Philips HP6317/01 Руководство пользователя

Категория
Электробритвы для женщин
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

41

Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philipsқа қош
келдіңіз! Philips ұсынатын қолдауды толығымен рахатыңызға қолдану
үшін, өзіңіздің өніміңізді www.philips.com/welcome бойынша тіркеуге
отырғызыңыз.
Сіздің жаңа Philips ladyshave Body Contour құралымен сіз су немесе
құрғақ денеңізден керек емес шаштарыңызды жылдам, жеңіл, әрі
қолайлы түрде алып тастай аласыз.
Philips ladyshave Body Contour құралында жылжымалы қыратын
бастары бар, ал ол теріңізге тиімді түрде бағынып, керемет жұмсақ
қырыну қамтамасыз етеді.
Сіз осы ladyshave (әйел ұстарасын) сулы немесе кебу түрде қолдана
аласыз. Егер сіз ванна немесе душ қабылдап жатқанда қырынғыңыз
келсе, онда тіпті қолайлы жағдай туғызу үшін, біз сізге сабын немесе
көбік қолданыңыз деп кеңес береміз. Қолданып болғаннан соң сізге
ұстараны әшейін ғана душ астында немесе ағын су астында шәйіп
жіберу керек. Сулы қолдану кезінде және құралды тазалау барысында
батарея орны тығыз жабылғандығын тексеріңіз.

Құралды қолданар алдында осы нұсқауды мұқият оқып шағыңыз, әрі
болашақта қолдануға сақтап қойыңыз.

- Бұл құралмен, егер осы құралды қолдану жөнінде олардың
қауіпсіздігіне жауапты адамнан нұсқау алған болмаса немесе оның
қадағалауымен қолданып жатпаған болса, физикалық сезімталдығы
төмен немесе ақылы кем адамдар, немесе білімі мен тәжірибесі
аз адамдар (жас балаларды да қоса) қолдануына болмайды.
- Құралмен ойнамас үшін, балаларды қадағалаусыз қалдыруға
болмайды.

- Құралды душ қабылдағанда қолданатын су температурасынан
жоғары су астында шйюға болмайды.

- Құралды тек 15°C және 35°C температурасы аралығында ғана
зарядтауға, қолдануға және сақтауға болады.
- Батареяларды салып жатқанда қолдарыңыз бен құрал құрғақ болу
керек.
- Егер қырыну фольгасы және/немесе тарақ қосымша бөлшектері
зақымдалған немесе сынған болса, олармен қолдануға болмайды,
себебі ол сізге зиян тигізуі мүмкін.
- Ыстық сумен бапты болыңыз. Қолыңызды күйдіріп алмас үшін,
әрдайым судың өте ыстық еместігін тексеріп отырыңыз.
- Бұл құрал тек адам шашын ғана қыруға және кесуге арналған. Оны
басқа мақсатпен қолдануға болмайды.

- Осы Philips құралы Электрмагниттік өріске (ЭМӨ) байланысты
барлық стандарттарға сәйкес келеді. Егер осы құралды қосымша
берілген нұсқаудағыдай ұқыпты қолданған болса, онда бұл құрал,
бүгінгі таңдағы белгілі ғылыми зерттеулер бойынша, қолдануға
қауіпсіз болып келеді.
- Бұл құрал халықаралық бекітілген IEC қауіпсіздік заңына
толығымен сәйкес келеді, сондықтан оны душ немесе ванна
қабылдап жатқанда қолдануға және оны ағын су астында шйюға
болады. (Cурет 1)
- Шу деңгейі: Lc = 69 dB [A]

- Бұл құрал тек батареямен ғана қызмет етеді.


R6 AA 1.5 вольтті екі батареяны салыңыз.
Біз сізге мүндетті түрде Philips LR6 PowerLife батареяларын
қолданыңыз деп кеңес береміз. Олар 40 минутқа шейін тиімді
энергияны бере алады.
, Батареяның ағуынан зақым тигізбеу үшін:
- ladyshave құралын тікелей күн нұрына шығармаңыз;
42
- құралды 35°C температурасынан артық температурада
ұстамаңыз;
- Егер құралды бір ай немесе одан көп уақыт бойы қолданбайтын
болсаңыз, батареяларды алып тастаңыз.
- бос батареяларды құралда қалдырмаңыз.
1 Батареяларды салып жатқанда қолдарыңыз бен құрал кебу
болуы тиіс.
2 Құралдың жоғарғы бөлігін төменгі бөлігінен тартып
алыңыз (Cурет 2).
3 Екі батареяны батарея салатын жерге қойыңыз (Cурет 3).
Есте сақтаңыз: Батареядағы + және – белгілері батареяны салатын
жердегі белгілермен сәйкес келетіндігіне көзіңізді жеткізіңіз.
4 Құралдың төменгі бөлігін жоғарғы бөлігіне қайтадан қосыңыз.
Енді ladyshave құралы қолдануға дайын.


