Philips HP6342/00 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips
компаниясына қош келдіңіз! Philips компаниясы
ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін,
өніміңізді www.philips.com/welcome веб-бетінде
тіркеңіз.
Жаңа Philips Ladyshave құралымен денедегі қажетсіз
түктерді жылдам, оңай әрі ыңғайлы алуға болады.
Ladyshave құралын құрғақ немесе ылғалды ортада
қолдануға болады. Ваннаға немесе душқа түсу
барысында қырынғанда, қырыну процесі ыңғайлы
болу үшін, сабын немесе қырыну көбігін пайдалануды
ұсынамыз. Пайдаланып болғаннан кейін, Ladyshave
құралын ағынды судың астында немесе қосымша
гигиеналық тазалық үшін щеткамен тазалауға болады.

A Қырыну торы және алдын ала түзеткіші бар
қырыну бөлігі
B Қыратын басы
C Қосу/өшіру сырғытпасы
D Батарея орнының қақпағы
E Қорғау қақпағы
F Нәтижелі қыруға арналған саптама (тек HP6342
үлгісінде)
G 3 мм түзету тарағы (тек HP6342 үлгісінде)
H Тазалау щеткасы
Көрсетілмеген: қалта (тек HP6342 үлгісінде)

Құралды қолданбас бұрын, осы пайдаланушы
нұсқаулығын мұқият оқып шығып, болашақта
анықтамалық құрал ретінде пайдалану үшін сақтап
қойыңыз.

- Қауіпсіздігіне жауапты адамның қадағалауынсыз
немесе құрылғыны пайдалану нұсқауларынсыз,
мүмкіндігі мен ойлау қабілеті шектеулі, сондай-
ақ білімі мен тәжірибесі аз адамдардың (соның
ішінде балалар) бұл құрылғыны қолдануына
болмайды.
- Балалардың құралмен ойнамауын қадағалаған жөн.

- Батареяларды салып жатқанда, қолдар құрғақ
болуы керек.
- Ladyshave құралын душқа түсетін судан ыстық (ең
жоғ. 35 °C) болатын сумен жумаңыз.
- Ыстық суды абайлап пайдаланыңыз. Қолды
күйдіріп алмас үшін, судың ыстық емес екенін
тексеріп тұрыңыз.
- Құралды тек 15° C және 35° C температурасы
аралығында ғана зарядтауға, қолдануға және
сақтауға болады.
- Зақымданған немесе сынған болса, құралды,
қырыну бөлігін, тиімді қыру саптамасын (тек
HP6342 үлгісінде) немесе түзету тарағын (тек
HP6342 үлгісінде) пайдаланбаңыз. Жарақат
алуыңыз мүмкін.
- Басқа өндірушілер шығарған немесе Philips арнайы
ұсынбаған қосалқы құралдарды немесе
бөлшектерді қолданбаңыз. Ондай қосалқы
құралдар немесе бөлшектер қолданылатын болса,
кепілдік жарамсыз болып қалады.
- Ladyshave құралын күн сәулелері тікелей түсетін
жерге қоймаңыз.
- Бұл құрал тек әйелдердің денесіндегі түкті қыруға
және қысқартуға арналған. Құралды бастағы
шашты қыру немесе қысқарту үшін және басқа да
мақсаттарда қолдануға болмайды.
- Шу деңгейі: Lc= 65 дБ (A)

- Құралды ваннада немесе душта пайдалануға және
ағынды сумен тазалауға болады (Cурет 2).
- Ladyshave ішіне судың кіруін болдырмау жолы:
1 Батарея ұстағышының резеңкеден жасалған
тығыздау шеңберін таза ұстап, зақымдамау.
2 Резеңкеден жасалған тығыздау шеңберіне біраз
вазелин жағыңыз.

- Бұл Philips құралы электромагниттік өрістерге
(ЭМӨ) қатысты барлық стандарттарға сәйкес
келеді. Осы пайдаланушы нұсқаулығы бойынша
дұрыс қолданылса, бүгінгі таңдағы ғылыми
дәлелдерге сәйкес, құрал пайдалану үшін қауіпсіз.

