на 50% при увеличении на каждые 8° выше 25°C.
1. Подготовьте поверхность, на которой будет размещен шкаф. Поверхность должна быть чистой, плоской и способной выдерживать
батарейный шкаф и другое оборудование, установленное рядом с ним. (требования к нагрузочной способности основания см. в Разделе7.1).
2. Обеспечьте наличие достаточного свободного пространства вокруг батарейного шкафа для его надлежащей вентиляции и технического
обслуживания. Передняя панель должна быть легкодоступной для обеспечения беспрепятственного доступа к внутренним батареям,
внутренним предохранителям и другим устройствам защиты от перегрузок по току. (габаритные размеры см. в Разделе7.1; детальные
размеры батарейного шкафа см. в Разделе6.1).
3. В случае крепления шкафа к основанию установите анкерные болты соответствующего типоразмера в монтажные отверстия в днище
шкафа. Для создания ровной поверхности между монтажными площадками вокруг анкерных болтов используйте шайбы.
4. С предельной осторожностью выверните болты, крепящие батарейный шкаф к транспортировочному поддону.
5. Если шкаф не оснащен роликами, переходите к шагу 8. Для шкафов с роликами: снимите со шкафа монтажные кронштейны, что позволит
свободно перекатывать его на роликах. Для этого можно ослабить гайки между регулировочными опорами и монтажными кронштейнами.
6. Шкафы с роликами упаковываются на транспортировочных поддонах с наклонной платформой повышенной прочности. Опустите
наклонную платформу и крайне осторожно скатите по ней шкаф и переместите его в нужное место.
7. При необходимости крепления оснащенного роликами шкафа к полу установите монтажные кронштейны обратно на свое место и
разметьте пол для вбивания соответствующих анкеров с целью крепления шкафа в заданном месте.
8. Для шкафов без роликов: во избежание опрокидывания захваты вилочного погрузчика должны быть разведены на максимальное
расстояние в пределах просвета под шкафом и вставлены в него до упора. Поднимать шкаф следует только снизу. Соблюдайте
осторожность во избежание повреждения нижней панели шкафа из листового металла захватами погрузчика. Соблюдайте осторожность
во избежание повреждения вилочными захватами основания шкафа, выполненного из листового металла.
9. В случае крепления батарейного шкафа к основанию аккуратно совместите и опустите его на анкерные болты, а затем зафиксируйте на
своем месте.
10. Если крепление шкафа к основанию не предусматривается, опустите его на нужное место, а затем выровняйте с помощью регулировочных
прокладок (выравнивание не влияет на эффективность работы, но позволяет расположить батарейный шкаф в одну линию с другим
оборудованием, установленным на объекте).
60
3. Установка батарейного шкафа (продолжение)
3.7 Подключение к электрической нагрузке
ВНИМАНИЕ! ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Всеэлектромонтажныеработыдолжнывыполнятьсяквалифицированнымэлектромеханикомсучетомпредупреждений,
изложенныхвнастоящемруководстве,атакжевсехдействующихэлектротехническихнормиправилтехники
безопасности.Неправильныймонтажможетпричинитьсущественныйвредздоровьюлюдейиматериальныйущерб.
Батарейный шкаф подключается к нагрузке через автоматический выключатель постоянного тока. Это обеспечивает возможность
отключения батареи от нагрузки и зарядного устройства в целях проведения технического обслуживания и/или ремонта.
Aвтоматические выключатели постоянного тока в литом корпусе включены в номенклатуру UL как устройства защиты с шунтирующей
цепью. При необходимости замены должны использоваться компоненты, включенные в номенклатуру UL и имеющие такие же
номинальные параметры напряжения и тока.
При определении размера кабелей для соединения с нагрузкой следует учитывать предельно допустимое падение напряжения, а также постоянную
амперную нагрузку на кабели и предполагаемый ток разряда отдельного батарейного шкафа. Рекомендуемое значение максимального падения
напряжения в кабелях соединения с нагрузкой составляет 1,5 В=. Рекомендуемые размеры проводов см. в Руководстве пользователя ИБП.
