promethean ActivBoard 6 Touch, ActivBoard 2 Touch Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя по интерактивным доскам ActivBoard Touch Dry Erase и ActivBoard 6 Touch Dry Erase от Promethean. Готов ответить на ваши вопросы об установке, настройке и использовании доски, а также о возможностях программного обеспечения ActivInspire и ресурсах Promethean Planet. Например, я могу рассказать, как установить ActivInspire или что представляет собой онлайн-платформа Promethean Planet.
  • Как установить программное обеспечение ActivInspire?
    Что такое Promethean Planet?
    Какие требования к установке интерактивной доски?
Contents
LT Lietuviškai
žės turinys 7 • Sveiki 30 • Saugos informacija 30 • Darbo pradžia su „ActivInspire“ 31 • Daugiau informacijos
31 • Diegimas 50 • Sąranka 53/55 • Kalibravimas 56 • Produkto kodas ir serijos numeris 57
LV Latviešu
Kastes saturs 7 • Esiet sveicināti! 32 • Drošības informācija 32 • Darba sākšana ar ActivInspire 33 • Papildu
informācija 33 • Uzsšana 50 • Lestatīšana 53/55 • Kalibrēšana 56 • Produkta kods un sērijas numurs 57
NL Nederlands
Inhoud van de doos 7 • Welkom 34 • Veiligheidsinformatie 34 • Aan de slag met ActivInspire 35
Meer informatie 35 • Installatie 50 • Set-up 53/55 • Kalibratie 56 • Productcode en serienummer 57
NO Norsk
Eskens innhold 7 • Velkommen 36 • Sikkerhetsinformasjon 36 • Komme i gang med ActivInspire 37 • Mer
informasjon 37 • Installering 50 • Konfigurasjon 53/55 • Kalibrering 56 • Produktkode og serienummer 57
PL Polski
Zawartość opakowania 7 • Witamy! 38 • Informacje dotyczące bezpieczeństwa 38 • Rozpoczynanie pracy
w programie ActivInspire 39 • Więcej informacji 39 • Instalacja 50 • Konfiguracja 53/55 • Kalibracja 56 • Kod
produktu i numer seryjny 57
PT Português
Conteúdos da caixa 7 • Bem-vindo 40 • Informação de segurança 40 • Introdução à utilização do ActivInspire 41
• Mais informação 41 • Instalação 50 • Configuração 54/55 • Calibração 56 • Código do produto e número de
série 57
RU Pyccĸий
Содержимое упаковки 7Добро пожаловать! 42Информация по соблюдению правил безопасности
42Начало работы с ПО ActivInspire 43Дополнительная информация 43Установка 50
Настройка 54/55Калибровка 56Код продукта и серийный номер 57
SC 简体中文
盒内物品 7 欢迎 44 全信息 44 ActivInspire 快速入45 详细45 安装 50 设置 54/55
校准 56 产品代码和序列号 57
TK Türkçe
Kutu İçeriği 7 • Hoş Geldiniz 46 • Güvenlik Bilgileri 46 • ActivInspire Kullanmaya Başlama 47 • Ek Bilgi 47
Kurulum 50 • Ayarlam 54/55 • Kalibrasyon 56 • Ürün Kodu ve Seri Numarası 57
VI Ting Vit
NộiDungTrongHộp 7 • Chào mừng 48 • Thông Tin về An Toàn 48 • Bắt Đầu với ActivInspire 49
Thông Tin Bổ Sung 49 • Lắpđặt 50 • Cài Đặt 54/55 • Căn chỉnh 56 Mã Sản Phẩm và Số Sêri 57
40 ActivBoard Touch Installation and User Guide
Добро пожаловать!
Благодарим вас за приобретение интерактивной доски ActivBoard компании Promethean. Мы рекомендуем
использовать интерактивную доску ActivBoard вместе с новейшим программным обеспечением Promethean:
ActivInspire - полнофункциональный пакет программного обеспечения, объединяющий лучшие приложения для
внедрения современных образовательных технологий.
Интерактивная доска ActivBoard является частью класса ActivClassroom и совместно с программным
обеспечением ActivInspire предназначена для создания инновационной среды обучения для целых групп,
поощряя учеников принимать активное участие в процессе обучения.
Создайте учетную запись пользователя, чтобы присоединиться к бесплатному онлайн-сообществу Promethean
Planet и получить доступ к сокровищнице ценных уроков, ресурсов и концепций обучения, которые помогут вам
достичь высоких результатов в обучении и преподавании.
Более подробные сведения об установке и использовании ПО ActivInspire см. в разделе Дополнительная
информация данного руководства.
