Dometic Smart D, SmartD Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство пользователя по системе управления Dometic Smart D. Я могу ответить на ваши вопросы о ее установке, настройке и использовании. В руководстве подробно описаны функции системы, включая управление освещением, насосами, отоплением и мониторинг состояния батарей. Спрашивайте!
  • Где можно установить блок управления Smart D?
    Какой максимальный ток могут выдержать выходы I/O-карт?
    Как изменить язык интерфейса?
RU
Пояснение к символам Dometic Smart D
300
Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в
эксплуатацию и сохраните ее. В случае передачи продукта
передайте инструкцию следующему пользователю.
Содержание
1 Пояснение к символам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
2 Указания по технике безопасности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
3 Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
4 Использование по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
5 Техническое описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
6 Подключение и монтаж Dometic Smart D . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
7 Управление Dometic Smart D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
8 Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
9 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
10 Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
1 Пояснение к символам
!
!
A
I
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может
привести к смертельному исходу или тяжелым травмам.
ОСТОРОЖНО!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может
привести к травмам.
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить
работу продукта.
УКАЗАНИЕ
Дополнительная информация по управлению продуктом.
RU
Dometic Smart D Указания по технике безопасности
301
Действие: Этот символ указывает на то, что Вы должны выполнить
определенное действие. Требуемые действия описываются шаг за
шагом.
Этот символ описывает результат действия.
Рис. 1 5, стр.3: Данное указание обращает Ваше внимание на рису-
нок, в данном примере на «позицию 5 на рисунке 1 на странице 3».
2 Указания по технике безопасности
Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих
случаях:
Повреждения продукта из-за механических воздействий и
перенапряжений
Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения
изготовителя
Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции
Соблюдайте следующие основные предписания по технике безопасно-
сти при пользовании электроприборами для защиты от:
поражения
электрическим током
опасности возникновения пожара
травм
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Электроприборы не являются детскими игрушками!
Поэтому храните и используйте прибор в недоступном для
детей месте.
Лица (в том числе дети), которые в связи с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способно-
стями или с недостатком опыта или знаний не в состоянии
пользоваться данным изделием, не должны использовать
это изделие без
постоянного присмотра или инструктажа
ответственного лица.
Используйте прибор только по назначению.
Обеспечивайте достаточное поперечное сечение прово-
дов.
RU
Указания по технике безопасности Dometic Smart D
302
Прокладывайте провода так, чтобы исключить их повре-
ждение дверями или капотом. Зажатые кабели могут приво-
дить к опасным для жизни травмам.
!
ОСТОРОЖНО!
Прокладывайте провода так, чтобы исключить опасность
спотыкания и повреждения кабеля.
Не эксплуатируйте прибор
в условиях высокой влажности и высокого содержания
соли в воздухе
вблизи источников агрессивных раров
во взрывоопасных зонах
При работах на приборе всегда прерывайте электропита-
ние.
Учтите, что даже после срабатывания защитного устрой-
ства (предохранителя) части
прибора могут оставаться под
напряжением.
Не отсоединяйте кабели, если прибор еще находится в
работе.
A
ВНИМАНИЕ!
Если необходимо провести электрические провода через
металлические стенки или иные стенки с острыми краями,
то используйте металлорукава или кабельные вводы.
Не прокладывайте провода незакрепленными или сильно
изогнутыми.
Обеспечивайте надежное крепление проводов.
Не тяните за провода.
RU
Dometic Smart D Комплект поставки
303
3 Комплект поставки
4 Использование по назначению
Dometic Smart D представляет собой систему из нескольких приборов,
которая служит для управления и индикации электрических компонен-
тов в в жилых прицепах и кемперах.
Поз. на
рис. 1,
стр.3
Кол-во Обозначение
11Панель управления Dometic Smart D
2 1 RS232-CI-преобразователь Dometic Smart D
31Центральный модуль ввода-вывода Dometic Smart D
45Карта ввода-вывода Dometic Smart D
RU
Техническое описание Dometic Smart D
304
5 Техническое описание
Примерная конструкция показана на рис. 2, стр.3.
