V-ZUG 98A Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации лавового гриля V-ZUG модели GK11TKLG. Я могу ответить на ваши вопросы о его использовании, функциях, рекомендациях по приготовлению блюд, уходе и очистке. В инструкции описаны особенности приготовления с использованием лавовых камней и водяной бани, а также меры предосторожности.
  • Как правильно заполнять резервуар водой?
    Что делать, если гриль перегрелся?
    Как очистить лавовые камни?
    Какие средства для чистки запрещено использовать?
14
î Оглавление
Руководство по эксплуатации
Важные правила техники безопасности.................................. 15
Причины повреждений.........................................................................16
Охрана окружающей среды ...................................................... 16
Правильная утилизация упаковки.....................................................16
Знакомство с прибором .............................................................. 16
Ваш новый гриль на лавовых камнях ..............................................16
Переключатель и лампочка включения..........................................17
Защита от перегрева............................................................................17
Перед первым использованием ................................................ 17
Очистка ....................................................................................................17
Нагрев гриля...........................................................................................17
Приготовление на гриле с помощью водяной бани и лавовых
камней ............................................................................................ 17
Добавление воды ..................................................................................17
Таблица для приготовления на гриле
..............................................17
После приготовления на гриле .........................................................18
Рекомендации............................................................................... 18
Уход и очистка.............................................................................. 19
Очистка прибора...................................................................................19
Запрещается использовать следующие средства очистки .......19
Сервисная служба ....................................................................... 20
Информация о товарах
Уважаемый покупатель!
Вы приобрели одну из наших новинок. Данный прибор
удовлетворяет самым высоким требованиям и отличается
лёгкостью в управлении. Тем не менее, мы рекомендуем вам
найти время и ознакомиться с руководством по эксплуатации.
Это позволит вам лучше изучить особенности прибора, чтобы в
дальнейшем использовать его максимально эффективно.
Соблюдайте правила техники безопасности
15
: Важные правила техники безопасности
Внимательно прочитайте данное
руководство. Оно поможет вам научиться
правильно и безопасно пользоваться
прибором. Сохраняйте руководство по
эксплуатации и инструкцию по монтажу
для дальнейшего использования или для
передачи новому владельцу.
Установка данного прибора должна
производиться в соответствии с
прилагаемой инструкцией по монтажу.
Распакуйте и осмотрите прибор. Не
подключайте прибор, если он был
поврежден во время транспортировки.
Подключение прибора без штепсельной
вилки должен производить только
квалифицированный специалист.
Повреждения из-за неправильного
подключения приводят к снятию
гарантийных обязательств.
Этот прибор предназначен только для
домашнего использования. Используйте
прибор только для приготовления блюд и
напитков. Следите за прибором во время
его работы. Используйте прибор только в
закрытом помещении.
Этот прибор не предназначен для
использования с внешним таймером или
пультом управления.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными
физическими, умственными и
психическими возможностями, а также
лица, не обладающие достаточными
знаниями о приборе, могут использовать
прибор только под присмотром лиц,
отвественных за их безопасность, или
после подробного инструктажа и
осознания всех опасностей, связанных с
эксплуатацией прибора.
Детям не разрешается играть с прибором.
Очистка и обслуживание прибора не
должны производиться детьми, это
допустимо, только если они старше 8 лет и
их контролируют взрослые.
Не допускайте детей младше 8 лет к
прибору и его сетевому проводу.
Опасность возгорания!
Горячее растительное масло или жир
легко воспламеняются. Не оставляйте
без присмотра горячее масло или жир.
Никогда не тущите огонь водой.
Выключите конфорку. Пламя можно
осторожно погасить крышкой,
пламягасящим покрывалом или
подобными предметами.
Опасность возгорания!
При сильном нагреве прибора
воспламеняющиеся материалы могут
вспыхнуть. Поэтому не храните под
прибором подобные материалы
(например, спреи, чистящие средства) и
не используйте их поблизости от
прибора. Не кладите воспламеняющиеся
предметы в прибор.
Опасность возгорания!
При сильном нагреве прибора
воспламеняющиеся материалы могут
вспыхнуть. Не используйте древесный
уголь или похожие горючие материалы.
Опасность ожога!
В процессе эксплуатации открытые для
доступа детали прибора сильно
нагреваются. Не прикасайтесь к
раскалённым деталям. Не подпускайте
детей близко.
Опасность ожога!
Стекающий каплями жир при
приготовлении на гриле может привести к
кратковременному воспламенению. Не
нагибайтесь над прибором. Соблюдайте
безопасное расстояние.
Опасность ожога!