Ladyshave құралы 1,5 вольттік екі AA сілтілі
батареясымен жұмыс істейді. Philips LR6 PowerLife
батареяларын пайдалану ұсынылады. Олардың
шамамен 40 минут қырынуға жететін қуаты болады.
Ескертпе: батареяларды салып жатқанда, қолдар
құрғақ болуы керек.
Батареядағы сұйықтықтың ағып кетуіне байланысты
зақымды болдырмау жолы:
- Құралды күн сәулесі тікелей түсетін жерде
сақтамаңыз.
- Құралды 35° C-тан артық температурада
ұстамаңыз.
- Егер құралды бір ай немесе одан көп уақыт бойы
қолданбағанда, батареяларды алып тастаңыз.
- Бос батареяларды құралдың ішінде қалдырмаңыз.

1 Батареябөлімініңқақпағынашуүшін,оны
құралдантартыпшешіңіз(Cурет3).
2 Батареяныұстағышынасалыңыз(Cурет4).
Ескертпе: батареялардың + және – полюстері дұрыс
орнатылғанын тексеріңіз.
3 Батареябөлімініңқақпағынқұралғақайтадан
салыңыз(сыртеткендыбысестіледі)(Cурет5).

1 Қыратынбасыншешіпалуүшін,құралдың
бүйірлеріндегішешутүймелерінбасып
(1),қыратынбастытартыпшешіңіз(2)(Cурет6).
2 Қыратынбасынтағуүшін,онықұралғаитеріп
кигізіңіз.
Ескертпе: қырыну торын сындырып алмас үшін, оған
күш салмаңыз.

HP6342 үлгісінде қорғау қақпағы, тиімді қыру
саптамасы және түзету тарағы болады. HP6340
үлгісімен бірге қорғау қақпағы беріледі. Барлық
қосымша бөліктері бір жолмен тағуға және шешуге
болады.
1 Саптаманынемесетарақтытағуүшін,оны
абайлапқұралғаитеріпкигізіңіз.Тарақтың
ойығынқұралдыңалдыңғыжағымен
туралаңыз(Cурет7).
2 Саптаманынемесетарақтышешуүшін,оны
абайлапқұралдантартыпшешіңіз(Cурет8).
Ескертпе: тарақты шешкен кезде, тістерінен
ұстамаңыз.

Ladyshave құралын мына мақсаттарда қолдануға
болады:
- қолтық астындағы түктерді қыру;
- аяқтағы түктерді қыру;
- бикини тұсындағы түктерді қыру;
- бикини тұсындағы түктерді түзету (тек HP6342
үлгісінде).

Ваннаға немесе душқа түсу кезінде, Ladyshave құралын
су теріге қолдануға болады. Жақсы қыру үшін, бастау
алдында, теріні сабынмен немесе қырыну көбігімен
сабындап алыңыз.

Ladyshave құралын құрғақ теріде пайдалану үшін, тері
таза және құрғақ болуы керек.
Ескертпе: негізінде, құралды су немесе құрғақ
теріде пайдалану арасында айырмашылық жоқ. Өзіңізге
ұнайтын әдісті таңдауға болады.
Ескертпе: қырынудан бұрын немесе одан кейін, теріге
құрамында спирті бар лосьон жақпаңыз. Керек болса,
тальктің шамалы опасын жағуға болады.
Ескертпе: қыратын басты теріге тым
қатты баспаңыз. Бұл қырыну жұмысына кері әсер етіп,
терінің тітіркенуін туғызуы мүмкін.


1 Құралдықосуүшін,қосу/өшірусырғытпасын
жоғарысырғытыңыз(Cурет9).
2 Құралдышамамен70°бұрыштаұстаңыз.Қырыну
торыменалдыналатүзеткішіміндеттітүрде
терігетолықтиіптұруыкерек(Cурет10).
3 Түктердікөтеруүшін,терінібосқолыңызбен
тартыптұрыңыз.
4 Құралдытерініңбетіментүктіңөсубағытына
қарсыақырынжүргізіңіз(Cурет11).