Соответствующие размеры и номиналы кабелей см. в действующих местных, региональных и общегосударственных нормах и правилах
(включая NEC).
Устройства защиты внешних цепей (предохранители или автоматические выключатели) должны подбираться с учетом скорости разрядки
батареи, параметров защищаемой проводки и постоянного тока короткого замыкания батареи.
При параллельном подключении батарейных шкафов они должны соединяться друг с другом при помощи отдельных выходных кабелей
равной суммарной длины в распределительной колодке или другом подходящем распределительном устройстве.
Если батарейный шкаф комплектуется встроенным зарядным устройством (только однофазные модели и модели с индексом “C”), то
входной разъем зарядного устройства должен быть подключен к цепи питания переменного тока, отделенной от ИБП.
1. Откройте переднюю дверцу батарейного шкафа для доступа к его внутренним компонентам. При необходимости измерения напряжения
используйте цифровой вольтметр.
2. Проверьте батарею на предмет случайного замыкания на землю путем установки автоматического выключателя обратно в положение
“Вкл.” и измерения напряжения между наконечником заземляющего проводника батарейного шкафа и точкой подключения
положительного полюса нагрузки внутри шкафа. Это напряжение должно составлять 0 (нуль) В=. Если измеренное напряжение отлично
от нуля, определите причину и устраните ее перед продолжением работы.
3. Во избежание повреждения в результате случайного закорачивания выходных кабелей следует на время их подключения установить
внутренний автоматический выключатель обратно в разомкнутое положение “Выкл.”.
4. Верхняя и боковые панели батарейного шкафа имеют выбивные отверстия для ввода кабелей соединения с нагрузкой. Пробейте
соответствующее отверстие и вставьте в него кабелепровод или кабельную втулку.
5. Выходной автоматический выключатель рассчитан на кабели сечением до 350 круговых киломилов.
6. Подсоедините соответствующий кабель заземления оборудования к наконечнику заземляющего проводника, закрепленному в верхней
части батарейного шкафа.
7. Протяните плюсовой и минусовой кабели (а также центральный (“N”) кабель при наличии такового) от разомкнутого разъединителя через
кабелепровод / кабельную втулку и подсоедините их к соответствующим выходным зажимам внутри батарейного шкафа.
3.8 Подключение зарядного устройства батареи к источнику электропитания
1. Отдельные модели батарейных шкафов (только однофазные модели и модели с индексом “C”) оснащаются встроенным зарядным
устройством. Зарядное устройство комплектуется предохранителем на входное напряжение 120 В~. Схему клеммной колодки и
дополнительную информацию о зарядном устройстве см. в Разделе6.2и6.3.
2. Установите входное напряжение батарейного шкафа на 120 В~ путем установки перемычек на следующие клеммы: 2 и 3, 3 и 4, 5 и 6.
3. Подсоедините клеммы 7 и 8 зарядного устройства к источнику питания 30 А, 120 В~, 60 Гц. Внимание!Неподключайтезарядное
устройствоквыходуИБП.Длязарядногоустройстванеобходимаотдельнаяцепьпитанияпеременноготока.
3.9 Окончательная проверка электрических параметров
Перед замыканием любого автоматического выключателя или разъединителя в соединительной линии выполняйте следующие проверочные действия:
1. Проверьте правильность выходного напряжения батарейного шкафа.
2. В тех случаях, когда предполагается работа с параллельным подключением батарейных шкафов, проверьте, чтобы выходные напряжения
отдельных систем совпадали с точностью до 2 В=.
3. Проверьте, чтобы напряжение, измеренное между любой из выходных клемм и заземляющим элементом батарейного шкафа, было равно нулю.
4. В случае обнаружения какой-либо неисправности в результате любого из перечисленных выше проверочных действий определите и
устраните ее причину перед продолжением работы.
5. Установите автоматический выключатель обратно в положение “Вкл.”.