После выключения гриль остаётся
горячим в течение долгого времени. Не
прикасайтесь к грилю в течение 30-
45 минут после его выключения.
Опасность ожога!
Закрытая крышка прибора обуславливает
излишнюю аккумуляцию тепла. Прибор
следует закрывать крышкой только после
полного охлаждения. Никогда не
включайте прибор с закрытой крышка.
Не используйте крышку прибора для
поддержания приготовленных блюд в
горячем состоянии или в качестве
подставки.
Опасность удара током!
При неквалифицированном ремонте
прибор может стать источником
опасности.Поэтому ремонт должен
производиться только специалистом
сервисной службы, прошедшим
специальное обучение.Если прибор
неисправен, выньте вилку из розетки или
отключите предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасность удара током!
При сильном нагреве прибора изоляция
кабеля может расплавиться. Следите за
16
тем, чтобы кабель не соприкасался с
горячими частями электроприборов.
Опасность удара током!
Проникающая влага может привести к
удару электрическим током. Не
используйте очиститель высокого
давления или пароструйные очистители.
Опасность удара током!
Неисправный прибор может быть
причиной поражения током. Никогда не
включайте неисправный прибор. Выньте
из розетки вилку сетевого провода или
выключите предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Причины повреждений
Внимание!
Повреждение прибора при использовании неподходящих
принадлежностей: Используйте только предусмотренные
фирменные принадлежности. Не пользуйтесь поддонами для
гриля или алюминиевой фольгой. Это приводит к
повреждению решетки гриля.
Падение твёрдых или острых предметов на
стеклокерамическую панель или крышку может вызвать их
повреждение.
Охрана окружающей среды
Правильная утилизация упаковки
Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической
безопасности.
Знакомство с прибором
Ниже дан обзор компонентов и функций вашего нового
прибора.
Ваш новый гриль на лавовых камнях
Данный прибор имеет отметку о соответствии
европейским нормам 2012/19/EU утилизации
электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на
территории Евросоюза правила возврата и утилизации
старых приборов.
Номер Обозначение
1 Стеклокерамическая крышка
2 Решётка для гриля
3 Лавовые камни
4 Контейнер для лавовых камней
5 Переключатель
6 Лампочка включения
7 Нагревательный элемент гриля
8 Резервуар гриля (водяная баня)
Номер Обозначение
17
Переключатель и лампочка включения
С помощью переключателя можно настраивать мощность
нагрева гриля. Вы можете плавно регулировать мощность
нагрева. После окончания использования гриля поверните
переключатель на 0, чтобы выключить прибор.
Лампочка включения горит, если гриль включен.
Указание: Гриль регулируется включением и выключением
нагревательного элемента. Даже при самой высокой мощности
нагревательный элемент может включаться и выключаться.
Защита от перегрева
При перегреве защита от перегрева отключает нагревательный
элемент гриля. После того, как гриль достаточно охладится,
нагревательный элемент гриля автоматически включается
снова.
Перед первым использованием
Из этой главы вы узнаете, что необходимо сделать с грилем
перед первым приготовлением блюд. Сначала прочитайте главу
«Правила техники безопасности».
Очистка
Перед первым применением тщательно очистите гриль и
принадлежности слегка тёплым мыльным раствором.
Нагрев гриля
Нагревайте гриль без продуктов в режиме самой высокой
мощности в течение нескольких минут, чтобы устранить запах
нового прибора. При первом нагреве лёгкое образование дыма
является нормальным.
Приготовление на гриле с помощью водяной бани и лавовых
камней
Перед каждым использованием наполняйте резервуар гриля
водой. Количество воды зависит от того, хотите ли вы
использовать лавовые камни. Лавовые камни аккумулируют
жар нагревательного элемента гриля и обеспечивают
интенсивное и равномерное распределение тепла.
Добавление воды и лавовых камней
1. Снимите решётку для гриля и поднимите нагревательный
элемент гриля. Выньте контейнер для лавовых камней
из
прибора.
2. Наполните резервуар гриля водой.
Приготовление на гриле на лавовых камнях: 0,7 литра
(нижняя маркировка)
Приготовление на гриле без лавовых камней: 2,5 литра
(верхняя маркировка)
3. Для приготовления на гриле на лавовых камнях: выньте
лавовые камни из упаковки и наполните ими контейнер.
Установите контейнер для лавовых камней в приборе.
4. Опустите
нагревательный элемент гриля, установите решётку
для гриля.
Гриль готов к работе.
Добавление воды
Если в резервуаре гриля слишком мало воды, защита прибора
от перегрева отключается. Поэтому при приготовлении на
гриле проверьте уровень воды в резервуаре и при
необходимости долейте.
