Maxwell MW-3205 R Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
MW-3205 R/GY
4
8
12
16
20
24
28
32
36
MW-3205.indd 1 31.01.2013 14:30:28
6
7
MW-3205.indd 2 31.01.2013 14:30:28
8
9
20
21
22
23
24
25
26
MW-3205.indd 3 31.01.2013 14:30:29
4
РУССКИЙ
ПЫЛЕСОС
Описание
1. Щетка для пола/ковровых покрытий
2. Переключатель режимов «ковер/пол»
3. Фиксатор регулировки длины телескопи-
ческой трубки
4. Телескопическая удлинительная трубка
5. Ручка гибкого шланга
6. Механический регулятор мощности вса-
сывания
7. Гибкий шланг
8. Наконечник гибкого шланга
9. Фиксаторы наконечника гибкого шланга
10. Ручка для переноски
11. Фиксатор крышки отсека пылесборника
12. Воздухозаборное отверстие
13. Крышка отсека пылесборника
14. Индикатор заполнения пылесборника
15. Регулятор мощности всасывания
16. Кнопка сматывания сетевого кабеля
17. Кнопка включения/выключения
18. Место «парковки» щетки
19. Держатель пылесборника
20. Блокировка при снятии пылесборника
21. Тканевый пылесборник
22. Входной фильтр
23. Держатель входного фильтра
24. Выходной фильтр
25. Решетка выходного фильтра
26. Комбинированная насадка: щелевая/для
пыли
Внимание!
Перед началом эксплуатации прибора вни-
мательно прочитайте настоящее руководство
по эксплуатации, и сохраните его для исполь-
зования в качестве справочного материала.
Используйте устройство только по его прямо-
му назначению, как изложено в данном руко-
водстве. Неправильное обращение с прибо-
ром может привести к его поломке, причине-
нию вреда пользователю или его имуществу.
Соблюдение мер безопасности
Перед использованием бытового пыле-
соса внимательно ознакомьтесь со всеми
требованиями инструкции.
Предупреждение
Для снижения риска возникновения пожара,
поражения электрическим током или получе-
ния травм:
• Используйте данное устройство только в
соответствии с инструкцией по эксплуа-
тации.
• Прежде чем подключить устройство к
электросети, убедитесь, что напряжение,
указанное на устройстве, соответствует
напряжению электросети в вашем доме.
• Во избежание риска возникновения пожа-
ра не используйте переходники при под-
ключении устройства к электрической
розетке.
• Не оставляйте пылесос без присмотра,
когда он включен в сетевую розетку. В
том случае, если вы не пользуетесь дан-
ным устройством, а также перед тем, как
приступить к техническому обслужива-
нию пылесоса, всегда вынимайте сетевую
вилку из розетки.
• Для снижения риска удара электрическим
током не используйте пылесос вне поме-
щений, запрещается использовать пыле-
сос для сбора воды или любой другой
жидкости.
• Из соображений безопасности детей не
оставляйте без надзора полиэтиленовые
пакеты, используемые в качестве упаковки.
• Внимание! Не разрешайте детям играть с
полиэтиленовыми пакетами или пленкой.
Опасность удушья!
• Не разрешайте детям использовать пыле-
сос в качестве игрушки. Соблюдайте осо-
бую осторожность, если рядом с работа-
ющим устройством находятся дети, либо
лица с ограниченными возможностями.
• Данное устройство не предназначено для
использования детьми и людьми с огра-
ниченными возможностями, если только
лицом, отвечающим за их безопасность,
им не даны соответствующие и понятные
им инструкции о безопасном пользовании
устройством и тех опасностях, которые
могут возникать при его неправильном
использовании.
• Не используйте сетевой шнур или гиб-
кий шланг в качестве ручки для переноски
пылесоса, не закрывайте дверь, если сете-
вой шнур проходит через дверной проем,
а также избегайте контакта сетевого шнура
MW-3205.indd 4 31.01.2013 14:30:29
5
РУССКИЙ
5
с острыми краями или углами мебели.
Во время уборки помещения запрещает-
ся переезжать пылесосом через сетевой
шнур, так как может возникнуть опасность
повреждения сетевого шнура.
• Отключайте устройство от сети перед
чисткой или в случае, если Вы им не поль-
зуетесь.
• Не беритесь за сетевую вилку или за кор-
пус пылесоса мокрыми руками.
• Во время сматывания сетевого шнура
придерживайте его рукой, не допускайте,
чтобы сетевая вилка ударялась о поверх-
ность пола.
• Запрещается закрывать выходное отвер-
стие устройства какими-либо предметами.
• Запрещается включать устройство, если
какое-либо из его отверстий заблокиро-
вано.
• Следите за тем, чтобы волосы, а также
свободно висящие элементы одежды,
пальцы или другие части тела не находи-
лись рядом с всасывающим отверстием
пылесоса.
• Запрещается отключать устройство от
сети выдергиванием сетевой вилки из
розетки. При отключении вилки сетевого
шнура из розетки не тяните за шнур, дер-
житесь за вилку рукой.