1 Кесу/қыру сырғымасын «қыру» позициясына
орнатыңыз. (Cурет 4)
2 Керекті қырыну фольгасын қырыну басына салыңыз.
, Алтын қырыну фольгасын қолтық астындағы шашты қыру үшін
қолданыңыз (Cурет 5).
, Алтындатылған қырыну фольгасын бикини желісін қыру үшін
қолданыңыз (Cурет 6).
, Алтын қырыну фольгасын қолтық астындағы шашты қыру үшін
қолданыңыз (Cурет 7).
Денеңізге зақым келтірмес үшін, күміс қырыну фольгасын қолтық
астындағы шашты және бикини желісіндегі шашты қыру үшін
қолданбаңыз.
3 Ladyshave (әйел ұстарасын) қосыңыз (Cурет 8).
 43
4 Қыратын бөлігін жәймен теріңізге қойып, Ladyshave құралын
шаштың өсу бағытына қарсы сәл ғана басып тұрып қозғаңыз.
, Ladyshave құралы мен теріңіздің арасындағы бұрыш 70 градус
болса, ең жақсы нәтиже аласыз. (Cурет 7)

, Тіпті өте ұзын ұзындықты шашты кесу үшін (шамамен 5 мм),
мәселен бикини желісіндегі, қосымша бөлшек ретінде берілген
тарақты қыратын басқа орнатыңыз (Cурет 9).
Қосымша бөлшек ретінде берілген тарақты қыратын басқа бірнеше
бағытта орнатуға болады, ол шашты кесетін аймаққа байланысты.
1 Кесу/қыру сырғымасын «қыру» позициясына
орнатыңыз. (Cурет 10)
2 Бикини желісіндегі шашты кесу үшін, қосымша бөлшек ретінде
берілген тарақты қыратын басқа тарақтағы тесікшесін құралдың
алдына қаратып орнатыңыз (Cурет 11).
3 Бикини желісіндегі шашты кесу үшін, қосымша бөлшек ретінде
берілген тарақты қыратын басқа тарақтағы тесікшесін құралдың
алдына қаратып орнатыңыз. (Cурет 12)
4 Ladyshave (әйел ұстарасын) қосыңыз.
5 Құралды шашыңыздың өсу бағытына қарсы жылжытыңыз.
, Тарақтың беті теріңізбен ылғи байланыста болуына көңіл
аударыңыз (Cурет 13).

1 Дәлме дәл желі беру үшін немесе контурлау үшін, мәселен
бикини желісінде, қосымша бөлшек ретінде берілген тарақты
алып тастаңыз (Cурет 14).
2 Шаш кесетін қайшыны кесу/қыру сырғымасын «кесу»
позициясына қою арқылы бекітіңіз. (Cурет 10)
44

Қырғыш жөке, қырғыш тазалағыш құралдарды немесе жанар май
немесе ацетон тәріздес агрессивті сұйықтықтарды құралды тазалау
үшін қолдануға болмайды.

Құралды қолданған сайын тазалап тұрыңыз.
1 Ladyshave құралын қосыңыз.
2 Қыратын фольганы алып тастаңыз. (Cурет 15)
Қыратын фольганы сындырып алмас үшін, оған күш салмаңыз.
3 Қыратын фольгадан шаштарды алып тастау үшін, оны жәймен
сілкіңіз немесе қосымша бөлшек ретінде берілген щеткамен
тазалаңыз.
4 Қыратын блокты алыңыз (Cурет 16).
5 Шаш жиналатын орнын қосымша берілген щеткамен
тазалаңыз (Cурет 17).
6 Тыянақты түрде тазалау үшін, ladyshaveты ағын су астында да
шәйсаңыз болады.
Құралды ағын су астында тазалау барысында батарея орны тығыз
жабылғандығын тексеріңіз.
7 Қырыну фольгасын қорғау үшін, тазалап болған бойда құралға
тарақ қосымша бөлшегін қайта орнатып қойыңыз (Cурет 9).

, Жылына екі рет құралды машина майымен тамызу арқылы
майлап тұрыңыз (Cурет 18)

Сіз ladyshave құралын қолданбағаныңызда, оны душқа араналған
ілмегіне төмен қаратып іліп қоюыңызға болады.
, Душқа аранлаған ілмекті құралға суретте көрсетілгендей етіп
орнатыңыз (Cурет 19).
 45

Егер сіз ladyshave құралын аптасына екі немесе одан көп рет
қолданатын болсаңыз, онда сізге қыратын фольга мен кесетін блогті
әр бір жыл сайын немесе екі жылда бір рет алмастырыңыз деп кеңес
береміз.
- Күміс қыратын фольга тек түп нұсқалы Philips қыратын
фольгасымен ғана алмастырылуы тиіс (HP6121 түрі).
- Күміс қыратын фольга тек түп нұсқалы Philips қыратын
фольгасымен ғана алмастырылуы тиіс (HP6121 түрі).
- Кесетін блок тек түп нұсқалы Philips кесетін блогімен ғана
алмастырылуы тиіс (HP6111 түрі).