Приготовление на гриле на лавовых камнях: нижняя
маркировка
Приготовление на гриле без лавовых камней: верхняя
маркировка
: Опасность ошпаривания!
Если при добавлении воды она попадает на горячую решётку
или на нагревательный элемент гриля, то возникает горячий
водяной пар. При добавлении воды не касайтесь гриля и не
проливайте воду на нагретые части.
Таблица для приготовления на гриле
Значения, приведённые в таблице, являются
ориентировочными и подходят для предварительно прогретого
гриля. Значения могут изменяться в зависимости от вида и
количества приготавливаемых продуктов.
Продукты следует класть на решётку гриля только после того,
как истекло время предварительного разогрева.
Переверните продукт как минимум один раз.
18
После приготовления на гриле
Устанавливайте стеклокерамическую крышку только после
полного охлаждения гриля. Во избежание образования
плесени перед установкой стеклокерамического плафона
дайте влажным лавовым камням полностью высохнуть.
Если вода перед сливом ещё горячая, долейте холодную воду
для её охлаждения! Для слива воды установите под сливным
краном термостойкий сосуд. Откройте кран, повернув рычаг на
90° вниз. После
этого закройте кран, повернув рычаг вверх до
упора.
Рекомендации
Всегда предварительно прогревайте гриль. Таким образом,
благодаря тепловому излучению, быстро образуется
корочка, препятствующая выходу мясного сока.
Перед приготовлением на гриле мясо можно смазать
термостойким растительным маслом (например, арахисовым
маслом) или замариновать. Благодаря этому улучшится его
вкус. Во избежание воспламенения и сильного
дымообразования не используйте слишком большое
количество масла/маринада.
Перед приготовлением на гриле не солите мясо, поскольку
это может обусловить выход питательных веществ и мясного
сока.
Кладите куски непосредственно на решётку. Не используйте
алюминиевую фольгу или гриль-ванну.
Переворачивайте куски только после того, как их можно
будет легко отделить от решётки. При прилипании мяса к
решётке разрушаются мясные волокна, и выступает мясной
сок.
При приготовлении на гриле не протыкайте мясо, иначе
может выступить мясной сок.
Обработанное мясо, такое как ветчина или копчёная
грудинка, не подходит для приготовления на гриле (может
привести к образованию вредных для здоровья веществ).
Во избежание образования изгибов мяса при приготовлении
на гриле следует сделать несколько надрезов на кости и
жировых прослойках отбивных.
Жир желательно удалять после приготовления, иначе мясо
теряет сок и аромат.
Птица будет особенно поджаристой, если за некоторое
время перед окончанием приготовления смазать её маслом
или смочить подсоленной водой либо апельсиновым соком.
Фрукты можно после приготовления приправить мёдом,
кленовым сиропом или лимонным соком по вкусу.
Овощи, предназначенные для длительного приготовления
(например, початки кукурузы), перед приготовлением на
гриле можно предварительно отварить.
При приготовлении на гриле рыбного филе положите его
сначала кожей вверх. Смажьте кожу растительным маслом,
чтобы она не прилипала к решётке для гриля.
Приготовленные на гриле продукты подавайте горячими. Не
храните приготовленные на гриле продукты тёплыми, так как
мясо от этого становится жёстким.
Стекающий каплями жир может вспыхнуть на нагревательном
элементе и привести к кратковременному образованию
пламени и дыма. Чтобы избежать этого, готовьте продукты с
высоким содержанием жира на водяной бане.
Продукты Время предвари-
тельного разо-
грева в режиме 9,
мин
Положение переключа-
теля при приготовлении
на гриле на лавовых кам-
нях
Положение переключа-
теля при приготовлении
на гриле на водяной
бане
Время при-
готовления
на гриле,
мин
Говяжий стейк, среднепрожаренный, 2-
3 см
12 8-9 8-9 8-10
Стейк на косточке, слабопрожаренный,
3 см
10 7-8 8-9 10-15
Стейк из свиной шейки, без костей 10 8-9 8-9 12-16
Свиная отбивная*, 2 см 8 7-8 8-9 15-20
Баранья отбивная, слабопрожаренная,
2 см
10 7-8 8-9 8-12
Грудка цыплёнка, 2 см 10 7-8 8-9 15-20
Крылышки цыплёнка, по 100 г 10 7-8 8-9 15-20
Шницель из индейки, без панировки,
2 см
10 7-8 8-9 12-15
Стейк из лосося**, 3
см 8 7-8 8-9 20-25
Стейк из тунца**, 2 см 8 7-8 8-9 10-15
Форель***, целиком, 200 г 10 7-8 8-9 12-15
Большие креветки, по 30 г 10 7-8 8-9 12-15
Шницели по-гамбургски/фрикадельки,
1 см
10 7-8 8-9 12-17
Шашлыки на вертеле****, по 100 г 8 7-8 8-9 17-25
Колбаски на гриле, по 100 г 10 7-8 8-9 10-20
Овощи***** 8 7-8 8-9 8-12
* надрезать вдоль косточки
** смазать маслом решётку для гриля
*** хорошо смазать маслом кожу, перед переворачиванием смазать ещё раз
**** часто переворачивать
***** например, баклажаны, цуккини
ломтиками толщиной 1 см, сладкий перец - четвертинками
19
Уход и очистка
В этой главе приведены рекомендации и указания по
оптимальному порядку ухода за прибором и очистки прибора.
