Maxwell MW-3552 VT Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
15
19
23
27
31
35
52 VT/B/Y
3552.indd 13552.indd 1 09.09.2011 15:00:4309.09.2011 15:00:43
2
1
3
5
4
2
6
7
3552.indd 23552.indd 2 09.09.2011 15:00:4409.09.2011 15:00:44
3
Ультразвуковой увлажнитель воздуха MW-3552
Описание
1.
Сопло для выхода пара
2.
Резервуар для воды
3.
Крышка резервуара для воды
4.
Рабочая камера с распылителем
5.
Выключатель/регулятор выхода пара
6.
Индикатор работы/отсутствия воды
7.
Щеточка для чистки распылителя
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией по
эксплуатации увлажнителя воздуха и храните ее в течение всего срока эксплуатации.
Перед включением убедитесь, что напряжение в электрической сети соответствует рабочему
напряжению устройства.
Устанавливайте увлажнитель на ровной, влагостойкой поверхности. Расстояние до стен
должно быть не менее 15 см.
Не направляйте сопло увлажнителя на мебель, электроприборы, книги и на предметы, кото-
рые могут быть повреждены влагой.
Не располагайте увлажнитель в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лу-
чей, высоких температур, а также вблизи компьютеров или чувствительной электронной тех-
ники.
Не оставляйте прибор без присмотра в закрытом помещении, в противном случае на мебели
и стенах может образоваться конденсат, поэтому дверь в помещение, где работает увлажни-
тель, рекомендуется держать приоткрытой.
Запрещается использовать увлажнитель вне помещений.
Используйте лишь те съемные детали, которые входят в комплект поставки.
Не разрешайте детям использовать увлажнитель в качестве игрушки.
Данное устройство не предназначено для использования детьми и людьми с ограниченными
возможностями. В исключительных случаях лицо, отвечающее за их безопасность, должно
дать соответствующие и понятные инструкции о безопасном использовании устройства и тех
опасностях, которые могут возникать при его неправильном использовании.
Не включайте увлажнитель без воды. Отключите его сразу, как только в резервуаре закон-
чится вода.
Не используйте газированную воду и парфюмерные добавки.
Перед снятием резервуара для воды не забудьте отключить прибор от сети.
Не закрывайте отверстие для выхода пара и не допускайте попадания в него посторонних
предметов.
Не погружайте корпус прибора, сетевой шнур или вилку сетевого шнура в воду или любые
другие жидкости.
Не перемещайте и не наклоняйте прибор во время работы.
Всегда отключайте прибор от сети и выливайте воду из резервуара во время чистки или если
вы не пользуетесь увлажнителем.
Прежде чем перенести увлажнитель в другое место, отключите его от сети.
Не прикасайтесь к вилке сетевого шнура мокрыми руками.
Перед использованием прибора внимательно осмотрите сетевой шнур и убедитесь, что он
не поврежден. Не используйте увлажнитель при поврежденном сетевом шнуре.
3
РУССКИЙ
3552.indd 33552.indd 3 09.09.2011 15:00:4409.09.2011 15:00:44
4
Не разбирайте прибор самостоятельно, в случае обнаружения неисправности обратитесь в
ближайший авторизованный (уполномоченный) сервисный центр.
Регулярно проводите чистку прибора, не допускайте появления царапин на распылителе.
ТОЛЬКО ДЛЯ ДОМАШНЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Распакуйте увлажнитель и удалите упаковочные материалы. Осмотрите прибор на предмет
повреждений. При наличии повреждений не включайте увлажнитель.
Примечание:
Если увлажнитель был подвержен воздействию отрицательных температур, то перед
первым включением рекомендуется выдержать его в течение 30 минут при комнат-
ной температуре.
Используйте увлажнитель при температуре в помещении от +5 до +40°С и относи-
тельной влажности менее 80%.
Температура используемой воды должна быть не выше +40°С.
Перед включением в сеть убедитесь, что напряжение в электрической сети соответствует
рабочему напряжению прибора.
Эксплуатация ультразвукового увлажнителя
1.
Снимите сопло (1) с резервуара (2).
2.
Снимите резервуар (2) с корпуса устройства.
3.
Переверните резервуар (2), открутите крышку (3), поворачивая ее против часовой стрелки.
4.
Наполните резервуар (2) необходимым количеством воды и закрутите крышку (3), повора-
чивая ее по часовой стрелке.
5.
Установите наполненный резервуар (2) на корпус прибора.
6.
Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
7.
Включите увлажнитель, повернув выключатель (5) по часовой стрелке, при этом индикатор
(6) загорится зеленым цветом.
8.
Регулируйте интенсивность выхода пара поворотом ручки регулятора (5).
9.
При отсутствии воды в резервуаре (2) индикатор (6) загорится красным цветом.
10.
Выключите увлажнитель выключателем (5) и отключите его от сети. Заполните резервуар (2)
водой, установите резервуар на место и включите устройство.
11.
По окончании работы выключите увлажнитель, повернув выключатель (5) против часовой
стрелки до упора, при этом индикатор работы (6) погаснет.
Чистка и уход
Предупреждение! Перед чисткой следует всегда выключать прибор и отсоединять его от
сети.