1 Қолтықтыңтүгінқырғанда,терінісозуүшін,
қолдыбасыңыздыңартынажіберіңіз(Cурет12).
2 Ladyshaveқұралынтерініңбетіменақырын
жүргізіңіз.Жақсылапқыруүшінүшін,Ladyshave
құралынжоғары,төменжәнесолжақтаноң
жаққақарайжүргізіңіз(Cурет13).


Қырынуды жаңа бастап жүрген болсаңыз, Ladyshave
құралын теріге қыруға ыңғайлы бұрышта орналастыру
үшін, тиімді қыру саптамасын пайдалануға болады.
Тиімді қыру саптамасын теріге қойғанда, қырыну торы
және триммер теріге толығымен тиіп тұрады. Бұл
қырынуды жақсартады.

Ыңғайлы қыру үшін, қырылатын түктер 10 мм
ұзындығынан артық болса, оларды түзету тарағының
көмегімен 3 мм ұзындығына дейін алдын ала түзетіп
алыңыз.
1 Түзетутарағынқұралғатағыңыз.
2 Құралдықосуүшін,қосу/өшірусырғытпасын
жоғарысырғытыңыз(Cурет9).
3 Құралдытүктіңөсубағытынақарсыақырын
жүргізіңіз.Тарақтыңбетітерігетолықтиіп
тұрғанынқадағалаңыз(Cурет14).
Ескертпе: құрғақ күйде түзету жақсырақ нәтиже
береді.

Құралды әрдайым тазалап, дұрыс қолдану, тамаша
нәтиже беріп, ұзақ қызмет етуін қамтамасыз етеді.
Ladyshave құралын әр пайдаланғаннан кейін тазалаңыз.
Егербатареяұстағышыныңқақпағыдұрыс
жабылмағанболса,Ladyshaveқұралынсуға
батырмаңызнемесесуменшаймаңыз.
Құралдытазалағанда,қыратыншүберектерді,қырғыш
тазалауқұралдарын,жанармайнемесеацетон
тәріздессұйықтықтардықолданбаңыз.
1 Құралдыөшіріңіз(Cурет15).
2 Қыратынбастықұралданшешіпалыңыз
(«Пайдалануғадайындау»тарауынқараңыз).
3 Қырынубөлігінқыратынбастаншешіп
алыңыз(Cурет16).
Ескертпе: қырыну торын сындырып алмас үшін, оған
күш салмаңыз.
4 Қыратынбаспенқырынубөлігінтазалау
үшін,ағындысуменшайыңызнемесетазалау
щеткасыментазалаңыз(Cурет17).
Ескертпе: құралды душқа түсетін
судан ыстық болатын сумен жумаңыз.
5 Құралдағытүктердісуменшайып
жіберіңіз(Cурет18).
6 Қырынубөлігінқайтадантақпасбұрын,
құралдыңтолықкепкенінтексеріңіз(Cурет19).

1 Қырынуторынжылынаекіреттігін
машинасымайыныңбіртамшысыменмайлап
тұрыңыз(Cурет20).

4
4203.000.6696.1
2 Ladyshaveішінесудыңкіруінежолбермеу
үшін,анда-сандарезеңкеденжасалғантығыздау
шеңберінебіразвазелинжағыптұрыңыз.

1 Құралдыңқорғауқақпағынжабыңыз.
Ескертпе: қорғау қақпағы қыратын басты зақымнан
қорғайды.
2 ТекHP6342үлгісінде:құралдыжәнеқосалқы
құралдардыберілгенқалтадасақтаңыз.

Ladyshave құралын аптасына бірнеше рет қолданған
жағдайда, қырыну бөлігін бір немесе екі жылдан кейін
немесе зақымдалған кезде алмастыру ұсынылады.
Қырыну бөлігін, батарея бөлімінің қақпағын, тазалау
щеткасын, саптамаларды және тарақты алмастыруға
болады. Бір немесе бірнеше бөлшекті ауыстыру қажет
болса, Philips дилеріне немесе өкілетті Philips қызмет
көрсету орталығына хабарласыңыз.