- Құралды өз қызметін көрсетіп тозғаннан кейін, күнделікті үй
қоқысымен бірге тастауға болмайды. Оның орнына бұл құралды
арнайы жинап алатын жерге қайта өңдеу мақсатына өткізіңіз.
Сонда сіз қоршаған айналаны сақтауға себіңізді
тигізесіз (Cурет 20).
- Батарея құрамында қоршаған ортаға тигізер зиянды заттар бар.
Бос батареяны күнделікті үй қоқысымен бірге тастауға болмайды.
Батареяны арнайы батареялар жинайтын жерге өткізіңіз. Құралды
тастар алдында батареяларды міндетті түрде алып тасатап,
құралды арнайы ресми жинайтын жерге өткізіңіз.

Егер көмек немесе ақпарат керек болса, не болмаса сізде шешілмеген
мәселе болса, Philips компаниясының www.philips.com веб-сайтына
кіріңіз немесе өз еліңіздегі Philips Тұтынушылар орталығына
хабарласыңыз (ол нөмірді сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік
кітапшасынан табасыз). Еліңізде Тұтынушылар орталығы жоқ болған
жағдайда жергілікті Philips дилерімен байланысыңыз.
46
70

Поздравляем с покупкой! Добро пожаловать в Philips! Для получения
всех преимуществ поддержки, оказываемой Philips зарегистрируйте
ваше изделие на www.philips.com/welcome.
Новая женская бритва Philips Ladyshave Body Contour обеспечивает
быстрое, простое и комфортное бритье, как сухое, так и влажное.
Бритва Philips Ladyshave Body Contour оснащена плавающей
бритвенной головкой, которая оптимально прилегает к коже,
обеспечивая исключительно мягкое бритье.
Ladyshave можно использовать для сухого и влажного бритья. При
бритье в ванной или в душе рекомендуется использовать мыло или
пену для бритья для максимального комфорта. После использования
бритву можно просто промыть в душе или под краном. Убедитесь,
что отсек для батареи полностью закрыт при влажном бритье и при
очистке прибора.

До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с
настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего
использования в качестве справочного материала.

- Данный прибор не предназначен для использования лицами
(включая детей) с ограниченными возможностями сенсорной
системы или ограниченными интеллектуальными возможностями,
а так же лицами с недостаточным опытом и знаниями, кроме
случаев контроля или инструктирования по вопросам
использования прибора со стороны лиц, ответственных за их
безопасность.
- Не позволяйте детям играть с прибором.

- Прибор нельзя промывать очень горячей водой
- Использование и хранение прибора должны производится при
температуре от 15°C до 35°C.
- При установке батареек руки и прибор должны быть сухими.

- Не пользуйтесь прибором с поврежденными или
изношенными бритвенной сеткой и/или съёмным гребнем: это
может привести к травме.
- Соблюдайте осторожность при обращении с горячей водой.
Проверяйте температуру воды, чтобы избежать ожогов.
- Данный прибор предназначен только для стрижки и бритья
волос человека. Запрещается использовать его для других целей.

- Данное устройство Philips соответствует стандартам по
электромагнитным полям (ЭМП). При правильном
обращении согласно инструкциям, приведенным в руководстве
пользователя, применение устройства безопасно в соответствии
с современными научными данными.
- Прибор соответствует принятому международному стандарту
по технике безопасности IEC (Международной
электротехнической комиссии), и им можно пользоваться в
ванной или под душем (Рис. 1).
- Уровень шума: Lc = 69 дБ (A)

- Прибор работает только от батареек.


Вставьте две 1,5 В батарейки типа AA R6
Мы настоятельно рекомендуем вам использовать батарейки Philips
LR6 PowerLife. Они обеспечивают работу электробритвы в течение
приблизительно 40 минут.
, Для предупреждения повреждений из-за утечки электролита
из батареек:
- не подвергайте бритву Ladyshave воздействию прямых
солнечных лучей;
- не нагревайте прибор до температур выше чем 35C.
- Если прибор не будет использоваться в течение месяца или
дольше батарейки следует извлечь.
 71
- не оставляйте в приборе разряженные батарейки.
1 При установке батареек следите, чтобы Ваши руки и бритва
были сухими.
2 Потянув, снимите верхнюю часть бритвы с нижней (Рис. 2).
3 Вставьте две батарейки в отсек для батареек (Рис. 3).
Примечание. Проверьте, чтобы полюса батареек + и - были
направлены в соответствии с обозначениями в отсеке для батареек.
4 Установите верхнюю часть прибора на его нижнюю часть.
Теперь бритва Ladyshave готова к использованию.