61
4. Эксплуатация и зарядка
4.1 Определение зарядных напряжений
Для определения напряжения выравнивающей зарядки (подзарядки) и напряжения зарядки на холостом ходу умножьте количество батарей,
последовательно включенных в батарейном шкафу, на рекомендуемое зарядное напряжение каждого батарейного модуля.
Например:
Для шкафа с выходным напряжением +/- 240 В=, содержащего 40 последовательно соединенных батарей модели HRL12540WFR каждая,
использовались бы следующие зарядные напряжения:
Напряжение подзарядки/выравнивающей зарядки = 20 x в среднем 14,4 В=/модуль = +/- 288 В=
Напряжение зарядки на холостом ходу = 20 x (в среднем 13,5-13,8 В=/модуль) = +/- 270-276 В=
4.2 Первоначальная зарядка
После вычисления надлежащих значений зарядного напряжения произведите следующие действия:
1. Скорректируйте выходные напряжения зарядного/выпрямительного устройства, обеспечивающие выравнивающую зарядку и зарядку на
холостом ходу, до оптимального уровня.
2. Установите зарядное/выпрямительное устройство в режим выравнивания. ИБП Tripp Lite семейства SmartOnline автоматически
корректируют уровень зарядного напряжения в зависимости от имеющегося напряжения батарей.
3. Замкните разъединитель/автоматический выключатель, установленный в соединительной линии между зарядным/выпрямительным
устройством и батарейным(-и) шкафом(-ами), и запустите 24-часовую подзарядку в режиме выравнивающей зарядки.
4. Через несколько минут после начала зарядки проконтролируйте напряжение на нескольких отдельных батареях с целью убедиться в том,
что они заряжаются с надлежащей скоростью.
5. После окончания подзарядки установите зарядное/выпрямительное устройство в режим зарядки на холостом ходу. ИБП Tripp Lite
семейства SmartOnline автоматически корректируют уровень зарядного напряжения в зависимости от напряжения батарей.
6. После нахождения батарейного шкафа в режиме зарядки на холостом ходу в течение 1-24 часов выполните эксплуатационную проверку
(Раздел4.3).
4.3 Эксплуатационная проверка
1. Измерьте напряжение холостого хода всей системы и зафиксируйте его. Измерение следует производить на клеммах батарей.
2. Измерьте ток холостого хода системы с помощью токоизмерительных клещей и зафиксируйте его.
3. Измерьте напряжение холостого хода отдельных батарейных модулей и зафиксируйте его.
4. Измерьте температуру нескольких батарей и зафиксируйте ее (измерение температуры батарей следует производить с помощью
цифрового термометра, помещая поверхностную термопару на плоскую поверхность минусовой клеммы (а не на поверхность Г-образного
соединения); для этой цели также может быть использован инфракрасный датчик температуры).
5. Необязательное действие: произведите измерение полного сопротивления и электрической проводимости отдельных батарейных
модулей. Для проведения этих измерений требуется специальное оборудование, однако полученные результаты могут оказаться
полезными при анализе тенденций в системе с течением времени или выявлении проблемных модулей в ходе последующих
периодических проверок. При проведении этих проверок может возникать необходимость отсоединения системы батарей от зарядного
устройства/нагрузки.
6. В случае проведения приемочного испытания переходите к Разделу4.4. Если же приемочное испытание не проводится, установите
съемные панели шкафа на свои места. Теперь батарейный шкаф находится в рабочем состоянии.
4.4 Приемочное испытание (опционально)
1. Снимите внешние панели батарейного шкафа для обеспечения доступа к его внутренним компонентам. При необходимости измерения
напряжения используйте цифровой вольтметр.
2. Определите скорость разрядки (например, 15 секунд, 5 минут, 15 минут), при которой будет производиться испытание батареи.
3. Выберите одну из батарей, установленных в середине батарейного шкафа, и измерьте температуру у плоской поверхности ее минусовой
клеммы. Если измеренная температура составляет менее 23,5°C или более 26,5°C, то необходима соответствующая термокомпенсация
испытательной нагрузки.
4. Проанализируйте окончательные результаты проверки и убедитесь в том, что значения напряжений холостого хода для всех модулей
являются приемлемыми.
