Scarlett SC-1169Beige Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Scarlett SC-1169Beige — это современный масляный радиатор мощностью 1000 Вт с тремя уровнями нагрева, который поможет создать уютную и комфортную атмосферу в вашем доме.

Благодаря встроенному термостату вы можете легко регулировать температуру и поддерживать её на нужном уровне. За вашими настройками будет следить удобный световой индикатор.

Колёсики и встроенная ручка позволяют с лёгкостью перемещать устройство из комнаты в комнату, поэтому вы всегда сможете создать уют там, где он вам нужен. А система защиты от перегрева обеспечит надёжную и безопасную работу обогревателя.

Scarlett SC-1169Beige — это современный масляный радиатор мощностью 1000 Вт с тремя уровнями нагрева, который поможет создать уютную и комфортную атмосферу в вашем доме.

Благодаря встроенному термостату вы можете легко регулировать температуру и поддерживать её на нужном уровне. За вашими настройками будет следить удобный световой индикатор.

Колёсики и встроенная ручка позволяют с лёгкостью перемещать устройство из комнаты в комнату, поэтому вы всегда сможете создать уют там, где он вам нужен. А система защиты от перегрева обеспечит надёжную и безопасную работу обогревателя.

INSTRUCTION MANUAL


GB OIL HEATER ........................................................................................................3
RUS  ...............................................................................3
CZ OLEJOVÝ RADIÁTOR.......................................................................................4
BG .......................................................................................4
PL GRZEJNIK OLEJOWY ...................................................................................... 5
RO RADIATOR CU ULEI..........................................................................................5
UA  ..................................................................................6
SCG ..........................................................................................6
EST ÕLIRADIAATOR..................................................................................................7
LV EAS RADIATORS..........................................................................................8
LT ALIJIENIAI RADIATORIAI................................................................................8
H OLAJOS FTEST .........................................................................................9
KZ  ....................................................................................9
D ÖLKÜHLER ..........................................................................................................10
CR ULJANA GRIJALICA.........................................................................................10
SC-1169
www.scarlett.ru
www.scarlett.ru SC-1169
2
GB DESCRIPTION RUS CZ POPIS
1. Fins
2. Integrated handle
3. Indicator light
4. Thermostat
5. Power control
6. Cord storage device
7. Wheel
1. 
2. 
3. C
4. 
5. 
6. 

7. 
1. Ohívací lánky radi8toru
2. Integrovaná rukoje
3. Svtelný ukazatel provozu
4. Regulátor teploty
5. Regulátor konu
6. Schránka na elektrický kabel
7. Koleka
BG PL OPIS RO DESCRIERE
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
1. Sekcje grzewcze grzejnika
2. Wbudowany uchwyt
3. Wskanik wietlny pracy
4. Termoregulator
5. Regulator mocy
6. Komora do przechowywania kabla
elektrycznego
7. Koa
1. Sectiunea de incalzire a radiatorului
2. Maner incorporat
3. Indicator luminos de functionare
4. rmoregulator
5. Regulator de putere
6. Compartimentul pentru cordonul electric
7. Roti
UA SCG EST KIRJELDUS
1. 
2. 
3. C
4. 
5. 
6.    

7. 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
1. Radiaatori ribid
2. Külgeehitatud käepide
3. Töötamise märgutuli
4. Termoregulaator
5. Võimsuse regulaator
6. Sektsioon elektrijuhtme hoidmiseks
7. Rattad
LV APRAKSTS LT APRAYMAS H LEÍRÁS
1. Sildos radiatora sekcijas
2. Iebtais rokturis
3. Darba gaismas indikators
4. Temperatras regulators
5. Jaudas regulators
6. Elektrovada glabanas nodaljums
7. Riteni
1. ildanios radiatoriaus sekcijos
2. mantuota rankena
3. viesos darbo indikatorius
4. Termoreguliatorius
5. Galingumo reguliatorius
6. Skyrius elektros laido saugojimui
7. Ratai
1. A ftest melegít részlegei
2. Beépített fogantyú
3. Mködési jelzlámpa
4. Hszabályzó
5. Teljesítmény szabályzó
6. Vezetéktároló
7. Kerekek
KZ D GERÄTEBESCHREIBUNG CR OPIS
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
1. Heizkammer des Kühlers
2. Eingebauter Handgriff
3. Lichtanzeiger
4. Temperaturregler
5. Leistungsregler
6. Sektion zur Verstauung des Kabels
7. der
1. Toplinske sekcije radijatora
2. Ugraena drka
3. Svjetlosni pokaziva rada
4. Toplinski regulator
5. Regulator jaine
6. Mjesto za kabel
7. Kotai
~ 220-240 V / 50 Hz 400/600/1000 W 6.5 / 7.3 kg
mm
675
140
305
www.scarlett.ru SC-1169
3
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
· Please read all instruction manuals before use and save it for
future references.
· Before first switching on check that voltage indicated on the
rating label, corresponds the mains voltage in your home.
· For home use only. Do not use for industrial purposes. Use the
steam iron only for its intended use.
· Do not use outdoors or in damp area.
· Do not immerse the steam iron and cord in water or other liquids.
· Never pull the cord while disconnecting from the power outlet;
instead, grasp the plug only and pull to disconnect.
· Do not allow the cord to touch sharp edges and hot surfaces.
· Always unplug appliance from the power supply when not in use.
· Do not operate the appliance with damaged cord or plug, or after
the appliance malfunctions, or has been dropped or damaged in
any manner. To avoid the risk of electric shock, do not
disassemble the steam iron; take it to a service center for
examination, repair or mechanical adjustment.
· This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliances by a
person responsible for their safety.
· Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
· Do not leave appliance unattended while operating.
· The oil heater must be used only in the upright position.
· Unit surface temperature of the appliance is high, thus do not
touch it, except the handle.
· Operating unit should be far away from the flammable or easy
bulging under high temperature objects.
CAUTION:
· To avoid a circuit overload, do not operate another high wattage
appliance on the same circuit.
· Do not cover the appliance when in use.
ASSEMBLING
· First turn the unit upside-down.
· Install multidirectional rolling wheels to each end between the
first and the second groups of the heating flanges.
· Let the  shape screw surround the dome of the heating
flanges. Then insert it into two holes of the supporting plate.
· Use butterfly nuts to screw them tightly counterclockwise.
· Place heater normally and make sure that it is inconvertible.
USING THE APPLIANCE
· Set thermostat to minimal position and power switch to 
position, plug in the appliance.
POWER SELECTOR
· You can adjust oil heater current power using power regulator:
 Off;
 Minimal power;
II Medium power;
III Maximum power.
THERMOSTAT
· Set thermostat to maximum position.
· When the temperature rises to satisfying level, slowly turn the
thermostat counterclockwise until the indicator light is out, and
the room temperature thus can keep constant.
· If you want to change the room temperature, you can make
another regulation: turn the thermostat clockwise to arise the
temperature and counterclockwise to lower it.
NOTE:
· The room must be properly sealed, if not, using of oil heater
will not make good result because of heat leakage.
· After use, turn the power selector to the  position, then turn the
thermostat to the minimum position and unplug from power
supply.
CLEAN AND CARE
· The oil heater should be cleaned regularly to wipe out the dust
on the surface of fins. As this may result the radiating efficient.
· Unplug from the power supply and allow the appliance to cool
down.
· Wipe out with a soft damp cloth. Do not use detergent or
abrasives.
· Do not scrap the surfaces of fins with sharp hard tools, to avoid
surfaces getting rusty, because of damage of the paint coat.
STORAGE
· Switch off and unplug the appliance. Ensure the oil heater is
completely cool.
· Complete all requirements of chapter CLEAN AND CARE.
· Reel on the power cord.
· Keep the appliance in a dry cool place.
RUS 

· 

. 
, 
.
· ,
,
, .
· . 
.
· 
.
· 
.
· 
, .
· , 
.
· , 
.
· 
. 

.
· 
, 
.
· 
.
· .
· 
.
· 
, .
· 

.
:
· , 

.
· .

· .
· 
.
·  () ,
.
· .
· ,
!

· 
, .

· 
:
;
;
II;
III.

· .
· , 

, . 

.
· : 
, 
.
:
· 
, .
www.scarlett.ru SC-1169
4
· 
0, 
.

· , 

.
· 
.
· . 
, 
.
· , 
.