• Будьте особенно внимательны при уборке
лестничных площадок.
• Запрещается использовать пылесос для
сбора легковоспламеняющихся жидко-
стей, таких как бензин, растворители.
Запрещается использование пылесоса в
местах хранения таких жидкостей.
• Запрещается с помощью пылесоса соби-
рать воду или другие жидкости, горящие
или дымящиеся сигареты, спички, тле-
ющий пепел, а также тонкодисперсную
пыль - например, от штукатурки, бетона,
муки или золы.
• Запрещается использовать пылесос, если
не установлены:
тканевый пылесборник.
входной и выходной фильтры
• Регулярно проверяйте вилку сетево-
го шнура и сетевой шнур на отсутствие
повреждений.
• Запрещается использовать устройство при
повреждении сетевой вилки или шнура,
если оно работает с перебоями, а также
после его падения. Не пытайтесь само-
стоятельно ремонтировать устройство. По
всем вопросам ремонта обращайтесь в
авторизованный сервисный центр.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО
ДЛЯ ДОМАШНЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Меры предосторожности
- Если во время уборки резко снизилась вса-
сывающая мощность пылесоса, немедленно
выключите пылесос, выньте вилку сетевого
шнура из розетки и проверьте телескопиче-
скую трубку или гибкий шланг на предмет
засорения. Устраните засор, и только потом
продолжайте уборку.
Не производите уборку пылесосом в непо-
средственной близости от сильно нагре-
тых поверхностей, рядом с пепельницами,
а также в местах хранения легковоспламе-
няющихся жидкостей.
Вставляйте сетевую вилку сетевого шнура
в розетку только сухими руками.
При извлечении сетевой вилки из розетки
всегда держитесь за вилку, не тяните за
сетевой шнур.
Сборка пылесоса
Полностью распакуйте пылесос и проверьте
его на наличие повреждений.
Перед включением убедитесь, что напряже-
ние электрической сети соответствует рабо-
чему напряжению пылесоса.
Всегда отключайте пылесос и вынимайте се-
тевую вилку из розетки во время замены ще-
ток-насадок, а также во время профилактики.
1. Подсоединение и снятие гибкого шланга
Вставьте наконечник гибкого шланга (8) в
воздухозаборное отверстие (12).
Вставляйте шланг до щелчка, подтверждаю-
щего правильность подсоединения. Для сня-
тия гибкого шланга нажмите на фиксаторы (9)
и отсоедините шланг.
2. Подсоединение телескопической труб-
ки и насадок
• Подсоедините телескопическую удли-
нительную трубку (4) к рукоятке гибкого
шланга (5).
MW-3205.indd 5 31.01.2013 14:30:29
6
РУССКИЙ
6
• Выдвиньте нижнюю часть телескопической
трубки на необходимую длину, предвари-
тельно нажав на кнопку фиксатора (3).
• Выберите необходимую насадку: щетку
для пола/ковров (1) или комбинированную
насадку (26) и подсоедините ее к телеско-
пической удлинительной трубке (4).
Щетка для пола/ковровых покрытий (1)
Установите переключатель (2) на щетке в
необходимое положение (в зависимости от
типа поверхности, на которой производится
уборка).
Комбинированная насадка (26)
Насадка предназначена как для чистки ра-
диаторов, щелей, углов и между подушками
диванов, так и для сбора пыли с поверхности
мебели, наличие ворса препятствует повреж-
дению полированной поверхности мебели.
Использование тканевого пылесборника
• Откройте крышку отсека пылесборника
(13), нажав и потянув за защелку-фикса-
тор (11).
• В держатель пылесборника (19), установи-
те тканевый пылесборник (21).
• Закройте крышку отсека пылесборника (13).
Извлечение тканевого пылесборника
• Откройте крышку отсека пылесборника
(13) и выньте пылесборник.
• Тканевый пылесборник (21) многоразо-
вый, удалите пыль и мусор из него,
после этого установите пылесборник
на место.
Инструкции по эксплуатации
Перед началом работы вытяните сетевой ка-
бель на необходимую длину и вставьте сете-
вую вилку в розетку.
Желтая отметка на сетевом кабеле преду-
преждает о максимальной длине кабеля. За-
прещается вытягивать сетевой кабель даль-
ше красной отметки.
Внимание!
Всегда включайте пылесос только с
установленным тканевым пылесбор-
ником (21) и установленными фильтра-
ми (22, 24).
Примечание:
Внутри отсека установлена блокировка
(20), не позволяющая закрыть крышку
при неправильно или не установленном
мешке-пылесборнике (21), всегда прове-
ряйте правильность установки пылесбор-
ника, прежде чем закрыть крышку.
1. Для включения пылесоса нажмите кнопку
включения/выключения (17).
2. Во время работы вы можете регулировать
мощность всасывания поворотом ручки регу-
лятора (15) и механическим регулятором (6),
расположенным на ручке гибкого шланга (4).
3. По окончании уборки в помещении нажми-
те кнопку включения/выключения (17) и вынь-
те сетевую вилку из розетки.