5. В ходе проведения приемочного испытания на разряд контролируйте выходное напряжение шкафа, ток на выходе и время разрядки в
качестве дублирования контроля параметров на критически важной нагрузке.
6. Проведите испытание в соответствии с требованиями стандарта IEEE.
7. Закройте переднюю дверцу шкафа. Теперь батарейный шкаф находится в рабочем состоянии.
62
5. Техническое обслуживание
В батарейном шкафу находятся клапанно-регулируемые свинцово-кислотные аккумуляторные батареи с рекомбинацией газа, которые
являются необслуживемыми в отношении электролита. Для этих батарей не предусмотрены операции по доливу воды или измерению
плотности электролита. Однако они требуют периодической проверки зарядного напряжения, температуры и надежности соединений
отдельных батарейных модулей.
5.1 График технического обслуживания
Ежеквартальнаяпроверка
1. Измерить температуру отдельных батарейных модулей. (Измерение следует производить с помощью цифрового термометра,
помещая поверхностную термопару на плоскую поверхность минусовой клеммы (а не на поверхность Г-образного соединения); для
этой цели также может быть использован инфракрасный датчик температуры. При температурах ниже 25°C происходит снижение
производительности батарей, а при температурах выше 25°C сокращается срок их службы. При повышении температуры на каждые 8°
выше 25°С срок службы батареи сокращается на 50%. Например, в случае эксплуатации батареи при температуре 33°С срок ее службы
уменьшится наполовину).
2. Измерить напряжения зарядки отдельных батарейных модулей на холостом ходу. (Для измерения напряжения следует использовать
цифровой вольтметр. Измеренное значение напряжения должно составлять от 13,2 до 14,2 В=. Батарейные модули, не попадающие в
этот диапазон, следует заменить).
3. Измерить напряжение зарядки на холостом ходу всего батарейного шкафа.
Полугодоваяпроверка
1. Повторить операции, предусмотренные для ежеквартальной проверки
2. (опционально). Измерить полное сопротивление или электрическую проводимость отдельных батарейных модулей
3. (опционально). Произвести испытание на производительность отдельных батарейных модулей при высокой скорости разрядки и
токе 100 А в течение 10 секунд (испытание на производительность идентично приемочному испытанию, описанному в Разделе4.4, и
предусматривает тот же самый порядок действий).
Ежегоднаяпроверка
1. Повторить операции, предусмотренные для полугодовой проверки.
2. Затяните все соединения с рекомендуемым усилием при помощи инструментов с изолированными ручками (рекомендуемые моменты
затяжки см. в Разделе7.2)
3. (опционально). Измерить сопротивление межбатарейных соединений.
63
6. Схемы
6.1 Схемы батарейных шкафов
6.1.1 Модель BP192V787C-1PH (с 2 полками)
Измерение. cм
ВИД СПЕРЕДИ
(СО СНЯТЫМИ ДВЕРЦАМИ)
ВИД СПРАВА
ВИД СВЕРХУ
(С ПОВОРОТОМ ДВЕРЦЫ)
ВЫБИВНОЕ ОТВЕРСТИЕ
ПЛАСТИНА С ВЫБИВНЫМИ
ОТВЕРСТИЯМИ ТИП. С ОБЕИХ
СТОРОН
ШАРНИРНЫЕ РОЛИКИ
СМЕЩЕНИЕ
МОНТАЖНЫЕ
КРОНШТЕЙНЫ
ТИП. МЕЖОСЕВОЕ РАССТОЯНИЕ МЕЖДУ МОНТАЖНЫМИ
ОТВЕРСТИЯМИ И РЕГУЛИРОВОЧНЫМИ НОЖКАМИ
ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ В ЗАДНЕЙ КРЫШКЕ
МОНТАЖНАЯ ПАНЕЛЬ ДЛЯ ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ И БЛОКА ЗАЖИМОВ
В ПЕРЕДНЕЙ ЧАСТИ ШКАФА НАПРАВЛЯЮЩИЕ ЗАВЕРНУТЫ
ВВЕРХ ДЛЯ УВЕЛИЧЕНИЯ ПРОСТРАНСТВА В ЦЕЛЯХ
БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТЕХОБСЛУЖИВАНИИ БАТАРЕЙ
В ЗАДНЕЙ ЧАСТИ ШКАФА НАПРАВЛЯЮЩИЕ ЗАВЕРНУТЫ
ВНИЗ ДЛЯ ОБЛЕГЧЕНИЯ ПРОЦЕССА ВЫЕМКИ БАТАРЕЙ ПРИ
ЗАМЕНЕ
ТИП. РАССТОЯНИЕ МЕЖДУ
НАПРАВЛЯЮЩИМИ В
ПЕРЕДНЕЙ ЧАСТИ ШКАФА
ОПОРНЫЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ ДЛЯ
БАТАРЕЙ С ВЫС. ОПТ. ПЛОТН.