: Опасность ожога!
Во время работы прибор сильно нагревается . Перед очисткой
дайте прибору остыть.
: Опасность удара током!
Не используйте для очистки прибора очиститель высокого
давления или пароструйные очистители.
Очистка прибора
Очищайте прибор после каждого использования, сначала
охладив его. Это позволит предотвратить пригорание остатков
пищи. Пригоревшие остатки поддаются удалению с большим
трудом.
Не соскабливайте пригоревшие остатки пищи, а
предварительно размягчайте их водой с моющим средством.
Снимите решётку гриля и поднимите нагревательный элемент
вверх. Достаньте контейнер с лавовыми камнями.
Запрещается использовать следующие
средства очистки
Трущие или заостренные очистители
Кислотные очистители (например: уксус, лимонная кислота и
т.д.)
Хлористые или в сильной степени спиртовые очистители
Аэрозоли для духовых шкафов
Твердые, царапающие посудные губки, щетки или трущие
подушечки.
Новые салфетки-губки перед употреблением следует
тщательно промыть.
Деталь прибора/
поверхность
Рекомендуемый способ очистки
Решётка для гриля Удаляйте остатки пищи мягкой щёткой.
Отмочите решётку в мойке. Очистите
мягкой щёткой и моющим средством,
затем хорошо просушите.
При наличии стойких загрязнений
нанесите на них наш гель для очистки
гриля (номер для заказа 463582) и
оставьте минимум
на 2 часа, при силь-
ном загрязнении - на ночь. После
этого тщательно вымойте и просушите.
Соблюдайте указания, данные на упа-
ковке средства для очистки.
Не мойте решётку для гриля в
посудомоечной машине!
Лавовые камни и
резервуар гриля
Достаньте лавовые камни, слейте воду.
Очистите в мойке водой с добавле-
нием моющего средства с
помощью
мягкой щётки; протрите насухо мягкой
тряпкой. Стойкие загрязнения следует
размягчить или удалить с помощью
нашего геля для очистки гриля (номер
для заказа 463582).
Лавовые камни Влажные лавовые камни можно просу-
шить в духовом шкафу при 200 °C. Тем
самым можно избежать образования
плесени.
После того, как лавовые камни почер-
неют, их следует заменить.
В против-
ном случае лавовые камни, впитавшие
в себя жир, могут в процессе эксплуа-
тации привести к образованию силь-
ного дыма или к воспламенению жира.
Подходящие лавовые камни можно
приобрести в специализированном
магазине (номер для заказа
LV 030 000). При наполнении следите
за тем, чтобы лавовые камни не приле-
гали к нагревательному элементу
гриля.
Панель управления
и стеклокерамиче-
ская крышка
Очищайте мягкой тряпкой с помощью
небольшого количества моющего
средства; причём тряпка не должна
быть слишком влажной. Затем
протрите насухо мягкой тряпкой.
20
Сервисная служба
Если ваш прибор нуждается в ремонте, наша сервисная служба
всегда к вашим услугам. Мы всегда стараемся найти
подходящее решение, чтобы избежать в том числе ненужных
вызовов специалистов.
Для получения квалифицированного обслуживания при вызове
специалиста сервисной службы обязательно указывайте номер
изделия (номер E) и заводской номер (номер FD) вашего
прибора. Типовая табличка с номерами
находится на нижней
стороне прибора.
Чтобы не тратить время на поиск этих номеров, впишите их и
телефонный номер сервисной службы здесь.
Обратите внимание на то, что визит специалиста сервисной
службы для устранения повреждений, связанных с
неправильным уходом за прибором, даже во время действия
гарантии не является бесплатным.
Номер E Номер FD
Сервисная
служба O
/