При использовании «жесткой» воды появляются отложения минеральных солей в рабочей каме-
ре и на поверхности распылителя (4), что приводит к ухудшению работы увлажнителя и появле-
нию белого налета на предметах интерьера. Во избежание этого:
используйте кипяченую и отстоявшуюся воду, либо воду, прошедшую очистку фильтром для
воды или дистиллированную воду;
4
РУССКИЙ
3552.indd 43552.indd 4 09.09.2011 15:00:4409.09.2011 15:00:44
5
проводите чистку рабочей камеры и распылителя (4) еженедельно;
чаще меняйте воду в резервуаре для воды (2).
Еженедельный уход
Раз в неделю тщательно промывайте резервуар для воды (2) и рабочую камеру (4) рас-
твором нейтрального моющего средства. После этого тщательно сполосните их водой.
Капните 5-10 капель очищающего средства на распылитель (4), подождите около 2-5 ми-
нут. Используя щеточку (7), удалите налет с поверхности распылителя (4).
Примечание:
В качестве очищающего средства для распылителя можно использовать средство для уда-
ления накипи в электрических чайниках.
Не погружайте корпус прибора в воду или любые другие жидкости.
Хранение
Перед тем, как убрать прибор на хранение, слейте воду из резервуара (2) и из рабочей
камеры (4), протрите рабочую камеру (4) насухо.
Не храните прибор с водой в резервуаре или с остатками воды в рабочей камере.
Храните увлажнитель в сухом, прохладном месте, недоступном для детей.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Неисправность Возможные причины Устранение неисправностей
Не светится индикатор
работы, нет
образования пара.
Отсутствует
напряжение, нет
электропитания.
Включите прибор в сеть.
Включите в розетку другой,
заведомо исправный прибор, чтобы
убедиться в работоспособности
электрической розетки.
Индикатор работы горит
красным цветом, нет
образования пара.
Нет воды в резервуаре.
Налейте воду в резервуар для воды.
Пар имеет неприятный
запах.
Первое использование
устройства.
Открутите крышку резервуара,
слейте воду, оставьте его открытым
на 12 часов в темном прохладном
месте.
Грязная или
застоявшаяся вода.
Отключите устройство от сети,
снимите резервуар, слейте
воду, промойте резервуар,
залейте чистую кипяченую или
дистиллированную воду.
Малая интенсивность
выхода пара.
Загрязнен
распылитель.
Отключите устройство от сети и
произведите чистку распылителя.
5
РУССКИЙ
3552.indd 53552.indd 5 09.09.2011 15:00:4409.09.2011 15:00:44
6
Посторонний шум
во время работы
увлажнителя.
Устройство
установлено на
неровной или
неустойчивой
поверхности.
Отключите устройство от сети и
выровняйте корпус устройства, либо
переставьте увлажнитель на другое
место.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если не соблюдаются правила очистки распылителя от минеральных отложений, то эффектив-
ность работы увлажнителя может снизиться. В этом случае произведите очистку прибора. Если
используемая водопроводная вода очень «жесткая», то для очистки воды дополнительно ис-
пользуйте бытовые фильтры или смешивайте водопроводную воду с дистиллированной в со-
отношении 1:1.
Комплект поставки
Увлажнитель – 1 шт.
Съемное сопло – 1 шт.
Съемный резервуар для воды – 1 шт.
Съемная крышка резервуара – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
Технические характеристики
Электропитание: 220-240 В ~ 50 Гц
Потребляемая мощность: 30 Вт
Емкость резервуара для воды: 1,4 л
Расход воды: 250 мл/ч
Площадь увлажнения: до 15 м
2
Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики при-
бора без предварительного уведомления.
Срок службы увлажнителя - 3 года
Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стан-
дартам безопасности и гигиены.
Изготовитель: ТУШКОМ ТРЕЙДИНГ ЛИМИТЕД РЕСПУБЛИКА КИПР.
Адрес: Кипр, Тисеос, 4, Энгоми, а/я 2413, Никосия.
Сделано в Китае
6
РУССКИЙ
3552.indd 63552.indd 6 09.09.2011 15:00:4409.09.2011 15:00:44
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is
an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number
0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt.
Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das Produktionsda-
tum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der sechste Monat)
2006 hergestellt wurde.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными.
Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого
обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было
произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген.
Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы,
сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай) жасалғанын
білдіреді.
RO/MD
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie reprezintă
un număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă numărul de
serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
CZ
Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji. Sériové číslo je
jedenáctimístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové číslo 0606xxxxxxx
znamená, že spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний
номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату ви-
робництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні
(шостий місяць) 2006 року.
BEL
Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі. Серыйны
нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць дату
вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў зроблен ў чэрвені
(шосты месяц) 2006 года.
UZ
Mаhsulоt ishlаb chiqаrilgаn muddаt tехnik хususiyatlаri yozilgаn yorliqdаgi sеriya rаqаmidа ko’rsаtilgаn. Sеriya rаqаmi
o’n bittа rаqаmdаn ibоrаt bo’lаdi, birinchi to’rttа sоn ishlаb chiqаrilgаn sаnаni bildirаdi. Misоl uchun, sеriya rаqаmi
0606ххххххх bo’lsа, mаhsulоt iyun (оltinchi оy) 2006 yili ishlаb chiqаrilgаn bo’lаdi.
3552.indd 393552.indd 39 09.09.2011 15:00:4509.09.2011 15:00:45
© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2011
© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2011
3552.indd 403552.indd 40 09.09.2011 15:00:4509.09.2011 15:00:45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Maxwell MW-3552 VT Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