РЕГУЛИРОВОЧНЫЕ
НОЖКИ
ЖЕСТКИЕ
РОЛИКИ
ПЛАСТИНА С
ВЫБИВНЫМИ
ОТВЕРСТИЯМИ
ПОДРОБНЫЙ РАКУРС
ВИД СНИЗУ
64
6. Схемы
6.1.2 Все модели серии BP240V (с 3 полками)
Измерение. [cм]
65
6. Схемы
6.1.3 Модель BP480V200 (с 4 полками)
Измерение. [cм]
66
6. Схемы
6.1.4 Модели BP480V300 и BP480V400 (с 4 полками)
Измерение. [cм]
67
6. Схемы
6.1.5 Модель BP480V500 (с 4 полками)
Измерение. [cм]
68
6. Схемы
6.2 Схемы расположения батарей и выключателей
6.2.1 192 В= (однофазный)
Примечания.
Вся внутренняя проводка включена в номенклатуру UL, относится к классу MTW (станочная электропроводка), выполнена на основе
кабеля высокой гибкости с теплостойкостью до 105°C.
Клеммная колодка одобрена Лабораторией по технике безопасности (UL) и рассчитана на 600 В=.
Прерыватель включен в номенклатуру UL и рассчитан на 50 А, 600 В=; предел срабатывания 42 кА.
В случае оснащения шкафов прерывателями тока последние поставляются в выключенном/разомкнутом состоянии, а одна из кабельных
перемычек при этом должна быть отсоединена.
Показанные схемы расположения батарей являются типовыми, но могут различаться в зависимости от типа шкафа и батарей.
(Зарядное устройство настроено на напряжение холостого
хода 216-221 В= и протестировано в указанном диапазоне)
К ВЫКЛЮЧАТЕЛЮ
К ОПЦИОНАЛЬНОМУ ПАРАЛЛЕЛЬНОМУ БАТАРЕЙНОМУ ШКАФУ
К РАЗЪЕДИНИТЕЛЮ
ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА
ОТ ПОЛОЖИТЕЛЬНОГО
ПОЛЮСА БАТАРЕИ
ОТ ОТРИЦАТЕЛЬНОГО
ПОЛЮСА БАТАРЕИ
К РАЗЪЕДИНИТЕЛЮ
ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА
НАКОНЕЧНИК ЗАЗЕМЛЯЮЩЕГО
ПРОВОДНИКА (СОЕДИНЕН СО ШКАФОМ)
АВТОМАТИЧЕСКИЙ
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
БЛОК ЗАЖИМОВ ДЛЯ
ПАРАЛЛЕЛЬНОГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ
К ПОЛОЖИТЕЛЬНОМУ
ПОЛЮСУ ИБП
К ЗАЗЕМЛЕНИЮ ИБП
ВХОД ПИТАНИЯ
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
ЗАРЯДНОЕ
120/208/240 В~
ВЫХОД
ПОСТОЯННОГО
ТОКА
РАЗЪЕДИНИТЕЛЬ
ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА
ОТ ОТРИЦАТЕЛЬНОГО ПОЛЮСА ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ
ОТ ПОЛОЖИТЕЛЬНОГО ПОЛЮСА ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ
ТИПОВАЯ РАЗВОДКА ДЛЯ ЦЕПИ 192 В=
СХЕМА РАЗВОДКИ ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА 218 В=
БЛОК ДЛЯ ПОДКЛ. ВСПОМ. УСТР-В К ВЫКЛЮЧАТЕЛЮ
ПРИМЕЧАНИЕ. КОНТАКТЫ ПОКАЗАНЫ ДЛЯ ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ В ЗАМКНУТОМ СОСТОЯНИИ
К ОТРИЦАТЕЛЬНОМУ
ПОЛЮСУ ИБП
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ
ПОЛЮС БАТАРЕИ
ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ
ПОЛЮС БАТАРЕИ
НАКОНЕЧНИК ЗАЗЕМЛЯЮЩЕГО
ПРОВОДНИКА БАТАРЕЙНОГО
ШКАФА
ВСПОМ. ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
УСТРОЙСТВО 218 В=
69
6. Схемы
6.2.2 240 В= (однофазный)
Примечания.