Dometic Smart D состоит из следующих основных компонентов:
Панель управления Dometic Smart D
Центральный модуль ввода-вывода Dometic Smart D
Карты ввода-вывода Dometic Smart D с шестью входами и выходами
RS232-CI-преобразователь Dometic Smart D
Связь с системой обеспечивается по шине CI (Caravan Industrial Bus).
Модули ввода-вывода устанавливаются в автомобиле. К ним присоеди-
няются:
аналоговые устройства, например, насосы или
источники света
цифровые устройства, например, датчики
Присоединенные приборы можно целенаправленно включать или
управлять кнопками, связанными с картами ввода-вывода. С помощью
центрального модуля ввода-вывода присоединенное сетевое напряже-
ние 230 В, например, в кемпингах, может быть централизованно рас-
пределено в автомобиле.
Управление системой и ее настройка осуществляются с помощью
панели управления. Центральным
органом управления системы явля-
ется 7" сенсорный экран, с которого можно вызвать меню с настраива-
емыми функциями.
Панель управления можно использовать для целенаправленного акти-
вирования отдельных компонентов, а также для отображения сообще-
ний о статусе и рабочих состояниях, например, об уровне топлива в
баке, статусе аккумуляторной батареи, температурах и т. п.
RU
Dometic Smart D Подключение и монтаж Dometic Smart D
305
6 Подключение и монтаж
Dometic Smart D
6.1 Указания по монтажу
A
При выборе места монтажа приборов соблюдайте следующие указа-
ния:
Приборы должны быть установлены в защищенном от попадания
влаги месте.
Приборы запрещается устанавливать в запыленной атмосфере.
Поверхности монтажа должны быть ровными и достаточно про-
чными.
Приборы запрещается устанавливать на крышке.
Учитывайте длину кабелей.
Прокладывайте кабели в кабельных каналах.
Закрепите присоединенные кабели подходящими средствами,
например, кабельными хомутами, чтобы исключить опасность отры-
вания штекеров.
ВНИМАНИЕ!
Монтаж и присоединение Dometic Smart D разрешается
выполнять только специалистам, знакомым с соответствую-
щими предписаниями Союза немецких электриков.
RU
Подключение и монтаж Dometic Smart D Dometic Smart D
306
6.2 Подключение и монтаж дисплея
Установите дисплей следующим образом:
Сделайте в стене паз размером 187 x 126 мм и глубиной 43 мм
(рис. 3, стр.4).
I
Закрепите дисплей входящими в комплект поставки четырьмя корот-
кими винтами и крючками (рис. 4, стр.4).
Присоедините дисплей следующим образом (рис. 5, стр.5):
Вставьте зеленый 9-контактный штекер в гнездо 1 и привинтите его.
Вставьте желтый 9-контактный штекер в гнездо 2 и привинтите его.
Соедините красный кабель на конце зеленого 9-контактного штекера
с +12 В.
Соедините черный кабель на конце зеленого 9-контактного штекера
с заземлением.
Соедините белый провод с картой ввода-вывода.
Используя отвертку, закрепите кабель электропитания 12 В дисплея
в зеленым штекере:
гнездо 3: плюс
гнездо 4: минус
Если в автомобиле установлен нагреватель ALDE: соедините белый
штекер на конце серого кабеля (5)
с нагревателем ALDE.
УКАЗАНИЕ
Толщина монтажной панели не должна превышать 11 мм.
RU
Dometic Smart D Подключение и монтаж Dometic Smart D
307
6.3 Подключение и монтаж центрального модуля
ввода-вывода
Центральный модуль ввода-вывода можно закрепить на стене или на
полу (рис. 6, стр.5).
Закрепите центральный модуль ввода-вывода четырьмя винтами
(1), введя их в крепежные отверстия.