4. Для сматывания сетевого кабеля нажмите
на кнопку сматывания (16) и придерживайте
рукой сматывающийся шнур во избежание
его захлестывания и повреждения.
Обслуживание
Если во время работы пылесоса индикатор
заполнения пылесборника (14) переключится
на «красный» необходимо заменить или очи-
стить пылесборник. Для этого необходимо
сначала выключить пылесос и отключить его
от сети, затем заменить очистить тканевый
пылесборник.
Следите за чистотой входного фильтра (22),
поскольку от этого зависит эффективность
работы пылесоса; проводите чистку фильтра
не менее трех, четырех раз в год, а при силь-
ном засорении - чаще. Замена фильтра (22)
осуществляется по мере необходимости.
Чистка входного фильтра (22)
• Выключите пылесос и отключите его от
сети.
• Откройте крышку отсека пылесборника
(13), потянув за защелку-фиксатор (11) и
выньте пылесборник (21).
• Выньте входной фильтр (22) по направле-
нию вверх.
• Промойте его теплой водой, тщательно
просушите и установите на место.
• Установите пылесборник (21).
• Закройте крышку отсека пылесборника
(13).
MW-3205.indd 6 31.01.2013 14:30:29
7
РУССКИЙ
7
Чистка выходного фильтра (24)
• Выключите пылесос и отключите его от
сети.
• Откройте крышку отсека выходного филь-
тра (25), нажав на защелку крышки по
направлению вниз, затем извлеките
фильтр (24).
• Промойте фильтр (24) под струей слегка
теплой воды. Не используйте для промыв-
ки фильтра посудомоечную машину.
• Просушите фильтр. Запрещается исполь-
зовать для сушки фильтра фен.
• Вставьте фильтр в отсек для выходного
фильтра.
• Закройте крышку (25).
Корпус пылесоса
• Протирайте корпус пылесоса слегка влаж-
ной тканью.
• Не допускайте попадания жидкости внутрь
корпуса пылесоса.
• Запрещается использовать для чистки
поверхности пылесоса растворители или
абразивные чистящие средства.
Хранение
Перед тем, как убрать пылесос на дли-
тельное хранение, проведите чистку кор-
пуса, мешка-пылесборника (21) и филь-
тров (22, 24).
Для удобства при хранении используйте
места «парковки» щетки (18).
Храните пылесос в сухом прохладном
месте, недоступном для детей.
Комплект поставки
1. Пылесос установленными фильтрами и
тканевый пылесборником) – 1 шт.
2. Гибкий шланг – 1 шт.
3. Щетка для пола/ковровых покрытий – 1 шт.
4. Комбинированная насадка – 1шт.
5. Инструкция – 1 шт.
Технические характеристики
Напряжение питания: 220-240 В ~ 50 Гц
Потребляемая мощность: 1400 Вт
Мощность всасывания: 260 Вт
Матерчатый мешок 1 л
Производитель сохраняет за собой право из-
менять дизайн и технические характеристики
устройства без предварительного уведом-
ления.
Срок службы устройства – 3 года
Данное изделие соответствует
всем требуемым европейским и рос-
сийским стандартам безопасности и
гигиены.
Изготовитель: Стар Плюс Лимитед, Гонконг
Адрес: оф. 1902-03, Ист Таун Билдинг, 41
Локхарт Роуд, Ванчай, Гонконг
Сделано в КНР
MW-3205.indd 7 31.01.2013 14:30:29
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными.
Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры
которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что
изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial num-
ber is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, se-
rial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dar-
gestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das
Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der
sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
KZ
Бұйымныңшығарылғанмерзімітехникалықдеректерібаркестедегісериялықнөмірдекөрсетілген.
Сериялықнөміронбірсаннантұрады,оныңбіріншітөртсанышығарумерзімінбілдіреді.Мысалы,
сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай)
жасалғанынбілдіреді.
ro/mD
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie
reprezintă un număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu,
dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a
asea) 2006.
cZ
Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji. Sériové
číslo je jedenáctimístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové číslo
0606xxxxxxx znamená, že spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серій-
ний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають
дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений
в червні (шостий місяць) 2006 року.
BEL
Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі.
Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць
дату вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў зроблен ў
чэрвені (шосты месяц) 2006 года.
UZ
Mаhsulоtishlаbchiqаrilgаnmuddаttехnikхususiyatlаriyozilgаnyorliqdаgisеriyarаqаmidаko’rsаtilgаn.
Sеriyarаqаmio’nbittаrаqаmdаnibоrаtbo’lаdi,birinchito’rttаsоnishlаbchiqаrilgаnsаnаnibildirаdi.
Misоluchun,sеriyarаqаmi0606хххххххbo’lsа,mаhsulоtiyun(оltinchiоy)2006yiliishlаbchiqаrilgаn
bo’lаdi.
MW-3205.indd 40 31.01.2013 14:30:32
MW-3205.indd 41 31.01.2013 14:30:32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Maxwell MW-3205 R Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