Вся внутренняя проводка включена в номенклатуру UL, относится к классу MTW (станочная электропроводка), выполнена на основе
кабеля высокой гибкости с теплостойкостью до 105°C.
Клеммная колодка одобрена Лабораторией по технике безопасности (UL) и рассчитана на 600 В=.
Прерыватель включен в номенклатуру UL и рассчитан на 70 А, 600 В=; предел срабатывания 42 кА.
В случае оснащения шкафов прерывателями тока последние поставляются в выключенном/разомкнутом состоянии, а одна из кабельных
перемычек при этом должна быть отсоединена.
Показанные схемы расположения батарей являются типовыми, но могут различаться в зависимости от типа шкафа и батарей.
(Зарядное устройство настроено на напряжение холостого
хода 270-276 В= и протестировано в указанном диапазоне)
К ВЫКЛЮЧАТЕЛЮ
К ОПЦИОНАЛЬНОМУ ПАРАЛЛЕЛЬНОМУ БАТАРЕЙНОМУ ШКАФУ
К РАЗЪЕДИНИТЕЛЮ
ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА
ОТ ПОЛОЖИТЕЛЬНОГО
ПОЛЮСА БАТАРЕИ
ОТ ОТРИЦАТЕЛЬНОГО
ПОЛЮСА БАТАРЕИ
К РАЗЪЕДИНИТЕЛЮ
ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА
НАКОНЕЧНИК ЗАЗЕМЛЯЮЩЕГО
ПРОВОДНИКА (СОЕДИНЕН СО ШКАФОМ)
АВТОМАТИЧЕСКИЙ
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
БЛОК ЗАЖИМОВ ДЛЯ
ПАРАЛЛЕЛЬНОГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ
К ОТРИЦАТЕЛЬНОМУ
ПОЛЮСУ ИБП
ОТ ОТРИЦАТЕЛЬНОГО ПОЛЮСА ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ
ОТ ПОЛОЖИТЕЛЬНОГО ПОЛЮСА ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ
ТИПОВАЯ РАЗВОДКА ДЛЯ ЦЕПИ 240 В=
СХЕМА РАЗВОДКИ ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА 273 В=
БЛОК ДЛЯ ПОДКЛ. ВСПОМ. УСТР-В К ВЫКЛЮЧАТЕЛЮ
ПРИМЕЧАНИЕ. КОНТАКТЫ ПОКАЗАНЫ ДЛЯ ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ В ЗАМКНУТОМ СОСТОЯНИИ
К ОТРИЦАТЕЛЬНОМУ
ПОЛЮСУ ИБП
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ
ПОЛЮСБАТАРЕИ
ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ
ПОЛЮС БАТАРЕИ
НАКОНЕЧНИК ЗАЗЕМЛЯЮЩЕГО
ПРОВОДНИКА БАТАРЕЙНОГО
ШКАФА
ВСПОМ. ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
К ЗАЗЕМЛЕНИЮ ИБП
ВХОД ПИТАНИЯ
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
ЗАРЯДНОЕ
120/208/240 В~
ВЫХОД
ПОСТОЯННОГО
ТОКА
РАЗЪЕДИНИТЕЛЬ
ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА
УСТРОЙСТВО 273 В=
70
6. Схемы
6.2.3 240 В= (трехфазный)
Примечания.