Присоедините центральный модуль ввода-вывода следующим
образом:
Поз. на
рис. 7,
стр.6
Обозначение Пояснение
1LINE1
LINE 2
LINE 3
Разъемы для электропитания карт ввода-вывода
(поперечное сечение кабелей до 10 мм²)
На каждом разъеме имеется 12 Вg и заземление.
Разъемы устойчивы при коротких замыканиях, т. к.
оснащены функцией контроля тока.
Максимальный ток на трех разъемах в сумме не
должен превышать 30 А.
2 Battery Разъем для питающей батареи
(поперечное сечение кабелей до
10 мм²)
Центральный модуль ввода-вывода следует распо-
лагать как можно ближе к батареи, чтобы свести к
минимуму падение напряжения на питающем
кабеле.
3 Power from
engine
Разъем зарядного выхода автомобильного генера-
тора для заряда питающей батареи и для эксплуата-
ции холодильника во время движения
(поперечное сечение кабелей до 10 мм²)
Pin1 (Charging): Стартерная батарея/зарядное
напряжение
от генератора
Pin2 (Fridge): Холодильник
Pin3, Pin4: Отрицательные провода
Указание: Присоедините D+ к Pin5 (Right-hand traffic
lights, поз.5 или 6), если вы хотите заряжать питаю-
щую батарею от автомобильного генератора. Благо-
даря этому даже при разряженной питающей
батарее соответствующее реле включается для
зарядки этой батареи генератором.
RU
Подключение и монтаж Dometic Smart D Dometic Smart D
308
4 Solarcell Разъем для солнечного элемента
5 Towing-
Connector
Разъем для задних ламп жилого прицепа (только
для жилого прицепа)
(поперечное сечение кабелей до 2,5 мм²)
Pin1: Left-hand direction indicator light (указатель
левого поворота)
Pin2: Rear fog light (задний противотуманный
фонарь)
Pin3: Earth (заземление)
Pin4: Right-hand direction indicator light (указатель
правого поворота)
Pin5: Right-hand traffic lights (правый задний фонарь)
Pin6: Stop lights (сигнал торможения)
Pin7: Left-hand traffic lights (левый задний фонарь)
Pin8: Reversing light (фара заднего хода)
Указание: Присоедините D+ к Pin5 (Right-hand traffic
lights), если вы
хотите заряжать питающую батарею
от автомобильного генератора. Благодаря этому
даже при разряженной питающей батарее соответ-
ствующее реле включается для зарядки этой бата-
реи генератором.
6RearRampРазъем для задних ламп автомобиля-тягача
(только, если прицеплен жилой прицеп)
(поперечное сечение кабелей до 2,5 мм²)
Pin1: Left-hand direction indicator light (указатель
левого поворота)
Pin2: Rear fog light (задний противотуманный
фонарь)
Pin3: Earth (заземление)
Pin4: Right-hand direction indicator light (указатель
правого поворота)
Pin5: Right-hand traffic lights (правый задний фонарь)
Pin6: Stop lights (сигнал торможения)
Pin7: Left-hand traffic lights (левый задний фонарь)
Pin8: Reversing light (фара заднего хода)
Поз. на
рис. 7,
стр.6
Обозначение Пояснение
RU
Dometic Smart D Подключение и монтаж Dometic Smart D
309
7BUS Присоединение к шине CI
(поперечное сечение кабеля 0,5–1мм²)
8 Out1 – Out6 Выходы
(поперечное сечение кабелей до 2,5 мм²)
Out1 и Out4: макс. 6 A
Out5 и Out6: макс. 16 A
Out1 – Out5 работают как в цифровом, так и в ана-
логовом режиме с широтно-импульсной модуляцией
(PWM = Pulse Width Modulation). Они могут быть
использованы, например, для управления частотой
вращения вентиляторов или регулирования ярко-
сти ламп.
Out6 работает
только в цифровом режиме.