Информация по соблюдению правил безопасности
При подозрении на неисправность или повреждение ActivBoard обратитесь в компанию Promethean или
авторизованному сервисному агенту Promethean для получения совета.
Предупреждение. Перед использованием продукт НЕОБХОДИМО закрепить на конструкции.
Установка продукта должна выполняться квалифицированным специалистом. Попытка
установки лицами, не обладающими необходимыми знаниями, выполняется на страх и риск
пользователя.
Неправильная или неполная установка продукта может привести к травмам, порче
имущества или повреждению продукта.
Монтаж доски ActivBoard должен осуществляться с использованием всех крепежных
скоб, размещенных в правильном положении, соединителей и фиксаторов,
соответствующих типу стены.
Температура:
Использование C 5C
Хранение -3C 6C
Влажность:
Использование 10% – 90%
Хранение 0% – 99%
Для получения поддержки и подробной информации по установке и безопасному использованию продукта
обратитесь к локальному торговому посреднику компании Promethean или посетите сайт www.prometheankb.com
RU
ActivBoard Touch Installation and User Guide 41
Если вы приобрели DVD-диск вместе с доской ActivBoard Touch, вставьте его в дисковод компьютера и следуйте
инструкциям по установке ПО ActivInspire, отображаемым на экране.
Если DVD-диск не запускается автоматически, откройте Проводник (Windows) или Finder (MAC) и перейдите к
файлам на DVD-диске. Как правило, для DVD-дисков используйется диск «D:».
Перейдите к файлу setup.exe и дважды щелкните его, чтобы запустить программу установки.
Если вы не используете DVD, перейдите на страницу ActivInspire сайта Promethean Planet. Ссылка на сайт указана в
разделе Дополнительная информация.
Чтобы получить информацию по установке и использованию ПО ActivInspire, перейдите на страницу ActivInspire сайта
Promethean Planet. Ссылка на сайт указана в разделе Дополнительная информация.
Начало работы с ПО ActivInspire
Дополнительная информация
ActivInspire
Для получения информации и загрузки ПО ActivInspire, перейдите на страницу Вас приветствует приложение
ActivInspire.
http://www.prometheanplanet.com/activinspire
Для получения информации по использованию ПО ActivInspire обратитесь к Справке по ActivInspire,
поставляемой совместно с ПО.
Техническая поддержка
При необходимости обратиться в службу онлайн-поддержки, а также для самостоятельного устранения
неполадок и получения контактной информации службы поддержки посетите базу знаний Knowledgebase
компании Promethean по адресу www.PrometheanKB.com
Promethean Planet
Promethean Planet – это самое быстрорастущее онлайн-сообщество пользователей интерактивных досок.
Более 80000 ресурсов для уроков доступно для загрузки.
Загрузка новейшего ПО ActivInspire.
Просмотр советов ActivTip, возможностей для учителей и доступ к учебным материалам.
Общение с более чем 1,6 миллионом учителей во всем мире для обсуждения идей и получения советов.
Информация о новейших исследованиях в сфере обучения и преподавания, проводимых экспертами в
области образования всего мира.
Доступ к сотням платных материалов от таких ведущих издателей, как National Geographic, Dorling Kindersley
и Scholastic, в магазине Planet Store.
Присоединяйтесь БЕСПЛАТНО! www.PrometheanPlanet.com
RU
ActivBoard Touch Installation and User Guide 51
Set Up
Konfigurasjon
Konfiguracja
Configuração
Настройка
设置
Ayarlama
Cài Đặt
NO ActivBoard Touch får strøm via USB, og trenger derfor ikke en ekstern enhet for strømtilførsel.
Hvis du velger å bruke en USB-skjøteledning, bør du bruke selvforsynte skjøteledninger som øker USB-signalet minst hver 5. meter.
Merk: Hvis du bruker USB-skjøteledninger og opplever problemer med tavlens tilkobling, fjerner du skjøteledningene og bruker
den originale ledningen som fulgte med tavlen. Dersom tavlen fungerer som den skal, kontrollerer du om det er feil på skjøteledningene.
Tablica ActivBoard Touch jest zasilana przez gniazdo USB i nie wymaga zewnętrznego zasilacza.
W wypadku zastosowania kabli przedłużających należy użyć przewodów z własnym zasilaniem, w których sygnał jest
wzmacniany przynajmniej co 5 metrów.
Uwaga: Jeśli w wypadku korzystania z kabli przedłużających USB występują problemy z nawiązaniem połączenia z tablicą, trzeba
odłączyć te kable i użyć oryginalnego kabla dostarczonego wraz z urządzeniem. Jeśli tablica działa poprawnie, należy sprawdzić,
czy nie ma usterki w kablach przedłużających.