- Қайта зарядталмайтын батареялардың құрамында
қоршаған ортаға зақым келтіретін заттар бар.
Қайта зарядталмайтын батареяларды тұрмыстық
қоқыспен бірге тастамай, арнайы батареяларды
жинайтын жерге өткізіңіз. Құралды тастамас
және жинайтын жерге өткізбес бұрын, қайта
зарядталмайтын батареяларды шығарып
алыңыз (Cурет 21).
- Жұмыс мерзімі аяқталғанда, құралды тұрмыстық
қоқыспен бірге тастамаңыз. Қайта өңдейтін
арнайы жинау орнына тапсырыңыз. Бұл
әрекет қоршаған ортаны сақтауға септігін
тигізеді (Cурет 22).

Қызмет көрсету жұмыстары, ақпарат қажет
болса немесе шешілмеген мәселе болса, Philips
компаниясының www.philips.com веб-торабына
кіріңіз немесе еліңіздегі Philips тұтынушыларды
қолдау орталығына хабарласыңыз (телефон нөмірін
дүниежүзілік кепілдік кітапшасынан табуға болады).
Еліңізде тұтынушыларды қолдау орталығы болмаған
жағдайда, жергілікті Philips дилеріне хабарласыңыз.

Бұл тарауда құрылғыда пайда болуы мүмкін ең көп
кездесетін ақаулықтар жинақталған. Егер төменде
берілген ақпараттың көмегімен ақаулықты жоя
алмасаңыз, еліңіздегі Тұтынушыларды қолдау
орталығына хабарласыңыз.
Ақаулық Себебі Шешімі
Құрылғы дұрыс жұмыс
істемей тұр.
Қырыну бөлігі ластанған. Қырыну бөлігін шығарып, ағынды судың
астында немесе тазалау щеткасымен
тазалаңыз. Триммердің астында тұрып
қалған барлық түктерді алып тастаңыз.
Құралды теріге қате бұрышта
қойдыңыз.
Құралды міндетті түрде теріге 70°
бұрышта орналастырыңыз («Құралды
пайдалану» тарауының «Қырыну» бөлімін
қараңыз).
Құрал тым баяу
жұмыс істейді (және
оғаш дыбыс шығарады).
Батареялардың қуаты таусылуға
жақындаған.
Батареяларды ауыстырыңыз.
Қырыну бөлігі ластанған. Қырыну бөлігін тазалаңыз.
Қырыну бөлігін майлау қажет. Қырыну бөлігін бірнеше тамшы тігін
машинасының майымен майлаңыз.
Тері әдеттегіден көбірек
тітіркенеді.
Қырыну торы зақымданған
немесе ескірген.
Қырыну бөлігін алмастырыңыз.
Құрал жұмыс істемейді. Батарея қуаты таусылған. Батареяларды ауыстырыңыз.
Батареялар батарея бөліміне
дұрыс салынбаған.
Батареяларды батарея бөліміне + және -
полюстерін дұрыс қаратып салыңыз.
Батарея бөлімінің қақпағы дұрыс
жабылмаған.
Батарея бөлімінің қақпағын құралға итеріп
тағыңыз (сырт еткен дыбыс естіледі).
Батарея бөлімі ашық
тұрғанда, құрал суға түсіп
кеткен.
Құралды кептіріп алыңыз. Құралдың іші
толығымен кепкенше, батарея бөлімінің
қақпағын жаппаңыз.
5
4203.000.6696.1

Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для
получения полной поддержки, оказываемой
компанией Philips, зарегистрируйте прибор на веб-
сайте www.philips.com/welcome.
Новая женская бритва Philips Ladyshave обеспечивает
быстрое, легкое и комфортное удаление
нежелательных волос на теле. Бритва Ladyshave
подходит для сухого и влажного бритья. При
использовании бритвы в ванной или в душе для
максимального комфорта рекомендуется наносить на
кожу мыло или пену для бритья. После использования
промойте бритву под краном или очистите ее с
помощью щеточки.