Поз. на
рис. 8,
стр.6
Обозначение Пояснение
1230VAC Разъем 230 В
2 16A-out Разъем 230 В для нагревателя (макс. 16 A)
310A Выходы 230 В для зарядного устройства батарей и
других устройств, например, насосов (макс. 10
А/выход)
4F1 Защитный автомат 10 А
5P1 Дифференциальное защитное устройство 16 А
Поз. на
рис. 7,
стр.6
Обозначение Пояснение
RU
Подключение и монтаж Dometic Smart D Dometic Smart D
310
6.4 Подключение и монтаж карт ввода-вывода
Карты ввода-вывода имеют несколько входов и выходов. Входы могут
быть использованы, например, для датчиков и кнопок, выходыдля
управления насосами, лампами и светодиодами. Максимальный ток на
каждой карте составляет 20 А.
Карты ввода-вывода можно закрепить на стене или на полу.
Закрепите каждую карту ввода-вывода двумя винтами, введя их
в
крепежные отверстия.
Присоедините карты ввода-вывода следующим образом:
Поз. на
рис. 9,
стр.7
Обозначение Пояснение
1+/ Разъемы 12 В
(поперечное сечение кабеля 4–10мм²)
Один разъем служит для электропитания карты
ввода-вывода. Второй разъем может быть использо-
ван в качестве источника напряжения для еще
одной карты ввода-вывода.
Предохранитель разделяет оба разъема и обеспе-
чивает электропитание аналоговых выходов.
Поперечное сечение кабеля должно быть рассчи-
тано в соответствии с
длиной кабеля и присоеди-
ненной нагрузкой.
Указание: В качестве источника напряжения исполь-
зуются выходы Line 1 – Line 3 центрального модуля
ввода-вывода.
RU
Dometic Smart D Подключение и монтаж Dometic Smart D
311
2 X1 – X6 Аналоговые выходы для присоединения до шести
приборов
(X1 – X4: поперечное сечение кабеля 1,5 мм²)
(X5 – X6: поперечное сечение кабеля 2,5 мм²)
X1 – X4: макс. 6 A
X5 – X6: макс.18A
Благодаря постоянному контролю тока каждого
выхода они отключаются в случае короткого замы-
кания.
Отдельные выходы запрограммированный с пред-
варительно определенным пороговым значением
тока, в связи с чем они отключаются при
превыше-
нии запрограммированной силы тока. Кроме того, в
этом случае может быть подан аварийный сигнал.
Для сброса выходов, на которых был превышен ток,
в рабочее состояние необходимо выключить
систему кнопкой включения/выключения (рис. a 1,
стр.8).
Выходы Х1 – Х5 работают как в цифровом, так и в
аналоговом режиме с широтно-импульсной
модуля-
цией (PWM = Pulse Width Modulation).
Выход X6 работает в аналоговом режиме.
3CI Присоединение к шине CI
(поперечное сечение кабеля 0,5–1мм²)
4X11 X16 Входы
(поперечное сечение кабеля 0,5–1мм²)
X11 – X15: цифровые
X16: цифровой и аналоговый
Цифровой сигнал имеет отрицательную логику (при
присоединении на минус создается логическое
состояние ИСТИНА). Если входы должны вклю-
чаться положительным сигналом, то для этого необ-
ходимо использовать
реле-преобразователь!
Поз. на
рис. 9,
стр.7
Обозначение Пояснение
RU
Управление Dometic Smart D Dometic Smart D
312
7 Управление Dometic Smart D
I
7.1 Использование меню
Дисплей панели управления представляет собой 7" сенсорный экран.
Он разделен на три области (рис. 0, стр.7):
Строка состояния (1): отображает сообщения о статусе, например,
время, температуру и т. п. гл. «Индикаторы состояния» на стр. 315)
Строка меню (2): нажатием на один из символов вызывается соот-
ветствующее меню (см. гл. «Индикаторы состояния» на
стр.315)
Информация (3): отображает информацию и варианты выбора
активного меню
Навигация в меню
В нормальном режиме отображается главное меню (гл. «Главное
меню» на стр. 317). Из него можно вызывать другие меню. При появле-
нии аварийного сигнала панель управления автоматически переходит в
меню аварийной сигнализации и подает акустический сигнал.