1 Установите переключатель Trim/Shave (Подравнивание/Бритье)
в положение Shave (Бритье). (Рис. 4)
2 Установите необходимую бритвенную сетку на бритвенную
головку.
, Для бритья подмышек используйте золотистую бритвенную
сетку (Рис. 5).
, Для бритья линии бикини используйте золотистую бритвенную
сетку (Рис. 6).
, Для бритья ног используйте серебристую бритвенную
сетку (Рис. 7).
Чтобы избежать повреждений, не используйте серебристую
бритвенную сетку для бритья подмышек и линии бикини.
3 Включите бритву Ladyshave (Рис. 8).
4 Мягко приложите бритвенный блок к поверхности кожи, и
медленно перемещайте электробритву Ladyshave по коже
против направления роста волосков, слегка прижимая ее к
коже.
, Для получения оптимальных результатов угол наклона бритвы
должен составлять 70°. (Рис. 7)
72

, Для подравнивания волос до одинаковой длины (около 5 мм),
например, на линии бикини, установите съемный гребень на
бритвенную головку (Рис. 9).
Съемный гребень можно установить на бритвенную головку в
разных положениях, в зависимости от участка, который необходимо
подравнивать.
1 Установите переключатель Trim/Shave (Подравнивание/Бритье)
в положение Trim (Подравнивание). (Рис. 10)
2 Для подравнивания волос на линии бикини, установите на
бритвенную головку съемный гребень, так, чтобы паз насадки
был распложен спереди прибора (Рис. 11).
3 Для подравнивания волос подмышками, установите на
бритвенную головку съемный гребень, так, чтобы паз насадки
был распложен сзади прибора. (Рис. 12)
4 Включите бритву Ladyshave.
5 Всегда перемещайте прибор против направления роста волос.
, Следите, чтобы поверхность гребня плотно прилегала к
коже (Рис. 13).

1 Для создания четких линий и контуров, например, в области
бикини, снимите съемный гребень (Рис. 14).
2 Зафиксируйте триммер, установив переключатель Trim/Shave
(Подравнивание/Бритье) в положение Trim
(Подравнивание). (Рис. 10)

Запрещается использовать для чистки прибора губки с абразивным
покрытием, абразивные чистящие средства или растворители типа
бензина или ацетона.
 73

Очищайте Ladyshave после каждого использования.
1 Выключите бритву.
2 Снимите бритвенную сетку. (Рис. 15)
Чтобы избежать поломки, не нажимайте на бритвенную сетку.
3 Для удаления волос с бритвенной сетки аккуратно встряхните
ее и очистите прилагаемой щеточкой.
4 Снимите режущий блок (Рис. 16).
5 С помощью прилагаемой щеточки очистите отсек для
волос (Рис. 17).
6 Для более тщательной очистки можно промыть бритву под
струей воды.
Убедитесь, что отсек для батареек закрыт при очистке прибора
под струей воды
7 После очистки обязательно устанавливайте съемный гребень
на прибор, чтобы избежать повреждения бритвенной
сетки (Рис. 9).

, Два раза в год смазывайте бритвенную сетку каплей швейного
масла (Рис. 18).

Когда Ladyshave не используется, ее можно хранить в душе, подвесив
в за петельку.
, Присоедините к бритве петельку для подвешивания в душе,
как показано на рисунке (Рис. 19).
74

При использовании бритвы Ladyshave дважды в неделю или чаще,
рекомендуется производить замену бритвенной сетки и режущего
блока раз в один или два года.
- Серебристую бритвенную сетку можно заменить только
бритвенной сеткой Philips такого же типа (модель HP6117/01).
- Золотистую бритвенную сетку можно заменить только
бритвенной сеткой Philips такого же типа (модель HP6121).
- Режущий блок можно заменить только на режущий блок Philips
такого же типа (модель HP6111).

- После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе
с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный
пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы поможете защитить
окружающую среду (Рис. 20).
- Батарейки содержат вещества, загрязняющие окружающую среду.
Не выбрасывайте батарейки вместе с бытовыми отходами.
Утилизируйте их в специальном пункте. После окончания срока
службы устройства и передачи его для утилизации необходимо
извлечь батарейки.

Для получения дополнительной информации или в случае
возникновения проблем зайдите на веб-сайт www.philips.com или
обратитесь в Центр поддержки потребителей Philips в вашей стране
(номер телефона центра указан на гарантийном талоне). Если
подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в местную
торговую организацию Philips.
 75
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Philips HP6317/01 Руководство пользователя

Категория
Электробритвы для женщин
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