A Бритвенный блок с бритвенной сеткой и
триммером
B Бритвенная головка
C Переключатель вкл./выкл.
D Крышка отсека для батареи
E Защитный колпачок
F Насадка для более удобного бритья (только у
модели HP6342)
G Насадка-триммер 3 мм (только у модели HP6342)
H Щеточка для очистки
Нет на иллюстрации: чехол (только у модели HP6342)

Перед использованием прибора внимательно
ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните
его для дальнейшего использования в качестве
справочного материала.

- Данный прибор не предназначен для
использования лицами (включая детей) с
ограниченными возможностями сенсорной
системы или ограниченными умственными
или физическими способностями, а также
лицами с недостаточным опытом и знаниями,
кроме как под контролем и руководством лиц,
ответственных за их безопасность.
- Не позволяйте детям играть с прибором.

- При установке батарей руки и прибор должны
быть сухими.
- Не промывайте бритву Ladyshave слишком
горячей водой (макс. температура — 35 °C).
- Соблюдайте осторожность при обращении с
горячей водой. Проверяйте температуру воды,
чтобы избежать ожогов.
- Использование и хранение прибора должны
производиться при температуре от 15 °C до
35 °C.
- Запрещается использовать прибор, бритвенный
блок, насадку для более удобного бритья (только
у модели HP6342) или насадку-триммер (только
у модели HP6342), если они повреждены или
сломаны, так как это может привести к травме.
- Запрещается пользоваться какими-либо
принадлежностями или деталями других
производителей без специальной рекомендации
компании Philips. При использовании такой
принадлежности гарантийные обязательства
утрачивают силу.
- Не подвергайте бритву Ladyshave воздействию
прямых солнечных лучей.
- Данный прибор разработан специально
для женщин и предназначен для бритья и
подравнивания волос на теле. Запрещается
использовать прибор для бритья и подравнивания
волос на голове или для других целей.
- Уровень шума: Lc = 65 дБ (A)

- Данный прибор можно безопасно использовать
в ванной или душе и промывать под струей
воды (Рис. 2).
- Сохранение водонепроницаемости
1 Убедитесь, что резиновое уплотнительное
кольцо на держателе батарей не загрязнено и не
повреждено.
2 Время от времени наносите на резиновое
уплотнительное кольцо небольшое количество
вазелина.

- Данный прибор Philips соответствует стандартам
по электромагнитным полям (ЭМП). При
правильном обращении согласно инструкциям,
приведенным в руководстве пользователя,
применение прибора безопасно в соответствии с
современными научными данными.

Бритва Ladyshave работает от двух щелочных батарей
типа AA 1,5 вольт. Рекомендуется использовать
батареи Philips LR6 PowerLife. Они обеспечивают
примерно 40 минут бритья.
Примечание. При установке батарей руки должны
быть сухими.
Во избежание повреждений из-за утечки электролита
из батарей соблюдайте следующие требования.
- Не подвергайте прибор воздействию прямых
солнечных лучей.
- Не нагревайте прибор до температур выше 35 °C;
- Если прибор не будет использоваться в течение
месяца или дольше, батареи следует извлечь.
- Не оставляйте в приборе разряженные батареи.

1 Чтобыснятькрышкуотсекадлябатарей,
потянитееесприбора(Рис.3).
2 Установитебатареивдержатель(Рис.4).
Примечание. При установке батарей соблюдайте
полярность (обозначения “+” и “-”).
3 Сноваустановитекрышкунаотсекдлябатарей
(прозвучитщелчок)(Рис.5).

1 Чтобыснятьбритвеннуюголовку,нажмитена
кнопкификсатора,расположенныепообеим
сторонамприбора(1),ипотянитезабритвенную
головкуиснимитееесприбора(2)(Рис.6).
2 Чтобыустановитьбритвеннуюголовку,
прижмитееекприбору.
Примечание. Чтобы избежать поломки, не нажимайте
на бритвенную сетку.