Вся внутренняя проводка включена в номенклатуру UL, относится к классу MTW (станочная электропроводка), выполнена на основе
кабеля высокой гибкости с теплостойкостью до 105°C.
Клеммная колодка одобрена Лабораторией по технике безопасности (UL) и рассчитана на 600 В=.
Прерыватель включен в номенклатуру UL и рассчитан на 150 А, 600 В=; предел срабатывания 42 кА.
В случае оснащения шкафов прерывателями тока последние поставляются в выключенном/разомкнутом состоянии, а одна из кабельных
перемычек при этом должна быть отсоединена.
Показанные схемы расположения батарей являются типовыми, но могут различаться в зависимости от типа шкафа и батарей.
ПОЛКА 1 (ДНИЩЕ)
ПОЛКА 2
ПОЛКА 3
71
6. Схемы
6.2.4 +/- 240 В= (трехфазный)
Примечания.
Вся внутренняя проводка включена в номенклатуру UL, относится к классу MTW (станочная электропроводка), выполнена на основе
кабеля высокой гибкости с теплостойкостью до 105°C.
Клеммная колодка одобрена Лабораторией по технике безопасности (UL) и рассчитана на 600 В=.
Прерыватель включен в номенклатуру UL и рассчитан на 250 А, 600 В=; предел срабатывания 42 кА.
В случае оснащения шкафов прерывателями тока последние поставляются в выключенном/разомкнутом состоянии, а одна из кабельных
перемычек при этом должна быть отсоединена.
Показанные схемы расположения батарей являются типовыми, но могут различаться в зависимости от типа шкафа и батарей.
Центральная клемма “N” должна соединяться только с аналогичными клеммами ИБП и любых параллельно подключенных батарейных
шкафов. Она не должна подключаться ни к заземлению, ни к нейтрали источника переменного тока.
72
6. Схемы
6.2.5 Серия EBP (+/- 120 В=)
Примечания.
Вся внутренняя проводка включена в номенклатуру UL, относится к классу MTW (станочная электропроводка), выполнена на основе
кабеля высокой гибкости с теплостойкостью до 105°C.
Тип батарей: Серия CSB HRL FR.
В случае оснащения шкафов прерывателями тока последние поставляются в выключенном/разомкнутом состоянии, а одна из кабельных
перемычек при этом должна быть отсоединена.
Клеммная колодка одобрена Лабораторией по технике безопасности (UL) и рассчитана на 600 В=.
Заземление обеспечивается механическим способом через сдвоенное заземляющее ушко #6-250 MCM.
АВТОМАТИЧЕСКИЙ
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
НАКОНЕЧНИК ЗАЗЕМЛЯЮЩЕГО ПРОВОДНИКА
(СОЕДИНЕН СО ШКАФОМ)
К ЗАЗЕМЛЕНИЮ
ИБП
К ИБП
БАТ +
ОТ ПОЛОЖ. ПОЛЮСА
БАТАРЕИ 1
ОТ ПОЛОЖ. ПОЛЮСА
БАТАРЕИ 11
ОТ ПОЛОЖ. ПОЛЮСА
БАТАРЕИ 20
БАТ НЕЙТР.
БАТ -
ВСПОМ. ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
ПРИМЕЧАНИЕ. КОНТАКТЫ ПОКАЗАНЫ ДЛЯ ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ В ЗАМКНУТОМ СОСТОЯНИИ
БЛОК ДЛЯ ПОДКЛ. ВСПОМ. УСТР-В К ВЫКЛЮЧАТЕЛЮ
ТИПОВАЯ РАЗВОДКА ДЛЯ ЦЕПИ +120 / -120 (240) В=
К ВЫКЛЮЧАТЕЛЮ
/