PL
PT O ActivBoard Touch é alimentado por USB e não requer uma unidade externa de alimentação.
Se optar pela utilização de cabos de extensão USB, utilize cabos de extensão USB auto-alimentados, que aumentam o sinal USB
pelo menos a cada 5 metros.
Nota: Se forem utilizadas extensões USB e ocorrerem problemas de ligação ao quadro, remova os cabos de extensão e utilize o
cabo original fornecido com o quadro. Se o quadro funcionar correctamente nessas condições, verifique se os cabos de extensão
apresentam defeitos.
Питание на систему ActivBoard Touch подается через USB, поэтому внешние блоки питания не требуются.
Если необходимо использовать удлинители, выберите удлинительные USB-кабели с автономным источником
питания, поддерживающие сигнал USB минимум каждые 5 м.
Примечание. Если при использовании USB-удлинителей возникают неполадки с подключением к доске,
отсоедините удлинители и используйте оригинальный кабель, поставляемый с доской. Если доска функционирует
без ошибок, проверьте удлинительный кабель на наличие неполадок.
RU
ActivBoard Touch 由 USB 供需额外电源装置
如果您选择使用 USB 延长线好使用电 USB 延长线因为其至少每隔 5 米就强 USB
注意如果使用 USB线但在连接板时遇到问应移除延长线使用白板随附的原装线缆。如果白板作正
延长线有故障。
SC
TK ActivBoard Touch, USB’den güç almaktadır ve harici Güç Besleme Ünitesine ihtiyaç duymamaktadır.
USB uzatma kablolarını kullanmayı seçerseniz, USB sinyalini en az 5 metrede bir güçlendiren kendi gücüne sahip USB uzatma kabloları
kullanın.
Not: USB uzatma kabloları kullanılırsa ve tahtaya bağlantı sorunları yaşanırsa, uzatma kablolarını çıkartın ve tahtayla birlikte
sağlanan orijinal kabloyu kullanın. Tahta doğru çalışırsa, uzatma kablolarındaki arızaları kontrol edin.
ActivBoard Touch dùng nguồn từ USB và không cần Bộ Nguồn bên ngoài.
Nu bạn chọn cáp USB nối dài, hãy sử dụng cáp USB nối dài tự cấp nguồn, cáp này giúp tăng phạm vi tín hiu USB ít nhất 5 mét.
Lưu ý: Nu sử dụng cáp USB nối dài, và gặp các vấn đề khi kt nối với bảng, hãy tháo cáp nối dài và sử dụng cáp nguyên bản
bán kèm bảng. Nu sau đó bảng hoạt động chính xác, hãy kiểm tra cáp nối dài xem có hư hỏnghay không.
VI
©2014 Promethean Ltd. All Rights Reserved. Products are subject to availability by country.
Product Specifications are subject to change without notice.
TP-1913-ML-V01
56 ActivBoard Touch Installation and User Guide
Produkto kodas ir serijos numeris Produkta kods un sērijas numurs
Productcode en serienummer Produktkode og serienummer
Kod produktu i numer seryjny Código do produto e número de série
Код продукта и серийный номер产品序列号
Ürün Kodu ve Seri Numarası • Mã Sản Phẩm và Số Sêri
Product Code and Serial Number
Etiketė yra lentos užpakalinėje dalyje, iš priekio žiūrint viršutinėje kairėje „ActivBoard“ dalyje.LT
Uzlīmi var atrast uz tāfeles aizmugures, ActivBoard augšā labajā pusē, skatoties no prieas.LV
Z tyłu tablicy, w górnej lewej części, patrząc od przodu tablicy, znajduje się etykieta.PL
Etiket, tahtanın arkasında ve önden bakıldığında ActivBoardun sol üst kısmında bulunmaktadır.TK
此标签可在板后面找于 ActivBoard 的前面
SC
Có thể tìm thấy nhãn ở phần sau của bảng, ở phía trên bên trái của ActivBoard khi xem từ phía trước.
VI
Het label bevindt zich op de achterkant van het bord, in de linkerbovenhoek wanneer u voor het ActivBoard staat.NL
Etiketten er plassert på baksiden av tavlen, øverst til venstre på ActivBoard sett forfra.NO
A etiqueta encontra-se na parte de trás do quadro, na parte superior esquerda do ActivBoard quando visto de frente.
PT
Наклейка расположена с обратной стороны доски, в верхнем левом углу доски ActivBoard, если пользователь
стоит перед доской.
RU
/