Модель HP6342 поставляется с защитным колпачком,
насадкой для более удобного бритья и насадкой-
триммером. Модель HP6340 поставляется только
с защитным колпачком. Все съемные детали
устанавливаются и снимаются одним и тем же
способом.
1 Чтобыустановитьколпачокилинасадку,
аккуратноприжмитеихкприбору.Убедитесь,
чтопазнанасадкесовпадаетспереднейчастью
прибора(Рис.7).
2 Чтобыснятьколпачокилинасадку,аккуратно
потянитеихсприбора(Рис.8).
Примечание. Не держите насадку-триммер за зубчики,
когда снимаете ее прибора.

Бритва Ladyshave подходит для:
- бритья области подмышек;
- бритья ног;
- бритья линии бикини;
- подравнивания линии бикини (только модель
HP6342).

Бритву Ladyshave можно использовать на влажной
коже в ванной или в душе. Для получения
оптимальных результатов предварительно нанесите
на кожу мыло или крем для бритья.

Если вы предпочитаете использовать бритву
Ladyshave на сухой коже, убедитесь, что кожа чистая и
полностью сухая.
Примечание. Нет принципиальной разницы при
использовании бритвы на сухой или влажной коже.
Выберите способ, который подходит вам лучше всего.
Примечание. Не наносите на кожу лосьоны на основе
спирта непосредственно до и после бритья. При
желании можно нанести небольшое количество
гигиенического талька.
Примечание. Во время бритья не прижимайте
бритвенную головку к коже слишком сильно, так как
это снижает эффективность работы бритвы и
может вызвать небольшое раздражение.


1 Чтобывключитьприбор,сдвиньте
переключательвкл./выкл.вперед(Рис.9).
2 Держитеприборподугломпримерно70°
кповерхностикожи.Следитезатем,чтобы
бритвеннаясеткаитриммерполностью
соприкасалисьскожей(Рис.10).
3 Свободнойрукойоттянитекожу,чтобы
приподнятьволоски.
4 Медленноперемещайтеприборвнаправлении
противроставолос(Рис.11).

1 Вовремябритьяобластиподмышек
расположитеоднурукузаголовой,чтобы
растянутькожу(Рис.12).
2 МедленноперемещайтебритвуLadyshave
поповерхностикожи.Длядостижения
оптимальныхрезультатовперемещайтебритву
сверхувнизислеванаправо(Рис.13).


Если у вас мало опыта, используйте насадку для
более удобного бритья, которая обеспечивает
оптимальный угол прилегания бритвы Ladyshave к
коже. Если насадка полностью прилегает к коже,
значит, бритвенная сетка и триммер также полностью
соприкасаются с кожей. Это поможет вам получить
наилучшие результаты.

Если волосы, которые необходимо сбрить, длиннее
10 мм, то для получения оптимальных результатов
бритья их необходимо предварительно подравнять с
помощью насадки-триммера до длины 3 мм.
1 Установитенасадку-триммернаприбор.
2 Чтобывключитьприбор,сдвиньте
переключательвкл./выкл.вперед(Рис.9).
3 Перемещайтеприборвнаправлениипротив
роставолос.Следитезатем,чтобыповерхность
насадкивсегдаполностьюприлегалак
коже(Рис.14).
Примечание. Наилучшие результаты достигаются при
подравнивании волос на сухой коже.

Регулярная очистка и правильный уход за прибором
гарантируют оптимальные результаты и долгий срок
службы.
Очищайте бритву Ladyshave после каждого
использования.
Неочищайте,непромывайтеинепогружайтев
водубритвуLadyshave,есликрышкадержателя
батарейнезакрытадолжнымобразом.
Запрещаетсяиспользоватьдлячисткиприборагубки
сабразивнымпокрытием,абразивныечистящие
средстваилирастворителитипабензинаили
ацетона.
1 Выключитеприбор(Рис.15).
2 Снимитебритвеннуюголовкусприбора(см.
главу“Подготовкаприборакработе”).
3 Снимитебритвенныйблоксбритвенной
головки(Рис.16).
Примечание. Во избежание поломки не нажимайте на
бритвенную сетку слишком сильно.