Навигация в меню осуществляется
следующим образом:
Для вызова требуемого меню нажмите соответствующую кнопку.
Для возврата в главное меню нажмите кнопку .
УКАЗАНИЕ
Следующие описания и примеры касаются системы с макси-
мальным оснащением. Для использования всех функций тре-
буются дополнительные датчики и компоненты, которые не
входят в комплект поставки.
Пример:
Кондиционеры Dometic Freshjet
Зарядные устройства Dometic
Датчики для определения подачи воды от внешнего источ-
ника
Дополнительный бак для пресной воды
Нагреватель ALDE
Антенный магнитный датчик
Датчики уровня
Водяные насосы
RU
Dometic Smart D Управление Dometic Smart D
313
Меню имеют следующую структуру:
Главное меню (гл. «Главное меню» на стр. 317)
В нем можно:
включить и выключить все активные лампы
включить и выключить электронагреватель
включить и выключить канализационный насос
включить и выключить радиоприемник
включить, выключить и отрегулировать яркость потолочного
освещения
включить, выключить и отрегулировать яркость наружного осве-
щения
включить и
выключить насос душа
Меню кондиционеров (гл. «Меню кондиционеров» на стр. 318)
В нем можно:
настроить скорости вращения вентиляторов
настроить заданную температуру
Меню нагревателей ALDE (гл. «Меню нагревателя ALDE» на
стр. 319)
В нем можно:
настроить заданную температуру в салоне
настроить расход горячей воды
настроить мощность электронагревателя
включить и выключить режим обогрева сжиженным газом (
СНГ)
включить и выключить теплый пол
включить и выключить зимнюю функцию
настроить понижение температуры
включить и выключить левый вентилятор (сиденье водителя)
включить и выключить правый вентилятор (сиденье переднего
пассажира)
настроить скорость правого вентилятора
Информационное меню (гл. «Информационное меню» на стр. 322)
В нем можно:
просмотреть значения уровней
просмотреть состояние питающей
батареи
просмотреть состояние стартерной батареи
RU
Управление Dometic Smart D Dometic Smart D
314
Меню настройки (гл. «Меню настроек» на стр.323)
В нем можно:
настроить яркость дисплея
настроить время и дату
откалибровать индикатор уровня
настроить часовой пояс
просмотреть состояние зарядного устройства
просмотреть состояние сигналов карт ввода-вывода
заблокировать насос пресной воды
просмотреть аварийные сигналы
выбрать подачу пресной воды
настроить язык
Изменение значений
В некоторых меню
можно настроить заданные значения. Для каждого
значения, которое можно настроить, имеется соответствующая пара
кнопок «+» и «–».
Для увеличения значения нажмите кнопку «+».
Для уменьшения значения нажмите кнопку «–».
Настроенное значение автоматически сохраняется в памяти.
Настройка языка (рис. k, стр.11)
Для вызова меню настройки нажмите кнопку .
Для вызова меню языка нажмите кнопку
.
Нажмите на флаг требуемого языка.
Для возврата в главное меню нажмите кнопку .
RU
Dometic Smart D Управление Dometic Smart D
315
7.2 Индикаторы состояния
Символ на
рис. 0,
стр.7
Пояснение
Температура помещения
Температура помещения отображается справа рядом с симво-
лом.
Напряжение сети 230 В
Отображается, когда присоединено сетевое напряжение.
Внешняя вода
Отображается, когда присоединена подача воды от внешнего
источника.
Антенна
Отображается, когда выдвинута антенна.
Наружная температура
Наружная температура отображается слева рядом с симво-
лом.
RU
Управление Dometic Smart D Dometic Smart D
316
7.3 Символы меню
7.4 Акустические сигналы
Панель управления обращает внимание акустическими сигналами на
следующие события, когда включается автомобильный двигатель:
присоединено сетевое напряжение 230 В
антенна выдвинута
присоединена вода от внешнего источника
Кроме того, акустический сигнал звучит, если подается аварийная сиг-
нализация.
