AEG MRC 4126 P, MRC 4126 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для проекционного радио с часами AEG MRC 4126 P. Готов ответить на ваши вопросы о его функциях, настройке и использовании. В руководстве описаны такие возможности, как проекция времени, настройка будильника с выбором сигнала (радио или звуковой), функция отложенного выключения и другие.
  • Как установить время на проекторе?
    Как настроить будильник?
    Как улучшить радиоприем?
    Что делать, если в устройство попала вода?
Deutsch
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ......Seite 3
Bedienungsanleitung ....................... Seite 4
Technische Daten ..............................Seite 10
Garantie ...............................................Seite 11
Entsorgung .........................................Seite 13
Nederlands
Inhoud
Overzicht van de
bedieningselementen ......................... blz 3
Gebruiksaanwijzing .............................. blz 14
Technische gegevens .......................... blz 20
Verwijdering ........................................... blz 21
Français
Sommaire
Liste des différents
éléments de commande ................ Page 3
Mode d’emploi ................................. Page 22
Données techniques ....................... Page 28
Élimination ......................................... Page 29
Español
Indice
Indicación de los
elementos de manejo ...................Página 3
Instrucciones de servicio ...............Página 30
Datos técnicos ................................Página 36
Eliminación ......................................Página 37
Italiano
Indice
Elementi di comando ....................Pagina 3
Istruzioni per l’uso...........................Pagina 38
Dati tecnici .......................................Pagina 44
Smaltimento ....................................Pagina 45
Magyarul
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése ..........Oldal 3
Használati utasítás ...........................Oldal 62
Műszaki adatok ................................Oldal 68
Hulladékkezelés ...............................Oldal 69
English
Contents
Overview of the Components ....... Page 3
Instruction Manual............................ Page 46
Technical Data ................................... Page 52
Disposal .............................................. Page 53
Język polski
Spis treści
Przegląd elementów obłsugi .......Strona 3
Instrukcja obsługi ............................Strona 54
Dane techniczne .............................Strona 60
Ogólne warunki gwarancji ............Strona 60
Usuwanie ..........................................Strona 61
Inhalt
2
Українська
Зміст
Огляд елементів
управління ................................сторінка 3
Інструкція з експлуатації ........сторінка 70
Технічні параметри .................сторінка 76
Русский
Содержание
Обзор деталей прибора. ...............стр. 3
Руководство по эксплуатации. .....стр. 77
Технические данные. ....................стр. 83
Русский
77
Руководство по эксплуатации
Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится.
Символы применяемые в данном руководстве пользователя
Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасности обозначены по особен-
ному. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный
случай или поломку изделия:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждает об опасности для здоровья и возможном риске получения травмы.
ВНИМАНИЕ:
Указывает на возможную опасность для изделия и других окружающих предметов.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Дает советы и информацию.
Общие указания по технике безопасности
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую ин-
струкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным
талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным
материалом.Еслидаетекому-либопопользоватьсяприбором,обязательнодайте
впридачу данную инструкцию по эксплуатации.
• Чтобыпредотвратитьрисквозникновенияпожараилипораженияэлектротоком,
запрещается эксплуатировать электроприборы под дождем или во влажных
местах. Запрещается включать электроприборы в непосредственной близости к
воде (наприм.: в ванной комнате, бассейне, влажном подвале).
• Изделиепредназначенотолькодлядомашнегоиспользования;ононепредна-
значено для коммерческих целей.
• Включайтеэлектроприборытольковрозетки,установленныевсоответствии
со всеми предписаниями. Следите за тем, чтобы напряжение сети совпадало с
напряжением питания электроприбора.
• Еслииспользуетсявнешнийблокпитания,обратитевниманиенаеговыходное
напряжение и полярность, правильно вставляйте батарейки.
Русский
78
• Устанавливайтеэлектроприборытак,чтобынезакрывалисьимеющиесявентиля-
ционные отверстия.
• Нивкоемслучаеневскрывайтеэлектроприбор.Непрофессиональныйремонт
представляетбольшуюопасностьдляпотребителя.Еслиэлектроприборвышел
из строя, в особенности из за дефекта сетевого шнура, больше его не включать,
а здать на ремонт квалифицированному специалисту. Регулярно проверяйте
сетевой шнур на отсутствие повреждений.
• Чтобыпредотвратитьнесчастныйслучай,допускаетсязаменятьдефектный
сетевой шнур только на равнозначный на заводе-изготовителе, нашем сервисном
центре или обратившись к квалифицированному специалисту.
• Еслиэлектроприбордолгоевремянеиспользуется,отключитеегоотсетии
выньте батарейки.
Эти наклейки могут находиться на корпусе и обращают ваше внимание на следую-
щее:
Символ молния” указывает на то, что внутри электроприбора имеются
детали находящиеся под опасным, высоким напряжением.
Символ восклицательный знак” обращает ваше внимание на важные при-
мечания в сопроводительных документах по пользованию и техосмотру
электроприбора.
Дети и лица нуждающиеся в присмотре
• Изсоображенийбезопасностидлядетейнеоставляйтележатьупаковку(пласти-
ковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасность удушья!
• Этотприборнепредназначендляпользованиялицами(включаядетей)согра-
ниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или ли-
цами,неимеющимиопытаи/илинеобходимыхзнаний.Исключениесоставляют
случаи, когда они находятся под присмотром лица, ответственного за их безопас-
ность, или когда от этого лица получены указания по пользованию прибором.
• Необходимоприсматриватьзадетьми,чтобыубедитьсявтом,чтоонинеиграют
с прибором.
Русский
79
Специальные указания по технике безопасности
• Неустанавливайтеизделиевсильногорячих,холодныхиливлажныхместах.
• Выберитедлярадиоприемникаподходящееместо,напримерсухую,плоскуюи
нескользящую поверхность, на которой удобно работать с прибором.
• Следитезатем,чтобыбылаобеспеченадостаточнаявентиляцияизделия!
• Незакрывайтевентиляционныеотверстиякакими-либопредметами,какнапри-
мер газетами, декоративными салфетками, занавесями и т.д.
• Неприкасайтесьмокрымирукамиксетевомушнуруилиштепселю.
• Сетевойшнурнедолженкасатьсябатарейотопления.
• Нивкоемслучаенеставьтенасетевойшнуртяжелыепредметы.
• Держитеизделиеподальшеотвазсцветами,ванны,рукомойникаит.д.Если
вода попадет в изделие, это может привести к серьезным последствиям.
Обзор деталей прибора
1 Линза
2 Установка минут (M)
3 Функциональная клавиша часов (H)
4 Функциональная клавиша (SNOOZE)
5 Светодиодный дисплей
6 Отсек батареек
7 Светодиод для активной функции будильника (AUTO)
8 Поворотный круг MULTI JOG для установки времени
9 Функциональная клавиша настройки времени (T)
10 Регулятор FOCUS (фокус)
11 Динамик
12 Разворачиваемая антенна
13 Переключатель PROJECTION ON/OFF (вкл/выкл проецирование)
14 Поворотный проектор
15 Регулятор (TUNING)
16 Заглубленные защелки
17 Функциональная клавиша для отложенного выключения (SLEEP)
18 Регулятор управления громкостью (BUZZ VOLUME)
19 Функциональная клавиша (ON/AUTO/OFF)
20 Переключатель регулировки (SETTING RUN/ALM/TIME)
21 Шнур электропитания
Русский
80
Начало работы
• Выберитедляустройстваподходящееместо;поверхность,гдебудетонобудет
стоять, должна быть сухой, ровной и не скользкой.
• Еслинадисплееустройствавсеещенаходитсязащитнаяпленка,снимитеее.
Вставьте батарейку резервного электропитания
(не входит в комплект поставки)
В случае пропадания электроэнергии, или если устройство отсоединить от розетки,
все настройки будут сохранены, если в устройство вставлена батарейка.
1. Откройте батарейный отсек, находящийся в нижней части устройства.
2. Подключите батарейку 9 В, E к соединителю подачи питания. Пожалуйста, соблю-
дайте правильную полярность.
3. Закройте батарейный отсек.
4. Еслиустройствонеиспользуетсядлительноевремя,извлекитеизнегобатарей-
ку, так как она может начать протекать и повредить устройство.
ВНИМАНИЕ:
Батарейки не следует выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами. Сда-
вайте использованные батарейки в соответствующие пункты приема или ссвоему
продавцу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не подвергайте батарейки воздействию высоких температур или прямых солнеч-
ных лучей. Никогда не бросайте батарейки в огонь. Опасность взрыва!
Электропитание
• Вставьтевилкушнураадаптеравсоответствующуюрозеткустремяпазами.
• Убедитесь,чтонапряжениевсетиэлектропитаниясоответствуетпараметрам,
указанным на табличке.
• Еслибатарейканевставлена,топрипропаданииэлектропитаниябудутпотеряны
настройки времени.
Настройка на радиостанцию
1. Переместите функциональный переключатель (19) в положение ON (вкл).