6
4203.000.6696.1
4 Чтобыочиститьбритвеннуюголовкуи
бритвенныйблок,ополоснитеихподструей
водыиливоспользуйтесьщеточкой(Рис.17).
Примечание. Не промывайте прибор слишком горячей
водой.
5 Смойтеволосысприбора(Рис.18).
6 Передустановкойбритвенногоблока
убедитесь,чтоприборполностью
высох(Рис.19).

1 Дваразавгодсмазывайтебритвеннуюсетку
каплейшвейногомасла(Рис.20).
2 Чтобыобеспечитьводонепроницаемость
бритвыLadyshave,времяотвременинаноситена
резиновоеуплотнительноекольцонебольшое
количествовазелина.

1 Установитенаприборзащитныйколпачок.
Примечание. Защитный колпачок предотвращает
повреждение бритвы.
2 ТолькодлямоделиHP6342:хранитеприбори
аксессуарывприлагаемомчехле.

Если бритва Ladyshave используется чаще одного раза
в неделю, рекомендуется заменять бритвенный блок
по истечении одного или двух лет либо в случае его
поломки.
Бритвенный блок, крышка отсека для батарей,
щеточка для очитки, колпачки и насадки подлежат
замене. При необходимости замены одной или
нескольких деталей обратитесь к дилеру Philips или в
авторизованный сервисный центр Philips.

- Батареи содержат вещества, загрязняющие
окружающую среду. Не выбрасывайте батареи
вместе с бытовыми отходами. Утилизируйте их в
специализированном пункте. Необходимо извлечь
батареи, перед тем как передать прибор для
утилизации в специализированный пункт (Рис. 21).
- После окончания срока службы не выбрасывайте
прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте
его в специализированный пункт утилизации.
Этим вы поможете защитить окружающую
среду (Рис. 22).

Для получения дополнительной информации или
обслуживания, а также в случае возникновения
проблем посетите веб-сайт Philips www.philips.com
или обратитесь в центр поддержки потребителей
Philips в вашей стране (номер телефона центра указан
на гарантийном талоне). Если подобный центр в
вашей стране отсутствует, обратитесь в торговую
организацию Philips.

Данная глава посвящена наиболее распространенным
проблемам, возникающим при использовании прибора.
Если самостоятельно справиться с возникшими
проблемами не удается, обратитесь в центр
поддержки потребителей в вашей стране.
Проблема Причина Способы
решения
Прибор
работает
недостаточно
эффективно.
Бритвенный
блок загрязнен.
Снимите
бритвенный
блок и
промойте его
под краном
или очистите
с помощью
щеточки.
Удалите
волоски,
которые могут
скопиться под
триммером.
Проблема Причина Способы
решения
Прибор
располагается
под неверным
углом к
поверхности
кожи.
Располагай-
те прибор под
углом 70° к
поверхности
кожи (см. раз-
дел “Использо-
вание прибо-
ра”, глава “Бри-
тье”).
Прибор
работает
слишком
медленно
(и издает
посторонние
звуки).
Батареи почти
разряжены.
Замените
батареи.
Бритвенный
блок загрязнен.
Очистите
бритвенный
блок.
Бритвенный
блок
необходимо
смазать.
Смажьте
бритвенный
блок
несколькими
каплями масла
для швейных
машин.
На коже
появляется
больше
раздражения,
чем обычно.
Бритвенная
сетка
повреждена или
изношена.
Замените
бритвенную
сетку.
Прибор не
работает.
Разряжен
аккумулятор.
Замените
батареи.
Батареи
неправильно
установлены
в отсеке для
батарей.
Установите
батареи в от-
сек в соответ-
ствии с ука-
занной поляр-
ностью (обо-
значения “+”
и “-”).
Крышка отсека
для батарей
установлена
неправильно.
Плотно
установите
крышку на
отсек для
батарей
(прозвучит
щелчок).
Прибор упал
в воду, когда
отсек для
батарей был
открыт.
Дождитесь,
когда прибор
высохнет. Не
устанавливай-
те крышку от-
сека для бата-
рей, пока вну-
тренняя часть
прибора не бу-
дет полностью
сухой.
7
4203.000.6696.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Philips HP6342/00 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках