l Если перед проведением монтажа вам понадобится опереть интерактивная доска
о стену, убедитесь в том, что интерактивная доска остается в вертикальном
положении.
Не ставьте интерактивная доска на бок или низом вверх.
l USB-кабель, входящий в комплект поставки продукта Интерактивная доска
SMART Board, разрешается подсоединять только к компьютеру с совместимым
интерфейсом USB и эмблемой USB. Кроме того, компьютер с интерфейсом USB
должен удовлетворять требованиям стандарта CSA/UL/EN 60950, иметь знак CE,
а также знак CSA и/или UL для соответствия стандарту CSA/UL 60950. Это
обеспечит безопасную эксплуатацию и поможет избежать повреждения продукта
Интерактивная доска SMART Board.
l Не блокируйте вентиляционные щели и отверстия проектора.
l Не допускайте переход проектора в режим ожидания во время зажигания лампы,
поскольку это может привести к преждевременному отказу лампы. Не выключайте
лампу проектора в течение по меньшей мере 15 минут до его перехода в режим
ожидания. Это позволит продлить срок службы лампы.
l В высокогорной местности на высоте выше 1800 метров (6000 футов), где эффект
охлаждения снижается по причине высокой разреженности воздуха, переведите
модуль вентилятора проектора в высокоскоростной режим работы.
l Неоднократное включение и повторное выключение проктора может привести к
блокировке или повреждению вашего продукта SMART. После перехода продукта
в режим ожидания подождите не менее 15 минут для охлаждения перед
повторным включением продукта.
l Не изменяйте настройки в сервисном меню на иные, отличные от перечисленных
далее. Изменение настроек может привести к повреждению или повлиять на
работу проектора, а также к аннулированию гарантии.
l Если клавиши будут залипать или не будут нажиматься из-за попадания пыли или
мелких предметов, аккуратно удалите препятствие.
l Перед очисткой Проектор SMART V25 дважды нажмите кнопку "Питание" на
ПДУ или проекторе, чтобы перевести систему в режим ожидания, а затем
подождите 45 минут, чтобы лампа остыла.
В А Ж Н А Я И Н Ф О Р М А Ц И Я
iii