2. Прокручивайте ручку настройки, чтобы настроиться на какую-либо радиостанцию.
3. Еслисигналслишкомслабый,изменитеположениеантенныдляулучшения
приема.
Русский
81
Громкость
Желаемую громкость можно настроить с помощью регулятора громкости VOLUME
(18).
Настройка часов (24 часа)
1. Установите переключатель регулировки SETTING (20) в положение “TIME”.
2. Поверните поворотный круг вправо для установки часов.
3. Поверните поворотный круг влево для настройки минут.
4. Затем переведите переключатель регулировки SETTING в “RUN”. На дисплее
загорится символ двоеточия.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Время проектора требуется установить отдельно. Чтобы настроить текущее время,
пожалуйста, следуйте указанием из раздела “Проектор”.
Выключение
Устройство выключается, когда функциональный переключатель (19) находится в
положении OFF”.
Функция будильника
Настройка будильника (24 часа)
1. Установите переключатель регулировки SETTING (20) в положение ALM”.
2. Поверните поворотный круг вправо для установки часов.
3. Поверните поворотный круг влево для установки минут.
4. Затем переведите переключатель регулировки SETTING в “RUN”. На дисплее
загорится символ двоеточия.
Будильник с сигналом радио
После установки времен будильника и настройки на радиостанцию, сдвиньте функ-
циональную клавишу (19) в “AUTO. На дисплее загорится точка за надписью AUTO
(7).
ПРИМЕЧАНИЯ:
Как только наступит время срабатывания будильника, включается радио. Выбран-
ная радиостанция будет слышна на установленном уровне громкости.
Русский
82
Будильник с зуммером
• Еслинетжеланияпросыпатьсяпорадиостанции,повернитерегулятор
VOLUME (18) в положение “BUZZ” до фиксации по месту.
• Когданаступитвремяпобудильнику,вместорадиозазвучитзуммер.
Выключение будильника
Чтобы выключить будильник, поверните функциональный переключатель (19) в по-
ложение OFF.
Автоматический интервал будильника
Автоматически установленная функция будильника может быть отключена примерно
на 9 минут кнопкой SNOOZE (4).
Автоматическое выключение с временной задержкой
Функция отложенного выключения может использоваться с переключателем в по-
ложении AUTO или OFF.
• КогданажатакнопкаSLEEP(17),радиовыключитсяспустя59минутиличерез
1 час и 59 минут. Время выключения можно регулировать при одновременном
нажатии кнопки SLEEP и повороте вращающегося круга (8).
• Этуфункциюможноотменить,нажавкнопкуSNOOZE(4).
Проектор
ВНИМАНИЕ: важно!
• Дисплейхорошовидентольковтемнойкомнате.
• Максимальнаядистанцияпроекторапримерноравна2,7метрам.
Это устройство позволяет проецировать время на стену или потолок.
• МожновключитьиливыключитьданнуюфункциюпереключателемPROJECTION
ON/OFF (13).
• Удерживаязаглубленныезащелки(16),извлекитепроектор(14)вверх.
• Повернитепроекторвнужноеположение.
• Вращающаясякруглаяручка(10)нанижнейсторонепроктораможетиспользо-
ваться для регулировки резкости проекционного дисплея.
Русский
83
ВНИМАНИЕ:
Проектор можно опустить обратно в корпус, когда линза (1) полностью вставлена с
помощью регулятора FOCUS (10).
Регулировка времени проектора
Часы: Одновременно нажмите клавиши “T” (9) и “H” (3).
Минуты: Одновременнонажмитеклавиши“T”(9)и“M”(2).
Чистка
ВНИМАНИЕ:
Не погружайте устройство в воду.
• Выдернитевилкушнураэлектропитанияизрозеткипередтем,какчистить
устройство.
• Чиститеустройствоспомощьюслегкавлажнойтканибезкакихлибомоющих
добавок.
Технические данные
Модель: ................................................................................................................... MRC 4126 P
Электропитание: ...................................................................................................230 В~ 50 Гц
Потребляемая мощность: ...................................................................................................5 Вт
Батарейка: ......................................................................................................................9 В-Блок
Класс защиты: ............................................................................................................................ II
Вес нетто: .......................................................................................................................... 0,47 кг
Радиоприемник:
Частотные диапазоны: .......................................................... (VHF/FM)88,0~108,0МГц
Спецификация может быть изменена без предварительного уведомления!
Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки, предписанные
директивойСЕ,кприм.наэлектромагнитнуюсовместимостьисоответствиетре-
бованиям к низковольтной технике, оно было также сконструировано и построено с
учетом последних требований по технике безопасности.
/