Символ на
рис. 0,
стр.7
Пояснение
Главное меню (гл. «Главное меню» на стр.317)
Главное меню служит для включения и выключения часто
используемых функций, например, ламп и насосов.
Меню кондиционеров (гл. «Меню кондиционеров» на стр. 318)
Меню кондиционеров служит для настройки до двух интегри-
рованных кондиционеров.
Это меню появляется только в том случае, если присоединен
как минимум один
кондиционер.
Меню нагревателей (гл. «Меню нагревателя ALDE» на
стр.319)
Меню нагревателей служит для настройки нагревателей
ALDE.
Информационное меню (гл. «Информационное меню» на
стр.322)
В информационном меню отображается информация о водя-
ном баке и присоединенных батареях.
Меню настройки (гл. «Меню настроек» на стр. 323)
Меню настройки служит для конфигурации системы.
RU
Dometic Smart D Управление Dometic Smart D
317
7.5 Главное меню
Символ на
рис. a,
стр.8
Пояснение
Кнопка включения/выключения
Включает и выключает систему.
Кнопка «Все лампы»
Выключает все активные лампы.
Кнопка «Нагреватель»
Включает и выключает нагреватель.
Кнопка «Канализационный насос»
Включает и выключает канализационный насос.
Кнопка «Радиоприемник»
Включает и выключает радиоприемник.
Эта функция должна быть включена, если радиоприемник
включается или выключается собственным главным выключа-
телем.
Кнопка «Потолочное освещение
спереди»
Включает и выключает переднее потолочное освещение.
Кроме того, кнопками «+» и «–» можно отрегулировать
яркость.
Кнопка «Потолочное освещение сзади»
Включает и выключает заднее потолочное освещение.
Кроме того, кнопками «+» и «–» можно отрегулировать
яркость.
Кнопка «Наружное освещение»
Включает и выключает наружное освещение.
Кроме того, кнопками «+» и «–» можно отрегулировать
яркость.
Кнопка «Насос душа»
Включает
и выключает насос душа.
RU
Управление Dometic Smart D Dometic Smart D
318
I
7.6 Меню кондиционеров
I
УКАЗАНИЕ
Все кнопки, за исключением кнопки включения/выключения,
имеют цветную полоску:
серый: соответствующая функция деактивирована
красный: соответствующая функция активирована
УКАЗАНИЕ
Это меню появляется только в том случае, если присоединен
как минимум один кондиционер Dometic типа FreshJet.
Если присоединен только один кондиционер, то отобража-
ется только левая область 1.
Символ на
рис. b,
стр.8
Пояснение
Скорость вращения вентилятора
Настраивает скорость вращения вентилятора соответствую-
щего кондиционера.
Кнопка включения/выключения
Включает и выключает соответствующий кондиционер.
Заданная температура
Настраивает заданную температуру соответствующего конди-
ционера.
RU
Dometic Smart D Управление Dometic Smart D
319
7.7 Меню нагревателя ALDE
I
УКАЗАНИЕ
Это меню появляется только в том случае, если присоединен
нагреватель производства фирмы ALDE.
Символ на
рис. c,
стр.8
Пояснение
Заданная температура в салоне
Настраивает заданную температуру в салоне.
Горячая вода
Настраивает расход горячей воды.
Электронагреватель
Настравает мощность электронагревателя.
Включение/выключение сжиженного газа (СНГ)
Включает и выключает режим обогрева сжиженным газом
(СНГ).
Теплый пол
Включает и выключает теплый пол.
Зимний режим
Включает нагреватель и холодильник в режим ожидания.
В этом режиме нагреватель
и холодильник автоматически
включаются, как только подключается напряжение сети 230 В.
Понижение температуры
Настраивает понижение температуры (см. гл. «Меню темпера-
туры» на стр. 321).
Левый вентилятор
Включает или выключает вентилятор под сиденьем водителя.
/