· , 
.
· .
· .
· .
CZ NÁVOD K POUITÍ
BEZPENOSTPOKYNY
· Pro zamezení poruch si tento Návod k pouití peliv pte a
uschovejte jej jako informapíruku. Nesprávné manipulace s
ístrojem mohou st k jeho poruchám anebo zpsobit kodu
na majetku nebo zranní uivatele.
· Ped prvním pouitím pístroje zkontrolujte, zda technické údaje
uvedené na nálepce odpovídají parametrm elektrické sít.
· Pouívejte pouze v domácnosti v souladu s Návodem k pouití.
ístroj není uren pro prmyslové úely.
· Pouívejte pístroj pouze ve vnitních prostorách a chrate jej
ed vlhkem.
· Neponoujte pístroj ani napájecí kabel do vody nebo do jiných
tekutin.
· Pi vytahování ového kabelu jej uchopte za strku a
netahejte za kabel.
· Dávejte pozor a chrate ový kabel ped ostrými hranami a
horkem.
· Vdy vytáhnte zástrku ze zásuvky v pípad, e pístroj
nepouíváte.
· Nepouívejte pístroj s pokozeným síovým kabelem nebo
strkou, a také po tom, co spadl, dostal se do vody nebo byl
pokozen jakýmkoliv jiným zpsobem. Pro zamezení úrazu
elektrickým proudem Neste sami provádt jakékoliv opravy
ístroje. Pokud je to nutno, obrate se na servisní stedisko.
· Bute opatrní, kdy pouíváte pístroj v blízkosti dtí.
· Nikdy nenechávejte zapnutý pístroj bez dozoru.
· Olejový radiátor je uren pro provoz výhradn ve vertikál
poloze.
· Pro zamezení popálenin nesáhejte na ohátou plochu pístroje
za provozu, pouívejte rukoje.
· Nestavte pístroj vedle vzntlivých pedm a látek anebo vedle
edm, které se snadno deformují psobením teploty.
UPOZORNNÍ:
· Pro zamezení peení napájecí sít nezapojujte olejový radiátor
souasn s jinými výkonnými elektrickými pístroji do té
elektrické sít.
· Za provozu niím nezakrývejte pístroj.
MONTÁ
· Otote olejový radiátor ovládacím panelem dol.
· Nastavte noky s koleky mezí dvma mezními lánky
radiátoru z obou jeho okraj.
· Vlote svory ve tvaru  (kadou do dvou otvor) tak, aby
obeply kryt radiátoru.
· Fixujte noky pomocí kídlových matic.
· Dejte radiátor do normální polohy a pekontrolujte, zda pevn
stojí!
PROVOZ
· Nastavte regulátor konu a regulátor teploty do minimální
polohy, zapojte pístroj do elektrické sít.
NASTAVENÍ VÝKONU
· Provozní výkon radiátoru se dá mnit pomocí regulátoru výkonu:
 vypnuto;
 minimální výkon;
II stední výkon;
III maximální výkon.
REGULÁTOR TEPLOTY
· Nastavte regulátor teploty do maximální polohy.
· Kdy se vzduch v místnosti dost oheje, pomalu otote regulátor
teploty proti smru hodinkových ruek dokud nezhasnou
integrované svtelné kontrolky. Pístroj automaticky zachová
v místnosti ustálenou teplotu.
· Pro zmnu teploty: otote regulátor teploty proti smru
hodinkových ruek - pro její sníení, a ve smru hodinkových
ruek pro její zvýení.
UPOZORNNÍ:
· Pro zamezení unikání tepla zavete místnost, jinak se nevyheje.
· Po ukonení provozu nastavte provozní regulátor do polohy 0,
termostat do minimální polohy a odpojte radiátor od elektrické
sít.
A ÚDRBA
· Pravidelnistte radiátor, protoe pína, která zstává mezi
deskami, sniuje úinnost jeho provozu.
· Ped ním odpojte radiátor od elektrické sít a nechte jej, aby
vychladl.
· Otete radiátor zvenku vlhkým jemným hadrem. Nepouívejte
organická rozpoudla, útoné chemikálie anebo brusné
prostedky.
· Nepouívejte na ní ostré pedmty, abyste nepokodili
ochranný obal.
SKLADOVÁNÍ
· Ped ním pekontrolujte, zda je pístroj odpojen od elektrické
sít a úpln vychladl.
· Splníte pokyny ásti NÍ A ÚDRBA.
· Smotejte napájecí kabel.
· Skladujte spotebi v suchém a chladném míst.
BG 

· 

. 

.
· , 

.
· .
.
· .
· 
.
· , ,
.
· , 
.
· , .
· , 
, , 
. 

, ,
.
· , .
· .
· 
.
· , 
, .
· 
, , 
.
:
· , 

, .
· .

· , 
.
· 
.
·  () ,
.
· .
· ,
!

· ,
.

· 
:
;
;
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Scarlett SC-1169Beige Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Scarlett SC-1169Beige — это современный масляный радиатор мощностью 1000 Вт с тремя уровнями нагрева, который поможет создать уютную и комфортную атмосферу в вашем доме.

Благодаря встроенному термостату вы можете легко регулировать температуру и поддерживать её на нужном уровне. За вашими настройками будет следить удобный световой индикатор.

Колёсики и встроенная ручка позволяют с лёгкостью перемещать устройство из комнаты в комнату, поэтому вы всегда сможете создать уют там, где он вам нужен. А система защиты от перегрева обеспечит надёжную и безопасную работу обогревателя.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